|
And he longed to eat his fill of the pods on which the swine fed, but nobody gave him any.
|
Tenia ganes d’atipar-se de les garrofes que menjaven els porcs, però ningú no li’n donava.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The activity of the area is agriculture, with wine, oil, hazelnuts, carob and winter apples harvested.
|
L’ocupació del veïnat és l’agricultura, recol·lectant-se vi, oli, avellanes, garrofes i bones pomes d’hivern.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
locust bean oil, potatoes, vegetables, rice... good pasture available for livestock were made.
|
S’hi feien garrofes, oli, patates, hortalisses, arròs... Hi havia bones pastures pel bestiar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He wrote a lot in order to make a living.
|
Va escriure molt per guanyar-se la vida.
|
|
Font: Covost2
|
|
He made his living as a salesman.
|
Va guanyar-se la vida com a comercial.
|
|
Font: Covost2
|
|
There are attendant titles he must earn.
|
Hi ha títols que ha de guanyar-se.
|
|
Font: Covost2
|
|
He capitalized on this assignment to earn his naval aviation observer’s wings.
|
Va aprofitar aquesta tasca per a guanyar-se les ales d’observador de l’aviació naval.
|
|
Font: Covost2
|
|
Formerly, in the mountains of Mallorca, it was common to work as a calcinator.
|
Antigament, a les muntanyes de Mallorca, era comú guanyar-se la vida com calcinador.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Only two plaintiffs ever prevailed, and both of those decisions were reversed on appeal.
|
Només dos querellants van guanyar i les dues decisions van anul·lar-se després de l’apel·lació.
|
|
Font: Covost2
|
|
This is how he won the race and they got married.
|
Així va guanyar la cursa i varen casar-se.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mostra més exemples
|