Diccionari català-anglès: «apressament»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «apressament»

català → anglès (1 resultat)

apressament m 

  1. haste | hurry | rush | rushing | hastiness | hurriedness | precipitation
Exemples d’ús (fonts externes)
Apart from asking for apprehension, the Council can choose to claim judicially the unpaid fees. A part de sol·licitar la via d’apressament, la Junta pot optar per reclamar judicialment les quotes impagades.
Font: Covost2
I would call on Parliament and people writing these motions for resolutions to refrain, in their haste, from presuming on a treaty that may or may not be ratified. Apel·laria al Parlament i als qui redacten aquestes propostes de resolució que s’abstinguin, en el seu apressament, de donar per descomptat un Tractat que pot ser ratificat, o no.
Font: Europarl
“Truth is confirmed by inspection and delay; falsehood by haste and uncertainty.” “La veritat s’enrobusteix amb la investigació i el temps; la falsedat amb l’apressament i la incertesa”.
Font: NLLB
In the cultural sphere, we can see a rush to import European cultural models, to replace the Colonial tradition. En el cultural, es pot verificar un apressament per importar models culturals europeus, per reemplaçar la tradició colonial.
Font: NLLB
Throughout the first year Stalin seemed to have been getting his bearings and taking preparatory steps rather unhurriedly: he was cautious. Durant tot el primer any, Stalin semblava haver estat orientant-se i prenent mesures preparatòries sense gran apressament: era previngut.
Font: NLLB
Therefore, for all these reasons which I believe are particularly serious, the Group of the European People’s Party would prefer that we should not act in haste and that we should decide not to rush into changing the substance of such a sensitive directive. Així doncs, per totes aquestes raons, que em semblen especialment greus, el Grup del Partit Popular Europeu desitja que no s’actuï amb precipitació, que no es decideixi amb apressament la modificació del contingut d’una directiva tan delicada com aquesta.
Font: Europarl
The essence of policy is that parents and educationalists are responsible for their children in the first instance. But with the flood of information and our fast-changing society parents need to be helped to fulfil their responsibilities. El punt de partida de la política és que els pares i educadors són responsables dels nens en primera instància, però l’allau d’informació i l’apressament de la nostra cultura fan necessari que s’ajudi els pares a complir amb la seva responsabilitat.
Font: Europarl
The European Union will be able to intervene with credibility only when it acknowledges that it bears a major portion of the blame, firstly because of its great haste in promoting and extolling the break-up of the former Yugoslavia and, secondly, because of its delay in acting after the conflagration had started. La Unió Europea només podrà intervenir si reconeix que té una gran part de la responsabilitat, tant pel seu apressament a fomentar i saludar la dissolució de l’antiga Iugoslàvia com per la seva demora posterior, quan ja s’havia encès el conflicte.
Font: Europarl
Precisely for this reason, she is more necessary today than ever, precisely on this account, she attracts and enchants us most powerfully, in an age of "work," which is to say, haste, the unseemly and sweating hurry that wants to be "done" with everything right away, even with every old and new book. Precisament per aquesta raó, avui dia és més necessària que mai; precisament per això, ens fetilla i ens encanta més, en el cor d’una era de “productivitat”, és a dir d’apressament, d’indecent pressa suada, que vol “resoldre-ho” tot de cop, fins i tot qualsevol llibre, vell o nou.
Font: NLLB

Índex de paraules en anglès (54088)
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català (51598)
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0