|
The cause of the stampede is still being determined pending investigation.
|
La causa de l’estampida encara s’està determinant a l’espera d’una investigació.
|
|
Font: Covost2
|
|
It remains the worst stampede disaster in British history.
|
Continua sent la pitjor tragèdia a causa d’una estampida a la història britànica.
|
|
Font: Covost2
|
|
Soon after, a stampede formed and the authorities were able to disperse the crowd.
|
Poc després, es va formar una estampida i les autoritats van poder dispersar la multitud.
|
|
Font: Covost2
|
|
There was an accident at work, a camel stampede nearly killed the janitor.
|
Hi va haver un accident a la feina: una estampida de camells gairebé mata el conserge.
|
|
Font: Covost2
|
|
There’s a global stampede to safety and that means buying US Treasuries–which are now in freefall in terms of interest rates (and escalating in terms of price).
|
Hi ha una estampida global cap a la seguretat i això vol dir comprar bons del Tresor dels Estats Units, que ara estan en caiguda lliure en termes de tipus d’interès (i escalant en termes de preu).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
As soon as the doors open, the stampede begins.
|
Una vegada les portes s’obrin, comença l’estampida.
|
|
Font: NLLB
|
|
Deadly stampede at religious festival in India
|
Estampida mortal en un festival a l’Índia
|
|
Font: NLLB
|
|
Although this situation could temporarily benefit the Brazilian economy, it has already caused a truly spectacular stampede of capital.
|
Aquesta situació, encara que podria temporalment afavorir a l’economia brasilera, ha provocat ja una estampida de capitals veritablement espectacular.
|
|
Font: Europarl
|
|
In order to counteract the neoliberal stampede we are at the moment facing,
|
Per fer front a l’estampida neoliberal que estem vivint,
|
|
Font: NLLB
|
|
Two Spanish women die in the stampede in Germany, according to media - Yahoo!
|
Dues espanyoles moren a l’estampida a Alemanya, segons mitjans - Yahoo!
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|