|
Bio-art, biotechnology and transgenic art projects
|
Bio-art, biotecnologia i projectes d’art transgènic
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Interpret molecular or physiological alterations of a transgenic animal.
|
Interpretar les alteracions moleculars o fisiològiques d’un animal transgènic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Today, we are discussing transgenic maize.
|
Avui, discutim sobre el blat de moro transgènic.
|
|
Font: Europarl
|
|
In particular, the dog is the most resistant animal species to these pathogens, but so far no transgenic model has been developed to demonstrate it.
|
En concret, el gos és l’espècie animal més resistent a aquests patògens, però fins ara no s’havia desenvolupat cap model transgènic per demostrar-ho.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This genetically-modified rabbit was created in the French National Institute for Agricultural Research by adding the fluorescent green protein gene from a type of jellyfish to it.
|
Es tracta d’un conill transgènic creat a l’Institut Nacional d’Investigació Agronòmica de França al qual se li agregà el gen de la proteïna verda fluorescent, procedent d’un tipus de medusa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
What is a transgenic food?
|
¿ Què és un aliment transgènic?
|
|
Font: NLLB
|
|
That is what I wanted to say on the subject of the introduction of this transgenic maize.
|
Això és el que desitjava manifestar entorn de la introducció d’aquest blat de moro transgènic.
|
|
Font: Europarl
|
|
He is a mutant, a transgenic human.
|
És un mutant, un humà transgènic.
|
|
Font: AINA
|
|
A transgenic animal can be treated with the substance in parallel with an untreated control transgenic animal.
|
Un animal transgènic es pot tractar amb la substància en paral·lel amb un animal transgènic de control no tractat.
|
|
Font: AINA
|
|
I will briefly recall the fact that transgenic maize has been made resistant to the larva of a crop-devastating insect.
|
Recordaré breument que el blat de moro transgènic s’ha fet resistent a la larva d’un insecte devastador.
|
|
Font: Europarl
|