Your XML document contains no xml-stylesheet processing instruction. To provide an XSLT transform, add the following to the top of your file and edit the href attribute accordingly:
You can also enter the XSLT file name using the above text box, but this will not persist with your XML document.
The following HTML is provided by the default XSLT transform which is designed to pretty print your XML document.
<LanguageStrings version="2.3" LangID="11274,16394,13322,9226,5130,7178,12298,17418,4106,18442,2058,19466,6154,15370,10250,20490,3082,1034,14346,8202"> <!-- Translated by jpgine [jpgine@gmail.com] --> <!-- Translation revision: 0.1 --> <!-- Last update: 24.Sept.2009 --> <MainMenu> <mnuFile>&Arxiu</mnuFile> <mnuFileExport>&Exportar a HTML...</mnuFileExport> <mnuFileExit>&Eixir</mnuFileExit> <mnuAction>&Acció</mnuAction> <mnuActionUninstall>&Desinstal·lar...</mnuActionUninstall> <mnuActionModify>&Modificar...</mnuActionModify> <mnuActionDelete>&Forçar esborrament</mnuActionDelete> <mnuActionRemoveEntry>Elimina &Entrada</mnuActionRemoveEntry> <mnuActionJumpToRegistry>&Entrada de registre</mnuActionJumpToRegistry> <mnuActionJumpToProgramFolder>&Carpeta d'instal·lació</mnuActionJumpToProgramFolder> <mnuActionJumpToWebSite>&Lloc Web de programa</mnuActionJumpToWebSite> <mnuActionBrowseLocation>Navega per l'emplaçament...</mnuActionBrowseLocation> <mnuActionBrowseSource>Navega per la font...</mnuActionBrowseSource> <mnuView>&Veure</mnuView> <mnuViewRefresh>&Actualitzar</mnuViewRefresh> <mnuViewDisplayUpdates>&Mostra actualitzacions</mnuViewDisplayUpdates> <mnuViewListColumns>Columnes de llista</mnuViewListColumns> <mnuViewListColumnsReset>Reset Columns</mnuViewListColumnsReset> <mnuViewLanguage>Llengua d'interfície</mnuViewLanguage> <!-- nou --> <mnuTools>&Eines</mnuTools> <mnuToolsAddRemove>&Afegir o treure programes...</mnuToolsAddRemove> <mnuToolsComponents>&Components de Windows...</mnuToolsComponents> <mnuToolsRecalculate>&Recalcular memòria cau</mnuToolsRecalculate> <mnuToolsOptions>&Preferències...</mnuToolsOptions> <mnuHelp>&Ajuda</mnuHelp> <mnuHelpContents>&Continguts...</mnuHelpContents> <mnuHelpBuyNow>&Comprar...</mnuHelpBuyNow> <mnuHelpEnterKey>&Clau...</mnuHelpEnterKey> <mnuHelpAbout>&A propòsit de...</mnuHelpAbout> </MainMenu> <ListCtrl> <columnProgramName>Nom del programa</columnProgramName> <columnSize>Mida</columnSize> <columnInstallationDate>Instal·lat a</columnInstallationDate> <columnStatus>Estatut</columnStatus> <columnSource>Font</columnSource> <columnValid>Vàlid</columnValid> <sourceHKLMRun>Engegar HKLM</sourceHKLMRun> <sourceHKLMRunOnce>Engegar un cop HKLM</sourceHKLMRunOnce> <sourceHKCURun>Engegar HKCU</sourceHKCURun> <sourceHKCURunOnce>Engegar uncop HKCU</sourceHKCURunOnce> <sourceStartMenuAll>Tot el menú d'inici</sourceStartMenuAll> <sourceStartMenuCU>CU del menú d'inici</sourceStartMenuCU> </ListCtrl> <ToolBar> <btnSoftware>Programa</btnSoftware> <btnSoftwareToolTip>Programa</btnSoftwareToolTip> <btnSystem>Sistema</btnSystem> <btnSystemToolTip>Components del sistema i actualitzacions</btnSystemToolTip> <btnHidden>Amagats</btnHidden> <m>Components Amagats</m> <btnStartup>Engegada</btnStartup> <btnStartupToolTip>Aplicacions carregades en engegar</btnStartupToolTip> <btnRefresh>Actualitzar</btnRefresh> <btnRefreshToolTip>Actualitzar llista d'aplicacions</btnRefreshToolTip> <btnPrefs>Preferències</btnPrefs> <btnPrefsToolTip>Mostrar preferències</btnPrefsToolTip> <btnHelp>Ajuda</btnHelp> <btnHelpToolTip>Mostrar ajuda</btnHelpToolTip> </ToolBar> <ExplorerBar> <itemActions>Accions</itemActions> <itemUninstall>Desinstal·lar