|
It can be a side effect of a statin.
|
Pot ser un efecte secundari de l’estatina.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
It is a member of the stLatin class of pharmaceuticals.
|
És un membre de la classe estatina dels productes farmacèutics.
|
|
Font: NLLB
|
|
For example, an older generic statin drug had been shown to reduce mortality, but a newer and much more expensive statin drug was found to lower cholesterol more effectively.
|
Per exemple, un antic fàrmac d’estatina genèric havia mostrat que reduïa la mortalitat, però un fàrmac d’estatina més nou i molt més car va ser descobert per baixar el colesterol més eficaçment.
|
|
Font: NLLB
|
|
Human clinical trials will begin next year with this new statin.
|
Al llarg de l’any que ve s’iniciaran els assaigs clínics en humans amb aquesta nova estatina.
|
|
Font: AINA
|
|
That is to say, with the doses of statins normally used in humans, these drugs do not cause any problems.
|
És a dir, amb dosis d’estatina comunament utilitzades en els éssers humans, aquests fàrmacs no generen cap problema.
|
|
Font: HPLT
|
|
In addition, many people can tolerate a lower dose, a different statin, or a different dosing schedule.
|
A més, moltes persones poden tolerar una dosi més baixa, una estatina diferent o un programa de dosificació diferent.
|
|
Font: AINA
|
|
You can also combine ezetimibe with your statins, if your cholesterol is refusing to drop low enough with the statin on its own.
|
Es pot prendre de forma combinada amb estatines si els seus nivells de colesterol no disminueixen prou amb l’estatina sola.
|
|
Font: NLLB
|
|
Ever since the first statin, lovastatin, hit the market in 1987, statins have been a boon to the pharmaceutical industry.
|
Des que la primera estatina, la lovastatina, va sortir al mercat el 1987, les estatines han estat una benedicció per a la indústria farmacèutica.
|
|
Font: AINA
|
|
Doctors say it’s the first evidence that early use of a statin can have a legacy effect, perhaps changing someone’s odds of disease for good.
|
Els metges diuen que és la primera evidència que l’ús d’una estatina d’hora pot tenir un efecte de llegat, potser canviant les probabilitats de malaltia d’algú per sempre.
|
|
Font: AINA
|
|
On the other hand, the method is not advantageous where the effectiveness of a drug correlates with peak bloodstream levels of the drug, as in the case of statin drugs.
|
D’altra banda, el mètode no és avantatjós quan l’eficàcia d’un fàrmac es correlaciona amb els nivells màxims del fàrmac al torrent sanguini, com és el cas dels fàrmacs d’estatina.
|
|
Font: AINA
|