Aquest informe és generat amb les eines LanguageTools i Pology. El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients.


Fitxer analitzat: wordpress-plugins/akismet/wp-plugins-akismet-dev-ca.po.json


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (26)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: akismet, antibrossa, desactualitzeu, gethostbynamel, href, php, wpblacklistcheck,

Primera lletra majúscula: Akisment, Akismet, Automattic, Jetpack,

En anglès: Enterprise, admin, blank, code, key, strong, target,

En francès: PHP, config,

Tot majúscules: PMF, SSL,

Amb símbol: %1$s, %2$s, %d, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
VERBS_NOMSPROPIS5
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS2
FRONT_A1
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT1
PREP_VERB_CONJUGAT1
CONCORDANCES_DET_NOM1
L1
Total:12

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NOMSPROPIS (5)


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: contacteu

...ismet.com. <a href="%s" target="blank">Contacteu amb l'equip de suport</a> amb qualsevol...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: compreu

...n lloc web. <a href="%s" target="blank">Compreu subscripcions addicionals PRO</a> o act...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: contacteu

...ns que això no es corregeixi.</strong> Contacteu amb el vostre proveïdor d'allotjament o...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: actualitzeu

...s Els últims sis mesos <a href="%1$s">Actualitzeu el WordPress</a> a la versió actual, o ...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: usa

...ístiques de l'Akismet Feu clic al botó Usa aquesta clau. Copieu i enganxeu la cla...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (2)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...dormiu. Utilitzat per milions, Akismet és possiblement la millor manera en el món de  <strong>protegir el vostre blog de comentaris brossa</strong>. Manté el vostre lloc protegit...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...l: S'han blocat els comentaris brossa Mostra el nombre de comentaris brossa que l'Akismet ha capturat Giny de l'Ak...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRONT_A (1)


Missatge: Cal dir "enfront de".
Suggeriments: enfront de

...t ara està protegint el vostre lloc web front a la brossa. Utilitzat per milions de pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT (1)


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Page

... Akismet, i 2) aneu a <a href="admin.php?page=akismet-key-config">la pàgina de config...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...amb qualsevol pregunta. La subscripció PRO us permet la utilització de l'Akismet només a un ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del tallafoc; dels tallafocs

...proveïdor d'allotjament o administrador del tallafocs i doneu-los <a href="%s" target="blank"...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "el #"?
Suggeriments: el #; la #

...ossa. Rigorós Comentaris Esteu usant l#8217;Akismet en més llocs web del que pe...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/akismet/wp-plugins-akismet-dev-ca.po-translated-only.po:565(#75)
# Source: /wp-plugins-akismet-dev-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# akismet'
#: views/config.php:95
msgid "Enabled."
msgstr "Habilitat"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po.json


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (77)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: br, extendre, facebook, googleapisco, href, php, raquo, remàrqueting, springnewsletter, thickbox, wp, yoast,

Primera lletra majúscula: Analyitics, Analytics, Yoast,

En anglès: END, MAX, MENU, START, blank, class, code, direct, google, premium, referral, strong, target,

En francès: PHP, config,

Lletra solta: b,

Tot majúscules: PMF, RSS, SPL, WPACCESSIBLEHOSTS, XXXXXXXX,

CamelCase: FeedBurner, cURL, paÏsos, setAllowLinker, xBB,

Amb símbol: %1$s, %1$sAfegiu, %1$sactualitzar, %1$saquesta, %1$sautenticar, %1$sbase, %1$sl'atribució, %1$sllegiu, %1$sparàmetres, %1$stornar, %1$storneu, %2$s, %2$s%3$s, %3$d%%, %3$sdocumentació, %4$s, %d, %s, %sActualitzeu, %sYoast, %saquí%s, %savisos, %scentre, %spuntueu, Analytics%2$s, Google%2$s, aquí%2$s, autenticació%2$s, com%s, coneixement%2$s, coneixement%s, guia%2$s, llicència%s, millorada%2$s, org%s, vos%2$s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
VERBS_NOMSPROPIS6
PRONOMS_FEBLES_SOLTS5
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL3
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL3
NOMBRE_NUMERO1
AQUESTOS1
CONCORDANCES_DET_POSSESSIU1
CONCORDANCES_DET_NOM1
ESPAIS_SOBRANTS1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:23

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NOMSPROPIS (6)


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: llegiu

...="http://yoa.st/gabnce" target="blank">[Llegiu-ne més]</a> Fonts de tràfic El ràtio ...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: llegiu

...http://yoa.st/gabounce" target="blank">[Llegiu més]</a> Percentatge de rebots Una se...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: llegiu

...tp://yoa.st/gasessions" target="blank">[Llegiu més]</a> Sessions No hi havia canvis ...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: comproveu

...a href="%s" class="thickbox" title="%s">Comproveu les novetats</a> o <a href="%s" %s>actu...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: sabeu

...es, voleu renovar-la?</a> <a href="%s">Sabeu que podeu millorar la vostra llicència?...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: esteu

... vostra llicència?</a> <b>Atenció!</b> Esteu blocant les peticions externes, el que ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (5)


Missatge: Pronom feble solt.

...guia. Si us agrada l'extensió, %spuntueu-la amb 5 estrelles a WordPress.org%s! Aqu...


Missatge: Pronom feble solt.

...de>WPACCESSIBLEHOSTS</code> del fitxer <em>wp-config.php</em>, o demaneu al vostre...


Missatge: Pronom feble solt.

...TS</code> del fitxer <em>wp-config.php</em>, o demaneu al vostre allotjament que h...


Missatge: Pronom feble solt.

...alitzacions a causa del següent error: <em>%s</em> <strong>%s (versió %s)</strong...


Missatge: Pronom feble solt.

...ions a causa del següent error: <em>%s</em> <strong>%s (versió %s)</strong> està ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (3)


Missatge: Falta un participi o la preposició 'de'.

...pàgina per autor o per tipus d'entrada, heu d'%1$sactualitzar a %2$s%3$s. Això tamb...


Missatge: Falta un participi o la preposició 'de'.

...àlida. La vostra llicència ha expirat. Heu d'<a href="%s">extendre la vostra llicè...


Missatge: Falta un participi o la preposició 'de'.

...eu arribat al vostre límit d'activació. Heu d'<a href="%s">actualitzar la vostra ll...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (3)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...per utilitzar aquesta funcionalitat. Si definiu el codi UA manualment no funcionarà. Podeu %1$sautenticar el vostre perfil ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...a href="%s" %s>actualitzeu ara</a>. Si actualitzeu aquest tema perdreu qualsevol personalització que hàgiu fet...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...om a objectius. Ignora usuaris Si ens permeteu fer seguiment de dades anònimes us podrem ajudar més, ja que sabrem amb quines co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

... no hi ha cap llicència per a activar. Número total de pàgines vistes per dia. Pàgin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AQUESTOS (1)


Missatge: És preferible usar la forma: "aquests".
Suggeriments: Aquests

...ent relacionades. Pestanya: universal Aquestos són els paràmetres generals per a %s. A...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El vostre tallafoc; Els vostres tallafocs

...ilitzar les funcionalitats del panell. El vostre tallafocs o allotjament web està blocant les peti...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: La ràtio; Les ràtios

...">[Llegiu-ne més]</a> Fonts de tràfic El ràtio de rebot és el percentatge de sessions ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Premium»

...Actualitzeu a Google Analytics de Yoast Premium » Voleu llevar aquests anuncis? Si vole...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: titli; titlo

