Imatge destacada 1 del Poedit

El Poedit és un editor lliure i multiplataforma de catàlegs gettext (fitxers .po i .pot), un dels formats més comuns per a la localització de programari.

Algunes de les seves característiques són:

  • A diferència d’altres editors de catàlegs, el Poedit mostra les dades de forma molt compacta. Els missatges a traduir es mostren en una llista, de manera que pugueu navegar per catàlegs de mida considerable i tenir una idea immediata de com en són de grans, quina quantitat de missatges se n’han traduït, quins s’han de revisar i quins queden per traduir.
  • Realça els espais en blanc.
  • Els missatges que queden per traduir i aquells a revisar es mostren al capdamunt de la llista.
  • Compilació automàtica de fitxers binaris .mo (opcional)
  • Actualització automàtica de les capçaleres dels fitxers PO
  • El navegador de referències permet veure on i en quin context s’utilitza el missatge a traduir.
  • Es pot utilitzar per a escanejar el codi forn i trobar els missatges traduïbles.
  • Integració amb els escriptoris KDE i GNOME, tot i que de manera opcional i no és necessari utilitzar-los.
  • Funcionament amb UTF-8. El Poedit pot treballar amb totes les codificacions del sistema operatiu i treballa internament amb Unicode.
  • Permet commutar entre diferents formats de final de línia (cosa que és útil si s’han d’editar catàlegs en diferents sistemes operatius).
  • La funció de memòria de traducció automatitza la traducció de frases freqüents. El Poedit pot reutilitzar les dades de traducció de fitxers PO, MO i RPM.
  • Diàleg de cerca que permet una navegació ràpida dins del catàleg.
  • Edició de comentaris
  • Gestor de catàlegs.
  • Admet l’Unicode al Windows NT/2000/XP (i parcialment al Windows 9x), així com al sistemes Unix/Linux amb el GTK+ 2.x.

Nota Linux: Cerqueu el Poedit als repositoris de la vostra distribució per a una instal·lació més senzilla.

Informació addicional


Comentaris