|
The Gospel of the Kingdom of God
|
L’evangeli del regne de Déu
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Kingdom of God is already among us... (read more: When will the Kingdom of God come over?; Joy for the presence of God among us).
|
El Regne de Déu ja és entre nosaltres... (ampliació: Quan vindrà el Regne de Déu?; Alegria per la presència de Déu entre nosaltres aquí).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Parables of the "Treasure" and the "Pearl" (the Kingdom of God)
|
Paràboles del "tresor" i de la "perla" (el Regne de Déu)
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Kingdom of God is already among us and within us!
|
El Regne de Déu ja està entre nosaltres i dins nostre!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The "Kingdom of God" is the sovereignty of "God present in history"
|
El "Regne de Déu" és la sobirania del "Déu present en la història"
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Jesus proclaimed that "The Kingdom of heaven is at hand" (Mt 10:7).
|
Jesús anunciava que «el Regne de Déu és a prop» (Mt 10,7).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Are we really interested in God’s Kingdom and in his justice?
|
Estem realment interessats en el Regne de Déu i la seva justícia?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I need God’s Holy Spirit to fulfill the mission of God’s Kingdom.
|
Necessito el seu Esperit per complir la missió del Regne de Déu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He came from the Jewish town of Arimathea and was awaiting the kingdom of God.
|
Era natural d’Arimatea, una vila jueva, i esperava l’arribada del Regne de Déu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Kingdom of God was a primordial theme in Our Lord’s teaching.
|
El Regne de Déu era un tema primordial en la predicació del Senyor.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|