|
Luxembourg issued two Presidency statements this year on cross-strait relations.
|
Luxemburg va emetre dues declaracions de la Presidència enguany sobre les relacions a través de l’estret.
|
|
Font: Europarl
|
|
In this regard we have also noted some recent positive developments in the cross-strait situation.
|
En aquest sentit, també hem apreciat alguns desenvolupaments positius recents en la situació entre les dues ribes de l’estret.
|
|
Font: Europarl
|
|
Especially to strengthen cross-strait youth exchanges, and continue to add vigor to the peaceful development of cross-strait relations.
|
Especialment per enfortir els intercanvis juvenils a través de l’estret i continuar afegint vigor al desenvolupament pacífic de les relacions a través de l’estret.
|
|
Font: AINA
|
|
Cross-strait exchanges and interactions are now very close, and we all hope for a new breakthrough in cross-strait relations.
|
Els intercanvis i les interaccions entre ambdós costats de l’estret són ara molt estrets, i tots esperem un nou avenç en les relacions entre ambdós costats de l’estret.
|
|
Font: AINA
|
|
Cross-strait industrial and financial cooperation continues to deepen.
|
La cooperació industrial i financera entre els dos costats de l’estret continua aprofundint-se.
|
|
Font: AINA
|
|
However, it cannot be used for cross-strait passenger transportation.
|
No obstant això, no es pot utilitzar per al transport de passatgers a través de l’estret.
|
|
Font: AINA
|
|
Since 2008, cross-strait relations have undergone significant positive changes.
|
Des del 2008, les relacions entre els dos costats de l’estret han experimentat canvis positius importants.
|
|
Font: AINA
|
|
We have to maintain the peaceful development of cross-strait relations, and we have to maintain the basis for the peaceful development of cross-strait relations.
|
Hem de mantenir el desenvolupament pacífic de les relacions entre ambdós costats de l’estret, i hem de mantenir la base per al desenvolupament pacífic de les relacions entre ambdós costats de l’estret.
|
|
Font: AINA
|
|
The first is to safeguard the overall situation of the peaceful development of cross-strait relations, and promote the peaceful development of cross-strait relations progress.
|
En primer lloc, per salvaguardar la situació general del desenvolupament pacífic de les relacions a través de l’estret i promoure el progrés del desenvolupament pacífic de les relacions a través de l’estret.
|
|
Font: AINA
|
|
In the context of cross-strait ’big exchange, big cooperation, big development’, cross-strait exchanges are gradually developing in the direction of professionalism, youthfulness and grassroots.
|
En el context del ’gran intercanvi, gran cooperació, gran desenvolupament’, els intercanvis entre ambdós costats de l’estret s’estan desenvolupant gradualment a la direcció de la professionalitat, la joventut i la base.
|
|
Font: AINA
|