|
From this necessity of soul-searching comes the idea of the Great Inquisitor, which is a caricature of the Catholic forgiveness or pardon.
|
D’aquesta necessitat de l’examen de consciència en surt la idea del Gran Inquisidor, caricatura del perdó catòlic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Every day was mental prayer, visiting the Blessed Sacrament, passed the rosary and practiced the examination of conscience.
|
Cada dia feia oració mental, visitava el Santíssim Sagrament, passava el rosari i practicava l’examen de consciència.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Whatever the initial reaction, the event precipitated some soul-searching on the part of Russian online media.
|
Fos quina fos la reacció inicial, aquest esdeveniment va abocar els mitjans de comunicació en línia russos a fer examen de consciència.
|
|
Font: globalvoices
|
|
On the other hand, the recent sanctions prompted extensive soul searching among the rest of the non-dollar-block countries.
|
D’altra banda, les sancions recents han provocat un ampli examen de consciència a la resta de països que no pertanyen al bloc del dòlar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
And I invite them to search their consciences.
|
I els convido que facin examen de consciència.
|
|
Font: Europarl
|
|
The central theme of the Fuster essay is precisely this: a continuous examination of conscience where, by "conscience", we are given to understand the interaction of a rational "I" with the world.
|
El tema central de l’assaig fusterià no és sinó aquest: un continu examen de consciència, on per "consciència" hem d’entendre la interacció d’un jo racional amb el món.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
If other world leaders are worried about this new truth, then they should seriously do some soul searching and learn to think differently.
|
Si altres líders mundials estan inquiets per aquesta nova veritat, llavors haurien de fer seriosament un examen de consciència i aprendre a pensar de manera diferent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We should have the courage to search our consciences.
|
Hem de ser valents per a fer examen de consciència.
|
|
Font: Europarl
|
|
He will be forced to examine his conscience, while the dark secrets that the apartment conceals will emerge, and the new tenants will have to face them.
|
Ell es veurà obligat a fer un examen de consciència, i alhora apareixeran els secrets foscos que amaga el pis, als quals s’hauran d’enfrontar els nous inquilins.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Examining our conscience at dusk can be compared to the shopkeeper who cashes up to check the fruit of his work.
|
El nostre examen de consciència en el cap tard de la jornada és comparat al botiguer que repassa el calaix per a veure el fruit del seu treball.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|