Projecte de catalanització de la distribució de GNU/Linux Fedora, esponsoritzada per l'empresa Red Hat

La distribució Fedora es pot baixar des del projecte Fedora, no obstant també es pot baixar des de:

Suport

Si teniu qualsevol dubte o problema amb l’ús de Fedora o voleu respondre les preguntes plantejades pels altres usuaris de Fedora, visiteu la pàgina https://ask.fedoraproject.org.

Idea.png
Consulteu la guia d’ús de la pàgina preguntes i respostes en el següent enllaç.

Com participar

Per a participar i/o contribuir en la comunitat del Projecte Fedora:

Idea.png
La pàgina http://whatcanidoforfedora.org us ajudarà a decidir on podeu contribuir al Projecte Fedora.
Idea.png
Els contribuïdors del Projecte Fedora gaudeixen d’un espai personal a fedorapeople.org.
Conegueu-ne més detalls.

Esdeveniments

Si esteu interessat en l’organització d’esdeveniments en català, relacionats amb el Projecte Fedora en la vostra universitat, centre educatiu o esdeveniment local, podeu posar-vos en contacte amb els següents ambaixadors del Projecte Fedora:

Idea.png
Podeu consultar els esdeveniments i les comunitats d’arreu del món a fedoracommunity.org.
També podeu consultar el calendari d’esdeveniments a apps.fedoraproject.org/calendar

Traducció

La traducció es realitza a través de la pàgina web del portal de traducció, recomanem als traductors que utilitzin tan sols la pàgina web. També recomanem que durant el procés de traducció us baixeu les traduccions per revisar-les. Si no sabeu com compilar els paquets RPM afegint-hi les traduccions, el més senzill és revisar-les en un sistema de proves. Per a fer-ho:

  • haureu de tenir el sistema actualitzat
    • sudo dnf update -y
  • haureu baixar el fitxer po amb traduccions realitzades des de la pàgina web de la traducció del projecte
  • haureu de consultar la ubicació de la traducció dins del sistema, per exemple per al paquet abrt:
    • repoquery –list abrt | grep /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES
  • haureu de convertir el fitxer po al fitxer mo (en l’exemple /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/abrt.mo):
    • sudo msgfmt -o /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/abrt.mo fitxer.po
  • provar els binaris del paquet, es poden obtenir els binaris del paquet (abrt en l’exemple) amb l’ordre:
    • repoquery –list abrt | grep bin
  • també podeu revisar la traducció en els binaris dels paquets que en depenen, abrt en l’exemple:
    • rpm -q –whatrequires abrt
Idea.png
Si voleu traduir les pàgines de la wiki del Projecte Fedora, consulteu el següent enllaç.

Llançaments

Estat de la traducció de Fedora i llistat de traductors:

Per a participar-hi

Per a participar en la traducció al català:

  • Heu de crear-vos un compte al FAS i acceptar el FCLA, si hi esteu d’acord i voleu col·laborar en el projecte Fedora.
  • Heu d’iniciar la sessió a la pàgina d’insígnies del Projecte Fedora amb les vostres credencials del FAS.
  • Heu d’iniciar la sessió a la wiki del Projecte Fedora amb les vostres credencials del FAS. Després, heu de crear la vostra pàgina d’usuari (CV/résumé) amb anglès.
  • Heu d’iniciar la sessió a la wiki de Softcatalà, des de la mateixa pàgina d’inici de sessió també podreu registrar-vos per a l’obtenció d’un compte en la wiki de Softcatalà, NO UTILITZEU LES MATEIXES CREDENCIALS QUE LES DEL FAS. Després, heu de crear la vostra pàgina d’usuari (CV/résumé) amb català.
  • Heu d’enviar un missatge amb anglès presentant-vos als altres membres de la comunitat de traducció de Fedora a la llista de correu trans@lists.fedoraproject.org. Abans d’enviar el missatge, primer us hi haureu de subscriure.
  • Heu d’enviar un missatge amb català presentant-vos als altres membres de la comunitat catalana de traducció de Fedora a la llista de correu fedora@llistes.softcatala.org. Abans d’enviar el missatge, primer us hi haureu de subscriure.
  • Heu de sol·licitar l’afiliació a la pàgina de l’equip català per al Projecte Fedora. Haureu d’indicar el vostre nom d’usuari del FAS i el vostre nom d’usuari de la wiki de Softcatalà.
Idea.png
Podeu revisar automàticament les faltes d’ortografia mentre escriviu si teniu el sistema configurat. Si no sabeu com fer-ho, consulteu la pàgina del catalanitzador.

