|
Falsification of travel documents of the animals is quite a common practice.
|
La falsificació de la documentació de viatge dels animals és una pràctica bastant comuna.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
However, in today’s world, industrial property rights are increasingly targets of falsification and piracy.
|
No obstant això, els drets de Propietat Industrial són avui objecte de falsificació i de pirateria a un ritme cada vegada més gran.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Falsification is manipulating research materials, equipment or processes or changing, omitting or suppressing data or results without justification.
|
Falsificació es refereix a manipular materials, equips o processos de la recerca o a canviar, ometre o suprimir dades o resultats sense justificació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
TFG students will be examined strictly to ensure their ethical integrity, especially in aspects such as plagiarism and falsification. Methodology
|
Els estudiants del TFG seran examinats de manera estricta pel que fa a la seva integritat ètica, especialment en aspectes com la falsificació i el plagi. Metodologia
|
|
Font: MaCoCu
|
|
• Any ticket, broken, amended or with indications of falsification, authorize the park’s staff to deprive the holder access to the park.
|
• Qualsevol entrada trencada, esmenada o amb indicis de falsificació autoritzarà l’organitzador a privar al seu portador de l’accés al parc.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
And this wrong notion very often results in an opportunist distortion of Marxism and its falsification in a spirit acceptable to the bourgeoisie.
|
D’aquesta inexactitud es deriva amb gran freqüència la tergiversació oportunista del marxisme, el seu falsejament en un sentit acceptable per a la burgesia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
>> Fine to a union for recklessness in a claim for collective dismissal, for extemporaneous formulation, falsification of the facts and obstruction of the jurisdiction.
|
3. >> Multa a un sindicat per temeritat en una demanda d’acomiadament col·lectiu, per formulació extemporània, falsedat dels fets i obstaculització de la jurisdicció.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Any other explanation of the manifest process of democracy’s dislodgement by fascism is an idealistic falsification of things as they are, either deception of self-deception.
|
Qualsevol altra explicació del procés manifest del desallotjament de la democràcia pel feixisme és una falsificació idealista de la realitat, un engany o un autoengany.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We have to concentrate on identification or on possible falsification.
|
Hem de concentrar-nos en la identificació o en la possible falsificació.
|
|
Font: Europarl
|
|
The removal, concealment or falsification of the notices and warnings about the Intellectual or Industrial Property of the Web or of any of the products provided through it.
|
La remoció, ocultació o falsejament dels avisos i advertiments sobre la Propietat Intel·lectual o Industrial de la web o de qualsevol dels productes facilitats a través d’aquesta.
|
|
Font: MaCoCu
|