Aquest informe és generat el 16/06/2019 amb les eines LanguageTool 4.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris.


Fitxer analitzat: wordpress/wordpress-admin-network/wp-dev-admin-network-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (21)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: duràraquo, htaccess, inmadur, laquo, multilloc, rarr, url, usuariraquo, wp,

En anglès: Apache, MU, pep, true,

Lletra solta: z,

Tot majúscules: DNS,

Amb dígit: lloc1, lloc2,

Amb símbol: %1$s, %2$s, %3$s, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
US1
FALLAR1
Total:6

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (2)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... és tot, prou d'editar...*/) i al fitxer .htaccess (reemplaçant les regles del Wor...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...e cal afegir als fitxers wp-config.php i .htaccess. Assegureu-vos que a la configu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Temi

...dominis Instal·lació de subdirectoris Tema fill actiu Atributs %s kB %s llocs ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: actiu tema; actius temes

...xarxa Actualitza la xarxa Instal·la i activa temes o extensions Afegeix i gestiona llocs ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: US (1)


Missatge: Si és nom, s'accentua.
Suggeriments: ús

...enarà la taula. Afegeix laquo;Afegeix us duràraquo; a la pantalla per afegir un ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALLAR (1)


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix

...botó no afectarà res. Si aquest procés falla per qualsevol raó, els usuaris que inic...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin-network/wp-dev-admin-network-ca.po-translated-only.po:317(#41)
# Source: /wp-dev-admin-network-ca.po from project 'WordPress - wordpress-
# admin-network'
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:142
msgid "Super Admin <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Super Admins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Superadministrador <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Superadministradors <span class=\"count\">(%s)</span>"
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin-network/wp-dev-admin-network-ca.po-translated-only.po:991(#134)
# Source: /wp-dev-admin-network-ca.po from project 'WordPress - wordpress-
# admin-network'
#: wp-admin/network/index.php:23
msgid ""
"Welcome to your Network Admin. This area of the Administration Screens is "
"used for managing all aspects of your Multisite Network."
msgstr ""
"Benvinguts a l'administració de la xarxa. Aquesta àrea de les pantalles "
"d'administració s'utilitza per gestionar tots els aspectes de la xarxa "
"multilloc."
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin-network/wp-dev-admin-network-ca.po-translated-only.po:1074(#141)
# Source: /wp-dev-admin-network-ca.po from project 'WordPress - wordpress-
# admin-network'
#: wp-admin/network/settings.php:57
msgid ""
"Super admins can no longer be added on the Options screen. You must now go "
"to the list of existing users on Network Admin > Users and click on Username "
"or the Edit action link below that name. This goes to an Edit User page "
"where you can check a box to grant super admin privileges."
msgstr ""
"No es poden afegir ja els superadministradors des de la pantalla d'opcions. "
"Ara heu d'anar al llistat dels usuaris existents en l'Administrador de la "
"xarxa > Usuaris i fer clic en Nom d'usuari o a l'enllaç actiu Edita que hi "
"ha a la part inferior del nom. Això us durà a una pàgina d'edició d'usuari "
"on podeu activar una casella per garantir privilegis de superadministrador."
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin-network/wp-dev-admin-network-ca.po-translated-only.po:1095(#143)
# Source: /wp-dev-admin-network-ca.po from project 'WordPress - wordpress-
# admin-network'
#: wp-admin/network/site-new.php:25
msgid ""
"This screen is for Super Admins to add new sites to the network. This is not "
"affected by the registration settings."
msgstr ""
"Aquesta pantalla és perquè el superadministrador afegeixi llocs web nous a "
"la xarxa. Això no es veu afectat per la configuració del registre."
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin-network/wp-dev-admin-network-ca.po-translated-only.po:1491(#197)
# Source: /wp-dev-admin-network-ca.po from project 'WordPress - wordpress-
# admin-network'
#: wp-admin/includes/network.php:176
msgid "Welcome to the Network installation process!"
msgstr "Benvinguts al procés d'instal·lació de la xarxa!"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 5 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (187)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ahellip, algu, brgt, carreganthellip, dehellip, entradalaquo, fitxersraquo, funcióhellip, ga, htaccess, iniget, laquo, larr, llestoshellip, lt, mdash, mequot, modrewrite, multifitxer, multilloc, ndash, pgt, postmaxsize, raquo, rarr, retrobucle, retropings, revisióhellip, rsaquo, sensecategoria, subelement, taulahellip, temesraquo, uarr, unmenú, uploadmaxfilesize, url, utlitizareu, wp,

Primera lletra majúscula: Actualmet, Blogroll, Ediciónbsp, Ghostscript, Gravatar, Identicon, Imagick, Javascript, Meetups, Mullenweg, Nginx, Redueixraquo, Retropings, Visualitzaraquo, Wavatar, Youtube,

En anglès: Band, Big, Blogger, Codex, Dolly, EMAIL, EXPIRATION, Email, FTPS, Friends, GD, Gotham, HTTP, Hello, ID, Louis, Manager, Matt, Movable, Network, Privacy, SQL, SSH, Shield, Table, Themes, Type, URLs, USERNAME, WYSIWYG, Walker, ZIP, admin, amp, blank, body, co, emoticons, ftp, hacks, hash, ins, my, none, org, ping, pings, press, quot, rewrite, slug, times, zip,

En francès: HTTPS, PHP, config, http, https,

Lletra solta: F, P, R, d, j,

Tot majúscules: ADMINURL, DNS, DPO, EXIF, JSON, MAXFILESIZE, OPML, PMF, RSS, RTL, SAPI, SFTP, SITENAME, SITEURL, SSL, SUHOSIN, URLDELETE, UTC, UTF, WXR, XFN, XHTML, XYZ,

CamelCase: BuddyPress, BÉndash, ImageMagick, LiveJournal, MonstreID, OpenSSl, TypePad, WPImageEditor, WordCamps, WordPressnbsp, ZipArchive, cURL, eXtended,

Amb dígit: 64bits, F10, PHP5, POP3, SSH2, UTF8MB4, ff0000, ssh2, utf8mb4,

Amb símbol: $image, %%s, %1$d, %1$s, %1$s%%, %1s, %2$d, %2$s, %2$s%%, %2s, %3$d, %3$s, %4$d, %4$s, %5$s, %6$s, %categoria%, %d, %etiqueta%, %s, 100%%, equip%3$s, imatge%2$s, les%1$sopcions,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ELA_GEMINADA_2CHAR20
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE11
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS8
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS6
NECESSITAR_DE5
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL5
SUBSTANTIUS_JUNTS4
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT4
CONCORDANCES_DET_NOM3
Y_CONJUNCIO3
DET_GN2
PER_PER_A_DETERMINANT2
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT2
CA_SIMPLE_REPLACE2
CA_UNPAIRED_BRACKETS2
PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB2
ALTRE_UN_ALTRE2
DAR2
CONCORDANCES_ADJECTIUS_NEUTRES1
JA_QUE1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
EN_PORTAT1
DE_QUE1
DE_EL_S_APOSTROFEN1
VERB_SEGUIT_DINFINITIU1
DEGUT_A1
PROVAR_A_DE1
PROPER1
VERBS_NO_INTRANSITIUS1
TIPUS_MENA1
ANAR_A_INFINITIU1
DIFERENT_A1
HEURE1
TOT_I_AIXI1
L1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
CONFUSIONS_ACCENT1
FORMES_HEURE1
ESPAIS_SOBRANTS1
PUNT_EN_ABREVIATURES1
CONCORDANCES_PARTICIPI_ABSOLUT1
Total:108

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELA_GEMINADA_2CHAR (20)


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lat
Més informació

...suprimir els temes inactius El lloc ha instaŀlat un tema i està actualitzat. El lloc ha...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licituds
Més informació

...misos per realitzar aquesta acció. Les soŀlicituds HTTP s'han bloquejat per la constant %1...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licituds
Més informació

...s llocs de la llista blanca: %2$s. Les soŀlicituds HTTP s'han bloquejat per la constant %s...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lació
Més informació

...guns errors en determinat la mida de la instaŀlació. La mida no es pot calcular. El direct...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: Sol·licituds
Més informació

... retrobucle S'ha activat la depuració Soŀlicituds HTTP Esdeveniments planificats Comuni...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licituds
Més informació

...ialment bloquejades Estan blocades les soŀlicituds HTTP És possible que els administrador...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lar
Més informació

...mprovar les noves versions, i també per instaŀlar i actualitzar el nucli del WordPress, e...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lat
Més informació

... falten El mòdul opcional, %s, no està instaŀlat o s'ha desactivat. El mòdul necessari,...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lat
Més informació

...tivat. El mòdul necessari, %s, no està instaŀlat o s'ha desactivat. Error S'han instaŀ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lat
Més informació

...taŀlat o s'ha desactivat. Error S'han instaŀlat els mòduls necessaris i recomanats La ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: Instal·la
Més informació

...ponible una versió nova del WordPress. Instaŀla la darrera versió del WordPress Hi ha ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lat
Més informació

... disponible la llibreria Imagick? Està instaŀlat SUHOSIN? Versió de cURL Mida màxima d...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lat
Més informació