...sponible. <a href="%s" class="thickbox" title="%s">Comproveu les novetats</a> o <a hr...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po-translated-only.po:506(#55)
# Source: /google-analytics-for-wordpress-ca.po from project 'WordPress-
# plugins - google-analytics-for-wordpress'
#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:185
msgid "You have used %d/%d activations. "
msgstr "Heu utilitzat %d de %d activacions"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po-translated-only.po:512(#56)
# Source: /google-analytics-for-wordpress-ca.po from project 'WordPress-
# plugins - google-analytics-for-wordpress'
#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:183
msgid "You have an unlimited license. "
msgstr "Teniu una llicència sense límits"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po-translated-only.po:533(#59)
# Source: /google-analytics-for-wordpress-ca.po from project 'WordPress-
# plugins - google-analytics-for-wordpress'
#: admin/pages/settings.php:156
msgid "Add %1$sEnhanced Link Attribution%2$s to your tracking code."
msgstr "Afegeix %1$sl'atribució d'enllaç millorada%2$s al codi de seguiment"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po-translated-only.po:725(#81)
# Source: /google-analytics-for-wordpress-ca.po from project 'WordPress-
# plugins - google-analytics-for-wordpress'
#: admin/pages/settings.php:110
msgid ""
"Clicks and downloads will be tracked as events, you can find these under "
"Content &#xBB; Event Tracking in your Google Analytics reports."
msgstr ""
"Els clics i les baixades se seguiran com a esdeveniments; podeu trobar-los a "
"Contingut &#xBB; Esdeveniments als informes del Google Analytics"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po-translated-only.po:778(#88)
# Source: /google-analytics-for-wordpress-ca.po from project 'WordPress-
# plugins - google-analytics-for-wordpress'
#: admin/class-admin.php:569
msgid ""
"Track your eCommerce data and transactions with this eCommerce extension for "
"Google Analytics."
msgstr ""
"Feu seguiment de les dades de comerç electrònic i transaccions amb aquesta "
"extensió de comerç electrònic per a Google Analytics"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po-translated-only.po:1405(#168)
# Source: /google-analytics-for-wordpress-ca.po from project 'WordPress-
# plugins - google-analytics-for-wordpress'
#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:64
msgid "You defined your license key using the %s PHP constant."
msgstr "Heu definit el número de llicència utilitzant la constant de PHP %s"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po-translated-only.po:1556(#188)
# Source: /google-analytics-for-wordpress-ca.po from project 'WordPress-
# plugins - google-analytics-for-wordpress'
#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:233
msgid "Your %s license has been deactivated."
msgstr "La vostra llicència de %s s'ha desactivat"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 7 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po.json


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (102)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: activanthellip, actualitzanthellip, adquisiciónbsp, afeginthellip, antigahellip, automàticamenthellip, autorhellip, br, calendarihellip, cancel·lanthellip, carreganthellip, comhellip, continguthellip, contrasenyahellip, creanthellip, datahellip, dddd, dehellip, denbsp, desactivanthellip, desanthellip, destacadahellip, detallshellip, eliminanthellip, enllaçhellip, entradahellip, entradeshellip, envianthellip, etiqueteshellip, externshellip, getpostthumbnailid, hellip, hh, horahellip, href, imatgeshellip, img, informacióhellip, inicianthellip, internshellip, laquo, lohellip, missatgehellip, modea, momenthellip, moventhellip, netejanthellip, plantillahellip, pluginsloaded, preparanthellip, producteshellip, quehellip, recomparticions, recompartició, referènciahellip, resumhellip, socialshellip, subscripcióhellip, tascahellip, tasqueshellip, thepostthumbnail, treieu, títolhellip, validanthellip, vàlidahellip, wpgetattachmentimagesrc,

Primera lletra majúscula: Analytics, Contenthellip, Nelio, Newsmag, Personalitzathellip, Recompartir, Yoast, Yoasthellip,

En anglès: Buffer, DD, Enfold, LL, Newspaper, Premium, admin, blank, code, premium, strong, target,

En castellà: SEO,

En francès: Automations,

Tot majúscules: SNI, YYYY,

CamelCase: CSVhellip, CalendariEditorial, NelioContent, URLhellip,

Amb símbol: $%d, %1$s, %2$s, %3$s, %s, %sraquo, @NelioSoftES, @nomdusuari,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PRONOMS_FEBLES_SOLTS13
VERBS_NOMSPROPIS8
ELA_GEMINADA_2CHAR7
LA_NA_NOM_FEMENI6
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS4
RELATIUS3
CONCORDANCES_DET_NOM3
CONCORDANCES_DET_ADJ2
MEDIAR2
DES_DE2
PROPER2
MES1
P_EX1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
ESPAIS_SOBRANTS1
CASI1
EL_DIA_SEGUENT1
DONAR_FER1
URL1
DE_EL_S_APOSTROFEN1
DEGUT_A1
NO_OBSTANT1
FINS_A1
Total:64

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (13)


Missatge: Pronom feble solt.

...tirà missatges automàtics. Activeu la <em>%s recompartició social</em> i Nelio Co...


Missatge: Pronom feble solt.

...Activeu la <em>%s recompartició social</em> i Nelio Content s'assegurarà que el vo...


Missatge: Pronom feble solt.

... sempre tingui activitat. Activeu els <em>%s automatismes en publicar</em> i Neli...


Missatge: Pronom feble solt.

...eu els <em>%s automatismes en publicar</em> i Nelio Content omplirà la cua de miss...


Missatge: Pronom feble solt.

...le, Nelio Content implementa diferents <em>modes</em> de funcionament. Mode Amag...


Missatge: Pronom feble solt.

...Content implementa diferents <em>modes</em> de funcionament. Mode Amaga la caixa...


Missatge: Pronom feble solt.

...lendarihellip; Continua » Feu clic a <em>Continua</em> per acceptar les <a targe...


Missatge: Pronom feble solt.

...; Continua » Feu clic a <em>Continua</em> per acceptar les <a target="blank" hre...


Missatge: Pronom feble solt.

...eu un o més perfils socials</a> i treieu-ne el màxim profit! Suggereix Desa Sugg...


Missatge: Pronom feble solt.

...nostres tarifes</a>. Ei! Si teniu una <em>start-up</em>, el pla que necessiteu és...


Missatge: Pronom feble solt.

...es</a>. Ei! Si teniu una <em>start-up</em>, el pla que necessiteu és <a href="%s"...


Missatge: Pronom feble solt.

...e social i programeu-lo per a una data <em>exacta</em>. Voleu moure aquesta entra...


Missatge: Pronom feble solt.

...programeu-lo per a una data <em>exacta</em>. Voleu moure aquesta entrada a la pap...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NOMSPROPIS (8)


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: ensenya

...hi ha dalt. <a href="%s" target="blank">Ensenya'm comhellip;</a> Vista prèvia no dispo...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: recordeu

...minar aquesta plantilla social? <strong>Recordeu que l'operació no es pot desfer</strong...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: contacteu

...vostres missatges socials. <a href="%s">Contacteu-nos</a> i ens encarregarem manualment d...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: contacteu

...r la vostra subscripció. <a href="%1$s">Contacteu-nos</a> i ens encarregarem manualment d...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: continua

...darihellip; Continua » Feu clic a <em>Continua</em> per acceptar les <a target="blank"...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: connecteu

...ress a les xarxes socials. <a href="%s">Connecteu un o més perfils socials</a> i treieu-n...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: desactiva

...la la subscripció i desactiva Neteja i Desactiva Desactiva Tauler S'estan carregant e...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: recordeu

...liminar aquest missatge social? <strong>Recordeu que l'operació no es pot desfer</strong...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELA_GEMINADA_2CHAR (7)


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: intel·ligent
Més informació

...on-a-social-automations/ La manera més inteŀligent d'automatitzar els social media. Deixeu...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: intel·ligent
Més informació

... automàtic Entrada a %s La manera més inteŀligent d'automatitzar el teu social media. Nel...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: il·limitat
Més informació

...quest pla és per a equips amb un nombre iŀlimitat d'usuaris amb fins a 25 perfils socials...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: il·limitat
Més informació

...b fins a 25 perfils socials i un nombre iŀlimitat de missatges. Nelio Content Equip Aqu...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: il·limitat
Més informació

... fins a 10 perfiles socials i un nombre iŀlimitat de missatges socials. Nelio Content Pe...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: intel·ligents
Més informació

...e Analytics Omet Preneu decisions més inteŀligents amb les dades de <strong>Google Analyti...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lar
Més informació

...olucionar-ho. Alguna cosa ha fallat en canceŀlar la vostra subscripció. <a href="%1$s">C...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (6)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...a produït el següent error en accedir a la API de Nelio Content: Voleu eliminar els a...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...-la S'ha produït un error en accedir a la API de Nelio Content i no s'han pogut obten...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...és. S'ha produït un error en accedir a la API de Nelio Content i no s'han pogut obten...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...ent S'ha produït un error en accedir a la API de Nelio Content. S'ha produït un erro...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...nt. S'ha produït un error en accedir a la API de Nelio Content: %s. No s'ha pogut ac...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...és. S'ha produït un error en accedir a la API de Nelio Content. Torneu-ho a intentar ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (4)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : mm

