Ara fa un temps que tinc instal·lat l'open office, la darrera versió 2.3.1. No en tinc cap queixa, però hi ha quelcom que sí que no he pogut arreglar. amb una cosa anomenada DicOOo m'he instal·lat diccionaris de tota mena, però hi ha una cosa que el Office xp em fa que no he arribat a saber si l'open office la pot fer. L'exemple el poso en neerlandès, que és on em trobo amb problemes:
Una frase sense sentit però que serveix: "vaig a el platja i he vist la platja"
Ik ga naar de strand en heb het strand gezien.
Platja en neerlandès és het strand, i posar-ho amb "de" és incorrecte (= die i das en alemany). El cas és que l'office xp m'avisa d'aquest error, i l'openoffice no. No sé si s'ha de prémer alguna casella especial o simplement no existeix la possibilitat. Algú ho sap?
Gràcies, ja ho he mirat. Si, segurament és això el que buscava. ja m'hagués estranyat que en el Office XP n'hi hagués un i en l'openoffice no, de corrector d'aquests. realment és de les poques coses que necessito imperativament.
Pel que fa a la nova versió de l'openoffice, em vaig descarregar dos dies abans que sortís la nova versió la 2.3.1, però he llegit que tampoc hi ha gaire canvis.