|
A lady speaking in to a megaphone.
|
Una senyora parlant amb un megàfon.
|
|
Font: Covost2
|
|
He was standing on a pickup truck with a megaphone and propagated his opinion.
|
Estava sobre una camioneta amb un megàfon i expressava la seva opinió.
|
|
Font: Covost2
|
|
A woman stands in front of a bridge, talking passionately through a megaphone.
|
Una dona està dempeus davant d’un pont, parlant apassionadament a través d’un megàfon.
|
|
Font: Covost2
|
|
And how not to acquire a megaphone?
|
I com no adquirir un megàfon?
|
|
Font: AINA
|
|
I think every woman needs a megaphone.
|
Crec que tota dona necessita un megàfon.
|
|
Font: AINA
|
|
The megaphone sounds: Cleaning, stage, please.
|
Sona el megàfon: Neteja, escenari, si us plau.
|
|
Font: AINA
|
|
Who remembers the voice on the megaphone on Sundays.
|
Qui recorda la veu del megàfon dels diumenges.
|
|
Font: AINA
|
|
I was pleased to hear the Council’s response, because megaphone diplomacy is not going to work in the case of Iran.
|
– M’ha complagut escoltar la resposta del Consell, perquè la diplomàcia del megàfon no funcionarà en el cas de l’Iran.
|
|
Font: Europarl
|
|
The cancellation of the 2014 World Ice Hockey Championships would be a similar example of excessive megaphone diplomacy.
|
La cancel·lació dels campionats del món d’hoquei sobre gel de 2014 seria un exemple similar d’excessiva diplomàcia de megàfon.
|
|
Font: Europarl
|
|
Too much megaphone diplomacy, too little consideration or understanding of the impact on the markets of what they say.
|
Massa diplomàcia de megàfon, massa poca consideració o enteniment de les repercussions del que ells diuen sobre els mercats.
|
|
Font: Europarl
|
|
Mostra més exemples
|