...s" target="blank">Més informació</a> hh:mm (p.e. 08:00 o 21:32) Exclou aquest con...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : mma

...ontent. Torneu-ho a intentar després. h:mma [Ara] LL LL LL LL LL dddd [Demà...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : <

... error en intentar compartir el missatge:<br><strong>%s</strong> Degut a un error...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : mm

...el·la Afegeix DD [de] MM [del] YYYY h:mm A - DD [de] MMMM [de] YYYY DD [de] MMM...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (3)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: a la qual; a què; a qui
Més informació

...rdena per interès Seleccioneu la vista a la que voleu que Nelio Content accedeixi Anal...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb els quals; amb què; amb qui
Més informació

...er tal de maximitzar el nombre de temes amb els que és compatible, Nelio Content implementa...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: al qual; a què; a qui
Més informació

...ccioneu un nou pla: Seleccioneu el pla al que us voleu subscriure: S'ha produït un e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...àxim profit! Suggereix Desa Suggeriu una URL a l'autorhellip; Introduïu una URLhell...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

... Informació de l'autor URL: Introduïu una URL vàlidahellip; URL Introduïu un títolh...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...ear l'entrada. La referència ha de ser una URL vàlida. Data invàlida. El títol no po...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el social; els socials; la social; les socials

...a manera més inteŀligent d'automatitzar els social media. Deixeu que Nelio Content ompli e...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el social; els socials; la social; les socials

...s $%d/any $%d/mes %1$s o %2$s Calen els Social Automations Eliminar Social Automation...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MEDIAR (2)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: mitjança; intervén

...s inteŀligent d'automatitzar els social media. Deixeu que Nelio Content ompli el vost...


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: mitjança; intervén

...nteŀligent d'automatitzar el teu social media. Nelio Content omple automàticament el ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...lio Content omplirà la cua de missatges des les entrades noves. Desactiva la recom...


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...Mediateca Defineix la imatge destacada des dehellip; Font externa Suprimeix la i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "Proper".
Suggeriments: Mes vinent; Mes que ve; Pròxim mes
Més informació

...cioneu una datahellip; D'aquí a dies Proper mes Propera setmana Demà Avui Un mes de...


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "Propera".
Suggeriments: Setmana vinent; Setmana que ve; Pròxima setmana
Més informació

...atahellip; D'aquí a dies Proper mes Propera setmana Demà Avui Un mes després d'haver pub...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES (1)


Missatge: S'accentua quan és adjectiu o adverbi.
Suggeriments: més

...utomatismes socials i gaudiu del primer mes gratuït! Només %s més al mes. El prime...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (1)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

...rget="blank">Més informació</a> hh:mm (p.e. 08:00 o 21:32) Exclou aquest contingut...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...tges. Nelio Content Equip Aquest plan és per a un únic usuari amb fins a 10 perfiles socials i un nombre iŀlimitat de missat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Continua»

... S'està preparant el calendarihellip; Continua » Feu clic a <em>Continua</em> per accep...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASI (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "quasi" (=gairebé) en comptes de casi (v. 'casar', n. 'derivat de la llet')?
Suggeriments: quasi

...ari. <strong>Nelio Content</strong> ja casi està a punt! Tots els tipus de conting...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_DIA_SEGUENT (1)


Missatge: Val més dir: "l'endemà".
Suggeriments: L'endemà

... Una setmana després d'haver publicat El dia després d'haver publicat dies després d'haver...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (1)


Missatge: Val més usar el verb "donar".
Suggeriments: Doneu
Més informació

...a extensió per a #WordPress molt guapa. Feu un cop d'ull a #NelioContent Si voleu ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (1)


Missatge: En el sentit d'adreça d'Internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...ocial! Detalls del compte Referència URL invàlida. L'URL no pot ser buida. No ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'error

...ntrada relacionada, ja que s'ha produït el error: %s Seleccioneu on publicar El perfil...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEGUT_A (1)


Missatge: Probablement val més fer sevir una altra expressió. Correcte si 'degut' concorda amb un nom ('el respecte degut') o és participi ('és degut a').
Suggeriments: A causa de; Per; Per culpa de; Gràcies a
Més informació

...ir el missatge:<br><strong>%s</strong> Degut a un error desconegut, no s'ha pogut comp...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (1)


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió. Correcte com a loc. prepositiva (=malgrat).
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix

...cripció, aquesta ja no es renovarà més. No obstant, podreu continuar utilitzant-ne les car...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_A (1)


Missatge: Correcte si vol dir "fins i tot"; si no, cal escriure "fins al".
Suggeriments: fins al

...nuar utilitzant-ne les característiques fins el <strong>%s</strong>, moment en què es d...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po-translated-only.po:2358(#298)
# Source: /nelio-content-ca.po from project 'WordPress-plugins - nelio-
# content'
#: admin/views/partials/featured-image/external-featured-image-dialog.php:40
msgctxt "text"
msgid "Alt Text"
msgstr "Text de la imatge"
[nota] regla [id=k-Alt-1] ==> La tecla «Alt» es tradueix per «Alt»/«tecla d'alternativa» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po-translated-only.po:2861(#364)
# Source: /nelio-content-ca.po from project 'WordPress-plugins - nelio-
# content'
#: includes/data/content-tab.php:80
msgctxt "command"
msgid "Integrate Yoast SEO score in Nelio Content's post analysis."
msgstr ""
"Integra l'avaluació que fa Yoast SEO de les meves entrades a l'anàlisi de "
"qualitat de Nelio Content"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po-translated-only.po:4855(#631)
# Source: /nelio-content-ca.po from project 'WordPress-plugins - nelio-
# content'
#: admin/views/partials/account/account-page.php:41
#: admin/views/partials/account/account-page.php:52
msgctxt "user"
msgid ""
"Is your business growing? Are you planning on incorporating new members to "
"your team? Then take a look at <a href=\"%s\">Nelio Content Team</a>&dash;"
"the plan you need."
msgstr ""
"Està prosperant el vostre negoci? Voleu augmentar l'equip? Doncs plantegeu-"
"vos utilitzar el pla <a href=\"%s\">Nelio Content Equip</a>; és el millor!"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po.json


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1075)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: addressoverride, aixòhellip, ak, anakkale, anga, ank, anl, ao, br, buscanthellip, callbackurl, carreganthellip, categorieshellip, cistellahellip, csv, cuponshellip, derrors, desc, descarregablehellip, diz, ehir, elteullocweb, estiquetades, estocquot, fsockopen, guatemaltec, gz, gzip, gzopen, hane, hellip, href, idgt, infin, js, kesir, kkale, laga, ldquo, lemy, lsaquo, lt, malaisià, manesa, mapejar, maxfee, mbstring, mdash, minfee, modxsendfile, multibyte, multilloc, multisite, nbsp, ncipe, ndash, opcióhellip, orderby, orderdate, ordernumber, orum, oty, pausaquot, paíshellip, periode, personalizat, php, pluginsloaded, postmaxsize, priceexcludingtax, priceincludingtax, productehellip, producteshellip, productidgt, provínciahellip, pàginahellip, rarr, recomanemhellip, reduïr, reestabliment, registerroutes, remmborsar, resultatshellip, rklareli, rnak, rsaquo, shopmanager, shortcode, shortcodes, sitetitle, stanbul, tahya, tehellip, transnistri, uploadmaxfilesize, urfa, usuarihellip, utilitar, wc, wcgetproduct, webhook, webhooks, webkook, woocommerce, woocommerceinit, woocommerceloggingclass, wp, wploaded, wpremoteget, wpremotepost, yaman, zce, zmir,

