• Notícies
  • Esdeveniments
  • Premsa
  • Fòrums
Softcatala logotip
  • Contacte
  • Fòrums
  • Preguntes més freqüents
  • Necessiteu ajuda?
    • Contacte
    • Fòrums
    • Preguntes més freqüents
  • Espai de col·laboradors
  • Recursos i Serveis
  • Coneixeu Softcatalà
  • Col·laboreu amb l'associació
  • Traductor
  • Corrector
  • Diccionaris i eines
    • Diccionari multilingüe
    • Diccionari de sinònims
    • Hora en català
    • Separador i comptador de síl·labes
    • Nombres en lletres
    • Conjugador de verbs
  • Aplicacions
    • Trieu un sistema operatiu

      Sistema Windows Sistema Linux Sistema OS X Sistema Android Sistema IOS

      Trieu una categoria d'aplicacions

      • Internet
      • Ofimàtica
      • Gràfic
      • Empresarial
      • Utilitats
      • Llengua
      • Multimèdia
      • Educació / ciència
      • Jocs
      • Sistemes operatius
      Tots els programes
  • Recursos per a traductors
    • Guia d'estil
    • Memòries de traducció
    • Estàndards ISO
    • Terminologia
    • Adaptador a variant valenciana
  • Ordinadors i mòbils
    • Catalanitzador de Softcatalà
    • Guia d'aparells en català
    • Tutorials
  • Què és Softcatalà
    • L'associació
    • Història
    • PMF sobre Softcatalà
    • Premis i guardons
  • En què treballem
    • Traducció de programari
    • Eines lingüístiques
    • Recursos per a traductors
    • Foment del català a les noves tecnologies
    • Activisme digital
  • Membres
  • Com ens organitzem
    • Presa de decisions
    • Funcionament econòmic de l'associació
    • Nous membres
    • Codi de conducta
    • Comunicació amb els mitjans
  • Blogs
  • Podcasts
    • Quinze glaçons d'hidrogen
  • Raons per a
    col·laborar
  • Traductors
    i correctors
  • Dissenyadors
  • Desenvolupadors
  • Gestors
    de contingut
  • Coordinadors
    d'esdeveniments

Enllaços de llengua

Compartiu

Taula de continguts

Eines d'usuari

Inicia la sessió

Navegació

  • Portada
  • Canvis recents
  • Carregueu un fitxer
  • Sessió
  • Propietats
  • Pàgines especials

Vistes

  • Mostra
  • Mostra el codi
  • Historial
  • Qui hi enllaça

Enllaços de llengua

Contingut

  • 1 Diccionaris i terminologia
  • 2 Traductors automàtics
  • 3 Recomanacions, reculls i normatives
  • 4 Associacions per la llengua
  • 5 Publicacions sobre llengua
  • 6 Iniciatives de traducció a la xarxa
    • 6.1 Equips de traducció de GNU/Linux
    • 6.2 Altres
  • 7 Directoris i altres recursos
  • 8 Mitjans sobre tecnologia i el català
  • 9 Plataformes de creació de blogs

Diccionaris i terminologia

  • Diccionari Anglès Català de Codi Obert (DACCO). Projecte per a la creació d'un diccionari anglès<->català de codi obert.
  • Diccionari Alemany Català GPL. Català-Alemany i Alemany-Català.
  • Diccionari català-valencià-balear Alcover-Moll (DCVB). Obra comprensiva de la llengua que es parla "al Principat de Catalunya, al Regne de València, a les illes Balears, al departament francès dels Pirineus Orientals, a les Valls d'Andorra, al marge oriental d'Aragó i a la ciutat d'Alguer de Sardenya". No és un diccionari normatiu, però dóna molta informació sobre versions dialectals i usos.
  • Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans (DIEC). Diccionari normatiu de la llengua catalana on s'hi poden fer cerques d'un mot concret per a saber-ne la definició o la grafia correcta.
  • Diccionari descriptiu de la llengua catalana (DDLC). Projecte de diccionari lexicogràfic de gran abast que es desenvolupa a l’IEC des de 1985, i té com a objectiu general la reunió sistemàtica de dades sobre el lèxic català.
  • Diccionari Invers de la Llengua Catalana (DIEC). Basat en el diccionari del DIEC.
  • Gran Diccionari de la Llengua Catalana (GDLC). Diccionari d'Enciclopèdia Catalana. S'hi poden trobar mots no inclosos al DIEC, especialment alguns de caire més enciclopèdic.
  • Diccionari de l'AVL
  • Recull d'enllaços del Gabinet de Terminologia de la UIB. Gran nombre d'enllaços a cercadors terminològics i glossaris en múltiples camps.
  • TERMCAT, Centre de Terminologia. Inclou el Cercaterm i la Neoloteca, per a saber la traducció normalitzada al català dels neologismes.
  • Viccionari. Diccionari i diccionari de sinònims lliure wiki.

