|
According to this expert, this "very rare" side effect can be treated if a protocol and appropriate treatments are established.
|
Segons aquest expert, aquest efecte "raríssim" es pot tractar si s’instaura un protocol i els tractaments adequats.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A very strange place, without routes.
|
Un lloc raríssim, sense rutes.
|
|
Font: AINA
|
|
That’s very rare,"" he says.
|
« Això és raríssim –assegura ell–.
|
|
Font: AINA
|
|
Or if it does, it’s a very rare case.
|
Si n’hi ha cap, és un cas raríssim.
|
|
Font: NLLB
|
|
A non-architect who tells you that is very rare.
|
Un no arquitecte que et digui això és raríssim.
|
|
Font: AINA
|
|
Very rare, everyone already has the Chilean rival in their heads.
|
Raríssim, tots ja tenen al cap el rival xilè.
|
|
Font: AINA
|
|
A very rare Ferrari 290MM sold for 105 million riyals!
|
Un raríssim Ferrari 290MM venut per 105 milions de rials.
|
|
Font: AINA
|
|
This is, really, one of those extremely rare cases that should cause a unanimous and unqualified feeling of pride in all the speakers of this language, given that there are very few of it in the world that allow to name all the existing birds.
|
Realment, aquest és un d’aquells casos raríssim que hauria de provocar un sentiment d’orgull unànime i sense matisos en tots els parlants d’aquesta llengua, atès que en són ben poques al món sencer les que serveixen per anomenar tots i cadascun dels ocells existents.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
So it is very rare that we have a trade surplus with the United States.
|
Aleshores resulta raríssim que gaudim d’un superàvit comercial amb els Estats Units.
|
|
Font: AINA
|
|
Did the idea of requesting the rare privilege for the Virgen del Rocio germinate then?
|
Va germinar llavors la idea de sol·licitar el raríssim privilegi per a la Verge del Rocío?
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|