Primera lletra majúscula: Aacute, Abaúj, Abia, Accel, Activatquot, Adamawa, Afegeixnbsp, Afyon, Agrigento, Agusan, Aichi, Aklan, Aksaray, Akwa, Albay, Alborz, Amapaacute, Amnat, Andria, Ang, Apayao, Apuriacute, Ardahan, Arges, Ariary, Artvin, Arunachal, Atimes, Auth, Automattic, Avellino, Ayd, Azad, Azarbaijan, Azerbadjan, Bacau, Bagerhat, Bagmati, Bakhtiari, Baluchestan, Bandarban, Bangka, Banten, Barguna, Barisal, Bartheacute, Bayburt, Bayelsa, Belitung, Benevento, Benguet, Bereg, Bergamo, Bheri, Bhola, Bihor, Bilecik, Biliran, Bing, Birr, Bistrita, Bitlis, Bizkaia, Bogra, Boliacute, Bolu, Borsod, Botosani, Brahmanbaria, Braila, Braintree, Brianza, Brindisi, Bueng, Bukidnon, Bulacan, Burdur, Buri, Buscarhellip, Bushehr, Buzau, Bács, Caacute, Cagayan, Caimàn, Calabria, Calarasi, Camiguin, Capiz, Castelloacute, Catanduanes, Catania, Catarina, Cavite, Cearaacute, Cedi, Centroafricana, Chachoengsao, Chaharmahal, Chaiyaphum, Chandpur, Chanthaburi, Charoen, Chhattisgarh, Chonburi, Chuadanga, Chumphon, Cluj, Cmd, Coahuila, Codinbsp, Compostela, Coruntilde, Covasna, Crotone, Csongrád, Curaccedil, Cusio, Córdova, Dadra, Daerah, Dalasi, Dambovita, Dehellip, Desactivatquot, Descarregablequot, Dinagat, Dinajpur, Diyarbak, Dobra, Dobrich, Dolj, Ebonyi, Ecija, Edo, Ehime, Eircode, Ekiti, Elaz, Entrade, Eski, Espiacute, Eustatius, Faridpur, Fasso, Fejér, Feni, Finshellip, Firenze, Gaibandha, Galway, Gandaki, Gazipur, Genova, Ghazvin, Gilan, Gilgit, Gipuzkoa, Giresun, Gisborne, Github, Giurgiu, Goiaacute, Golestan, Gombe, Gopalganj, Gorizia, Gorj, Gorontalo, Grivna, Guimaras, Gunma, Habiganj, Hajdú, Hakkari, Harghita, Haryana, Haskovo, Hatay, Haveli, Hawkersquo, Heves, Himachal, Hormozgan, Huaacute, Huancavelica, Hyogo, Ialomita, Iasi, Ibaraki, Ibom, Ifugao, Ilaam, Ilfov, Ilocos, Iràn, Ishikawa, Istimewa, Iwate, Jaeacute, Jamalpur, Janakpur, Jawa, Jessore, Jhalokati, Jharkhand, Jhenaidah, Jigawa, Johor, Joypurhat, Juniacute, Jász, Kaen, Kaeo, Kagawa, Kahramanmara, Kalasin, Kalimantan, Kalinga, Kamphaeng, Kanagawa, Kanchanaburi, Karab, Karaman, Kardzhali, Karnali, Kastamonu, Kebbi, Kepulauan, Kerman, Khagrachhari, Khai, Khiri, Khon, Kildare, Kilis, Kilkenny, Kina, Kishoreganj, Kiskun, Kocaeli, Kochi, Kogi, Kohgiluyeh, Komárom, Koshi, Krabi, Kudarat, Kuna, Kurigram, Kushtia, Kwacha, Kwanza, Kyat, Kyustendil, Labuan, Lakshadeep, Lakshmipur, Lalmonirhat, Lampang, Lamphun, Lanao, Laois, Lari, Leitrim, Lesoto, Lilangeni, Lleoacute, Loei, Longford, Lopburi, Louth, Lovech, Ltimes, Lumbini, Luristan, Maacute, Macerata, Madaripur, Madhya, Magura, Maha, Mahakali, Maluku, Manawatu, Manikganj, Mantova, Mapejar, Mapejat, Maramures, Maranhatilde, Mardin, Marinduque, Markazi, Martiacute, Maxmind, Mazandaran, Meath, Mechi, Meghalaya, Mehedinti, Meherpur, Melaka, Misamis, Mizoram, Modena, Monaghan, Moson, Moulvibazar, Mpumalanga, Mukdahan, Multibyte, Munshiganj, Mymensingh, Nagaland, Nagar, Nagykun, Nakfa, Nakhon, Naogaon, Napoli, Narail, Narathiwat, Narayanganj, Narayani, Narsingdi, Nasarawa, Nasaud, Natore, Nawabganj, Nayok, Neamt, Negeri, Netrakona, Neuqueacute, Nga, Ngultrum, Niigata, Nilphamari, Noakhali, Nong, Nonthaburi, Northland, Nusa, Nógrád, Offaly, Ogliastra, Oita, Olbia, Oristano, Osmaniye, Ossola, Osun, Otago, Ouguiya, Pabna, Padova, Pakhtunkhwa, Palencia, Pampanga, Panchagarh, Pangasinan, Paraacute, Paraiacute, Paranaacute, Pathom, Pathum, Pattani, Patuakhali, Paypal, Pazardzhik, Penang, Perugia, Phang, Phanom, Phatthalung, Phayao, Phet, Phetchabun, Phetchaburi, Phichit, Phitsanulok, Phrae, Phu, Piauiacute, Pirojpur, Prachin, Prachuap, Pradesh, Prahova, Prakan, Priacute, Puducherry, Pulau, Putrajaya, Quirino, Rajbari, Rajshahi, Rangamati, Rangpur, Ranong, Ratchaburi, Ratchasima, Ratchathani, Rayong, Razavi, Reggio, Riacute, Rimini, Rize, Rondocirc, Roscommon, Rufiyaa, Rumania, Sagarmatha, Sakhon, Sakon, Salaj, Samut, Saraburi, Sarakham, Sarangani, Sassari, Satilde, Satkhira, Satu, Satun, Sawan, Selangor, Selatan, Sembilan, Semnan, Sendfile, Severin, Shariatpur, Sherpur, Shiga, Shimane, Shumen, Sibugay, Sinop, Siquijor, Sirajganj, Sisaket, Sistan, Sligo, Smolyan, Somogy, Songkhla, Songkhram, Soria, Sorsogon, Southland, Spezia, Stara, Suazilàndia, Sudàfrica, Suhosin, Sukhothai, Sul, Sumatera, Sunamganj, Suphan, Surigao, Sylhet, Szabolcs, Szatmár, Tak, Taka, Tangail, Taranaki, Taranto, Targovishte, Tarifanbsp, Tawi, Tekirda, Telangana, Teleorman, Tempio, Tengah, Tenge, Tenggara, Thakurgaon, Thammarat, Thani, Timis, Tobats, Tochigi, Tokat, Tolna, Tomeacute, Torino, Trabzon, Trang, Trat, Tucumaacute, Tunceli, Tögrög, Ubon, Udon, Ukraniana, Url, Utara, Uthai, Uttar, Uttaradit, Uttarakhand, Uzbequistan, Valcea, Valorahellip, Vaslui, Venezia, Verbano, Vibo, Virtualquot, Vizcaya, Vrancea, Vratsa, Waikato, Wanganui, Webhook, Webhooks, Westmeath, Wexford, Wicklow, Woocommerce, Wordpress, Yala, Yalova, Yamanashi, Yambol, Yasothon, Yobe, Yozgat, Zagora, Zala, Zambales, Zamfara, Zemplén,

