|
World Interfaith Harmony Week 2013
|
Setmana Mundial de l’Harmonia Interconfessional
|
|
Font: MaCoCu
|
|
What do you think about interfaith marriage?
|
Què opina del matrimoni interconfessional?
|
|
Font: AINA
|
|
The conclusions recognise that cultural heritage can have a key role in the promotion of peace, democracy and sustainable development, thus promoting tolerance, cultural and inter-confessional dialogue and mutual understanding.
|
Les conclusions reconeixen que el patrimoni cultural pot tenir un paper clau en la promoció de la pau, la democràcia i el desenvolupament sostenible fomentant la tolerància, el diàleg intercultural i interconfessional i la comprensió mútua.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
As a young person, I will discuss interfaith marriage.
|
Com a jove, parlaré del matrimoni interconfessional.
|
|
Font: AINA
|
|
He wants interfaith cooperation in that war.
|
Vol la cooperació interconfessional en aquesta guerra.
|
|
Font: AINA
|
|
Interfaith marriage should be legalized.
|
El matrimoni interconfessional ha de ser legalitzat.
|
|
Font: AINA
|
|
But in his conception of this ecumenical dialogue, RP attempts to go beyond inter-confessional ecumenism (among Christian confessions) to achieve an inter-religious ecumenism, an ecumenical ecumenism that seeks a relationship of mutual fecundation between the different religions in the ecumene.
|
Però en la concepció d’aquest diàleg ecumènic, RP tracta d’anar més enllà de l’ecumenisme interconfessional (confessions cristianes), per a arribar a un ecumenisme interreligiós, un ecumenisme ecumènic que cerqui una relació recíprocament fecundant entre les distintes religions de l’ecumene.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The absence of pluralism will threaten the integrity of interfaith harmony.
|
La manca de pluralisme amenaçarà la integritat de l’harmonia interconfessional.
|
|
Font: AINA
|
|
Among the many differences and rivalries, the close historical and cultural ties are particularly important, as are inter-cultural and inter-faith dialogue.
|
Entre les moltes diferències i rivalitats, els estrets vincles històrics i culturals són particularment importants, com ho és el diàleg intercultural i interconfessional.
|
|
Font: Europarl
|
|
That is the origin of why interfaith marriage is an act that is prohibited in Indonesia.
|
Aquest és l’origen que el matrimoni interconfessional sigui un acte prohibit a Indonèsia.
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|