aplicació seleccionada</itemUninstall> <itemModify>Modificar l'aplicació seleccionada</itemModify> <itemDelete>Forçar esborrament</itemDelete> <itemSearch>Cercar</itemSearch> <itemShortSearchTip>Pica el nom del programa que cerques</itemShortSearchTip> <itemVersion>Versió:</itemVersion> <itemInstallDate>Data d'instal·lació:</itemInstallDate> <itemPublisher>Publicador:</itemPublisher> <itemRegistryEntry>Veure entrada del registre</itemRegistryEntry> <itemUninstallInProgress>Desinstal·lació en curs</itemUninstallInProgress> <itemUninstallInProgressTip>Desinstal·la %s, espera mentre es desinstal·la...</itemUninstallInProgressTip> <itemModifyInProgress>Modificació en curs</itemModifyInProgress> <itemModifyInProgressTip>Modifica %s, espera mentre es fa la modificació...</itemModifyInProgressTip> <itemNothingFound>No s'ha trobat res!</itemNothingFound> <itemGroup>És un grup de programes</itemGroup> <!--subfinestra d'engegada --> <itemActionsGroup>Accions</itemActionsGroup> <itemDisableRunning>No l'executis en engegar</itemDisableRunning> <itemEnableRunning>Executa'l en engegar</itemEnableRunning> <itemDeleteStartupItem>Forçar esborrament</itemDeleteStartupItem> <itemAddNewStartupItem>Afegeix un programa nou...</itemAddNewStartupItem> <itemStatusCaption>Estat:</itemStatusCaption> <itemStatusRunning>S'executa</itemStatusRunning> <itemStatusNotRunning>No s'executa</itemStatusNotRunning> <itemStatusDisabled>Deshabilitat</itemStatusDisabled> <itemCommandLineCaption>Línia de comanda:</itemCommandLineCaption> <itemSourceCaption>Font:</itemSourceCaption> <itemSourceRun_HKLM>Clau Run de All Users (Tots els utilitzadors)</itemSourceRun_HKLM> <itemSourceRun_HKCU>Clave Run de l'utilitzador actual</itemSourceRun_HKCU> <itemSourceRunOnce_HKLM>Clave Run Once de All Users (Tots els utilitzadors)</itemSourceRunOnce_HKLM> <itemSourceRunOnce_HKCU>Clave Run Once de l'utilitzador actual</itemSourceRunOnce_HKCU> <itemSourceStartMenu_All>Autorun del menú d'inici per All Users (Todos els utilitzadors)</itemSourceStartMenu_All> <itemSourceStartMenu_Current>Autorun del menú d'inici per a l'utilitzador actual</itemSourceStartMenu_Current> </ExplorerBar> <DlgAddNewStartupProgram> <DlgAddNewStartupProgramCaption>Add a new startup program</DlgAddNewStartupProgramCaption> <labelStartupType>Startup type:</labelStartupType> <labelPathToExecutableFile>Path to executable file:</labelPathToExecutableFile> <labelArguments>Arguments (optional):</labelArguments> <filterExecutableFiles>Executable Files</filterExecutableFiles> <filterAllFiles>All Files</filterAllFiles> </DlgAddNewStartupProgram> <DlgPreferences> <DlgPreferencesCaption>Preferències</DlgPreferencesCaption> <!-- general --> <categoryGeneral>General</categoryGeneral> <checkReplaceAddRemove>Reemplaçar Afegir o treure programes al tauler de control</checkReplaceAddRemove> <checkTotalCommander>Inar al directori del programa amb Total Commander</checkTotalCommander> <!-- startup --> <categoryStart>Engegada</categoryStart> <checkDisplayPopup>Mostrar emergent amb les aplicacions instal·les recentment</checkDisplayPopup> <checkFocusToRecent>Ressaltar el darrer programa instal·lat</checkFocusToRecent> <checkAdminRequired>Requerir privilegis d'administrador</checkAdminRequired> <!-- interface --> <categoryInterface>Interfície</categoryInterface> <staticInterfaceLanguage>Llengua:</staticInterfaceLanguage> <checkToolBarCaptions>Mostrar textos a la barra d'eines</checkToolBarCaptions> <checkToolBarToolTips>Mostrar notes a la barra d'eines</checkToolBarToolTips> <checkExplorerBarThemes>Habilitar temes de la barra d'Explorer de Windows XP</checkExplorerBarThemes> <!