En anglès: AA, AAA, AJAX, Ad, Albania, American, Anti, Antique, Array, Australia, BIC, Bahamas, Bahts, Bangladesh, Bangladeshi, Bart, Bataan, Belarus, Bengal, Benin, Binary, Bolivia, Bologna, British, Brunswick, Cache, Caches, Caledonia, California, Checkout, Clare, Coast, Code, Commerce, Comoros, Cork, Cox, Cross, Cruz, DD, Dhaka, Dhaulagiri, Discover, Downloads, Dram, Eastern, Edward, Email, Emilia, Express, FedEx, Free, French, GMT, Georgia, Gourde, Grad, HST, HTTP, Hash, Herzegovina, Hong, Hosted, ID, IDs, Indian, Info, Isfahan, Island, Islands, Kagoshima, Kan, Kashmir, Keeling, Keeping, Kerry, Keys, Khyber, Kyrgyzstan, Lam, Limerick, Limpopo, Luis, Macao, Mae, Maharashtra, MasterCard, Max, Mayo, Mississippi, Moldavia, Mongolia, Mountain, Mu, Negro, Negros, New, Newfoundland, Nonce, Northwest, Ocean, PDT, Palermo, PayPal, Payments, Pest, Plenty, Prince, Puebla, Punjab, Query, Redirect, Riel, Rio, River, Riyal, Rizal, Rwanda, SOAP, Saint, Salerno, Scotia, Settings, Shanghai, Simplify, Sing, Slug, South, Southern, State, Storefront, String, Stripe, Sulawesi, Sultan, Tasman, Tasmania, Tehran, Territories, Territory, Thong, Timur, Tipperary, Token, Trinidad, UK, URLs, USPS, Union, Victoria, Virgin, WP, Waterford, West, Won, Zimbabwe, admin, alpha, amp, amt, and, anti, archive, backward, blank, cache, callback, class, code, conditions, count, customer, email, excl, execution, fee, hash, identity, ids, imp, in, incl, issues, lbs, log, logout, logs, max, nonce, of, org, oz, percent, premium, product, products, qty, quot, schema, simplify, site, size, slug, span, strong, target, terms, time, token, tokens, true, upload, user, variations, widget, yd,

En castellà: Abra, Amazonas, Ancho, Araba, Bazar, Boliviano, Caras, Cavan, Chuquisaca, Corrientes, Dios, IBAN, Iglesias, Isabela, Kitts, Laguna, Leste, Letonia, Libertad, Madre, Metical, Milano, Norte, Nuevo, Papúa, Paulo, Príncipe, Roo, SEO, Santo, Taraba, Toman, Zanjan, jerarquía, nuco, preseleccionaran, rito, tongana,

En francès: Bal, Bolzano, Békés, CP, Cagliari, Camarines, Chai, Daman, Denar, Dirhem, Fidji, Forint, Gauteng, HTTPS, Karnataka, Loti, Mie, PHP, Roi, Somoni, ba, ng, ns,

Lletra solta: N, T, Z, b, d, j, n, r,

Tot majúscules: AE, ATAF, BSB, CFA, CFP, CSV, CVC, DESC, DKI, GST, GTM, IFSC, IPN, JCB, JSONP, QST, SDK, SKU, SSL, SUHOSIN, TXT, UTC,

CamelCase: BoyerAhmad, DOMDocument, DomDocument, GZip, GeoIP, GeoLite, KwaZulu, LxAxA, MaxMind, QRCode, SoapClient, WCLogHandlerInterface, WCLogger, WCLoggerInterface, WooCommerce, WooThemes, cURL, eCheck, jQuery,

Amb dígit: 150x50, CB23, ISO8601, MD5, NG1, PE30, W3, v1, v2, v3, x101, x111, x142, x1ed3, x2bb,

Amb símbol: %1$d, %1$s, %1$sMés, %1$sndash, %1$squot, %2$d, %2$s, %2$sPer, %3$d, %3$s, %4$s, %I, %Y, %b, %d, %p, %qty%, %s, %shellip, %squot, %srdquo, Commerce%3$s, NG1 1AA, NG10 1AA, Percenatge%, São, informació%2$s, reduïda%sTaxa, Ήπειρος, Αιγαίο, Ανατολική, Αττική, Βόρειο, Δυτική, Ελλάδα, Θεσσαλία, Θράκη, Ιόνιοι, Κεντρική, Κρήτη, Μακεδονία, Νήσοι, Νότιο, Πελοπόννησος, Στερεά, και, آذربایجان, اردبیل, اصفهان, البرز, ایلام, بختیاری, بلوچستان, بوشهر, بویراحمد, تهران, جنوبی, خراسان, خوزستان, رضوی, زنجان, سمنان, سیستان, شرقی, غربی, فارس, قزوین, قم, لرستان, مازندران, مرکزی, هرمزگان, همدان, و, چهارمحال, کردستان, کرمان, کرمانشاه, کهگیلوییه, گلستان, گیلان, یزد,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
VERBS_NOMSPROPIS22
CONCORDANCES_DET_NOM18
NOMBRE_NUMERO16
CA_SIMPLE_REPLACE12
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS12
ES11
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL10
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT10
PRONOMS_FEBLES_SOLTS9
EN_BASE_A7
DE_QUE6
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL6
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL5
P_EX5
JA_QUE4
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS4
USA_COMA_DECIMALS4
VERBS_REFLEXIUS3
ESPAIS_SOBRANTS3
VERBS_NO_INTRANSITIUS3
PREP_VERB_CONJUGAT3
A_NIVELL3
INCLOENTHI3
SEMBLA_SER3
CA_UNPAIRED_BRACKETS3
URL2
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE2
SUBSTANTIUS_JUNTS2
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT2
CANVI_PREPOSICIONS2
L2
DAR2
MATEIX_INCORRECTE2
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS2
PUNT_EN_ABREVIATURES2
VES1
DE_SCHOLA1
ELS_QUE_INFINITIU1
EXIGEIX_US1
RELATIUS1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
A_QUE1
RECOLZAR1
EN_LLOC_DE1
PER_TAL_DE_PER_A1
AL_INFINITIU1
US1
COM_COM_A1
PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO1
CRIDAR_ANOMENAR1
ACCENTUATION_CHECK1
EN_LA_QUE1
Y_CONJUNCIO1
PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB1
MOTS_AMB_GUIONETS1
MEDIAR1
CONFUSIO_E1
ARTICLE_EN_PAISOS1
Total:228

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NOMSPROPIS (22)


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: confirma

...tàs segur que vols sortir? <a href="%s">Confirma per sortir</a> Assumpte (pagat) Marca...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: sentim

...om Navegar per les extensions <strong>Sentim veure't marxar</strong>. Sigues lliure ...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: clica

...s per a aquest producte. <a href="%2$s">Clica aquí</a> si també vols desactivar l'ext...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: utilitza

...rrusels o maquetadors visuals:</strong> Utilitza els teus carrusels o maquetadors visual...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.

... amb les opcions més populars. <strong>Temes fill i extensions disponibles:</strong>...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: queda

... WooCommerce a prova de bales:</strong> Queda't tranquil perquè la integració entre W...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.

...tar Importar Crear una clau d'API La REST API de WooCommerce permet a aplicacions...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: aprèn

...zant HTTPS. <a href="%s" target="blank">Aprèn més sobre HTTPS i els certificats SSL</...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: pots

...llista els teus productes. <a href="%s">Pots llegir més sobre això aquí</a>. %1$s (...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: clica

...ooCommerce. <a href="%s" target="blank">Clica aquí per previsualitzar la plantilla de...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: torna

...itzat. <a href="%s" class="wc-backward">Torna a la botiga</a> No hem pogut processar...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: clica

...e específic (10 columnes). <a href="%s">Clica aquí per descarregar una mostra</a>. H...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: és

...nfigurar els paràmetres bàsics. <strong>És totalment opcional i no hauria de porta...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: mostra

...a actualitzat el producte. <a href="%s">Mostra el producte</a> Quan hagis acabat d'ed...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: has

...ersonalitzada que s'utilitzarà. <strong>Has</strong> d'afegir una base o WordPress ...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: escriu

...r clau Claus/Apps Desconegut Llegeix/Escriu Escriu Llegeix Revoca Revocar la cl...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.

...ndent d'entrega. Configuració Western Cape Nord Oest Northern Cape Mpumalanga ...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.

...ació Western Cape Nord Oest Northern Cape Mpumalanga Limpopo KwaZulu-Natal Ga...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.

...ulu-Natal Gauteng Free State Eastern Cape Puerto Rico Illes Mariannes Septentri...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.

...ua Chiapas Campeche Baixa California Sur Baja California Aguascalientes Nuevo...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.

... Chaco Catamarca Buenos Aires Ciutat Autograve;noma de Buenos Aires Impost sobre el c...


