|
In some instances, the lady was chosen, as in assigned to a knight by happenstance, whereby direct interaction may have been unlikely.
|
En alguns casos, la dama podia ser escollida per a ser assignada a un cavaller per atzar, per la qual cosa la interacció directa hauria estat poc probable.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Well, if that was the case, it means that in their opinion the contemporary audience appreciates a mixture of dirty and painful jokes, because ’Millionaire by Happenstance’ provides us with plenty of them.
|
Doncs bé, si aquest fos el cas, significa que, segons la seva opinió, el públic contemporani aprecia una barreja d’acudits bruts i dolorosos, perquè Milionari per casualitat ens en proporciona molts.
|
|
Font: AINA
|
|
It seems that there can indeed be a happenstance genocide.
|
Sembla que sí que hi pot haver un genocidi fortuït.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The question admits but of three answers, viz., either by lot, by election, or by usurpation.
|
La pregunta admet tres respostes, a saber, per sorteig, per elecció o per usurpació.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Society is produced by our wants, and government by our wickedness; the former promotes our happiness positively by uniting our affections, the latter negatively by restraining our vices.
|
La societat és el producte dels nostres desitjos, i el govern de la nostra maldat; el primer promou la nostra felicitat positivament unint les nostres afeccions, el segon negativament reprimint els nostres vicis.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Others are the result of happenstance.
|
D’altres són fruit de la casualitat.
|
|
Font: NLLB
|
|
Others believe luck is simply happenstance.
|
Alguns opinen que la sort és casualitat.
|
|
Font: NLLB
|
|
Even the dispersing of the Jews, though foretold by our Savior, was effected by arms.
|
Fins i tot la dispersió dels jueus, encara que fou predita pel nostre Salvador, fou duta a terme amb les armes.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
It is a story of uncanny happenstance or destiny…
|
És una història de casualitats, del destí…
|
|
Font: NLLB
|
|
This line is a line of consistency; neither drawn by caprice, nor extended by ambition; but produced by a chain of events, of which the colonies were not the authors.
|
Aquesta línia és una línia consistent, ni traçada pel capritx ni prolongada per l’ambició, sinó produïda per una cadena d’esdeveniments dels quals les colònies no han estat els autors.
|
|
Font: riurau-editors
|