|
Follow the street uphill toward the cemetery and the church.
|
Seguiu el carrer en ascens fins al cementeri i l’església.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
On its ascent, the angels sing the same verses which they sang on their descent.
|
En l’ascens els àngels entonen les mateixes estrofes que van cantar en la baixada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
After some uphill curves and a level stretch, you will reach a threshing floor (30 min.).
|
Després d’uns revolts en ascens i d’un tram pla, arribareu a una era de batre (30 minuts).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We met her in 2017 thanks to a well-known television contest, and since then her career has been on the rise.
|
La vam conèixer en 2017 de la mà d’un conegut concurs de televisió, i des de llavors, la seva carrera ha anat en ascens.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It means a growing demand for goods, expanded production, shrinking unemployment, rising prices and the possibility of higher wages.
|
Açò vol dir una creixent demanda de mercaderies, producció en expansió, atur que es redueix, preus en ascens i la possibilitat de salaris més alts.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The display cabinet seduced Eusebi Güell, an industrialist, aristocrat and rising politician, who was to become the patron of the young architect.
|
La vitrina va seduir Eusebi Güell, industrial, aristòcrata i polític en ascens, que va decidir convertir-se en el mecenes d’aquell jove arquitecte i dissenyador.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Indeed, tensions “rising” might seem like an understatement if Turkey truly believed the US was behind the coup attempt.
|
De fet, les tensions “en ascens” poden semblar un eufemisme si Turquia realment creu que els EUA es troben darrere de l’intent de cop.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Numerous examples demonstrate that in the world of culture and in particular in visual art, contacts are a decisive part of professional advancement.
|
Nombrosos exemples demostren que, en el món de la cultura i especialment en el de l’art visual, els contactes són una part decisiva en l’ascens professional.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Your expert guide will give you an in-depth view on how this city played a pivotal role in the rise and fall of the Third Reich.
|
La teva guia experta et donarà una visió en profunditat de com aquesta ciutat va tenir un paper fonamental en l’ascens i la caiguda del Tercer Reich.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The sanctuary of Nostra Senyora de Gràcia is the first one that is found on the way up mount Randa. It offers spectacular views.
|
El santuari de la Mare de Déu de Gràcia és el primer que apareix en l’ascens a la muntanya de Randa, i té unes vistes esplèndides.
|
|
Font: MaCoCu
|