...cript No s'ha pogut determinar si està instaŀlat Ghostscript Versió de GD Límits dels ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lació
Més informació

...ck No disponible Editor actiu Mida d'instaŀlació total Mida de la base de dades Mida d...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lar
Més informació

...rdPress %2$s automàticament: No es pot instaŀlar perquè el WordPress %2$s necessita la v...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lar
Més informació

...u executant la versió %4$s. No es pot instaŀlar perquè el WordPress %2$s necessita la v...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lar
Més informació

...l primer menú a continuació. No es pot instaŀlar perquè el WordPress %2$s necessita la v...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lar
Més informació

...u executant la versió %4$s. No es pot instaŀlar perquè el WordPress %2$s necessita la v...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: Instal·la
Més informació

...r clàssic per usar aquesta caixa meta. Instaŀla l'editor clàssic per usar aquesta caixa...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lada
Més informació

...nstal·lador de l'extensió Correctament instaŀlada l'extensió %1$s %2$s. Torna a la pàgin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (11)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...Versió del servidor Extensió El fitxer .htaccess solament conté funcionalitats d...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... afegit regles personalitzades al fitxer .htaccess regles del fitxer .htaccess E...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...s al fitxer .htaccess regles del fitxer .htaccess Està disponible la llibreria I...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...Descarta el quadre de benvinguda Fitxer .ZIP del tema Adjunta a un contingut exi...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ress o penjar una extensió amb el format .zip fent clic al botó de la part superio...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ons. Se us demanarà que pengeu un paquet .zip, i una vegada penjat, podeu activar ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...os permanents. Hauríeu d'actualitzar el .htaccess ara. S'ha actualitzat l'estruc...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... els detalls Si teniu un tema en format .ZIP, podeu instal·lar-lo en penjar-lo aq...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... Instal·la l'actualització ara Fitxer .ZIP de l'extensió Si teniu una extensió...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...xtensió Si teniu una extensió en format .ZIP, la podeu instal·lar penjant-la aquí...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...is emergent Plantilla dels comentaris .htaccess (per a regles del modrewrite) ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (8)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ura. L'autenticitat del fitxer %s no s'ha pogut verificar la verificació de signatura no està disponible al sistema. La crida de ret...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ajust de l'identificador de l'entrada. Obre l'editor clàssic per usar aquesta caixa meta. Activa l'editor clàssic per usar aque...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...contacte amb l'administrador del lloc. Publica això no està instal·lat. Instal·leu Publica això des...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... actualitzat amb èxit %s extensions. S'ha actualitzat amb èxit %s tema. L'extensió %s s'ha actualitzat correc...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... fer amb el contingut d'aquest usuari? Suprimeix us portarà a una pantalla de confirmació per supri...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...iu permisos per reprendre aquest tema. Suprimeix us permet suprimir un usuari de la web. No se sup...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...tema nou. Per accedir al panell de nou, feu clic a la icona redueix altra vegada. La previsualització del ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ueu fet als fitxers del tema es perdrà. Considereu l'opció de fer servir temes fills per a les modificacions. Torna...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (6)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

... i feu clic a «Afegeix al menú» d/m/Y H:i:s Podeu finalitzar la sessió d'altres ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...o s'ha valorat encara. Portada j M @ H:i PROVANT VERSIONS BETA? ============= ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...l servidor Mida en megabytes j/M/Y @ H:i No s'ha pogut connectar al sistema de ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...ers. Confirmeu les credencials. d/m/Y G:i:s En resposta a Enviat el https://ca...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %2$s

...t connectar amb el servidor de SSH2 %1$s:%2$s Es requereix la contrasenya del SSH2 ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...ina. Algú Esborrany desat a les %s. G:i:s Doneu-nos un valor del camp qualsevo...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (5)


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: la

...t per a utf8mb4 del WordPress necessita de la llibreria (%1$s) del client MySQL versi...


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: la

...t per a utf8mb4 del WordPress necessita de la versió %s de MariaDB o superior. Contac...


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: la

...t per a utf8mb4 del WordPress necessita de la versió %s de MySQL o superior. Contacte...


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: la

...WordPress i els elements que necessiten de la vostra atenció. Estat de salut del llo...


Missatge: Aquest verb no regeix la preposició 'de'. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: una

... recomanats La versió de PHP necessita d'una actualització La versió de PHP s'hauri...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (5)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...l'editor clàssic per usar aquesta caixa meta. Instaŀla l'editor clàssic per usar aq...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...l'editor clàssic per usar aquesta caixa meta. Aquesta caixa meta no és compatible a...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...Plantilla predeterminada Aquesta caixa meta, de l'extensió %s, no és compatible amb...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: hàgiu

...ls, incloent-hi totes les dades que ens hàgeu proporcionat. També podeu demanar que e...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: hàgiu

...xò és per la vostra comoditat perquè no hàgeu d'emplenar les dades de nou quan feu un...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (4)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...c per usar aquesta caixa meta. Aquesta caixa meta no és compatible amb l'editor de blocs....


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

... un comentari, el comentari i les seves dades meta es retenen indefinidament. Això és per ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ar un tema a la xarxa sencera, mireu la pantalla temes de la xarxa. Usuaris mdash; Aquests mo...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...oria Jazz, i, per sota d'aquesta, tenir categories filles per al Bebop i el Big Band. Totalment o...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (4)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «preferits».

...des d'un usuari, si feu clic a l'enllaç preferits a la part superior de la llista d'exten...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «usuaris».

... Rol Afegeix un usuari existent Cerca usuaris S'ha suprimit l'usuari d'aquest lloc w...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «usuaris».

...lt de la pantalla o Afegeix a la secció usuaris del menú. Si voleu eliminar el giny pe...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «incorrectes».

...tà disponible Nom d'usuari/contrasenya incorrectes per a %s No s'ha pogut connectar amb e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: l'actualització; les actualitzacions

... el filtre %s. Una extensió ha impedit els actualitzacions en desactivar %s. La constant %s està ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un (mèdia); uns mèdia

...imatge%2$s (%3$d times; %4$d). Inseriu un mèdia d'altra pàgina web Àudio, vídeo o un a...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els mèdia

...aris %s Afegeix Mediateca Actualitza el mèdia No podeu editar aquest fitxer adjunt p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: Y_CONJUNCIO (3)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...aç, i feu clic a «Afegeix al menú» d/m/Y H:i:s Podeu finalitzar la sessió d'alt...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...ar del servidor Mida en megabytes j/M/Y @ H:i No s'ha pogut connectar al siste...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...itxers. Confirmeu les credencials. d/m/Y G:i:s En resposta a Enviat el https:...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (2)


Missatge: Error de concordança.

... configuració. Això farà que es mostrin els error a la pàgina d'inici del lloc web. [%s]...


Missatge: Error de concordança.

...uesta web no té cap tema predeterminat. El temes predeterminats s'usen pel WordPress aut...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (2)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...deveniments planificats, i també s'usen pels editors integrats dels temes i extens...


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a
Més informació

...erminat. El temes predeterminats s'usen pel WordPress automàticament si qualsevol ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (2)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...contactar amb WordPress.org El suport de utf8mb4 necessita una llibreria de client més n...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...e manera aleatòria un tros de la lletra de Hello, Dolly a la part superior dreta en tote...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (2)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Enllaç

...##, així que descarregueu-lo abans. ###LINK### Salutacions, Tot a ###SITENAME### #...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Enllaç

...r d'enllaços, instal·leu-vos l'extensió Link Manager. Gestiona els ginys o els menú...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (2)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...itzat %s MB d'espai permès j \d\e\/\d\' F \d\e Y Ara mateix Quan aquest p...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...vostre perfil conté informació sobre tu (el vostre #8220;compte#8221;), així com ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: n'Esborra

...el formulari d'aquí sota. Quan feu clic en Esborra el meu web permanentment se us enviarà ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: n'Actualitza

... mantenir el retall. Recordeu fer clic en Actualitza els mèdia per desar les metadades que h...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALTRE_UN_ALTRE (2)


Missatge: Probablement cal dir "Un altre".
Suggeriments: Un altre

... pot no estar configurat correctament! Altre lloc %s Altre lloc gestionat amb el W...


Missatge: Probablement cal dir "Un altre".
Suggeriments: Un altre

...nfigurat correctament! Altre lloc %s Altre lloc gestionat amb el WordPress Esborr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (2)


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

...·lega company/a professional conegut/da en persona físic cap amic/ga coneg...


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

... persona físic cap amic/ga conegut/da contacte amistat una altra adreça we...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIUS_NEUTRES (1)


Missatge: Error de concordança.