Normes de convivència

Informar d’un error

Podeu informar dels error en la traducció:

Idea.png

Adjunteu una captura de pantalla per agilitzar la verificació de l’error en la traducció.

  • Per fer la captura de la pantalla amb les eines del GNOME consulteu aquest enllaç.
  • Per fer la captura de la pantalla amb GIMP consulteu aquest enllaç.

Com contactar

Si teniu qualsevol dubte quant al projecte de traducció, adreceu-vos a la nostra llista de correu.

 

Revisió de les traduccions

En les següents seccions es mostren alguns exemples de revisió de programari i de documentació del projecte Fedora.

Transifex

Exemple de revisió de les traduccions de programari amb Transifex:

$ git clone https://github.com/rpm-software-management/rpm.git
$ cd rpm
$ su -c 'dnf install -y transifex-client'
$ tx pull -fsl ca
$ msgfmt rpm/po/ca.po -o rpm/po/ca.mo
$ su -c 'cp rpm/po/ca.mo /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/rpm.mo
Idea.png
Podeu baixar i pujar les traduccions des de la línia d’ordres amb el paquet transifex-client. Per a configurar-ho consulteu el següent enllaç.

Zanata

Exemple de revisió de les traduccions de programari amb Zanata:

$ git clone git://git.fedorahosted.org/git/virt-viewer.git
$ cd virt-viewer
$ su -c 'dnf builddep -y --spec virt-viewer.spec.in'
$ cd po
$ su -c 'dnf install -y zanata-client'
$ zanata-cli -B pull --src-dir=./ --trans-dir=./ -l ca
$ cd ..
$ ./autogen.sh && ./configure
$ make
$ make dist
$ rpmbuild -tb virt-viewer-2.0.tar.gz
$ su -c 'rpm -Uvh --force ~/rpmbuild/RPMS/$(uname -i)/virt-viewer-*.rpm'
Idea.png
Podeu baixar i pujar les traduccions des de la línia d’ordres amb el paquet zanata-client. Per a configurar-ho consulteu el següent enllaç.

 

Documentació

Exemple de revisió de les traduccions de documents amb Zanata:

$ git clone https://git.fedorahosted.org/git/docs/install-guide.git
$ cd install-guide
$ su -c 'dnf install -y zanata-client'
$ zanata-cli -B pull --src-dir=./ --trans-dir=./ -l ca
$ publican build --formats=html-single --langs=ca

Anaconda

Exemple amb la revisió de les traduccions d’anaconda per a F22:
Instal·lar F22 o actualitzar F21W a F22W:

# yum clean metadata
# yum -y update
# yum -y install fedup
# fedup --network 22 
--instrepo=https://dl.fedoraproject.org/pub/alt/stage/22_Alpha_TC8/Workstation/$(uname -i)/os

Reiniciar i seleccionar fedup al menú del grub.

# yum makecache fast
# yum distro-sync
# yum clean metadata
# yum -y update
# reboot

Instal·lació de zanata-python-client

$ sudo yum-builddep -y zanata-python-client
$ sudo yum install -y pylint
$ git clone https://github.com/zanata/zanata-python-client.git
$ cd zanata-python-client
$ sudo make install

Construcció del paquet blivet

$ sudo yum-builddep -y python-blivet
$ sudo yum install -y zanata-python-client libblockdev libblockdev-plugins-all 
python-pyudev
$ git clone https://github.com/rhinstaller/blivet
$ cd blivet
$ git checkout f22-branch
$ make local
$ rpmbuild -tb blivet-1.0.1.tar.gz
$ sudo rpm -Uvh --force ~/rpmbuild/RPMS/noarch/python-blivet-1.0-1.fc22.noarch.rpm

Construcció del paquet dnf

$ sudo yum-builddep -y dnf
$ git clone https://github.com/rpm-software-management/dnf.git
$ cd dnf
$ cmake .
$ ./package/build-test-rpm
$ sudo rpm -Uvh --force ~/rpmbuild/RPMS/noarch/dnf-0*.rpm 
~/rpmbuild/RPMS/noarch/dnf-automatic*.rpm 
~/rpmbuild/RPMS/noarch/dnf-conf*.rpm 
~/rpmbuild/RPMS/noarch/python-dnf*.rpm 
~/rpmbuild/RPMS/noarch/python3-dnf*.rpm

