La comunitat catalana de l’Ubuntu presenta la traducció de l’Ubuntu 9.10 Karmic Koala al català

Compartiu


Ja està disponible la versió 9.10 de l’Ubuntu en català, amb el sobrenom Karmic Koala. L’Ubuntu és un sistema operatiu gratuït, basat en el nucli Linux i desenvolupat per la comunitat. Talment adequat per a ordinadors portàtils, de sobretaula o servidors, inclou tot el programari necessari per al dia a dia amb l’ordinador, ja es tracti d’aplicacions de processament de textos, de correu electrònic, de navegació per Internet, d’eines de programació o de gestió de servidors.

En aquesta ocasió, com en edicions anteriors, totes les aplicacions predeterminades de l’escriptori estan traduïdes al català, gràcies a l’esforç d’una àmplia comunitat en què hi participa Softcatalà.

Algunes de les novetats que es presenten són les següents:

  • Aparença. Un dels aspectes en què s’ha treballat en el darrer cicle ha estat el disseny. L’Ubuntu Karmic ha suposat un redisseny de l’aparença de l’escriptori i la pantalla d’entrada, donant-los una estètica més agradable per als usuaris.
  • Escriptori GNOME 2.28. L’Ubuntu inclou la darrera versió de l’escriptori GNOME, en el qual cal destacar el missatger instantani Empathy, que ha reemplaçat el Pidgin en la instal·lació predeterminada. El gestor d’entrada, el GDM s’ha tornat a escriure de nou per a permetre una millor integració de l’entrada a l’escriptori.
  • Firefox 3.5. La versió més nova, més ràpida i més segura del popular navegador web.
  • OpenOffice.org 3.1. El popular paquet ofimàtic, totalment compatible amb l’Office de Microsoft, permet crear presentacions, escriure documents i fulls de càlcul tant a casa com a la feina. Cal destacar que en aquesta versió de l’Ubuntu també la documentació d’ajuda apareix traduïda, gràcies a la col·laboració de Softcatalà amb el Termcat.
  • Ubuntu Netbook Remix. Com en l’edició anterior, també s’ofereix aquesta variant adaptada als ordinadors de mida reduïda i baix cost enfocats a l’ús d’Internet, els ultraportàtils. Aquesta proporciona una interfície més senzilla d’utilitzar que permet als usuaris poder-se connectar a Internet i utilitzar les seves aplicacions preferides de manera molt fàcil.
  • Ubuntu One. Per primera vegada s’ofereix l’Ubuntu One instal·lat de manera predeterminada, el qual permet fer còpies de seguretat, emmagatzemar, sincronitzar i compartir dades amb altres usuaris del servei. En la versió gratuïta, permet utilitzar 2 GB d’espai a la xarxa, sincronitzar fitxers, contactes i notes del Tomboy en diversos ordinadors.
  • Arrencada més ràpida. En aquesta versió els usuaris podran accedir al seu escriptori de manera més ràpida després de l’arrencada.
  • Centre de programari. Aquesta aplicació nova permet instal·lar programari per a l’Ubuntu de manera molt fàcil. Cal destacar que gràcies a l’esforç de l’equip de traducció al català les descripcions de milers de programes disponibles estan també traduïdes.

Per a obtenir informació més detallada sobre les novetats, consulteu la nota de premsa oficial.

Com de costum, la comunitat d’usuaris de l’Ubuntu en català ha organitzat una festa per a celebrar aquest llançament.

Si voleu col·laborar en la traducció de l’Ubuntu al català, aneu al lloc web de l’equip de traducció, on trobareu tota la informació necessària per a ajudar a traduir-lo a la vostra llengua.

Per a instal·lar l’Ubuntu, o bé provar-lo sense fer canvis al vostre ordinador, teniu dues opcions:

  • Baixar-vos la imatge de CD, amb la qual podreu iniciar la instal·lació o bé carregar el sistema sense instal·lar-lo per veure com funciona.
  • Instal·lar el WUBI, amb el qual podreu instal·lar i desinstal·lar l’Ubuntu de manera molt fàcil dins d’un sistema Windows. També el trobareu al CD d’instal·lació de l’Ubuntu, des d’on s’iniciarà automàticament en inserir el CD.

Finalment també cal destacar que el català és una de les 25 llengües en què es considera que la traducció de l’Ubuntu és completa.

Softcatalà és una associació sense afany de lucre que treballa per a la difusió de la llengua catalana en el sector informàtic relacionat amb Internet i les noves tecnologies, a partir de la traducció de programari lliure i de distribució gratuïta. Durant el 2008 el seu lloc web va ser visitat per una mitjana de 410.000 visitants únics mensuals, i va distribuir 600.000 còpies de programari en català. Per a obtenir més informació sobre els programes que aquesta associació ha traduït al català, podeu consultar el seu lloc web a http://www.softcatala.org.


Comentaris