...tat de temps de desenvolupador. Ofereix un millor gestió de l’anomenada “pantalla blanca de la m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_QUE (1)


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: verificar, ja que; verificar perquè
Més informació

...ar. L'autenticitat de %s no s'ha pogut verificar ja que no s'ha trobat cap signatura. L'autent...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

...sió ha fallat la càrrega correctament i s'h aturat durant el mode recuperació. Vé...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_PORTAT (1)


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: han determinat; hem determinat; en determina; en determinà

... disponible. S'han trobat alguns errors en determinat la mida de la instaŀlació. La mida no ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació

...ordPress. Són també els que s'asseguren de que les entrades planificades es publiquen ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'errors

... El lloc s'ha configurat per registrar el errors en un fitxer potencialment públic. El ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_SEGUIT_DINFINITIU (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "significar"?
Suggeriments: significar

...uns fitxers pel WordPress: Això podria significat que les connexions amb WordPress.org es...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEGUT_A (1)


Missatge: Probablement val més fer sevir una altra expressió. Correcte si 'degut' concorda amb un nom ('el respecte degut') o és participi ('és degut a').
Suggeriments: a causa de; per; per culpa de; gràcies a
Més informació

...alitzant actualitzacions mitjançant FTP degut a la propietat dels fitxers. Parleu amb l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROVAR_A_DE (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "de".
Suggeriments: proveu de desactivar

...amb els canals de subscripció o altres, proveu a desactivar o suprimir aquesta extensió. No teni...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "esdeveniments".
Suggeriments: esdeveniments pròxims
Més informació

... i notícies del WordPress mdash; futurs esdeveniments propers a vós així com les darreres notícies de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'.
Suggeriments: afecta el

...actualitzar el PHP Què és el PHP i com afecta al meu lloc web? El WordPress ha detectat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "tota mena" en lloc de tipus (=model)?
Suggeriments: tota mena; tota classe

...na treball a més de 2.000 persones i fa tot tipus d'accions meravelloses per a la comunit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_INFINITIU (1)


Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Més informació

...m Pep i m'agrada la pinya colada. (I em va a pillar la pluja.) Aquest és una pàgina d'exem...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (1)


Missatge: Incorrecte si equival a "diferent d'una".
Suggeriments: diferent d'una

...a.) Aquest és una pàgina d'exemple. És diferent a una entrada del blog perquè es mantindrà en...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HEURE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hagueu" (v. heure)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

... canvis o informació suggerida nova que hagueu de considerar afegir a la política. Ta...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TOT_I_AIXI (1)


Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: així i tot; tot i això

... sabíeu? Col·laboradors destacats Si, tot i així, decidiu tirar pel dret i editar direct...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "El ,"?
Suggeriments: El ,; La ,

... Esdeveniments i notícies de WordPress l, j de F, Y Error desconegut de l'API. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... hora en què es va fer el comentari. Si feu clic a l'enllaç data/hora, se us portarà a aquest comentari ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (1)


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del verb "paginar".
Suggeriments: pàgina

...ixes del tauler són: Pàgina d'exemple pagina-exemple Retro (Generat) Ara mateix so...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FORMES_HEURE (1)


Missatge: Forma incorrecta del verb 'haver'.
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...ts Nota: Qualsevol personalització que hagueu fet als fitxers del tema es perdrà. Con...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i:

...crit Converteix les emoticones com :-) i :-P a gràfics en pantalla Opcions d'escr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: PG.

...er a audiència adulta major de 18 anys PG #8212; Possiblement ofensiu, usualment ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_ABSOLUT (1)


Missatge: Error de concordança.

...fica per al: %s Publica immediatament Publicada el: %s Planificada per al: %s Fixa a la ...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:265(#32)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#. translators: 1: Name of the library, 2: Number of version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1101
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1117
msgid ""
"WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL client library (%1$s) "
"version %2$s or newer. Please contact your server administrator."
msgstr ""
"El suport per a utf8mb4 del WordPress necessita de la llibreria (%1$s) del "
"client MySQL versió %2$s o superior. Contacteu amb l'administrador del "
"servidor."
[nota] regla [id=ff-library] ==> «Library» es tradueix per «Biblioteca», no per «Llibreria» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:369(#46)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/misc.php:1645
msgid "View Privacy Policy Guide."
msgstr "Mostra la guia de la política de privadesa"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:1305(#177)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1095
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1111
msgid "utf8mb4 requires a newer client library"
msgstr "El suport de utf8mb4 necessita una llibreria de client més nova"
[nota] regla [id=ff-library] ==> «Library» es tradueix per «Biblioteca», no per «Llibreria» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:1848(#256)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:773
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:811
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:924
msgid "No version or author information is available."
msgstr "No hi ha disponible cap informació sobre la versió o l'autor"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:1879(#262)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:682
msgid "Custom rules have been added to your .htaccess file."
msgstr "S'han afegit regles personalitzades al fitxer .htaccess"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:1889(#264)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:666
msgid "Is the Imagick library available?"
msgstr "Està disponible la llibreria Imagick?"
[nota] regla [id=ff-library] ==> «Library» es tradueix per «Biblioteca», no per «Llibreria» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:2857(#418)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#. translators: first post content, %s: site link
#: wp-admin/includes/upgrade.php:212
msgid ""
"Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start "
"writing!"
msgstr ""
"Benvinguts al WordPress. Aquest és la primera entrada. Editeu-la o suprimiu-"
"la, i aleshores comenceu a escriure!"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:7634(#1095)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:351
msgid ""
"<strong>Format</strong> &mdash; Post Formats designate how your theme will "
"display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> "
"blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits "
"the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a "
"href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descripti"
"ons of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 "
"possible formats."
msgstr ""
"<strong>Format</strong> - Els formats d'entrada designen com mostrarà el "
"tema una entrada específica. Per exemple, podríeu tenir una entrada "
"<em>estàndard</em> amb un títol i paràgrafs, o una <em>anotació</em> curta "
"que omet el títol i conté un text curt. Consulteu el Codex per veure la <a "
"href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descripci"
"ó de cada format d'entrada</a> (en anglès). El tema podria permetre tots o "
"algun dels 10 possibles formats."
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:8778(#1223)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1090
msgctxt "Welcome panel"
msgid "Welcome"
msgstr "Benvinguts"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:8896(#1237)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/install.php:335
msgid ""
"Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill "
"in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most "
"extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr ""
"Benvingut al famós procés d'instal·lació del WordPress en cinc minuts! Només "
"heu d'omplir la informació següent i ja estareu preparats per utilitzar la "
"plataforma de publicació personal més potent i extensible del món."
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:10392(#1449)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#. translators: 1: audio track title
#: wp-admin/includes/media.php:334
msgid "\"%s\"."
msgstr "\"%s\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:11359(#1579)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/update-core.php:1356 wp-admin/update-core.php:577
msgid ""
"Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress "
"screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>."
msgstr ""
"Benvinguts al WordPress %1$s. Ara sereu redirigits a la pantalla Quant al "
"WordPress. Si no és així, feu clic <a href=\"%2$s\">aquí</a>."
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:11402(#1586)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1704
msgid "Add a blog post"
msgstr "Afegeix una entrada"
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:11437(#1593)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1681
msgid "Welcome to WordPress!"
msgstr "Benvinguts al WordPress!"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:12078(#1680)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/index.php:92
msgid ""
"<strong>Welcome</strong> &mdash; Shows links for some of the most common "
"tasks when setting up a new site."
msgstr ""
"<strong>Benvinguts</strong> - Mostra enllaços a les tasques més comunes quan "
"esteu configurant un lloc web nou."
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:12104(#1683)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/install.php:112 wp-admin/install.php:334
msgctxt "Howdy"
msgid "Welcome"
msgstr "Benvinguts"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:12354(#1721)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/setup-config.php:159
msgid ""
"Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on "
"the database. You will need to know the following items before proceeding."
msgstr ""
"Benvinguts al WordPress. Abans de començar, necessitem alguna informació "
"sobre la base de dades. Necessitareu conèixer les següents dades abans de "
"continuar."
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:12955(#1793)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/options-permalink.php:23
msgid ""
"Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, "
"as well as your category and tag archives. A permalink is the web address "
"used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and "
"never change &#8212; hence the name permalink."
msgstr ""
"Els enllaços permanents són els URLs permanents a les pàgines i entrades, "
"així com a l'arxiu de les categories i etiquetes. Un enllaç permanent és una "
"adreça web que enllaça amb el vostre contingut. L'URL de cada entrada ha de "
"ser permanent, i no ha de canviar mai &#8212;per això el nom d'enllaç "
"permanent."
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:13136(#1811)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:294 wp-admin/edit.php:269
msgid ""
"Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and "
"associated metadata, but they are different in that they are not part of the "
"chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not "
"categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under "
"other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a "
"group of pages."
msgstr ""
"Les pàgines són similars a les entrades perquè tenen títol, cos i metadades "
"associades, però són diferents perquè no són part del flux cronològic del "
"bloc, són com entrades permanents. Les pàgines no tenen categories ni estan "
"etiquetades, però poden tenir jerarquia. Podeu niar unes pàgines sota altres "
"en fer que una sigui &#8220;pare&#8221; de l'altra, creant un grup de "
"pàgines."
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:13233(#1819)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/edit-comments.php:191
msgid ""
"In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s "
"name, email address, and blog URL, the commenter&#8217;s IP address is "
"shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this "
"IP address."
msgstr ""
"A la columna de l'<strong>autor</strong>, a més del nom de l'autor, l'adreça "
"de correu electrònic i l'URL del bloc, es mostra l'adreça IP de qui ha "
"comentat. En fer clic a aquest enllaç es mostrarà tots els comentaris fets "
"des d'aquesta adreça IP."
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:13737(#1882)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:415
#: wp-admin/user-edit.php:418
msgid "Super Admin"
msgstr "Superadministrador"
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:14388(#1966)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/user-edit.php:423
msgid ""
"Super admin privileges cannot be removed because this user has the network "
"admin email."
msgstr ""
"Els privilegis del superadministrador no es poden revocar perquè aquest "
"usuari té el correu electrònic de l'administrador de la xarxa."
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:14912(#2038)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/options-reading.php:26
msgid ""
"You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can "
"be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static "
"page. To set a static homepage, you first need to create two <a href=\""
"%s\">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where "
"your posts are displayed."
msgstr ""
"Podeu triar què voleu que es mostri a la pàgina principal del lloc. Poden "
"ser entrades en ordre cronològic invers (bloc clàssic), o una pàgina "
"estàtica o fixa. Per mostrar una pàgina estàtica, primer cal que creeu dues "
"<a href=\"%s\">pàgines</a>. Una serà la pàgina principal, i l'altra serà on "
"es mostraran les entrades."
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:15801(#2143)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1349
msgid "WordPress Blog"
msgstr "Bloc del WordPress"
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:15939(#2167)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:154
msgid "Show details."
msgstr "Mostra els detalls"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:17211(#2383)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#: wp-admin/options-reading.php:130
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "Les pàgines mostren com a màxim"
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-admin/wp-dev-admin-ca.po-translated-only.po:17929(#2505)
# Source: /wp-dev-admin-ca.po from project 'WordPress - wordpress-admin'
#. translators: %s: site link
#. translators: first post content, %s: site link
#: wp-admin/includes/schema.php:1243 wp-admin/includes/upgrade.php:197
msgid ""
"Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start "
"writing!"
msgstr ""
"Benvinguts a %s. Aquesta és la primera entrada. Editeu-la o suprimiu-la, i "
"després comenceu a publicar!"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 27 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress/wordpress-themes-sage/wp-themes-sage-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (35)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: diàris, htaccess, larr, permalink, permissos, postname, raquo, rarr, wdiget, wp,

