|
She worked in a steel mill and as a teacher.
|
Ella treballava a una acereria i de mestra.
|
|
Font: Covost2
|
|
Anyone who would jeopardise production at this steelworks on principle, by demanding the return of the aid that was granted at the time, would not just place the steelworks itself in jeopardy but also one of the region’ s employers that small and medium-sized enterprises are, of course, dependent on too.
|
Els qui ara posen en perill la producció d’aquesta acereria en exigir la devolució d’aquestes ajudes, no sols amenacen a l’acereria, sinó també a un ocupador d’aquesta regió, del qual a més també depenen, naturalment, diverses petites i mitjanes empreses.
|
|
Font: Europarl
|
|
The basic oxygen steel-making process is as follows:
|
El procés d’acereria d’oxigen bàsic és el següent:
|
|
Font: NLLB
|
|
But these are competitive jobs, for this steelworks is now the number two tool steel manufacturer in the Federal Republic of Germany.
|
Però aquests són competitius, perquè aquesta acereria és actualment el segon productor d’eines d’acer de la República Federal d’Alemanya.
|
|
Font: Europarl
|
|
The decisive measures adopted by the Italian Government in support of the Terni steelworks and the attention given by all the Institutions have served little purpose.
|
Les mesures decidides del Govern italià en suport de l’acereria de Terni i l’atenció de totes les institucions han valgut de poc.
|
|
Font: Europarl
|
|
In 1972, the rolling mill was opened at the Konin Steel Mill
|
El 1972 es va inaugurar el tren de laminació a l’acereria de Konin
|
|
Font: AINA
|
|
If the European energy-intensive industry gets the allowances completely for free, how can you justify the fact that the Chinese steel company will have to pay for imports?
|
Si la indústria europea que consumi grans quantitats d’energia rep drets d’emissió gratuïtament, com es justifica el fet que una acereria xinesa hagi de pagar per les importacions?
|
|
Font: Europarl
|
|
In the case of difficult physical jobs such as mining, work in a steelworks, etc., this approach merely leads to ridiculous situations, just as it does in the case of nurses or teachers.
|
En el cas de treballs físics difícils com ara el treball en mineria i acereria, aquest enfocament produeix situacions ridícules, igual que en el cas de la infermeria i el professorat.
|
|
Font: Europarl
|
|
When everyone else told us not to cheat in the empty fields, the steel mill we built looking to the present is now feeding Korea.
|
Quan tothom ens deia que no féssim trampes als camps buits, l’acereria que vam construir mirant el present està alimentant Corea.
|
|
Font: AINA
|
|
It is also a moral duty to those hundreds of workers, family men and women, who, with their eyes full of hope and never resigned, have been protesting at the gates of their steelworks for months.
|
Però és també un deure moral envers aquests centenars de treballadors, pares i mares de família, que, amb els ulls plens d’esperança, mai resignats, han estat protestant durant mesos davant les portes de la seva acereria.
|
|
Font: Europarl
|