|
I would appeal for sanity and responsibility in order to find a solution to a problem we have had for decades.
|
Faig una crida al seny i a la responsabilitat perquè es trobi una solució a un problema que arrosseguem des de fa dècades.
|
|
Font: Europarl
|
|
I call for sanity and respect for the autonomy of the PSOE federations in all territories . "".
|
« Faig una crida al seny i al respecte a l’autonomia de les federacions del PSOE a tots els territoris ».
|
|
Font: AINA
|
|
Would it be too much to ask the officers of all hierarchies to appeal to their commander-in-chief for sanity through their regular channels?
|
Seria molt demanar als senyors oficials de totes les jerarquies que pels seus canals regulars facin una crida al seny al seu comandant en cap?
|
|
Font: AINA
|
|
An Open Letter for Sanity
|
Una carta oberta per al seny
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The blood of the slain, the weeping voice of nature cries, ’tis time to part.
|
La sang dels morts, la veu plorosa de la natura crida: és hora de partir.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Crazy, he will never recover his mind. He dies eleven years later.
|
Grillat, ja no recuperarà el seny. Mor al cap d’onze anys.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
There is something exceedingly ridiculous in the composition of monarchy; it first excludes a man from the means of information, yet empowers him to act in cases where the highest judgment is required.
|
Hi ha una cosa summament ridícula en la composició de la monarquia; primer exclou un home dels mitjans d’informació, però li dóna poder per a actuar en casos en què es requereix el seny més alt.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
You’ve been talking sensibly enough up to now.
|
Has estat parlant amb seny fins ara.
|
|
Font: Covost2
|
|
Who sings at the table and dances in bed, does not have a right head.
|
Qui canta a la taula i balla al llit no té el seny gaire eixerit.
|
|
Font: Covost2
|
|
Now let us be sensible and dine.
|
Ara, tinguem una mica de seny i sopem.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mostra més exemples
|