|
As with hepatitis B, hepatitis C can develop into a chronic disease.
|
Igual que l’hepatitis B, l’hepatitis C pot cronificar-se.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Among the various forms of hepatitis, viral hepatitis is the most notable.
|
Dins de les hepatitis destaquen, per la seva importància, les hepatitis virals.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
By injecting this RNA into chimpanzees, animals developed hepatitis C, which showed that the hepatitis C virus was the cause of those incomprehensible transfusion hepatitis.
|
En injectar aquest ARN als ximpanzés, els animals van desenvolupar l’hepatitis C, la qual cosa va demostrar que el virus de l’hepatitis C era el causant d’aquelles hepatitis transfusionals incomprensibles.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Can I donate if I have had hepatitis?
|
Puc ser donant si he tingut hepatitis?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
One case of post transplant hepatitis has been reported.
|
S’ha comunicat un cas d’hepatitis després d’un trasplantament.
|
|
Font: Covost2
|
|
It may also trigger or unmask autoimmune hepatitis.
|
També pot desencadenar o desemmascarar una hepatitis autoimmunitària.
|
|
Font: Covost2
|
|
Gene therapy for infectious diseases (AIDS, hepatitis).
|
Teràpia gènica per a malalties infeccioses: Sida, Hepatitis.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Epidemiological changes in Hepatitis C virus infection in Europe
|
Canvis en l’epidemiologia de l’Hepatitis C a Europa
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In the case of acute hepatitis, there is no specific treatment.
|
En el cas de l’hepatitis aguda, no existeix un tractament específic.
|
|
Font: Covost2
|
|
Get vaccinated against tetanus, hepatitis B and rubella if you need them.
|
Vacuna’t, si és necessari, contra el tètanus, hepatitis B i rubèola.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|