El dissabte 28 de maig hem convocat una Jornada oberta de traducció de programari lliure en el marc de la Catosfera 2015. La jornada té un doble objectiu:
- Reunir-nos la gent que col·laborem habitualment en aquests projectes per treballar plegats en la traducció de nous mòduls.
- Convidar a tots aquells que vulguin col·laborar amb nosaltres perquè puguin iniciar-se en un entorn preparat juntament amb una formació adequada (xerrades). Al mateix lloc hi assistiran els traductors habituals, que podran ajudar-los a resoldre els seus dubtes al moment.
Si no heu traduït mai programari al català i voleu iniciar-vos-hi, aquesta és una gran oportunitat d’adquirir uns coneixements que us permetran participar-hi des del mateix dia.
La jornada té dues parts: una de xerrades d’introducció a la traducció de programari i una segona on tots participarem en la traducció de mòduls del projecte de programari lliure GNOME (entorn d’escriptori).
Quan: Dissabte 28 de març, a les 10 del matí (es prega puntualitat).
Lloc: Biblioteca Rahola de Girona
Agenda: A la pàgina de la jornada trobareu l’agenda detallada i enllaços d’interès de l’esdeveniment.
Podeu assistir com a oients sense cap més requisit a les xerrades, però si voleu participar en la traducció cal que cadascú porti el seu propi PC portàtil per poder traduir.
La jornada és gratuïta i oberta a tothom fins al límit d’aforament de la sala (50 persones). Si us plau, confirmeu l’assistència apuntant-vos a la llista d’assistents (https://www.softcatala.org/trobades/catosfera-girona-2015/).
Quant a Softcatalà
Softcatalà és una associació sense afany de lucre que treballa per la normalització de la llengua catalana en el sector informàtic relacionat amb Internet i les noves tecnologies, a partir de la traducció de programari lliure i de distribució gratuïta. Per a més informació sobre els programes que aquesta associació ha traduït al català, podeu consultar el seu lloc web a http://www.softcatala.org