|
From Britain we can expect nothing but ruin.
|
De Bretanya no podem esperar res més que la ruïna.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Harry was sitting on the verandah.
|
Harry estava assegut al porxo.
|
|
Font: Covost2
|
|
I’m sitting on a chair.
|
Estic assegut en una cadira.
|
|
Font: TedTalks
|
|
These very principles instruct you to wait with patience and humility, for the event of all public measures, and to receive that event as the divine will towards you.
|
Aquests mateixos principis us ensenyen a esperar amb paciència i humilitat l’esdeveniment de qualsevol mesura pública i de rebre aquest esdeveniment com a voluntat divina envers vosaltres.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Man sits at the doorway of barber shop.
|
Home assegut a l’entrada d’una barberia.
|
|
Font: Covost2
|
|
Is that man over there sitting or lying?
|
Aquell home està assegut o gitat?
|
|
Font: Covost2
|
|
Man sitting on an old fashion trolley.
|
Home assegut a un tramvia antic.
|
|
Font: Covost2
|
|
A man sitting at a piano singing.
|
Un home assegut a un piano cantant.
|
|
Font: Covost2
|
|
A man sits watching a waterfall.
|
Un home està assegut mirant una cascada.
|
|
Font: Covost2
|
|
A man is sitting looking at a book.
|
Un home està assegut mirant un llibre.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mostra més exemples
|