|
Inside the museum there are two types of ancient trades that have already disappeared, baster and the road.
|
Dins del museu hi ha dos tipus d’oficis antics ja desapareguts, el baster i el carreter.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In the museum two ancient crafts, and missing and intimately related to the vehicles and animals that were drove, the cartwright and saddler.
|
En el museu es recreen dos oficis antics, ja desapareguts i íntimament relacionats amb els vehicles i els animals que els menaven, el carreter i el baster.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The yoke has a connection with Montseny through the trade of the yoke-maker, and the carrier, who carried out tasks in the forest and collected items needed by the colliers, cork-workers and wood cutters.
|
El bast es vincula al Montseny amb l’ofici de baster, que el construïa, i el traginer, ofici vinculat a les tasques forestals de desemboscar els productes dels carboners, roders, peladors de suro i bosquerols.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Get full analysis of surname Baster
|
Obteniu una anàlisi completa del cognom Baster
|
|
Font: HPLT
|
|
First as a baster and mattress shop (Can Baster) to evolve with time as a workshop for upholstery, curtains and fabrication of sofas.
|
Primer com a taller de baster i matalasseria (Can Baster) per anar evolucionant amb els temps com a taller de tapisseria, confecció de cortines i fabricació de sofàs.
|
|
Font: NLLB
|
|
However the majority of these speakers come from the Coloured and Baster communities.
|
La majoria d’aquests parlants són de les comunitats de color i Baster.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Finally, when asked about which teams it is, Rodriguez Baster opted for silence.
|
Per acabar, consultat sobre quins equips es tracta, Rodríguez Baster va optar pel silenci.
|
|
Font: AINA
|
|
Without the work of blacksmiths, locksmiths and carpenters there would have been no tools; without the harness maker the carts could not have been drawn nor the livestock tacked; without the efforts of the potter or basket-weaver nothing could have been stored or transported; and there would have been no wood if the wood chopper had not previously done his job.
|
Sense l’acció de ferrers, serrallers i fusters no hi hauria hagut eines; sense la mà del baster no s’hauria pogut tirar el carro ni aparellar el bestiar; sense l’obra del terrisser o el cisteller no s’hauria pogut guardar ni transportar res; i no hi hauria hagut fusta si abans el llenyataire no hagués fet la seva feina.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
At the westernmost end of this coast is Cala en Baster, a rocky cove surrounded by high limestone walls in which the boat berths made in natural caves stand out.
|
A l’extrem més occidental d’aquesta costa hi ha cala en Baster, una cala rocosa envoltada d’elevades parets calcàries on destaquen varadors d’embarcacions realitzats en coves naturals.
|
|
Font: NLLB
|
|
Council maintenance services recently logged evidence of an infraction at the rubbish containers located in the Cala en Baster neighbourhood. “This morning staff found an extremely high volume of plastic and cardboard that should have been disposed of at the new rubbish tip,” explained Councillor Aguilera, who continued: “Council legal services initiated an inquiry into what would be a serious infraction if the moving company that appears to be implicated is found to be at cause”.
|
Els serveis de neteja del Consell de Formentera han detectat la comissió d’una infracció en els contenidors de fems de la zona de Cala en Baster. “Aquest matí els operaris han trobat restes de plàstic i cartó de gran volum que haurien d’haver estat portats a la nova deixalleria”, ha explicat la consellera. “Els serveis jurídics de la casa han obert un expedient sancionador greu a l’empresa de mudança que, segons apunten tots els indicis, ha deixat aquestes restes”.
|
|
Font: MaCoCu
|