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: nevis

...francesa) Saint Lucia Saint Kitts and Nevis Saint Helena Saint Bartheacute;lemy ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (18)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...sició de la moneda. Moneda. Opcions. La URL de l'autor del tema pare Versió del te...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tant pagament; tants pagaments

...visita guiada WooCommerce pot acceptar tant pagaments en línia com fora de línia. Pots instal...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la meta; de les metes

...e variable. L'ID de la comanda. Dades del meta. Incrementa el preu existent en (quant...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

... Comanda #%2$s Opcionalment introdueix la URL d'una imatge de 150x50 píxels que es mo...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la meta; de les metes

...id. Aquest recurs no es pot crear. ID del meta. De %1$s a %2$s Establir a un preu ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del rest; dels restos; dels rests

...ntegració amb la WP REST API v1 Versió de la REST API utilitzada a les entregues de webho...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...nom d'usuari si aquest no es facilita. La URL on es lliura la càrrega del webhook. N...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

... El tema del webhook ha de ser vàlid. La URL de lliurament del webhook ha de ser una...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...URL de lliurament del webhook ha de ser una URL vàlida que comenci amb http:// o https:...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...·licitar cos. Sol·licitar capçaleres. La URL on el webhook s'ha enviat. Un resum co...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...ber}) ID de producte no vàlid. Error: La URL de lliurament va retornar el codi de re...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

... La callbackurl requereix SSL %s no és una URL vàlida Àmbit no vàlid %s Mostra i ges...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...id No s'ha pogut crear el webkook: %s La URL d'entrega del webhook ha de ser una URL...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

... La URL d'entrega del webhook ha de ser una URL vàlida que comenci amb http:// o https:...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

...mb WooCommerce. Suport de WooCommerce La URL dels desenvolupadors del tema pare. UR...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els URL; L'URL

... instal·lada al teu web. Versió de WC La URL de l'arrel del web URL del web URL d'...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...matge Eliminar aquesta imatge Inserir la URL del fitxer Tria el fitxer http:// No...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...·limitat Afegeix un fitxer Aquesta és la URL o la ruta absoluta al fitxer al qual el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (16)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...ix. Utilitza <code>[qty]</code> per al número d'articles, <br/><code>[cost]</code> pe...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...els resultats al que indica la cadena. Número màxim d'articles a mostrar en els resul...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

... venuts. Llista d'informes de vendes. Número total de compres. Títol del producte ...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...o sentim, no pots veure aquest recurs. Número de productes publicats per al recurs. ...


Missatge: Com a terme matemàtic cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

... La quantitat de producte ha de ser un número decimal positiu. El producte no és vàl...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...igatori. L'ID del client no és vàlid. Número de punts decimals a utilitzar en cada r...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...categories als quals s'aplica el cupó. Número màxim d'articles en la cistella en els ...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...llista de productes vistos recentment. Número de ressenyes a mostrar Ressenyes recen...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...roductes destacats Tots els productes Número de productes a mostrar Productes de Wo...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...egüents etiquetes: <code>[qty]</code> = número d'articles, <code>[cost]</code> = cost ...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...ament de dades. SUHOSIN instal·lat El número màxim de variables que el teu servidor ...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...lització Integració Això estableix el número de decimals que es mostren als preus mo...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...als que es mostren als preus mostrats. Número de decimals Això estableix el separado...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...iament Import net mitjà de les vendes Número de comandes Nombre d'articles venuts ...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...més Subjecte a impostos Introdueix el número de dies que han de passar abans que cad...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

... registrats. Límit d'ús per usuari El número màxim d'articles individuals a què es p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (12)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: enllaç

...class="woocommerce-terms-and-conditions-link">termes i condicions</a> Aquesta com...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: correu brossa; contingut brossa

...metrà crear una nova contrasenya. Anti-spam Registrar-se Guardar adreça Confirme...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: correu brossa; contingut brossa

... plau, valora el producte El camp anti-spam està ple. Les contrasenyes no coincide...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connectors; Endollables; Recarregables

...activada Visitar la web de l'extensió Plugins actius La taula no existeix La versió...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Estoc

... i servei diferent que es pot comprar. Stock Keeping Unit Avançat Variacions Prod...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: en línia; digital; eletrònic

...ar WooCommerce per crear la teva botiga online! Aquest assistent de configuració t'aju...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: que; què

... D#252;zce Osmaniye Kilis Karab#252;k Yalova I#287;d#305;r Ardahan Bart#3...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Que; Què

...an Bart#305;n #350;#305;rnak Batman K#305;r#305;kkale Karaman Bayburt Aksa...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Que; Què

...in Kahramanmara#351; Manisa Malatya K#252;tahya Konya Kocaeli K#305;r#351;...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Que; Què

... Malatya K#252;tahya Konya Kocaeli K#305;r#351;ehir K#305;rklareli Kayseri...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Que; Què

...ahya Konya Kocaeli K#305;r#351;ehir K#305;rklareli Kayseri Kastamonu Kars ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: d'ella; de la; d'ells; d'ell

...-Tempio Nuoro Novara Napoli Monza e della Brianza Modena Milano Messina Mater...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (12)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : <

...front <strong>Optimitzat per a la cerca:</strong>Marcatge d'schema vàlid per a un...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : <

...Disseny net, simple i pensat per a mòbil:</strong> El lloc perfecte per començar a...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : <

...rtcodes, carrusels o maquetadors visuals:</strong> Utilitza els teus carrusels o m...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : <

...rong>Temes fill i extensions disponibles:</strong> Igual que WooCommerce, pots amp...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : <

...g>Construït amb l'accessibilitat en ment:</strong> Storefront s'adhereix a les est...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : <

...egració amb WooCommerce a prova de bales:</strong> Queda't tranquil perquè la inte...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : :

...: ID de producte no vàlid WCLogger::log s'ha cridat amb un nivell no vàlid "...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : ia

...correu de confirmació. l jS \o\f F Y, h:ia Actualitzacions de la comanda Número ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...dels Emirats Àrabs Units %b %d, %Y @ %I:%M %p Comanda ndash; %s [Eliminar] Cupó...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...isos per crear webhooks! %b %d, %Y @ %I:%M %p Webhook creat el %s Buidar la pape...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : <

...roductes i variacions. <br/><br/><b>Nota:</b> En eliminar un terme s'eliminarà de ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...blank" href="%s">Veure'l</a> M j, Y @ G:i S'ha programat el producte per a: <str...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (11)


Missatge: Només s'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: es

...ostrarà als clients i se'ls avisarà. Si és false, la nota només serà de referència...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...mentar estoc Reduir estoc Eliminar la(es) fila(es) seleccionada(es) Eliminar ar...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...toc Reduir estoc Eliminar la(es) fila(es) seleccionada(es) Eliminar article Ed...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

... Eliminar la(es) fila(es) seleccionada(es) Eliminar article Editar article Aba...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...seleccionada Importar CSV Eliminar la(es) fila(es) seleccionada(es) Inserir fil...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...ada Importar CSV Eliminar la(es) fila(es) seleccionada(es) Inserir fila ID de ...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

... Eliminar la(es) fila(es) seleccionada(es) Inserir fila ID de taxa d'impost. T...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: És

...n codi de país de 2 dígits, per exemple ES. Deixa'l en blanc per a aplicar-ho a to...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...prats %s comandes realitzades Aquesta es la suma del total de les comandes despr...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...vendes netes en aquest període Aquesta es la suma del total de les comandes despr...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

... variació Aquests són els atributs que es preseleccionaran a la botiga. Valors p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (10)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...? Publicat El fitxer està buit, si us plau torna-ho a provar amb un nou fitxer. Si us p...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...bre actualitzacions d'extensions, si us plau assegura't de que el producte està instal·lat, a...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...PayPal ens permet enviar una adreça. Si utilitzes PayPal per a etiquetes d'enviament potser preferiries enviar l'adreça d'enviament en lloc de ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...e PayPal Paga mitjançant PayPal; si no tens compte de PayPal pots pagar amb la teva targeta. Això contro...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...a a com s'introdueixen els preus. Si la canvies no s'actualitzaran els productes existents. Preus amb imp...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...tre reserves? Quantitat d'estoc. Si es tracta d'un producte variable aquest valor s'utilitzarà per controlar l'estoc de totes les vari...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... Anem! No tens temps ara mateix? Si no vols passar per l'assistent pots saltar-te'l i tornar a l'escriptori de ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...s estan sobreescrits per un filtre. Si canvieu de pàgina es perdran els canvis. S'han guardat els ajustos....