Primera lletra majúscula: Analytics, Javascript,

En anglès: Blueprint, Bootstrap, Cleanup, Email, Foundation, Framework, Grid, ID, Less, Menu, Relative, Root, URLs, Width, assets, menu, uploads,

Lletra solta: w,

Tot majúscules: XXXXX,

CamelCase: vCard,

Amb dígit: 960gs,

Amb símbol: %1$s, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
DE_EL_S_APOSTROFEN1
CA_SIMPLE_REPLACE1
CONCORDANCES_DET_POSSESSIU1
NINGUN_CAP1
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
Total:6

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Adapto

...(16 columnes) 960gs (24 columnes) %s Adapt.js Afegir totes les pàgines publicades...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'autor

...imari Afegir pàgines al menú? Arxius del autor: %s Blueprint CSS Bootstrap Bootstra...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Embalatges

...nt CSS Bootstrap Bootstrap Javascript Packages Bootstrap w/ Less CSS Grid Framework ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la teva UA; la teua UA; les teves (UA); les teues (UA)

... Activa Root Relative URLs Introdueix el teu UA-XXXXX-X ID No s'ha trobat el fitxer F...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NINGUN_CAP (1)


Missatge: Forma secundària
Suggeriments: Cap

...is nous rarr; Articles nous rarr; No Ningun Pàgines: Si us plau, comproveu que el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... Si us plau, comproveu que el seu fitxer .htaccess tingui permissos d'escriptura ...

Fitxer analitzat: wordpress/wordpress-themes-twenty-nineteen/wp-themes-twenty-nineteen-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (11)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ldquo,

En anglès: Nineteen, Twenty,

Lletra solta: F, Y,

Amb símbol: %1$s, %2$s, %s, %srdquo, %title, a%s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL3
RECOLZAR1
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
Total:5

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: sigui

...t de manera que el que veieu a l'editor siga el mateix que el que veureu al lloc web...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: gestioni; gestiono

... un ampli ventall de llocs web, tant si gestione un blog de fotografia, esteu començant ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: sigui

... aparença més clàssica, està fet perquè siga bonic en pantalles de qualsevol mida. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RECOLZAR (1)


Missatge: Incorrecte en el sentit de "donar suport".
Suggeriments: donant suport a; fent costat a; sostenint; ajudant; abonant; secundant; confirmant; fomentant; cooperant amb; contribuint a
Més informació

...fia, esteu començant una nova empresa o recolzant una ONG. Amb molt d'espai en blanc i ca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...des més noves Etiquetes: Publicat en , Deixa un comentari a %s Publicat per...

Fitxer analitzat: wordpress/wordpress-themes-twenty-seventeen/wp-themes-twenty-seventeen-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (8)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: hellip,

En anglès: Espresso, Seventeen, Twenty,

Tot majúscules: SVG,

Amb símbol: %1$s, %d, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...güent Entrades Etiquetes Categories , Publicat a %s per %s Definiu un fit...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-themes-twenty-seventeen/wp-themes-twenty-seventeen-ca.po-translated-only.po:49(#4)
# Source: /wp-themes-twenty-seventeen-ca.po from project 'WordPress -
# wordpress-themes-twenty-seventeen'
#: functions.php:338
msgid ""
"Add widgets here to appear in your sidebar on blog posts and archive pages."
msgstr ""
"Afegiu ginys aquí perquè apareguin a la barra lateral en les entrades del "
"bloc i en les pàgines d'arxiu."
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress-themes-twenty-seventeen/wp-themes-twenty-seventeen-ca.po-translated-only.po:58(#5)
# Source: /wp-themes-twenty-seventeen-ca.po from project 'WordPress -
# wordpress-themes-twenty-seventeen'
#: sidebar.php:18 functions.php:336
msgid "Blog Sidebar"
msgstr "Barra lateral del bloc"
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress/wordpress-themes-twenty-sixteen/wp-themes-twenty-sixteen-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: hellip,

En anglès: Rouge, Sixteen, Twenty, primary,

Amb símbol: %s, en%title,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...la cerca de: %s Etiquetes Categories , Publicat el Format Deixa un comenta...

Fitxer analitzat: wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (235)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: allotjaent, bibliotèca, contigut, customitzemessengerchannel, desabilitat, desacactivat, ebook, erem, escapçanthellip, extensio, filename, focis, ginyshellip, hellip, imatgehellip, imatgeo, intemediaris, laquo, larr, lsaquo, lt, ltr, mailto, mdash, menuorder, menúhellip, multifitxers, mèdiahellip, méshellip, ordernar, paragraf, pdf, pre, publicatshellip, pàginahellip, raquo, reassignament, restauthenticationerrors, retroping, retropings, rsaquo, subelement, temahellip, temeshellip, tv, ubiació, ultims, url, voshellip, vídeohellip, àreahellip, àudiohellip, éssent,

Primera lletra majúscula: Adreçanbsp, Animoto, Arrossegeu, Blavatar, Cloudup, Cmd, Cortázar, Crowdsignal, Dalymotion, Dorat, Enganxaraquo, Falseraquo, Fotoblog, Kickstarter, Mixcloud, Parametre, Polldaddy, Preméu, Processanthellip, Reddit, Retroping, Screencast, Scribd, Segure, Suprimeux, Tranqui, Ultims, Url, Utilizeu, Youtube,

En anglès: AIM, Ago, Align, Atom, Category, DESCRIPTION, DETAILS, Deck, Disposition, Div, Dolly, EMAIL, Feb, Flash, Forums, Foursquare, GD, GMT, HTTP, Hello, Herman, ID, Id, Intro, Jabber, Jerry, Julio, Jun, Kb, Loop, Maj, Oops, PASSWORD, PM, Picker, Point, Press, SUPPORT, TED, Talk, Template, This, Type, URLs, USERNAME, Ups, WP, Yelp, amp, and, atom, attachment, disposition, echo, emoticons, gt, hash, include, intro, locale, nonce, null, off, order, org, ping, pixels, pm, quot, reusable, spotlight, subset, true, video, words,

En castellà: conseguir, contraseña, lista,

En francès: Installa, PHP, Pre, www,

Lletra solta: B, F, P, R, Y, Z, d, j, z,

Tot majúscules: ADMINEMAIL, ADMINURL, BLOGURL, CONFIRMURL, GUID, HSL, IM, JSON, JSONP, LOGINLINK, MANAGEURL, NEWEMAIL, OLDEMAIL, PAGEURL, PRIVACYPOLICYURL, RPC, RSS, RTL, SFTP, SITENAME, SITEURL, SSL, SUBDOMAININSTALL, USEREMAIL, UTC, UUID, VHOST, XFN,

CamelCase: BLOGURLwp, CollegeHumor, ReverbNation, SmugMug, SoundCloud, VideoPress, oEmbed,

