|
This could weaken our credibility.
|
Això podria menyscabar la nostra credibilitat.
|
|
Font: Europarl
|
|
He also doubled the minimum wage, which infringed on the profits garnered by US, Canadian and French companies operating in the country.
|
També va duplicar el salari mínim, cosa que va menyscabar els beneficis obtinguts per les empreses estatunidenques, canadenques i franceses que operaven al país.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Its objective was to ensure that we no longer cause harm to human health.
|
El seu objectiu era garantir que deixem de menyscabar la salut humana.
|
|
Font: Europarl
|
|
How can we guarantee the democratic control of the European Central Bank without undermining its independence?
|
Com assegurar un control democràtic del Banc Central Europeu sense menyscabar la seva independència?
|
|
Font: Europarl
|
|
We are proud of our record and we do not want to dent it as a result of this.
|
Estem orgullosos de la nostra executòria i no volem menyscabar-la a conseqüència d’això.
|
|
Font: Europarl
|
|
We cannot undermine the moral foundations of democracy which rest on those very values.
|
No podem menyscabar els fonaments morals d’una democràcia que es basa en aquests valors.
|
|
Font: Europarl
|
|
The European Parliament must not be seen to undermine the legitimacy of such resolutions in any way.
|
El Parlament Europeu no ha de menyscabar de cap manera la legitimitat d’aquestes resolucions.
|
|
Font: Europarl
|
|
The CJEU considers that the restrictions and penalties contained in Form 720 are disproportionate and may discourage the acquisition of assets abroad and interfere with the movement of capital within the Union.
|
El TJUE considera que les restriccions i sancions recollides en el Model 720 són desproporcionades i que poden desincentivar l’adquisició de béns a l’estranger i menyscabar la circulació de capitals dins de la Unió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We cannot cut back on the quality of our vineyards and their brand image.
|
No podem menyscabar la qualitat de les nostres vinyes i la seva imatge de marca.
|
|
Font: Europarl
|
|
Nor is it necessary in European cooperation; on the contrary it can damage that cooperation.
|
Tampoc és necessària per a la cooperació europea, sinó que pot, per contra, menyscabar-la.
|
|
Font: Europarl
|
|
Mostra més exemples
|