|
DP: He couldn’t help himself.
|
P.: No va poder evitar-ho.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Why could you not help it?
|
Per què no vas poder evitar-ho?
|
|
Font: Covost2
|
|
Such a power could not be the gift of a wise people, neither can any power, which needs checking, be from God; yet the provision, which the constitution makes, supposes such a power to exist.
|
Un tal poder no podia ser el do d’un poble prudent, ni cap poder que necessite control pot provenir de Déu; però l’estipulació que fa la constitució suposa que existeix un tal poder.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The campaigns were successful, but could not avoid syphilis.
|
Les campanyes van ser reeixides, però no van poder evitar la sífilis.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
As to government matters, it is not in the powers of Britain to do this continent justice.
|
Quant als afers governamentals, no està en el poder de Bretanya de fer justícia en aquest continent.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Is the power who is jealous of our prosperity, a proper power to govern us?
|
¿És el poder que enveja la nostra prosperitat el poder adequat per a governar-nos?
|
|
Font: riurau-editors
|
|
It is not in the power of Britain or of Europe to conquer America, if she do not conquer herself by delay and timidity.
|
No està en el poder de Bretanya o d’Europa conquerir Amèrica, si no es conquereix ella mateixa amb el retard i la timidesa.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Mmmm it smelled so good… surely more than a few guests couldn’t avoid temptation!
|
Mmmmm feia una bona olor… segur que més d’un no va poder evitar la temptació!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
However, he was unable to prevent Barnsley’s relegation at the end of that season.
|
Tot i això, no va poder evitar el descens del Barnsley al final de la temporada.
|
|
Font: Covost2
|
|
To which I answer, the request is not now in the power of Britain to comply with, neither will she propose it.
|
A la qual cosa conteste que ara no està en el poder de Bretanya de complir amb la demanda, ni ho proposarà.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Mostra més exemples
|