Amb dígit: 8MB, H1, HTML5, ISO8601, V4,

Amb símbol: %1, %1$d, %1$s, %1$scarregador, %2$d, %2$s, %3$d, %3$s, %3$squot, %4$s, %d, %l, %s, 700,700i, giny%3$s, imatge%3$s, navegador%2$s, s%1$s, usuari%1$s, usuari%3$s, vaìld,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE72
CONCORDANCES_DET_NOM22
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS12
ELA_GEMINADA_2CHAR8
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS6
NOMS_OPERACIONS5
ES4
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL4
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT4
Y_CONJUNCIO4
ESPAIS_SOBRANTS4
PRONOMS_FEBLES_SOLTS3
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT3
PUNT_EN_ABREVIATURES3
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL3
CA_SIMPLE_REPLACE2
POR_POT2
PRONOM_FEBLE_HI2
SUBSTANTIUS_JUNTS2
EN_LLOC_DE2
CONCORDANCES_PARTICIPI_ABSOLUT2
DET_GN2
ALTRE_UN_ALTRE2
ACCENT_SOLT2
CA_UNPAIRED_BRACKETS2
JA_SIA_O1
SUGGERENCIA1
NOMBRE_NUMERO1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
TAMANY1
DESPRES1
MES1
TIPUS_MENA1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
CONCORDANCES_DET_ADJ1
LA_NA_NOM_FEMENI1
PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL1
DUES_PREPOSICIONS1
URL1
APOSTROFACIO_SIGLES1
TE1
L1
AM_AMB1
Total:195

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (72)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...n ltr #8217; #8216; #8221; #8220; . , Hi ha disponible una versió nova. ...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

... ltr #8217; #8216; #8221; #8220; .  , Hi ha disponible una versió nova. Req...


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggeriments: )

...ombres i signes com ara ! " ? $ % ^ amp; ). L'argument de la consulta de %s ha de...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , i

...steix el directori "%s" del tema. de,es,i,a,o,un,una,unes,uns,un,tot,també,altre,...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , o

...x el directori "%s" del tema. de,es,i,a,o,un,una,unes,uns,un,tot,també,altre,algu...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , una

...directori "%s" del tema. de,es,i,a,o,un,una,unes,uns,un,tot,també,altre,algun,algun...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , uns

... "%s" del tema. de,es,i,a,o,un,una,unes,uns,un,tot,també,altre,algun,alguna,alguns,...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , tot

...el tema. de,es,i,a,o,un,una,unes,uns,un,tot,també,altre,algun,alguna,alguns,algunes...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , altre

...de,es,i,a,o,un,una,unes,uns,un,tot,també,altre,algun,alguna,alguns,algunes,ser,és,sóc,...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , alguna

...un,una,unes,uns,un,tot,també,altre,algun,alguna,alguns,algunes,ser,és,sóc,ets,som,estic...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , algunes

...s,un,tot,també,altre,algun,alguna,alguns,algunes,ser,és,sóc,ets,som,estic,està,estem,est...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , és

...bé,altre,algun,alguna,alguns,algunes,ser,és,sóc,ets,som,estic,està,estem,esteu,esta...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , ets

...e,algun,alguna,alguns,algunes,ser,és,sóc,ets,som,estic,està,estem,esteu,estan,com,en...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , estic

...alguna,alguns,algunes,ser,és,sóc,ets,som,estic,està,estem,esteu,estan,com,en,per,perqu...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , estem

...ns,algunes,ser,és,sóc,ets,som,estic,està,estem,esteu,estan,com,en,per,perquè,per,que,e...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , estan

...er,és,sóc,ets,som,estic,està,estem,esteu,estan,com,en,per,perquè,per,que,estat,estava,...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , en

...ets,som,estic,està,estem,esteu,estan,com,en,per,perquè,per,que,estat,estava,ans,aba...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , perquè

...,estic,està,estem,esteu,estan,com,en,per,perquè,per,que,estat,estava,ans,abans,éssent,a...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , que

...,estem,esteu,estan,com,en,per,perquè,per,que,estat,estava,ans,abans,éssent,ambdós,pe...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , estava

...eu,estan,com,en,per,perquè,per,que,estat,estava,ans,abans,éssent,ambdós,però,per,poder,...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , abans

...m,en,per,perquè,per,que,estat,estava,ans,abans,éssent,ambdós,però,per,poder,potser,puc...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , ambdós

...uè,per,que,estat,estava,ans,abans,éssent,ambdós,però,per,poder,potser,puc,podem,podeu,p...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , per

...stat,estava,ans,abans,éssent,ambdós,però,per,poder,potser,puc,podem,podeu,poden,vaig...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , potser

...a,ans,abans,éssent,ambdós,però,per,poder,potser,puc,podem,podeu,poden,vaig,va,van,fer,f...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , podem

...,éssent,ambdós,però,per,poder,potser,puc,podem,podeu,poden,vaig,va,van,fer,faig,fa,fem...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , poden

...ós,però,per,poder,potser,puc,podem,podeu,poden,vaig,va,van,fer,faig,fa,fem,feu,fan,cad...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , va

...,poder,potser,puc,podem,podeu,poden,vaig,va,van,fer,faig,fa,fem,feu,fan,cada,fi,inc...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , fer

...potser,puc,podem,podeu,poden,vaig,va,van,fer,faig,fa,fem,feu,fan,cada,fi,inclòs,prim...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , fa

...c,podem,podeu,poden,vaig,va,van,fer,faig,fa,fem,feu,fan,cada,fi,inclòs,primer,des,d...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , feu

...,podeu,poden,vaig,va,van,fer,faig,fa,fem,feu,fan,cada,fi,inclòs,primer,des,de,conseg...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , cada

...oden,vaig,va,van,fer,faig,fa,fem,feu,fan,cada,fi,inclòs,primer,des,de,conseguir,conse...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , inclòs

...g,va,van,fer,faig,fa,fem,feu,fan,cada,fi,inclòs,primer,des,de,conseguir,consegueixo,con...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , des

...aig,fa,fem,feu,fan,cada,fi,inclòs,primer,des,de,conseguir,consegueixo,consigueix,con...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , de

...fa,fem,feu,fan,cada,fi,inclòs,primer,des,de,conseguir,consegueixo,consigueix,consig...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , consegueixo

...n,cada,fi,inclòs,primer,des,de,conseguir,consegueixo,consigueix,consigueixes,conseguim,consi...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , consigueix

...clòs,primer,des,de,conseguir,consegueixo,consigueix,consigueixes,conseguim,consigueixen,ana...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , consigueixes

...,des,de,conseguir,consegueixo,consigueix,consigueixes,conseguim,consigueixen,anar,haver,tenir...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , conseguim

...guir,consegueixo,consigueix,consigueixes,conseguim,consigueixen,anar,haver,tenir,tinc,te,t...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , consigueixen

...gueixo,consigueix,consigueixes,conseguim,consigueixen,anar,haver,tenir,tinc,te,tenim,teniu,te...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , anar

...ueix,consigueixes,conseguim,consigueixen,anar,haver,tenir,tinc,te,tenim,teniu,tene,el...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , tenir

...ueixes,conseguim,consigueixen,anar,haver,tenir,tinc,te,tenim,teniu,tene,el,la,les,els,...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , tenim

...im,consigueixen,anar,haver,tenir,tinc,te,tenim,teniu,tene,el,la,les,els,seu,aquí,meu,t...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , tene

...xen,anar,haver,tenir,tinc,te,tenim,teniu,tene,el,la,les,els,seu,aquí,meu,teu,ells,ell...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , el

...nar,haver,tenir,tinc,te,tenim,teniu,tene,el,la,les,els,seu,aquí,meu,teu,ells,elles,...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , les

...ver,tenir,tinc,te,tenim,teniu,tene,el,la,les,els,seu,aquí,meu,teu,ells,elles,ens,nos...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , seu

...r,tinc,te,tenim,teniu,tene,el,la,les,els,seu,aquí,meu,teu,ells,elles,ens,nosaltres,v...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , meu

...,tenim,teniu,tene,el,la,les,els,seu,aquí,meu,teu,ells,elles,ens,nosaltres,vosaltres,...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , ells

...eniu,tene,el,la,les,els,seu,aquí,meu,teu,ells,elles,ens,nosaltres,vosaltres,si,dins,s...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , ens

...l,la,les,els,seu,aquí,meu,teu,ells,elles,ens,nosaltres,vosaltres,si,dins,sols,solame...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , nosaltres

...,les,els,seu,aquí,meu,teu,ells,elles,ens,nosaltres,vosaltres,si,dins,sols,solament,saber,s...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , si

...u,teu,ells,elles,ens,nosaltres,vosaltres,si,dins,sols,solament,saber,saps,sap,sabem...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , sols

...ls,elles,ens,nosaltres,vosaltres,si,dins,sols,solament,saber,saps,sap,sabem,sabeu,sab...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , saber

...osaltres,vosaltres,si,dins,sols,solament,saber,saps,sap,sabem,sabeu,saben,últim,llarg,...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , sap

...saltres,si,dins,sols,solament,saber,saps,sap,sabem,sabeu,saben,últim,llarg,bastant,f...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , sabeu

...,dins,sols,solament,saber,saps,sap,sabem,sabeu,saben,últim,llarg,bastant,fas,molts,aqu...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , últim