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...s informació a: Informa d'un error Si trobes un error en el nucli de WooCommerce pots crear un tiquet a <a href="%1$s">Github...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...s pàgines de productes de la botiga. Si fas servir un ordre personalitzat pots arrossegar i deixar anar els termes en ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (10)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vars».

...ad size. Versió de cURL PHP max input vars. PHP post max size. Versió de PHP In...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «orfes».

...resent. Eina executada. %d variacions orfes eliminades Missatge retornat per l'ein...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «orfes».

... no tenen un pare. Eliminar variacions orfes. Variacions orfes Pàgines de WooComme...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «orfes».

... Eliminar variacions orfes. Variacions orfes Pàgines de WooCommerce. Amagar els er...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vàlid».

...t específica. #%s no és un ID d'imatge vàlid. Limitar els resultats a productes des...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «determinat».

...tats a productes amb un ID de categoria determinat. Limitar els resultats a productes d'u...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «únic».

...Adreça IP del client. ID de transacció únic. Definir si la comanda està pagada. Es...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vàlid».

...Si us plau, introdueix un ID de comanda vàlid Afegeix una nova forma de pagament. A...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vars».

...r evitar sobrecàrregues. PHP max input vars La quantitat de temps (en segons) que ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «esborrats».

...ris esborrades Transitoris de producte esborrats Més informació sobre com començar Rep...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (9)


Missatge: Pronom feble solt.

...ar opcions avançades Delimitador CSV <em>o</em> introdueix la ruta al fitxer CSV...


Missatge: Pronom feble solt.

...ions avançades Delimitador CSV <em>o</em> introdueix la ruta al fitxer CSV en el...


Missatge: Pronom feble solt.

...uncionant de manera normal per ara. <b><em>S'eliminaran en versions futures de Woo...


Missatge: Pronom feble solt.

...ran en versions futures de WooCommerce</em></b>. Recomanem desactivar-los i config...


Missatge: Pronom feble solt.

...inió Encara no hi ha ressenyes. També et recomanemhellip; propietari verificat ...


Missatge: Pronom feble solt.

...ivat, si us plau, assegura't de clicar <em>Actualitzar totals</em> abans de fer la...


Missatge: Pronom feble solt.

...ura't de clicar <em>Actualitzar totals</em> abans de fer la teva comanda. Si no ho...


Missatge: Pronom feble solt.

...client. Recomanem Storefront, el tema <em>oficial</em> de WooCommerce. Busques u...


Missatge: Pronom feble solt.

...omanem Storefront, el tema <em>oficial</em> de WooCommerce. Busques un tema per a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_BASE_A (7)


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...="20" maxfee=""]</code> per a les taxes en base a un percentatge. Cost opcional per la ...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

... Podries necessitar afegir/editar taxes en base als productes o la ubicació del teu negoc...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...s d'enviament amb despeses addicionals (en base a la tarifa plana). Impostos addicionals...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...sts costos es poden afegir opcionalment en base a la <a href="%s">classe d'enviament</a>....


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...percent="10" minfee="20"]</code> = taxa en base a un percentatge. Introdueix un cost (ex...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...l que l'impost per enviament es calculi en base als productes de la cistella. Classe d'i...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...lcular els impostos. Calcular impostos en base a No, introduiré els preus sense imposto...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (6)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació

...ons d'extensions, si us plau assegura't de que el producte està instal·lat, activat i ...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació

...merce Tornar als atributs Estàs segur de que vols eliminar aquest registre? Exporta...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació

...t en (quantitat fixa o %): Estàs segur de que vos eliminar tots els registres de la b...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació

... la zona com a referència. Estàs segur de que vols eliminar aquesta zona? Aquesta acc...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació

... Desenvolupador: Si us plau, assegura't de que inclous jQuery i no hi ha errors JavaSc...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació

...e PayPal a més d'una botiga, assegura't de que aquest prefix és únic, ja que PayPal no...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (6)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: falsi; falso

...rarà als clients i se'ls avisarà. Si és false, la nota només serà de referència per a...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...mals a utilitzar en cada recurs. Valor meta. Etiqueta meta. Clau meta. Metadades...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...urs. Valor meta. Etiqueta meta. Clau meta. Metadades de l'article de la línia. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: encaixi; encaixo

...e webhooks No s'ha trobat cap ruta que encaixe amb l'URL i el mètode de la sol·licitud...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Nevo

...Samsun Sakarya Rize Ordu Ni#287;de Nev#351;ehir Mu#351; Mu#287;la Mardin K...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Niui; Niuo

...oruega Corea del Nord Norfolk Island Niue Nigèria Níger Nicaragua Nova Zeland...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (5)


Missatge: Falta un participi o la preposició 'de'.

...acions i suport per a aquesta extensió, has d'<strong>adquirir</strong> una nova su...


Missatge: Falta un participi o la preposició 'de'.

...ció. Per activar aquesta actualització has d'<strong>activar</strong> aquesta subs...


Missatge: Falta un participi o la preposició 'de'.

...ecte Valorahellip; La teva puntuació Has d'<a href="%s">iniciar sessió</a> per p...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...eat el client S'ha eliminat el cupó S'ha actualitat el cupó S'ha creat el cupó ...


Missatge: Falta un participi o la preposició 'de'.

...editar aquesta configuració pot ser que hagis de <a target="blank" href="%s">tornar a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (5)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

... (*) i rangs de codis postals numèrics (p.e. 12345...12350). Samoa Aquesta comanda...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

... codis postals que continguin comodins (p.ex. CB23*) i rangs numèrics complets (p.ex....


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

...p.ex. CB23*) i rangs numèrics complets (p.ex. 90210-99000). Indica 1 codi postal per...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

... els codis amb comes. Accepta comodins, p.e. <code>P*</code> coincidirà amb el codi ...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

...odi postal PE30. A més accepta patrons, p.e. <code>NG1</code> coincidirà amb NG1 1AA...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_QUE (4)


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: ara, ja que; ara perquè
Més informació

...egura't de copiar les teves noves claus ara ja que la clau secreta s'ocultarà una vegada a...


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: php, ja que; php perquè
Més informació

...sonalitzada woocommerce/archive-product.php ja que woocommerce.php té prioritat sobre arch...


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: processar, ja que; processar perquè
Més informació

...nt: Malauradament la comanda no es pot processar ja que l'entitat financera ha rebutjat la tran...


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: important, ja que; important perquè
Més informació

...amb impostos inclosos Aquesta opció és important ja que afecta a com s'introdueixen els preus. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (4)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ompatible amb WooCommerce? Aquest tema és una tema fill? URL de l'autor del tema. Última...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...at parcialment La teva comanda a {site title} del {orderdate} s'ha reemborsat La teva comanda a {site tit...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...'ha reemborsat La teva comanda a {site title} del {orderdate} s'ha reemborsat parcialment El rebut de la ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...comanda La identificació de la nota no està correspon a cap comanda La nota de la comanda és...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (4)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 5,6

...comanem com a versió mínima de MySQL la 5.6. Veure: %2$s Augmentar la memòria assi...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 6,95

...ticle) Exemple: <code>Enviament ràpid | 6.95 [+ 0.2%] | comanda</code>. Aquestes ta...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 10,00

...cl. IVA) o una suma, per exemple, <code>10.00 * [qty]</code>. Preu únic El reembors...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 0,50

...ima per aquest mètode de pagament és de 0.50. Error en crear l'usuari a Simplify Co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (3)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...t en comptes de crear un nou producte o saltar-se la línia. Estoc Desconnectar Les ...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...rar les zones d'enviament coincidents i saltar-te la cache de la taxa d'enviament. Tr...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

... Si no vols passar per l'assistent pots saltar-te'l i tornar a l'escriptori de WordPre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (3)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Caducada:

...a aviat! Es renova automàticament el: Caducada :( A sota hi ha una llista de productes ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: vendre:

... Ja estàs gairebé a punt per començar a vendre :) Venut individualment? Reserves? En ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Gràcies:

.... Gràcies per vendre amb WooCommerce. Gràcies :) Plantilla de correu electrònic HTML ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (3)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggeriments: afecta

...its dins del teu compte de PayPal. Això afecta a les pantalles de pagament clàssiques de...


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggeriments: afecta

...osos Aquesta opció és important ja que afecta a com s'introdueixen els preus. Si la can...


