|
This surge in prices raised the average value of homes sold to 185,600 euros.
|
Aquest encariment va incrementar el valor mitjà dels habitatges transaccionats fins als 185.600 euros.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In 2022, following the rise in fuel prices, not all consumers have reacted equally either.
|
El 2022, després de l’encariment del preu dels carburants, tampoc han reaccionat igual tots els consumidors.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In addition, there are other consequences that the pandemic is causing indirectly (increasing the cost of paper, electricity or fuels).
|
A tot això cal afegir altres conseqüències que la pandèmia està provocant de manera indirecta (encariment del paper, l’electricitat o els combustibles).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In other words, faced with the impossibility of increasing the labour factor or with an increase in the cost of labour, economies make better use of the potential of the existing technological infrastructure.
|
És a dir, davant la impossibilitat d’afegir el factor treball o del seu encariment, s’aprofita millor el potencial de la infraestructura tecnològica existent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Medical progress is making medicines more and more expensive.
|
El progrés mèdic està ocasionant l’encariment dels medicaments.
|
|
Font: Europarl
|
|
But the double label does not necessarily have to raise prices.
|
Però l’etiquetatge doble tampoc té per què conduir a l’encariment.
|
|
Font: Europarl
|
|
In addition to trying to minimise the impact on employment, this will also help to prevent the rise in their inputs from being translated to final prices, thus moderating inflationary pressures.
|
A més d’intentar minimitzar l’impacte sobre l’ocupació, això també propiciarà que no es traslladi als preus finals l’encariment dels seus inputs, la qual cosa moderarà les pressions inflacionistes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Facing the last quarter of the year, it is worth highlighting the maintenance of the strength on demand and the improvement of margins, thanks to which we can offset the increase in the cost of raw materials.
|
De cara al darrer trimestre de l’exercici, cal destacar el manteniment de la fortalesa de la demanda i la millora dels marges, gràcies als quals podem contrarestar l’encariment de les matèries primeres.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The use of alternative energy sources is the most logical answer to increasing oil prices.
|
L’ús de fonts d’energia alternatives és la resposta més lògica a l’encariment del petroli.
|
|
Font: Europarl
|
|
By segments, the pharmaceuticals division performed best thanks to an increase in the prices and volumes and only a moderate increase in raw material prices.
|
Per negocis, la divisió de farmàcia ha sigut la que ha tingut l’evolució més favorable gràcies a l’augment dels preus i volums dels productes venuts i al moderat encariment de les matèries primeres.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|