...olament,saber,saps,sap,sabem,sabeu,saben,últim,llarg,bastant,fas,molts,aquells,aquelle...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , bastant

...r,saps,sap,sabem,sabeu,saben,últim,llarg,bastant,fas,molts,aquells,aquelles,seus,llavors...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , molts

...abem,sabeu,saben,últim,llarg,bastant,fas,molts,aquells,aquelles,seus,llavors,sota,dalt...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , aquelles

...en,últim,llarg,bastant,fas,molts,aquells,aquelles,seus,llavors,sota,dalt,ús,molt,era,eres...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , llavors

...,bastant,fas,molts,aquells,aquelles,seus,llavors,sota,dalt,ús,molt,era,eres,erem,eren,mo...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , dalt

...molts,aquells,aquelles,seus,llavors,sota,dalt,ús,molt,era,eres,erem,eren,mode,bé,quan...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , molt

...uells,aquelles,seus,llavors,sota,dalt,ús,molt,era,eres,erem,eren,mode,bé,quant,quan,o...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , eres

...elles,seus,llavors,sota,dalt,ús,molt,era,eres,erem,eren,mode,bé,quant,quan,on,mentre,...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , eren

...,llavors,sota,dalt,ús,molt,era,eres,erem,eren,mode,bé,quant,quan,on,mentre,qui,amb,en...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , bé

...ota,dalt,ús,molt,era,eres,erem,eren,mode,bé,quant,quan,on,mentre,qui,amb,entre,sens...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , quan

...ús,molt,era,eres,erem,eren,mode,bé,quant,quan,on,mentre,qui,amb,entre,sense,jo,aquell...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , mentre

...era,eres,erem,eren,mode,bé,quant,quan,on,mentre,qui,amb,entre,sense,jo,aquell,www El c...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , amb

...em,eren,mode,bé,quant,quan,on,mentre,qui,amb,entre,sense,jo,aquell,www El contingut...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , sense

...de,bé,quant,quan,on,mentre,qui,amb,entre,sense,jo,aquell,www El contingut està proteg...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , aquell

...nt,quan,on,mentre,qui,amb,entre,sense,jo,aquell,www El contingut està protegit amb con...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...editar aquesta entrada. Edita el lloc , No teniu permisos per visualitzar aque...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggeriments: ,

...protegida del WP i no es pot modificar , Comentaris protegits: introduei...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (22)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquest cas; aquests casos; aquests cassos

...i la imatge és purament decorativa. En aquesta cas, el WordPress ha capturat un error d'un...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquest cas; aquests casos; aquests cassos

...a capturat un error d'un tema, %s. En aquesta cas, el WordPress ha capturat un error d'un...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del rest; dels restos; dels rests

...al (anteriorment Polldaddy). Les rutes de la REST API han d'estar registrades a l'acció %...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els usuaris; l'usuari; la usuària; les usuàries

...jançant la interfície d'administració o els usuari al frontal. ERROR: no hi cap compte am...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels mèdia

...tzat, o suprimir-lo completament. Àrea del mèdia Defineix els mèdia i les paraules un a...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels mèdia

... format més ric. Mèdia i text Opcions del mèdia i text Mostra el mèdia a la dreta Mos...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els mèdia

... text Opcions del mèdia i text Mostra el mèdia a la dreta Mostra el mèdia a l'esquerr...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els mèdia

...ext Mostra el mèdia a la dreta Mostra el mèdia a l'esquerra Escriu una llista... Sag...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els mèdia

... fix Configuració de la portada Edita el mèdia Afegeix una imatge o text amb un text ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un (mèdia); uns mèdia

...un fitxer de la mediateca. Arrossegueu un mèdia, pengeu un nou o seleccioneu un fitxer ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: cap (mèdia); (cap) mèdia

...a Reemplaça mèdia No s'ha seleccionat cap mèdia Un mèdia. URL a la font de vídeo %s ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Un (mèdia); Uns mèdia

...a mèdia No s'ha seleccionat cap mèdia Un mèdia. URL a la font de vídeo %s Giny de ví...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un (mèdia); uns mèdia

... dades oEmbed. B G R Insereix/edita un mèdia Insereix/edita el codi d'exemple Taul...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels mèdia

...cte estan oberts o no. L'identificador del mèdia destacat per a l'objecte. Si el resum ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels mèdia

...a zona horària del lloc. Identificador del mèdia destacat invàlid. Identificador del pa...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels mèdia

...ociada de l'adjunt. Detalls del fitxer del mèdia, específic al seu tipus. Text alternat...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els mèdia

...ipus de fitxer: Nom del fitxer: Edita el mèdia següent Edita el mèdia anterior Grael...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els mèdia

... fitxer: Edita el mèdia següent Edita el mèdia anterior Graella Llistat Mida màxima...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un (mèdia); uns mèdia

...nllaça a la pàgina d'adjunts Enllaça a un mèdia Incrusta o enllaça Longitud: Títols/...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un (mèdia); uns mèdia

...ntrada Crea una galeria nova Insereix un mèdia Visualitza la pàgina d'adjunts Neteja...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un (mèdia); uns mèdia

...uda (sense títol) Entrada nova Edita un mèdia Pàgina nova Selecciona Tanca Pàgine...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un (mèdia); uns mèdia

...eta Centrat Esquerra Desat. Afegeix un mèdia El fitxer '%s' no és cap imatge. La b...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (12)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... l'error Un enllaç de recuperació ja s'ha enviat fa %1$s. Espereu altre %2$s abans de soŀli...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...cador de soŀlicitud. L'ús de l'atribut title al logotip d'inici de sessió no està recomanat per raons d'accessibilitat. U...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...icial gran. paginació pàgina següent Separeu el contingut en una experiència multi pàgina. Més El lloc web no inclou sup...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ic al dia desitjat per seleccionar-lo. Feu clic a les tecles de fletxa esquera o dreta per seleccionar altres mesos en...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...suaris no es poden moure a la paperera. Definiu force=true per a suprimir-los. Els termes no...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...termes no es poden moure a la paperera. Definiu force=true per a suprimir-los. Les revisions...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...isions no es poden moure a la paperera. Definiu force=true per a suprimir-les. L'entrada no ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...'entrada no es pot moure a la paperera. Definiu force=true per a suprimir-la. El comentari n...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...omentari no es pot moure a la paperera. Definiu force=true per a suprimir-lo. O introduïu un...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...$s no és un de %2$s. Camps meta. No s'ha pogut actualitzar el valor meta a la base de dades. No s'ha pogut supr...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...el valor meta a la base de dades. No s'ha pogut suprimir el valor meta a la base de dades. Limita el conjunt ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...partit entre diverses taxonomies No es poden afegir dades meta a termes que es comparteixen entre taxo...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELA_GEMINADA_2CHAR (8)


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitud
Més informació

...ic de l'administrador de la xarxa [%s] soŀlicitud de canvi del correu electrònic de l'adm...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitud
Més informació

...reu electrònic de l'administrador [%s] soŀlicitud de canvi de correu electrònic [%s] ha ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitar
Més informació

...at fa %1$s. Espereu altre %2$s abans de soŀlicitar un correu electrònic nou. El correu el...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: Col·laborador
Més informació

...el mode de recuperació. Subscriptor/a Coŀlaborador/a Autor/a Editor/a Administrador/a ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitud
Més informació

...ona una icona del lloc Ja existeix una soŀlicitud incompleta d'aquesta adreça de correu e...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitud
Més informació

... confirmació. Falta l'identificador de soŀlicitud. L'ús de l'atribut title al logotip d'...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lada
Més informació

...uan sigui aprovat. La taula %s no està instaŀlada. Executeu de nou l'actualització de la ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: col·laboradors
Més informació

...u contingut i deseu-lo per vós i altres coŀlaboradors per reutilitzar al llarg del lloc web. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (6)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 400,400i

Noto Serif:400,400i,700,700i off ca off on ltr #8217;...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...egeix Bloc Blocs Bloc Blocs j/M/Y H:i a Blocs El bloc renderitzat. Bloc no...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...caràcters de llarg. j \d\e F \d\e Y @ H:i:s Text de l'enllaç 1 comentari a %s ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...uesta característica. j \d\e F \d\e Y G:i G:i j \d\e F \d\e Y L'URL a l'àrea d...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

... característica. j \d\e F \d\e Y G:i G:i j \d\e F \d\e Y L'URL a l'àrea d'admi...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %5$s

...trònic. %2$s de %1$s de %3$s a les %4$s:%5$s La sessió ha caducat. Podeu iniciar se...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (5)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desaments; desades

...e bloc No teniu permisos per veure els desats automàtics d'aquesta entrada. Anotació...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...t Salta al bloc seleccionat Mostra el desat automàtic Hi ha una desat automàtic d'...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...entrada? Immediatament S'està desant Desat automàtic Heu acabat d'escriure? Genia...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

... No hi ha res a desar. El contingut del desat automàtic i el de l'entrada són el mate...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...nal Mitjana Dreta Centrat Esquerra Desat. Afegeix un mèdia El fitxer '%s' no é...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (4)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...d. El contingut incrustat des de %s no es por previsualitzar a l'editor. Aquest ...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...nt obert Període Coma La resposta no es una resposta JSON vàlida. S'ha editat ...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...%2$d fins a la posició %3$d El bloc %s es l'únic bloc i no es pot moure Bloc: %s...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...xisteix el directori "%s" del tema. de,es,i,a,o,un,una,unes,uns,un,tot,també,altr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (4)


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...rior. S'ha activat la funcionalitat S'ha desacactivat la funcionalitat Gestor d...


