|
Indeed, for the hard-line conservatives, that is the problem.
|
De fet, per als conservadors de línia dura aquest és el problema.
|
|
Font: Europarl
|
|
The regime in power in the country is regarded throughout Europe as a hard-line dictatorship.
|
El règim en el poder és considerat en tota Europa com una dictadura de línia dura.
|
|
Font: Europarl
|
|
Upholding a hardline patriarchal culture.
|
Mantenir una cultura patriarcal de línia dura.
|
|
Font: AINA
|
|
’Hardline US politics have only reinforced hardline tendencies on the island .’.
|
La política de línia dura nord-americana no ha fet més que reafirmar les tendències de línia dura a l’illa"".
|
|
Font: AINA
|
|
This attempt may strengthen the hardline groups.
|
Aquest intent pot reforçar els grups de línia dura.
|
|
Font: AINA
|
|
Unfortunately this fake cover has been exaggerated by its hardline supporters, its hardline fan page and its buzzer-buzzer.
|
Malauradament, aquesta falsa portada ha estat exagerada pels seus partidaris de línia dura, la seva pàgina de fans de línia dura i el seu brunzit.
|
|
Font: AINA
|
|
But the Germans are sus of his hard-line positions.
|
Però els alemanys desconfien de les posicions de línia dura.
|
|
Font: AINA
|
|
But that doesn’t mean they are hard-liners.
|
Però això no vol dir que siguin de línia dura.
|
|
Font: AINA
|
|
The hardline Al Shabaab group claimed responsibility for the attack.
|
El grup de línia dura Al-Xabab va reivindicar l’atemptat.
|
|
Font: AINA
|
|
She also reported that all of the hardline ministers had disappeared.
|
També va informar que tots els ministres de línia dura havien desaparegut.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Mostra més exemples
|