|
Such ignorance is often transformed into fear or reluctance, and is expressed through rumours and false stereotypes.
|
Aquest desconeixement sovint es transforma en por o recança, i es verbalitza a través de rumors i estereotips falsos.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This means that in decades of writing I have ended up taking for good thirty-two poems, among hundreds of others destroyed without regret.
|
Això vol dir que en desenes d’anys d’anar escrivint he acabat donant per bons trenta-dos poemes, entre centenars d’altres destruïts sense recança.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
So Samuel called unto the Lord, and the Lord sent thunder and rain that day, and all the people greatly feared the Lord and Samuel.
|
Llavors Samuel invocà el Senyor, i aquell mateix dia el Senyor va fer tronar i ploure, i tot el poble va sentir un gran temor del Senyor i de Samuel.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
I don’t want to force the audience to feel exactly what I want to feel.
|
No vull forçar al públic a sentir exactament el que jo vull sentir.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
But the second time, she clearly hears him—and feels as if she is drowning.
|
Però la segona vegada, ella el va sentir clarament i es va sentir ofegada.
|
|
Font: wikimedia
|
|
Then we heard the gunshots.
|
Després, vam sentir els trets.
|
|
Font: Covost2
|
|
She’s making me feel really uncomfortable.
|
M’està fent sentir molt incòmode.
|
|
Font: Covost2
|
|
That is really sad to here.
|
És molt trist sentir això.
|
|
Font: Covost2
|
|
I was glad to hear this.
|
Em va agradar sentir això.
|
|
Font: Covost2
|
|
But — I felt worse.
|
Però em vaig sentir pitjor.
|
|
Font: TedTalks
|