|
No going to law with nations; cannon are the barristers of crowns; and the sword, not of justice, but of war, decides the suit.
|
Res de litigar amb les nacions, els canons són els advocats de les corones, i l’espasa, no de la justícia, sinó de la guerra, decideix el plet.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Feel the sensation of hanging on a wall.
|
Sent la sensació d’estar penjat d’una paret.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He is usually depicted with a sword or a book in his hand.
|
Acostuma a estar representat amb una espasa o un llibre a la mà.
|
|
Font: Covost2
|
|
Bring the doctrine of reconciliation to the touchstone of nature, and then tell me, whether you can hereafter love, honor, and faithfully serve the power that hath carried fire and sword into your land?
|
Portem la doctrina de la reconciliació a la pedra de toc de la natura, i aleshores digueu-me si d’ara en avant podreu estimar, honorar i servir lleialment el poder que ha passat a foc i espasa la vostra terra.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The statue was originally gilded; some gilding remains on the sword.
|
L’estàtua va estar originalment banyada en or i encara en queden restes a l’espasa.
|
|
Font: Covost2
|
|
There is no wall between day and night.
|
Entre el dia i la nit, no hi ha paret.
|
|
Font: Covost2
|
|
There is no wall between the night and the day.
|
Entre la nit i el dia no hi ha paret.
|
|
Font: Covost2
|
|
Europe is too thickly planted with kingdoms to be long at peace, and whenever a war breaks out between England and any foreign power, the trade of America goes to ruin, because of her connection with Britain.
|
Europa està massa espessament sembrada de reialmes per a estar en pau llargament, i sempre que esclata una guerra entre Anglaterra i qualsevol potència estrangera, el comerç d’Amèrica s’arruïna per raó de la seua unió amb Bretanya.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Between the Sword and the Wall
|
Entre l’Espasa i la Paret
|
|
Font: NLLB
|
|
It is the violence which is done and threatened to our persons; the destruction of our property by an armed force; the invasion of our country by fire and sword, which conscientiously qualifies the use of arms.
|
És la violència que se’ns fa i amb què s’amenacen les nostres persones; la destrucció de la nostra propietat per una força armada; la invasió del nostre país a foc i espasa, allò que conscienciosament dóna dret a l’ús de les armes.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Mostra més exemples
|