|
Every spot of the old world is overrun with oppression.
|
L’opressió domina cada racó del vell món.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
And by a just parity of reasoning, all Europeans meeting in America, or any other quarter of the globe, are countrymen.
|
I just pel mateix raonament, tots els europeus que es troben a Amèrica, o en qualsevol altre racó del planeta, són compatriotes.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The ideal place to eat something at any time of the day.
|
El racó ideal per fer un àpat a qualsevol hora del dia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A corner of the hall
|
Un racó de la sala
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Charm and personality in every corner
|
Encant i personalitat a cada racó
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Enjoy every moment and every corner.
|
Gaudeix cada moment i cada racó.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Find your accommodation in Racó de Tamariu
|
Busca allotjament a Racó de Tamariu
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Settle down in a secluded corner in the heart of nature for a picnic or enjoy the various restaurants in Perthus.
|
Instal·la’t en un racó aïllat en plena natura per fer un pícnic o gaudir dels diversos restaurants del Pertús.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Climb aboard the tractor and discover every corner
|
Puja al tractor i descobreix cada racó
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Do you fancy discovering an unexplored part of the park?
|
Vols descobrir un racó desconegut del parc?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|