Construcció del paquet pykickstart

$ git clone https://github.com/rhinstaller/pykickstart.git
$ cd pykickstart
$ sudo yum install -y $(grep ^BuildRequires: pykickstart.spec | awk '{print $2}')
$ make local
$ rpmbuild -tb pykickstart-2.1.tar.gz
$ sudo rpm -Uvh --force 
~/rpmbuild/RPMS/noarch/pykickstart-*.noarch.rpm 
~/rpmbuild/RPMS/noarch/python-kickstart-*.rpm 
~/rpmbuild/RPMS/noarch/python3-kickstart-*.rpm

Construcció del paquet anaconda

$ sudo yum-builddep -y anaconda
$ git clone https://github.com/rhinstaller/anaconda
$ cd anaconda
$ git checkout f22-branch
$ ./autogen.sh 
$ ./configure
$ sudo make install-buildrequires
$ make po-pull
$ make scratch
$ rpmbuild -tb anaconda-22.20.3.tar.bz2
$ sudo make install-requires
$ sudo yum install -y anaconda-user-help
$ sudo rpm -Uvh --force ~/rpmbuild/RPMS/$(uname -i)/anaconda-*.rpm

Crear dipòsit local i afegir els paquets construïts

$ sudo yum install -y createrepo
$ mkdir ~/repo
$ cp ~/rpmbuild/RPMS/noarch/*.rpm ~/repo
$ cp ~/rpmbuild/RPMS/$(uname -i)/anaconda-* ~/repo
$ createrepo -p -d {camí absolut al directori d'inici de l'usuari}/repo

Crear el fitxer fedora-install-server.ks. Substituïu x86_64 amb la vostra arquitectura, consulteu la vostra arquitectura amb: echo $(uname -i)

$ sudo yum install -y fedora-kickstarts
$ cp /usr/share/spin-kickstarts/fedora-install-server.ks ~/
$nano ~/fedora-install-server.ks
repo --name=anaconda --baseurl=file:///home/robert/repo
repo --name=fedora --mirrorlist=http://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-22&arch=$basearch
repo --name=fedora-source --mirrorlist=http://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-source-22&arch=source
repo --name=updates-released --mirrorlist=http://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-released-f22&arch=$basearch
repo --name=updates-released-source --mirrorlist=http://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-released-source-f22&arch=source
repo --name=updates-testing --mirrorlist=http://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-testing-f22&arch=$basearch
repo --name=updates-testing-source --mirrorlist=http://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-testing-source-f22&arch=source

Crear mitjà d’instal·lació amb les traduccions

$ sudo yum install -y pungi
$ sudo setenforce permissive
$ sudo pungi --destdir=~/live/destdir --cachedir=~/live/pungi 
--nosource --nodebuginfo --force -GCBI -c ~/fedora-install-server.ks
Idea.png
Si no voleu compilar els paquets amb les traduccions ni tampoc crear un mitjà autònom per a revisar les traduccions d’anaconda: baixeu una imatge autònoma de Fedora (p.ex. Fedora Workstation) de la darrera versió prèvia de Fedora, arranqueu el sistema i inicieu l’escriptori (Try Fedora). Un cop estigueu a l’escriptori de la imatge autònoma, baixeu el fitxer po amb la traducció, compileu el fitxer que us heu baixat amb sudo msgfmt -o /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/anaconda.mo anaconda.po, i inicieu la instal·lació des de l’aplicació Install to Hard Drive.

 

Askbot

1. Instal·lació del servidor de MySQL

su -c 'dnf install -y mysql-server'
su -c 'systemctl start mariadb.service'
su -c 'systemctl enable mariadb.service'
su -c 'mysqladmin -u root password contrasenya'
mysql_secure_installation

2. Creació de la base de dades, creació de l’usuari i assignació dels permisos

mysql -u root -p
>> create database askbot DEFAULT CHARACTER SET UTF8 COLLATE utf8_general_ci;
>> grant all privileges on askbot.* to dbuser@localhost identified by 'dbpassword';

3. Desplegament de l’entorn virtual i població de la base de dades

cd /srv
su -c 'virtualenv site --no-site-packages'
su -c '. site/bin/activate'
cd /srv/site
git clone git://github.com/ASKBOT/askbot-devel.git
cd askbot-devel
su -c 'python setup.py develop'
cd ..
su -c 'askbot-setup -n forum'
su -c 'dnf install -y mysql-devel'
su -c 'pip install mysql-python'
cd forum
python manage.py syncdb
python manage.py migrate
python manage.py createsuperuser

4. Provar les noves traduccions

cd ../askbot-devel/
tx pull -fas
cd askbot
python ../../forum/manage.py compilemessages
cd ../../forum/
python manage.py runserver

Enllaços