|
The kingdom declined and fragmented.
|
El regne va debilitar-se i es va fragmentar.
|
|
Font: Covost2
|
|
The fear of seeing my body weaken.
|
La por de veure el meu cos debilitar-se.
|
|
Font: AINA
|
|
Without fear, the ball, far from weakening, will become stronger.
|
Sense por, que la pilota, lluny de debilitar-se s’enfortirà.
|
|
Font: AINA
|
|
The unwavering loyalty of Republicans in Congress has begun to weaken.
|
La infrangible lleialtat dels republicans al Congrés ha començat a debilitar-se.
|
|
Font: AINA
|
|
The eyesight begins to weaken with age and the spectacles become worn.
|
La vista comença a debilitar-se amb l’edat i les ulleres es desgasten.
|
|
Font: HPLT
|
|
Central Bank Chairman: ruble has more chances to become stronger than to become weaker
|
President del Banc Central: el ruble té més possibilitats d’enfortir-se que de debilitar-se
|
|
Font: AINA
|
|
The system began to weaken on December 13 and dissipated shortly thereafter.
|
El sistema començà a debilitar-se el 13 de desembre i es dissipà ràpidament.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Does a woman really demonstrate her strength by wimping out in the face of life?
|
Realment una dona demostra la seva força en debilitar-se davant de la vida?
|
|
Font: AINA
|
|
The new situation, the army construction can only be strengthened not weakened.
|
En la nova situació, la construcció de l’exèrcit només es pot enfortir, no debilitar-se.
|
|
Font: AINA
|
|
After drifting southwestward and weakening, the hurricane hit Honduras as a minimal hurricane.
|
Després d’avançar en direcció sud-oest i debilitar-se, l’huracà colpejà Hondures com un huracà menor.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Mostra més exemples
|