-- application list --> <categoryAppList>Llista d'aplicacions</categoryAppList> <checkSmallIcons>Icones petites</checkSmallIcons> <checkHighlighRecent>Ressaltar aplicacions instal·les recentment</checkHighlighRecent> <checkHighlighX64>Diferència x86 i x64 programs amb marques especials</checkHighlighX64> <frameColorScheme>Colors</frameColorScheme> <staticColorNormal1>Fons normal d'objectes 1:</staticColorNormal1> <staticColorNormal2>Fons normal d'objectes 2:</staticColorNormal2> <staticColorSel>Fons normal d'objectes (seleccionat):</staticColorSel> <staticColorRecent>Fons d'objectes recents:</staticColorRecent> <staticColorRecentSel>Fons d'objectes recents (seleccionat):</staticColorRecentSel> <menuMoreColors>Més Colors...</menuMoreColors> <menuAutomaticColor>Automàtic</menuAutomaticColor> <btnReset>Reinicialitzar</btnReset> <!-- Uninstall Wizard --> <categoryUninstallWizard>Uninstall Wizard</categoryUninstallWizard> <staticWizardDesctiption>Uninstall Wizard ™ us permet d'eliminar completament qualsevol programari indesitjat del vostre sistema sense fer servir el desinstal·lador predefinit que pot deixar arxius i/o elements de registre. Després d'engegar el desinstal·lador per defecte, Uninstall Wizard executa un escandallatge profund del registre del sistema i dels arxius del sistema inutilitzats.</staticWizardDesctiption> <staticWizardUsage>Us d'Uninstall Wizard ™:</staticWizardUsage> <comboItemWizardOption1>Demana abans d'engegar</comboItemWizardOption1> <comboItemWizardOption2>Sempre</comboItemWizardOption2> <comboItemWizardOption3>No</comboItemWizardOption3> </DlgPreferences> <UninstallWizard> <UninstallWizardCaption>Elimina totes les traces de %s - UninstallWizard ™</UninstallWizardCaption> <statusScanning>Escandalla per trobar fitxers inútils, carpetes i objectes del registre...</statusScanning> <statusLeftOverTracesFound>S'ha trobat traces!</statusLeftOverTracesFound> <statusNothingFound>S'ha trobat cap traça.</statusNothingFound> <statusAllTracesRemoved>S'ha eliminat tota traça</statusAllTracesRemoved> <statusDeletingProgramTraces>S'esborra les traces...</statusDeletingProgramTraces> <staticScanStatusFound>Uninstall Tool ha detectat que les traces de programa següents encara romanen al vostre ordinador. Reviseu-los prudentment i una vegada sigueu decidit a eliminar els elements seleccionats, cliqueu a 'Acaba'.</staticScanStatusFound> <staticScanStatusRemoved>%s s'ha eliminat correctament.</staticScanStatusRemoved> <staticScanStatusGeneratingTracesList>Genera la llista de traces...</staticScanStatusGeneratingTracesList> <treeItemFileSystem>File System (%d objectes)</treeItemFileSystem> <treeItemRegistry>Registre (%d objectes)</treeItemRegistry> <treeItemPopopMenuBrowse>Navega...</treeItemPopopMenuBrowse> <staticOverallInfo>%d fitxers (%s) i %d objectes del registre encara són al vostre ordinador</staticOverallInfo> <btnFinish>Acaba</btnFinish> <btnCancel>Anul·la</btnCancel> <btnClose>Tanca</btnClose> </UninstallWizard> <UninstallWizardConfirmation> <staticConfirm>El desinstal·lador predefinit ha acabat la feina. Voleu fer un escandallatge profund de les entrades del registre i dels arxius inútils ?</staticConfirm> <btnYes>Sí</btnYes> <btnNo>No</btnNo> <checkDontAskAgain>Remember my choice and don't ask me again (may be changed in Preferences)</checkDontAskAgain> </UninstallWizardConfirmation> <DlgAbout> <DlgAboutCaption>A propòsit d'Uninstall Tool</DlgAboutCaption> <staticWebSite>Lloc:</staticWebSite> <staticSupport>Suport:</staticSupport> <staticRegisteredTo>Producte registrat a:</staticRegisteredTo> <staticCheckingVersion>Mira si hi ha una nova versió...