Traductors automàtics

  • Apertium. Traductor català <-> castellà, català <-> aranès i entre altres llengües.
  • Traductor de la Generalitat de Catalunya. Traductor català <-> occità.
  • Servicio de traducción automática de l'Instituto Cervantes. Traductor català <-> castellà i entre altres llengües.
  • Translate de Google. Traductor català <-> diverses llengües (castellà, francès, anglès, etc.)
  • Opentrad . Traductor automàtic en línia, de català, castellà, anglès, gal·les, i altres llengües.

Recomanacions, reculls i normatives

  • Gramàtica de la llengua catalana. Futura gramàtica normativa en curs d'elaboració.
  • Documents de la Secció Filològica de l'IEC (normatius i propostes)
  • Eines de Llengua. Dades d'ús del valencià, fitxes terminològiques i altres referències de la Coordinadora de dinamització lingüística del País Valencià.
  • Gramàtica normativa de l'AVL (Fitxer PDF)
  • Criteris lingüístics (UOC). Dubtes, llista de barbarismes, etc.
  • Guia per a editar pàgines web en valencià (Fitxer PDF)

Associacions per la llengua

  • Acció Cultural del País Valencià (ACPV). Espai de comunicació que pretén integrar totes les expressions populars, culturals i cíviques catalanes, especialment del País Valencià.
  • Cercle XXI. Grup de persones provinents de diversos àmbits professionals que volen contribuir a fer realitat l'objectiu que la llengua catalana esdevingui un idioma d'ús comú plenament normal arreu dels seus territoris històrics.
  • Col·lectiu Cultural-Nord. Col·lectiu d'associacions nord-catalanes per a la promoció de la llengua i cultura i la conscienciació de la resta de territoris.
  • Coordinadora d'Associacions per la Llengua Catalana. Moviment cívic que neix de la necessitat de canalitzar les inquietuds d'un seguit d'associacions, persones i col·lectius d'arreu dels Països Catalans, davant el greuge en què es troba la nostra llengua en molts àmbits de la vida quotidiana.
  • Escola Valenciana - Federació d'Associacions per la Llengua. Entitat cívica que actualment integra disset associacions d'arreu de les comarques valencianes. Centrada en la defensa i extensió del valencià a l'ensenyament.
  • Federació d'Organitzacions per la Llengua Catalana. Federació d'organitzacions que treballen per la llengua arreu dels Països Catalans.
  • Institució Cultural de la Franja de Ponent. Organització de diferents entitats per la llengua, la cultura i el país a la Franja de Ponent.
  • La Bressola Escoles d'ensenyament en català a la Catalunya Nord.
  • Obra Cultural Balear. Referència per a tots els àmbits illencs interessats per la cultura, la llengua i la reconstrucció nacional del país.
  • Òmnium Cultural. Entitat que treballa per la promoció i la normalització de la llengua, la cultura i la identitat nacional de Catalunya.
  • Plataforma per la Llengua. Organització que engloba diverses associacions i persones a títol particular amb l'objectiu de garantir la presència del català en tots els àmbits i territoris de llengua catalana.
  • WICCAC, webmàsters independents en català, de cultura i d'àmbits cívics. Articles i notícies. Manteniment del Baròmetre de l'ús del català a Internet.

Publicacions sobre llengua

  • Llengua Nacional. Revista referent pel que fa a la llengua catalana, on hi col·laboren prestigiosos professionals dins dels camps de la lingüística i la sociolingüística.

Iniciatives de traducció a la xarxa

Equips de traducció de GNU/Linux

  • GNU en català. Grup de traducció de les eines GNU al català.
  • Grups d'usuaris del GNOME en català. Grup d'usuaris del GNOME en català.
  • KDE en català. Grup de traducció de l'escriptori KDE al català.
  • Debian en català. Grup de traducció d'aquesta distribució al català.
  • Web de la FSF. Equip de traducció al català de la web www.gnu.org. La web en sí la podeu trobar aquí.
  • Ubuntu.cat Comunitat d'usuaris en català d'Ubuntu.
  • OLPC Catalunya. Projecte OLPC Catalunya, un ordinador per a la canalla.

