|
A set of alleles usually inherited together is called a haplotype
|
Un conjunt d’al·lels que solen heretar-se junts s’anomena haplotip
|
|
Font: AINA
|
|
This haplotype reaches the highest frequencies in the Iberian Peninsula and in the British Isles.
|
Aquest haplotip arriba en altes freqüències a la península Ibèrica i a les Illes Britàniques.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
In addition, a new haplotype was found that is associated with men of eastern Europe and Russia.
|
A més, es va trobar un nou haplotip associat a homes d’Europa de l’Est i Rússia.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
The only thing that can be ordered in Japan is a mitochondrial haplotype, and it’s not very detailed.
|
L’únic que es pot demanar al Japó és un haplotip mitocondrial, i no és gaire detallat.
|
|
Font: AINA
|
|
In such cases, the technique will allow detailed analysis of the haplotype with a minimal amount of DNA.
|
En aquests casos, la tècnica permetrà analitzar l’haplotip de manera detallada amb una quantitat mínima d’ADN.
|
|
Font: AINA
|
|
It is highly debatable that the haplotype is like a phenotype and a ""population base"" is needed.
|
És molt discutible que l’haplotip sigui com un fenotip i que es necessiti una ’base poblacional’.
|
|
Font: AINA
|
|
In a specific embodiment, the heterologous cells are of the same haplotype, and the chimeric cells are reintroduced into the patient.
|
En una realització específica, les cèl·lules heteròlogues són del mateix haplotip i les cèl·lules quimèriques es reintrodueixen al pacient.
|
|
Font: AINA
|
|
When haplotyping both copies of the gene, the identifying step is preferably performed with each copy of the gene being placed in separate containers.
|
Quan es determina l’haplotip d’ambdues còpies del gen, el pas d’identificació es fa preferiblement col·locant cada còpia del gen a contenidors separats.
|
|
Font: AINA
|
|
In rare cases, either no haplotype in the reference population are consistent with the possible haplotype pairs, or alternatively, multiple reference haplotype pairs are consistent with the possible haplotype pairs.
|
En casos rars, cap haplotip a la població de referència és consistent amb els possibles parells d’haplotips o, alternativament, múltiples parells d’haplotips de referència són consistents amb els possibles parells d’haplotips.
|
|
Font: AINA
|
|
The observation that the K residue is found on three distinct DGAT1 haplotypes while the A residue is found on a unique DGAT1 haplotype is in agreement with K being the more ancient state.
|
L’observació que el residu K es troba en tres haplotips DGAT1 diferents mentre que el residu A es troba en un haplotip DGAT1 únic està d’acord que K és l’estat més antic.
|
|
Font: AINA
|