Missatge: Falta un participi o la preposició 'de'.
Suggeriments: desactivat; de desactivar

... possible: el vostre servidor por haver desactivar la funció mail(). No s'ha pogut actual...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi han

...Aquest fitxer és molt gran. Els fitxers han he tenir una mida inferior a %s Kb. He...


Missatge: Falta un participi o la preposició 'de'.
Suggeriments: tengut; tingut; de tenir; de tindre

...fitxer és molt gran. Els fitxers han he tenir una mida inferior a %s Kb. Heu consumi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (4)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «formats».

...Escriu... poesia Inseriu poesia. Useu formats d'espai especials. O citeu lletres de c...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «reutilitzable».

...ror desconegut El fitxer JSON de blocs reutilitzable no és vàlid El fitxer JSON no és vàlid...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «actiu».

...ctiu Mode de To/Saturació/Lluminositat actiu Mode RGB actiu Mou-te amb la tecla de...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «subministrada».

...m, no es pot carregar el vídeo de l'URL subministrada. Comproveu que es tracta d'un fitxer de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: Y_CONJUNCIO (4)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... Afegeix Bloc Blocs Bloc Blocs j/M/Y H:i a Blocs El bloc renderitzat. Blo...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...mida del fons no és vàlida. La posició Y del fons no és vàlida. La posició X de...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...a 20 caràcters de llarg. j \d\e F \d\e Y @ H:i:s Text de l'enllaç 1 comentari ...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

... aquesta característica. j \d\e F \d\e Y G:i G:i j \d\e F \d\e Y L'URL a l'àr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (4)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i:

...inat. Converteix emoticons com ara :-) i :-P en gràfics en pantalla. Codi locale ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ara!

...ules i minúscules, nombres i signes com ara ! " ? $ % ^ amp; ). L'argument de la con...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "?

... minúscules, nombres i signes com ara ! " ? $ % ^ amp; ). L'argument de la consult...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «Tornar

... substitució. WordPress rsaquo; Error « Tornar enrere Torneu-ho a provar. Realment v...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (3)


Missatge: Pronom feble solt.

...la taxonomia al tauler d'edició ràpid o em massa. Si cal que la taxonomia estigui...


Missatge: Pronom feble solt.

...ció o els usuari al frontal. ERROR: no hi cap compte amb aquest nom d'usuari o ad...


Missatge: Pronom feble solt.

...fletxa per canviar el color base. Mogueu-vos cap amunt per a un color més clar, o ca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (3)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...gut de Kickstarter. Incrusta contingut de Issuu. Incrusta contingut de Imgur. Incrust...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...contingut de Issuu. Incrusta contingut de Imgur. Incrusta contingut de Hulu. Incrusta...


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...contingut de Imgur. Incrusta contingut de Hulu. Incrusta un vídeo de Dalymotion. Inc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (3)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

...l Inici i final Mou-te cap enrere (Re Pàg) o cap endavant (Av Pàg) un mes. Av Pà...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

... cap enrere (Re Pàg) o cap endavant (Av Pàg) un mes. Av Pàg/Re Pàg Avança i retro...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

...àg) o cap endavant (Av Pàg) un mes. Av Pàg/Re Pàg Avança i retrocedeix la pàgina ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...us %2$s. %1$s no és un de %2$s. Camps meta. No s'ha pogut actualitzar el valor me...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Extracti; Extracto

...el resum està protegit amb contraseña. Extracte HTML de l'objecte, transformat per a la...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...orreu. Aquest usuari no existeix. PM AM pm am laquo; Comentaris anteriors C...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (2)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Enllaç

... al tauler i continuar investigant. ###LINK### Per mantenir el lloc web segur, aqu...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Ambre

...d Verd cian viu Turquesa verdós clar Àmbar viu i lluminós Taronja viu i lluminós ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POR_POT (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "pot"?
Suggeriments: pot; per

... El contingut incrustat des de %s no es por previsualitzar a l'editor. Aquest cont...


Missatge: ¿Volíeu dir "pot"?
Suggeriments: pot; per

...nviar. Raó possible: el vostre servidor por haver desactivar la funció mail(). No ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_HI (2)


Missatge: Falta el pronom 'hi'.
Suggeriments: haver-hi

...r. Raó possible: el vostre servidor por haver desactivar la funció mail(). No s'ha p...


Missatge: Falta el pronom 'hi'.
Suggeriments: haver-hi

...onsigueixes,conseguim,consigueixen,anar,haver,tenir,tinc,te,tenim,teniu,tene,el,la,le...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (2)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...vostre servidor por haver desactivar la funció mail(). No s'ha pogut actualitzar l'hora d'...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...pus de bloc «%s» no està registrat. El tipus bloc «%s» ja està registrat. Els noms dels ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LLOC_DE (2)


Missatge: Si voleu dir "en comptes de", cal escriure "en lloc".
Suggeriments: En lloc

...Columna nova Aquest bloc està obsolet. Enlloc d'això utilitzeu el bloc de Columnes. ...


Missatge: Si voleu dir "en comptes de", cal escriure "en lloc".
Suggeriments: En lloc

... subtítol... Aquest bloc està obsolet. Enlloc d'això utilitzeu el bloc de Paràgraf. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_ABSOLUT (2)


Missatge: Error de concordança.

...avançats Debats Panells del document Habilitat els consells Habilita les comprovacions ab...


Missatge: Error de concordança.

...nats. Elimina els blocs seleccionats. Duplicat els blocs seleccionats. Dreceres pels bloc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (2)


Missatge: Error de concordança.

...ràgraf. Insereix un nou bloc després del blocs seleccionats. Insereix un nou bloc aba...


Missatge: Error de concordança.

...ccionats. Insereix un nou bloc abans del blocs seleccionats. Elimina els blocs selecc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALTRE_UN_ALTRE (2)


Missatge: Probablement cal dir "Un altre".
Suggeriments: Un altre

...manent de l'entrada Preneu el control Altre usuari està treballant actualment en aq...


Missatge: Probablement cal dir "Un altre".
Suggeriments: Un altre

...anvis, a no ser que preneu el control. Altre usuari té ara el control de l'edició d'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (2)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...tent-disposition s'ha de formatar com a `attachment; filename="image.png"` o semb...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... com a `attachment; filename="image.png"` o semblant. No s'ha subministrat el Co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (2)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ntacteu amb l'administrador de la web! (méshellip;) La pàgina web que esteu cer...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...xius de la categoria %s. l, j \d\e\/\d\' F \d\e Y Heu cercat #8216;%2$s#8217; a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui mitjançant la interfície d'administració o; sigui mitjançant la interfície d'administració sigui; mitjançant la interfície d'administració o; o mitjançant la interfície d'administració o
Més informació

...à pensada per utilitzar-la públicament, ja sigui mitjançant la interfície d'administració o els usuari al frontal. ERROR: no hi ca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERENCIA (1)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: suggeriments

...ersonalitzats Previst Deshabilita les suggerències Ho heu aconseguit Mostra el següent c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...ntaris més recents. Ultims comentaris Número de comentaris Mostra l'extracte Mostr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Lassa miniatura; Lasses miniatures

.... Les miniatures no estan escapçades. Las miniatures s'escapcen alineades. Mostra el botó d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TAMANY (1)


Missatge: Paraula admesa només per alguns diccionaris.
Suggeriments: mida; grandària; format; dimensió; proporció; volum
Més informació

...t seleccionat amb un tipus de lletra de tamany fix. Afegeix una ratlla damunt del tex...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DESPRES (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "després" (més tard)?
Suggeriments: després

...arra inclinada Canvia el tipus de bloc desprès d'afegir un nou paràgraf. Insereix un ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES (1)


Missatge: S'accentua quan és adjectiu o adverbi.
Suggeriments: més

...n un mateix lloc Vista Opcions Amaga mes eines i opcions Mostra més eines i opc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "tota mena" en lloc de tipus (=model)?
Suggeriments: tota mena; tota classe

...bloc nou. Hi ha blocs disponibles per a tot tipus de contingut: podeu inserir texts, enca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...un enllaç Hi ha canvis sense desar. Si continueu es perdran. Reinicia la plantilla Deixa com està...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un desat; una desada; uns desats; unes desades

...ionat Mostra el desat automàtic Hi ha una desat automàtic d'aquesta entrada que és més ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'entrada

...nes poques paraules claus per descriure la entrada. Afegeix etiquetes Aplica el format "...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL (1)


Missatge: El verb ha de ser imperatiu, gerundi o infinitiu.
Suggeriments: Moga; Moguem; Moguen; Mogui; Moguin; Mou; Moure; Movent; Moveu

...es de fletxa per canviar el color base. Mogueu-vos cap amunt per a un color més clar, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Sobra la preposició 'a'.
Suggeriments: avall

