|
The wounds of the civil war in Tortosa take long to heal.
|
Les ferides de la Guerra civil a Tortosa trigaran molt a cicatritzar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This tissue that tries to heal the tendon injury does nothing more than perpetuate the injury.
|
Aquest teixit que intenta cicatritzar la lesió tendinosa no fa més que perpetuar la lesió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is a wound that needs healing.
|
És una ferida que ha de cicatritzar.
|
|
Font: Europarl
|
|
In addition, its easy-to-use gel texture quickly heals plant tissue, avoiding both infections and embolisms caused by air bubbles. Clonex does not rinse off with water, thus maximising its effectiveness.
|
A més, la seva textura de gel s’encarrega de cicatritzar els teixits vegetals a gran velocitat, evitant infeccions o embòlies per bombolles d’aire, i no s’elimina amb l’aigua, maximitzant la seva eficàcia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Bonet’s literature, as well as exposing and normalising issues such as pregnancy and miscarriage, shows a resilient creative process that helps the artist and her readers to heal wounds.
|
La literatura de Bonet, a més d’exposar i normalitzar temes com la gestació i l’avortament espontani, revela un procés de creació resilient que ajuda l’artista i els seus lectors a cicatritzar ferides.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
There are many deep scars in both communities which will take a long time to heal.
|
Hi ha moltes ferides profundes en totes dues comunitats que trigaran molt temps a cicatritzar.
|
|
Font: Europarl
|
|
At last his wounds healed.
|
Per fi van cicatritzar les ferides.
|
|
Font: AINA
|
|
Constructive silence until mutual wounds heal.
|
Silenci constructiu fins a cicatritzar ferides mútues.
|
|
Font: AINA
|
|
ALOE VERA Helps to regenerate and heal
|
ÀLOE VERA Ajuda a regenerar i cicatritzar
|
|
Font: HPLT
|
|
Only then can the wounds begin to heal and the future brighten for the people of the former Yugoslavia.
|
Només llavors podran cicatritzar les ferides i el futur tornarà a ser esperançador per als ciutadans de l’antiga Iugoslàvia.
|
|
Font: Europarl
|