Softcatalà presenta unes versions de prova públiques de les traduccions al català del Mozilla 1.7.3, el Firefox 1.0PR (0.10.1) i el Thunderbird 0.8, tots tres productes estrelles del projecte Mozilla. Aquestes noves versions fan servir uns nous instal·lador basats en les versions oficials que facilitaran la instal·lació d’aquests programes per als nous usuaris.
El Mozilla permet explorar els continguts d’Internet, enviar i rebre correu electrònic, consultar i participar en els fòrums de discussió i crear pàgines web; tot això ja es pot fer en català i d’una manera senzilla, intuïtiva i eficaç que pretén aprofitar al màxim les possibilitats actuals que ens ofereix Internet. Aquesta versió corregeix errades de seguretat i d’ús recents de les versions 1.7.x anteriors.
GNU/Linux
- ftp://ftp.softcatala.org/…/mozilla-i686-full…tar.gz
- ftp://ftp.softcatala.org/…/mozilla-i686-installer…tar.gz (xarxa)
- ftp://ftp.softcatala.org/…/mozilla-i686-iso8859…tar.gz (xarxa distribucions sense UTF8)
Windows
- ftp://ftp.softcatala.org/…/mozilla-win32-installer….exe
- ftp://ftp.softcatala.org/…/mozilla-win32-stub….exe (xarxa)
Paquet d’idioma
El Mozilla Firefox és un navegador web gratuït, de codi obert, basat en el codi desenvolupat dins el projecte Mozilla. Les seves
característiques principals són la rapidesa així com la facilitat d’instal·lació i utilització. El Firefox és una aplicació amb poc consum de recursos i ràpida, alhora que compleix amb els principals estàndards d’Internet.
El Firefox incorpora un gran nombre de funcions per facilitar-ne la utilització: plenament funcional només amb el teclat, barra d’eines personalitzable, administrador de marcadors, integració de cercadors d’Internet (per exemple, amb Google, l’Hiperdiccionari o la Viquipèdia), bloqueig de les finestres emergents no sol·licitades, navegació ràpida en pestanyes separades per a cada web que es visita, administrador de contrasenyes, baixada automàtica i simple de fitxers i lectura de fonts de notícies RSS, entre d’altres.
GNU/Linux
Windows
Paquet d’idioma
El Mozilla Thunderbird és un client de correu lliure i gratuït també d’execució ràpida i que consumeix menys recursos que altres alternatives, basat en el codi desenvolupat dins el projecte Mozilla.
El programa té gran quantitat d’opcions de personalització i incorpora les característiques més útils que pot necessitar un client de correu avui dia: filtres de missatges, gestió del correu brossa amb autoaprenentatge, compte global, lectura de fonts RSS, etc. Tot això juntament amb les opcions a les quals podem estar més habituats, com ara la cerca de missatges o una llibreta d’adreces personal. A més, incorpora assistents per migrar el correu des d’altres clients de
correu del mateix ordinador.
GNU/Linux
Windows
Paquet d’idioma
Amb aquestes versions de prova públiques demanem a tota la comunitat d’usuaris d’aquests productes en llengua catalana que puguin donar-nos la seva opinió i, així, entre tots, continuar millorant dia a dia la qualitat de les traduccions d’aquests programes en la nostra llengua.
Atès que són versions de prova, aquestes poden contenir errades importants i que tenen com a únic objectiu millorar la qualitat de la versió final i no pas ser versions de consum.
Els programes del projecte Mozilla traduïts al català poden baixar-se des de la pàgina web de Softcatalà, i pot consultar-s’hi molta informació i ajuda sobre aquest projecte.
Softcatalà és una associació sense afany de lucre que treballa per a la normalització de la llengua catalana en el sector informàtic relacionat amb Internet i les noves tecnologies, a partir de la traducció de programari lliure i de distribució gratuïta. Per a més informació sobre els programes que aquesta associació ha traduït al català, podeu consultar el seu lloc web a http://www.softcatala.org.
NOTA
Si utilitzeu una versió oficial i teniu problemes amb els paquets d’idiomes del Firefox i el Thunderbird, podeu fer aparèixer la versió en llengua catalana afegint des de la consola (o al camí de les icones) els paràmetres “-UILocale ca-AD -contentLocale AD” després del nom del programa. Si tinguéssiu problemes tornant a la versió original faríeu el mateix però amb l’altre idioma, p.ex “-UILocale en-US -contentLocale US“. Aquesta inconveniència s’arreglarà en futures versions.