Altres

  • Montgri.org. Portal informatiu de serveis amb un apartat dedicat al Programari gratuït. Tot classificat per categories. Podeu col·laborar amb nosaltres per ampliar la secció.
  • Rescat.net. Programari en català per a Windows.

Directoris i altres recursos

  • Argumenta. Comunicació universitària eficaç. Material didàctic multimèdia adreçat a millorar les competències lingüístiques i comunicatives en l'àmbit acadèmic i professional.
  • Informàtica en català. Relació, facilitada per la Generalitat de Catalunya, de productes informàtics en català.
  • Llengua.info Portal de recursos lingüístics de les universitats de la Xarxa Joan Lluís Vives.
  • Observatori de la llengua catalana Iniciativa de diverses entitats per tal de fer un seguiment i una avaluació de la llengua catalana, tant pel que fa al seu ús social com pel que fa al marc legal en què es desenvolupa.
  • Programari educatiu. Programes educatius que ha editat i distribuït el Programa d'Informàtica Educativa de l'XTEC.
  • Recull de recursos lingüístics al web del Consorci per la Normalització Lingüística
  • Secció de llengua catalana de l'Open Directory Project
  • Traduït. Web amb recursos i eines per a traductors, correctors, lingüistes.
  • Babelan Portal per trobar intercanvis lingüístics, classes i traduccions. A més hi ha un directori de recursos per aprendre idiomes a internet.

Mitjans sobre tecnologia i el català

  • PCatalà és una web amb la intenció d'apropar a tots els catalans i catalanes les notícies relacionades amb la informàtica, trucs i tutorials.

Plataformes de creació de blogs

  • BlogsCat és una plataforma de creció de blogs i webs en català, amb capacitat il·limitada, amb bon suport tècnic i gratuïta.
Categoria:
  • Llengua

Softcatalà © 1998-2020

El contingut està disponible sota la llicència Atribució - CompartirIgual 4.0 si no s'indica el contrari.

  • Contacte
  • Avís legal
  • Codi de conducta
  • Publicitat

Seguiu-nos

El lloc web de Softcatalà funciona gràcies a

entre altre programari lliure.

Hostatjat a:

  • Recursos i Serveis
    • Menú
    • Traductor
    • Corrector
    • Diccionaris i eines
      • Menú
      • Diccionari de sinònims
      • Diccionari multilingüe
      • Hora en català
      • Separador i comptador de síl·labes
      • Nombres en lletres
      • Conjugador de verbs
    • Programes i aplicacions
      • Menú
      • Trieu un sistema operatiu
      • Sistema Windows Sistema Linux Sistema OS X Sistema Android Sistema IOS
      • Trieu una categoria d'aplicacions
      • Internet
      • Ofimàtica
      • Gràfic
      • Empresarial
      • Utilitats
      • Llengua
      • Multimèdia
      • Educació / ciència
      • Jocs
      • Sistemes operatius
    • Recursos per a traductors
      • Menú
      • Guia d'estil
      • Memòries de traducció
      • Estàndards ISO
      • Terminologia
      • Adaptador a variant valenciana
    • Ordinadors i mòbils
      • Menú
      • Catalanitzador de Softcatalà
      • Guia d'aparells en català
      • Tutorials
  • Coneixeu Softcatalà
    • Menú
    • Què és Softcatalà
      • Menú
      • L'associació
      • Història
      • PMF sobre Softcatalà
      • Premis i guardons
    • En què treballem
      • Menú
      • Traducció de programari
      • Eines lingüístiques
      • Recursos per a traductors
      • Foment del català a les noves tecnologies
      • Activisme digital
    • Membres
    • Com ens organitzem
      • Menú
      • Presa de decisions
      • Funcionament econòmic de l'associació
      • Nous membres
      • Codi de conducta
      • Comunicació amb els mitjans
    • Blogs
    • Podcasts
  • Col·laboreu amb l'associació
    • Menú
    • Raons per a col·laborar
    • Traductors i correctors
    • Dissenyadors
    • Desenvolupadors
    • Gestors de contingut
    • Coordinadors d'esdeveniments
  • Espai de col·laboradors
  • Notícies
  • Esdeveniments
  • Premsa
  • Fòrums