|
Endogamy is frequent in Islamic countries.
|
L’endogàmia és freqüent als països islàmics.
|
|
Font: Covost2
|
|
Could we talk of trivialization by way of a self-indulgent endogamy?
|
Podríem parlar d’una banalització per endogàmia autocomplaent?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This may be in part an instinct to prevent inbreeding.
|
Això pot ser en part un instint per prevenir l’endogàmia.
|
|
Font: Covost2
|
|
And the very publishing it proves, that either, ye do not believe what ye profess, or have not virtue enough to practice what ye believe.
|
I la mateixa publicació prova que o bé no creieu en allò que professeu o bé no sou prou virtuosos per a practicar allò en què creieu.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Other threats include inbreeding, pesticides and predation.
|
Entre altres amenaces hi ha l’endogàmia, els pesticides i els predadors.
|
|
Font: Covost2
|
|
Kin recognition thus allows avoidance of inbreeding and consequent inbreeding depression.
|
El reconeixement de parents evita l’endogàmia i els problemes de depressió per consanguinitat.
|
|
Font: Covost2
|
|
20:50 The crisis of journalism in times of crisis: endogamy and precarious employment
|
20:50 Crisi del periodisme en temps de crisi: endogàmia i precarietat laboral
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Got to get some practice.
|
He de practicar una mica.
|
|
Font: Covost2
|
|
He did judo at junior high school.
|
Va practicar judo a l’institut.
|
|
Font: Covost2
|
|
Very good to practice orientation.
|
Molt bona per practicar orientació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|