...ap amunt per a un color més clar, o cap a avall per un de més fosc, esquerra per dismin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (1)


Missatge: En el sentit d'adreça d'Internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...entim, no es pot carregar el vídeo de l'URL subministrada. Comproveu que es tracta ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_SIGLES (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'XML
Més informació

...rimeix el menú Afegeix elements Error de XML: %1$s en la línia %2$s Usuari del taul...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TE (1)


Missatge: S'accentua si és del verb "tenir".
Suggeriments:

...guim,consigueixen,anar,haver,tenir,tinc,te,tenim,teniu,tene,el,la,les,els,seu,aquí...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "El ,"?
Suggeriments: El ,; La ,

...avegant pels arxius de la categoria %s.  l, j \d\e\/\d\' F \d\e Y Heu cercat #8216...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AM_AMB (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "amb"?
Suggeriments: amb

...Aquest usuari no existeix. PM AM pm am laquo; Comentaris anteriors Comentari...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:510(#79)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5663
msgid "The last part of the URL. "
msgstr "La darrera part de l'URL"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:1163(#186)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: font size name
#: wp-includes/js/dist/components.js:32588
msgid "Font size: %s"
msgstr "Mida de la font: %s"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:1794(#303)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5367
msgid ""
"Your site doesn’t include support for the \"%s\" block. You can leave this "
"block intact or remove it entirely."
msgstr ""
"El lloc web no inclou suport per al bloc \"%s\". Podeu deixar aquest bloc "
"intacte o suprimir-lo completament."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:1808(#305)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5359
msgid ""
"Your site doesn’t include support for the \"%s\" block. You can leave this "
"block intact, convert its content to a Custom HTML block, or remove it "
"entirely."
msgstr ""
"El lloc web no inclou suport per al bloc \"%s\". Podeu deixar aquest bloc "
"intacte, convertir el contingut en un bloc HTML personalitzat, o suprimir-lo "
"completament."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:3091(#543)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3220
msgid ""
"Welcome to the wonderful world of blocks! Click the “+” (“Add block”) button "
"to add a new block. There are blocks available for all kinds of content: you "
"can insert text, headings, images, lists, and lots more!"
msgstr ""
"Benvingut al bonic món dels blocs! Feu clic al botó \"+\" (\"Afegeix un "
"bloc\") per afegir un bloc nou. Hi ha blocs disponibles per a tot tipus de "
"contingut: podeu inserir texts, encapçalaments, imatges, llistes i molt més!"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:4282(#752)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/js/dist/components.js:32619
msgid "Custom font size"
msgstr "Mida de font personalitzada"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:4335(#761)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/js/dist/components.js:30780
msgid "Page Up and Page Down"
msgstr "Avança i retrocedeix la pàgina"
[nota]
regla [id=k-PageDown-1] ==> La tecla «Page Down/Pg Dn» es tradueix per «Av Pàg»/«tecla d'avançar pàgina» (keys)
regla [id=k-PageUp-1] ==> La tecla «Page Up/Pg Up» es tradueix per «Re Pàg»/«tecla de retrocedir pàgina» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:5173(#899)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: action name
#: wp-includes/user.php:3391
msgid "Confirm the \"%s\" action"
msgstr "Confirma l'acció \"%s\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:6331(#1083)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: register_routes()
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:40
msgid "Method '%s' must be overridden."
msgstr "S'ha de sobreescriure el mètode '%s'."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:8161(#1347)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/theme.php:2173
msgctxt "Theme starter content"
msgid ""
"Welcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors "
"will see when they come to your site for the first time."
msgstr ""
"Benvingut al lloc web! Aquesta és la vostra pàgina d'inici, que és el que la "
"majoria d'usuaris veuran quan arriben al vostre lloc per primera vegada."
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:8246(#1361)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: request parameter
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:429
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:439
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:449
msgid "Sorry, you are not allowed to edit '%s' for comments."
msgstr "No teniu permisos per editar '%s' dels comentaris."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:8584(#1418)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:788
msgid "Users do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr ""
"Els usuaris no es poden moure a la paperera. Definiu force=true per a "
"suprimir-los."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:8592(#1419)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:622
msgid "Terms do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr ""
"Els termes no es poden moure a la paperera. Definiu force=true per a "
"suprimir-los."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:8600(#1420)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:408
msgid "Revisions do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr ""
"Les revisions no es poden moure a la paperera. Definiu force=true per a "
"suprimir-les."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:8608(#1421)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:843
msgid "The post does not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr ""
"L'entrada no es pot moure a la paperera. Definiu force=true per a suprimir-"
"la."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:8616(#1422)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:843
msgid "The comment does not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr ""
"El comentari no es pot moure a la paperera. Definiu force=true per a "
"suprimir-lo."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:9804(#1622)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/option.php:2136 wp-includes/option.php:2149
#: wp-includes/option.php:2189 wp-includes/option.php:2202
msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group."
msgstr ""
"S'ha suprimit el grup d'opcions \"%s\". Utilitzeu altre grup de paràmetres."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:11367(#1876)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s."
msgstr "Esteu navegant pels arxius de %1$s de %2$s."
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:11779(#1939)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:188
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr "Des"
[nota] regla [id=abbreviations-dec] ==> L'abreviatura del mes de desembre és «des.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:11786(#1940)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:187
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
[nota] regla [id=abbreviations-nov] ==> L'abreviatura del mes de novembre és «nov.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:11793(#1941)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:186
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr "Oct"
[nota] regla [id=abbreviations-oct] ==> L'abreviatura del mes d'octubre és «oct.». En compte que ens alguns casos pot ser abreviatura d'octal.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:11800(#1942)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:185
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr "Set"
[nota] regla [id=abbreviations-sep] ==> L'abreviatura del mes de setembre és «set.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:11814(#1944)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:183
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
[nota] regla [id=abbreviations-jul] ==> L'abreviatura del mes de juliol és «jul.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:11835(#1947)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:180
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr "Abr"
[nota] regla [id=abbreviations-apr] ==> L'abreviatura del mes d'abril és «abr.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:11849(#1949)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:178
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
[nota] regla [id=abbreviations-feb] ==> L'abreviatura del mes de febrer és «febr.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:11856(#1950)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:177
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr "Gen"
[nota] regla [id=abbreviations-jan] ==> L'abreviatura del mes de gener és «gen.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:15167(#2496)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/class-wp-theme.php:229
msgid "The theme directory \"%s\" does not exist."
msgstr "No existeix el directori \"%s\" del tema."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:16334(#2685)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/class-wp-theme.php:345 wp-includes/class-wp-theme.php:357
msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme."
msgstr "El tema \"%s\" no és un tema pare vàlid."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:17850(#2918)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: Current user's display name.
#: wp-signup.php:348
msgid ""
"Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another "
"site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you "
"can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!"
msgstr ""
"Benvinguts de nou, %s. En emplenar el formulari d'aquí sota, podeu "
"<strong>afegir un altre lloc web al vostre compte</strong>. No hi ha límit "
"al nombre de llocs web que podeu tenir, així que creeu el que senti el "
"vostre cor, però escriviu amb responsabilitat!"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:18047(#2949)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1725
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "L'entrada \"%s\" té un comentari nou que espera l'aprovació"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:18053(#2950)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1715
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "L'entrada \"%s\" té un retroenllaç nou que espera l'aprovació"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:18059(#2951)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1705
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "L'entrada \"%s\" té un retroenllaç nou que espera l'aprovació"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:18065(#2952)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1543
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "L'entrada \"%s\" té un retroenllaç nou"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:18071(#2953)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1556
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "L'entrada \"%s\" té un comentari nou"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:18093(#2956)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1530
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "L'entrada \"%s\" té un retroenllaç nou"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:18646(#3046)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/class-wp-theme.php:325
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "El tema pare no existeix. Instal·leu el tema pare \"%s\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:19579(#3207)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#: wp-includes/js/dist/components.js:32571
msgid "Font Size"
msgstr "Mida de font"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:19705(#3231)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
msgid "Sat"
msgstr "Ds"
[nota] regla [id=abbreviations-sat] ==> L'abreviatura del dissabte és «ds.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:19711(#3232)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
msgid "Fri"
msgstr "Dv"
[nota] regla [id=abbreviations-fri] ==> L'abreviatura del divendres és «dv.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:19717(#3233)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
msgid "Thu"
msgstr "Dj"
[nota] regla [id=abbreviations-thu] ==> L'abreviatura del dijous és «dj.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:19723(#3234)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
msgid "Wed"
msgstr "Dc"
[nota] regla [id=abbreviations-wed] ==> L'abreviatura del dimecres és «dc.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:19729(#3235)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
msgid "Tue"
msgstr "Dt"
[nota] regla [id=abbreviations-tue] ==> L'abreviatura de dimarts és «dt.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress/wordpress/wp-dev-ca.po-translated-only.po:19735(#3236)
# Source: /wp-dev-ca.po from project 'WordPress'
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:141
msgid "Mon"
msgstr "Dl"
[nota] regla [id=abbreviations-mon] ==> L'abreviatura de dilluns és «dl.».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 44 problemes.