|
Discourage bullying by students and professors.
|
Desencoratjar l’assetjament per part d’estudiants i professors.
|
|
Font: AINA
|
|
—Rejection, therefore, cannot discourage us.
|
—El rebuig, per tant, no pot desencoratjar-nos.
|
|
Font: HPLT
|
|
Discourage unconscious action in tasks that require vigilance.
|
Desencoratjar l’acció inconscient en les tasques que requereixen vigilància.
|
|
Font: NLLB
|
|
Eventually this discouraged even those of us who were most motivated...
|
Això va acabar per desencoratjar els més motivats de nosaltres...
|
|
Font: NLLB
|
|
Wolverines also spray their food caches with scent gland secretions to discourage other animals from raiding them.
|
També ruixen les seves captures amb secrecions de les glàndules odoríferes per desencoratjar a altres animals a prendre’ls-hi.
|
|
Font: NLLB
|
|
Some governments may be cooperative; others won’t want to make leaving easy for Britain, in order to discourage similar movements.
|
Potser alguns governs estan disposats a cooperar; però n’hi ha d’altres que no voldran fer fàcil la sortida al Regne Unit, amb l’objectiu de desencoratjar moviments semblants.
|
|
Font: NLLB
|
|
A later exception was the province of Egypt, incorporated by Augustus after the death of Cleopatra; it was ruled by a governor of only equestrian rank, perhaps as a discouragement to senatorial ambition.
|
Una excepció més tardana va ser la província romana d’Egipte, adquirida per August després de la mort de Cleòpatra VII: era regida exclusivament per governadors de rang eqüestre, potser per a desencoratjar les ambicions senatorials.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
States should shall effectively cooperate to discourage or prevent the relocation and transfer to other States of any activities and substances that cause severe environmental degradation or are found to be harmful to human health.
|
Els Estats haurien de cooperar efectivament per desencoratjar o evitar la reubicació i la transferència a altres Estats de qualsevol activitat i substància que causin degradació ambiental greu o que es considerin nocives per a la salut humana.
|
|
Font: NLLB
|
|
Preventing secondary movements within the EU: To ensure that the Dublin System is not disrupted by abuses and asylum shopping, the Commission could propose measures to discourage and sanction irregular secondary movements.
|
Prevenir els desplaçaments secundaris dins de la UE: per garantir que el sistema de Dublín no sigui pertorbat per cap abús ni per «l’asil a la carta», la Comissió podria proposar mesures per desencoratjar i sancionar els desplaçaments secundaris irregulars.
|
|
Font: NLLB
|
|
Various members of the Council were rewarded with economic incentives as a result of their ’yes’ vote, and those who initially opposed the resolution were discouraged from voting ’no’ with the idea of economic penalties, particularly by the United States.
|
Alguns membres del Consell van ser recompensats amb incentius econòmics com a resultat d’haver votat "sí", i els que inicialment es van oposar a la resolució es van desencoratjar de votar "no" amb la idea de sancions econòmiques, especialment dels Estats Units.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Mostra més exemples
|