Notícies

Compartiu

II Jornades Java Catalanes dies 15 i 16 d’abril del 2004

L’Aujac (Associació d’Usuaris de Java de Catalunya) us dóna la benvinguda a les II Jornades Java Catalanes. Un espai on tothom podrà gaudir d’un event orientat dins de l’àrea de les noves tecnologies oberta per al llenguatge de programació Java. En la primera edició, van participar a les… Llegeix més...

II Jornades Java Catalanes dies 15 i 16 d’abril del 2004

I concurs de relats breus de temàtica hacker

El Servei de Llengües i Terminologia i l’Escola Politècnica Superior de Castelldefels de la Universitat Politècnica de Catalunya convoquen el 1r Concurs de Relats Breus de Hackers escrits en llengua catalana. Els textos tant poden narrar experiències (fites aconseguides, d’intercanvi en xarxa…) com contenir reflexions (patents… Llegeix més...

I concurs de relats breus de temàtica hacker

Protestes contra les patents de programari durant els propers dies

Les patents de programari són un greu problema per al mercat informàtic, per al programari lliure (i no lliure) i per als programadors i usuaris en general. Encara que la llei no permet patentar programes, l’Oficina Europea de Patents (OEP) ha atorgat moltes patents per a programari (s’estimen en… Llegeix més...

Protestes contra les patents de programari durant els propers dies

PalmCAT cerca programadors d’aplicacions de butxaca

PalmCAT, el lloc web pioner de l’informàtica de butxaca en català, vol animar els programadors catalans a desenvolupar aplicacions per a la plataforma Palm. A PalmCAT estem a punt de reunir la primera vintena d’aplicacions de butxaca en Català, amb més d’un miler de baixades en els… Llegeix més...

PalmCAT cerca programadors d’aplicacions de butxaca

Tríptic de telefonia mòbil

El TERMCAT ha editat un vocabulari amb seixanta-vuit termes catalans relacionats amb el món de la telefonia mòbil, amb termes de tanta difusió com ara agenda telefònica, àrea de cobertura, bústia de veu, desviació de trucada, telèfon intel·ligent, trucada en espera o trucada perduda. Les sigles angleses d’ús habitual… Llegeix més...

Tríptic de telefonia mòbil

Disponible la versió de proves de l’Abiword 2.06 en català

L’Abiword és un processador de textos amb un aspecte semblant al Microsoft Word, però molt més lleuger. Ofereix una pila de funcions per a processament de textos i inclou un corrector ortogràfic en català, castellà, anglès i francès. L’Abiword, que és programari lliure i que, per tant, es… Llegeix més...

Disponible la versió de proves de l’Abiword 2.06 en català

Disponible la versió de proves del Firefox 0.8 en català

El Mozilla Firefox és un navegador web gratuït, de codi obert, basat en el codi desenvolupat dins el projecte Mozilla.org. Les seves característiques principals són la rapidesa així com la facilitat d’instal·lació i utilització. El Firefox és una aplicació molt lleugera i ràpida, alhora que compleix amb els principals… Llegeix més...

Disponible la versió de proves del Firefox 0.8 en català

Les cultures minoritàries i les multinacionals del software

19/03/2004, Jordi Mas i Hernàndez, jmas@softcatala.org Aquesta setmana Microsoft ha anunciat la disponibilitat d’un nou programa que pemetrà fer traduccions a diferents llengües del seu programari. La presència de les llengües minoritàries en el món del programari és important per poder funcionar a dia d’avui de manera natural amb… Llegeix més...


Presentació de l’OpenOffice en català a Mallorca

El proper dimecres, 10 de març, a les set de la tarda, es farà la presentació de la versió en català de l’OpenOffice.org versió 1.1 al saló d’actes de l’Estudi General Lul·lià. L’OpenOffice.org és la versió de programari lliure i en català (sota la llicència LGPL) del conegut paquet… Llegeix més...

Presentació de l’OpenOffice en català a Mallorca