|
Major exhibitions, institutional effervescence and counterculture.
|
Grans exposicions, efervescència institucional i contracultura.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
From the Margins of Counter-Culture
|
Des dels marges de la contracultura
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This is part of a counterculture that continues to exist.
|
Forma part d’una contracultura que continua existint.
|
|
Font: Covost2
|
|
We are passionate about culture and counterculture.
|
Ens apassiona la cultura i la contracultura.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Compare with the more politically charged term, counterculture.
|
Compara amb el terme contracultura, amb més càrrega política.
|
|
Font: Covost2
|
|
What were the factors that put an end to the counterculture of the 1970s?
|
Quins factors van posar fi a la contracultura dels setanta?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
His populist star lights up the suburbs of the counterculture.
|
La seva estrella populista il·lumina els ravals de la contracultura.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
There are moments in history in which counterculture emerges from the underground.
|
Hi ha moments històrics en què la contracultura emergeix de l’underground.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
What relationship should institutional cultural management have with counterculture?
|
Quina relació ha de tenir la gestió cultural institucional amb la contracultura?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
From counterculture to mindfulness: The role of spirituality in a neoliberal context
|
De la contracultura al mindfulness: el paper de l’espiritualitat en un context neoliberal
|
|
Font: MaCoCu
|