|
Just one robot manages to decimate the Five and destroy Ben’s robotic implants.
|
Només un robot aconsegueix delmar els Cinc i destruir els implants robòtics del Ben.
|
|
Font: Covost2
|
|
We cannot decimate this healthy mackerel stock.
|
No podem delmar aquesta població de verat saludable.
|
|
Font: Europarl
|
|
We need to protect our fish stocks and not decimate them.
|
Hem de protegir les nostres reserves, no delmar-les.
|
|
Font: Europarl
|
|
It could decimate our economy; make us uncompetitive while the developing world gallops ahead.
|
Podria delmar la nostra economia, fer-nos menys competitius al mateix temps que el món en desenvolupament ens avança.
|
|
Font: Europarl
|
|
Hunger rages, epidemics decimate the country.
|
La gana arrasa, les epidèmies delmen el país.
|
|
Font: AINA
|
|
And, from an Irish beef farming perspective, you will decimate our livestock sector, a low income sector.
|
I, des de la perspectiva de la ramaderia bovina irlandesa, vostès delmaran el nostre sector ramader, un sector de baixos ingressos.
|
|
Font: Europarl
|
|
They have been done far too quickly, without proper consultation with Parliament, and they could decimate the agricultural industry.
|
S’han fet amb massa rapidesa, sense la deguda consulta amb el Parlament, i podrien delmar la indústria agrícola.
|
|
Font: Europarl
|
|
Climate change has altered the conditions in which farming takes place: new pests are appearing, and natural disasters decimate harvests.
|
El canvi climàtic ha alterat les condicions de l’agricultura: apareixen noves plagues i les catàstrofes naturals delmen les collites.
|
|
Font: Europarl
|
|
What other impact can that have than to decimate services of general interest, and in particular social services of general interest?
|
Quin altre efecte poden tenir aquestes mesures, a part de delmar els serveis d’interès general i, en particular, els serveis socials d’interès general?
|
|
Font: Europarl
|
|
According to the text, these mammals decimate the schools of fish.
|
Segons el text, aquests mamífers delmen els bancs de peixos.
|
|
Font: AINA
|