</staticCheckingVersion> <staticNewVersionAvailable>Hi ha una nova versió %s.</staticNewVersionAvailable> <staticUsingLatestVersion>Ja tens la darrera versió.</staticUsingLatestVersion> </DlgAbout> <UnregDlg> <staticExpired>La versió de prova ha expirat. Has provat aquest programari durant 30 dies. Si t'ha agradat aquest programa i vols continuar d'utilitzar-lo, prem 'Comprar'.</staticExpired> <staticTrial>Tens la versió de prova de franc durant 30 dies. Després d'aquest període hauràs de comprar el producte o esborrar-lo del teu sistema.</staticTrial> <btnWebSite>Lloc</btnWebSite> <staticDaysLeft>Resta %d dies d'avaluació</staticDaysLeft> </UnregDlg> <EnterKeyDlg> <EnterKeyDlgCaption>Introduir clau de registre</EnterKeyDlgCaption> <staticName>Nombre de registre:</staticName> <staticKey>Clau de registre:</staticKey> </EnterKeyDlg> <Messages> <msgAddRemoveReplaceFailed>Hi ha hagut un error en Afegir o eliminar programes. No deus tenir drets per fer això. Per a més ajuda, contacta l'administrador del sistema.</msgAddRemoveReplaceFailed> <msgUninstallFailed>La desinstall·lació no ha funcionat. \nVols esborrar l'entrada del registre d'aquest programa i esborrar-ne els arxius?</msgUninstallFailed> <msgForceRemoval>La supressió de força d'aquesta llista no llançarà el desinstal·lador associat. Només esborrarà tot els arxius i elements de registre trobats que pertanyen a aquest programa. Hauríeu d'utilitzar aquesta funció només per la llista d'entrades obsoletes o invàlidess. Sou segur de voler eliminar aquesta entrada?</msgForceRemoval> <msgStartupDeleteConfirm>Això eliminarà completament l'entrada del registre (menú d'inici). \n\nSegur qye ho vols fer?</msgStartupDeleteConfirm> <msgRegRestartRequired>Per tal de completar el registre has de sortir del programa. \n\nVols eixir del programa ara mateix?</msgRegRestartRequired> <msgAdminRequired>Només els administradors poden obrir aquest programa, contacta el teu administrador perquè t'ajudi.</msgAdminRequired> <msgCantModifyAutorunEntry>No es poden modificar les propietats de l'entrada. Probablement no tens els drets d'administrador.\n\ncontacta el teu administrador perquè t'ajudi.</msgCantModifyAutorunEntry> <msgRemoveUninstallTool>Segur que vols eliminar Uninstall Tool del teu ordinador?</msgRemoveUninstallTool> <msgRemoveEntry>Aquesta funció només traurà aquest element de la llista. Cap element del registre o objecte del sistema inútil no s'eliminarà. Hauries d'utilitzar aquesta funció només en llista d'entrades obsoletes o invàlides. Segur que vols eliminar aquesta entrada?</msgRemoveEntry> <msgRemoveEntryFailed>No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre d'aquest element. No deus tenir dret a fer-ho.</msgRemoveEntryFailed> </Messages> <Trial> <txtUnregisteredBig>VERSIÓ NO REGISTRADA</txtUnregisteredBig> <msgNotAvailableInTrial>Aquest opció només és disponible en la versió registrada del programa..</msgNotAvailableInTrial> </Trial> <Misc> <btnOK>Acceptar</btnOK> <btnCancel>Anual·lar</btnCancel> <btnHelp>Ajuda</btnHelp> <statusTotalInfo>%d aplicacions, %d aplicacions de sistema i %d components amagats</statusTotalInfo> <statusTotalStartupInfo>%d programes que s'engeguen automàticament en iniciar</statusTotalStartupInfo> <statusCalculatingOccupiedSize>Càlcul de l'espai ocupat... %s</statusCalculatingOccupiedSize> <popupNewProgramsFound>¡%d nou(s) trobat(s)!</popupNewProgramsFound> <!-- avoid long text in popupNewProgramsFound --> <WindowsUpdatesText>Actualitzacions de Windows</WindowsUpdatesText> </Misc> </LanguageStrings>