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggeriments: afecten

...pagament. Moneda Les següents opcions afecten a com es mostren els preus a la botiga. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (3)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...utoritzat. Canvia l'estat de la comanda a processant o complet per capturar els fons. No s'...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... comanda està pagada. Establirà l'estat a processant i reduirà l'estoc de l'article. Títol ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...ament quan l'estat de la comanda canvia a processant/completat. Permisos del producte desca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (3)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...ió és descarregable. Gestió de l'estoc a nivell de variació. Controla si la variació es m...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

... Quantitat en estoc. Gestió de l'estoc a nivell de producte. Estat de l'impost. Text del...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...itat per habilitar la gestió de l'estoc a nivell de variacions o deixeu-ho en blanc per a u...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (3)


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...t establir la despesa màxima (subtotal, incloent taxes) per utilitzar el cupó. Aquest c...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...t establir la despesa mínima (subtotal, incloent taxes) per utilitzar el cupó. Aquests ...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

.../a>. Hi trobaràs tot tipus de recursos, incloent trossos de codi, tutorials i molt més. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEMBLA_SER (3)


Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: sembla que; Segons sembla,

...e contrasenya Adreça email Ho sentim, sembla ser que no hi ha cap mètode de pagament que per...


Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: sembla que; Segons sembla,

... se't cobri més del compte. Ho sentim, sembla ser que no hi ha cap mètode de pagament disponi...


Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: sembla que; Segons sembla,

...diferent? Paga per comanda Ho sentim, sembla ser que no hi ha cap mètode de pagament disponi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (3)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...s per vendre amb WooCommerce. Gràcies :) Plantilla de correu electrònic HTML D...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...ser tan descriptiu com puguis i inclou l'<a href="%3$s">informe d'estat del teu s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...گیلوییه و بویراحمد) Kurdistan / کردستان) Qom (قم) Fars (فارس) Semnan (سمنان) ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (2)


Missatge: En el sentit d'adreça d'Internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...) de l'atribut %d Nom de l'atribut %d URL externa Vendes dirigides Dies de cadu...


Missatge: En el sentit d'adreça d'Internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...extern. Només per a productes externs. URL externa del producte. Només per a produ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (2)


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: (

...Es renova automàticament el: Caducada : A sota hi ha una llista de productes di...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ut a la teva botiga. Selecciona un arxiu .csv per carregar i clica "Pujar fitxer i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (2)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...cution time. Idioma de WordPress. Les tasques cron de WordPress estan actives? El mode de...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...els temes fill de Storefront Veure més temes fills de Storefront Seti Sagarmatha Rapti ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT (2)


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Dat

...oIP.dat.gz i pujar només el fitxer GeoIP.dat. Com actualitzar el prefix de la teva ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Customer

... enllaç personalitzat: elteullocweb.com/?customer-logout=true Tancar sessió Extrem per ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (2)


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

...erò aquest pot trigar uns quants minuts en aparèixer a la teva safata d'entrada. S...


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

...mbit de l'educació Si estàs interessat en aprendre a utilitzar WooCommerce amb un...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "El jS"?
Suggeriments: El jS; La jS

...da al rebut i al correu de confirmació.  l jS \o\f F Y, h:ia Actualitzacions de la c...


Missatge: ¿Volíeu dir "El /"?
Suggeriments: El /; La /

...Alçada (%s) Ancho (%s) Longitud (%s) L/A/A Introdueix el preu rebaixat (%s) R...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (2)


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

...na comanda. Nota del client Benvingut/da a {sitetitle} El teu compte a {sitetit...


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

...tent de configuració <strong>Benvingut/da a WooCommerce</strong> #8211; Ja estàs ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MATEIX_INCORRECTE (2)


Missatge: Construcció probablement incorrecta.
Suggeriments: d'aquest
Més informació

...postos o només les despeses d'enviament del mateix. Cap Enviament només Subjecte a impo...


Missatge: Construcció probablement incorrecta.
Suggeriments: d'aquest
Més informació

...rà a la pàgina del producte sota el nom del mateix. A continuació, has de posar un preu a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (2)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Subcategories
Més informació

...e Penja una imatge Miniatura Ambdós Sub-categories Productes Mostra el tipus Això resta...


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: preconfigurats
Més informació

...</strong> permet utilitzar només termes pre-configurats d'una llista desplegable. Tipus Activ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: vs.

...aix d'estoc Llista de clients Clients vs visitants Clients Cupons per data Ve...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: AP.

... Samoa Nord-americana Forces Armades (AP) Forces Armades (AE) Forces Armades (...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VES (1)


Missatge: S'accentua quan és del verb anar.
Suggeriments: vés

...desactivar l'extensió %1$s. Si us plau, ves a la <a href="%2$s">pantalla d'extensio...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de

...mitzat per a la cerca:</strong>Marcatge d'schema vàlid per a un rendiment SEO mill...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELS_QUE_INFINITIU (1)


Missatge: Construcció de relatiu incorrecta o hi falta un verb conjugat.

...ontingut de la nota de la comanda. ID al que reassignar les entrades. Contrasenya del nou usua...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_US (1)


Missatge: És preferible la forma "us".
Suggeriments: us

...uantitat fixa o %): Estàs segur de que vos eliminar tots els registres de la base ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: als quals; a què; a qui
Més informació

... pare específic. Limitar els resultats als que tinguin identificadors pare determinats...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: f

...ut i al correu de confirmació. l jS \o\f F Y, h:ia Actualitzacions de la comanda ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (1)


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Com que; Perquè; Ja que; Pel fet que; A causa del fet que; Gràcies al fet que
Més informació

... comanda. Gràcies. Actualitzar totals Degut a que el teu navegador no suporta JavaScript,...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RECOLZAR (1)


Missatge: Incorrecte en el sentit de "donar suport".
Suggeriments: donat suport a; fet costat a; sostingut; ajudat; abonat; secundat; confirmat; fomentat; cooperat amb; contribuït a
Més informació

...mb un motor de pagaments segur i potent recolzat per MasterCard. Primers passos Simpli...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LLOC_DE (1)


Missatge: Si voleu dir "en comptes de", cal escriure "en lloc".
Suggeriments: en lloc

.... Enviar l'adreça d'enviament a PayPal enlloc de la de facturació. Si us plau, intro...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_TAL_DE_PER_A (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a rebre

...reu electrònic de PayPal; és necessària per tal de rebre els pagaments. Correu electrònic de Pa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (1)


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...ntrola la descripció que l'usuari veurà al finalitzar la comanda. Activar PayPal ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: US (1)


Missatge: Si és nom, s'accentua.
Suggeriments: ús

...%s. El mínim que heu de gastar per fer us d'aquest cupó és %s. Aquest cupó ha ex...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)


Missatge: Probablement cal escriure "com a".
Suggeriments: com a
Més informació

...om ldquo;%srdquo; Productes etiquetats com ldquo;%srdquo; Error 404 S'ha denegat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO (1)


Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.

...ns permís per crear notes de comanda S'ho s'ha trobat cap nota de comanda amb la ide...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CRIDAR_ANOMENAR (1)


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: anomenada; dita

...r el recompte de comandes La funció de cridada JSONP no és vàlida El suport JSONP no ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: límit

...na Anar Caducitat de la descàrrega Limit de descàrregues Productes descarregabl...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LA_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: a què; als quals
Més informació

...narà de tots els productes i variacions als què ha estat assignat. Recreant un terme no...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: Y_CONJUNCIO (1)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...get="blank" href="%s">Veure'l</a> M j, Y @ G:i S'ha programat el producte per a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (1)


Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: Mira el

...S'ha publicat el producte. <a href="%s">Mira'l</a> S'ha restaurat el producte des de ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_AMB_GUIONETS (1)


Missatge: Falta un guionet.
Suggeriments: Nord-Oest

...d'entrega. Configuració Western Cape Nord Oest Northern Cape Mpumalanga Limpopo Kw...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MEDIAR (1)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: Mitjanço; Intervinc

...drio Siracusa Siena Savona Sassari Medio Campidano Salerno Rovigo Roma Rimin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_E (1)


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: i; en; el; es

...istoia Pisa Piacenza Pescara Pesaro e Urbino Perugia Pavia Parma Palermo ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)


Missatge: Aquest país sol dur article.

... Vaticà Vanuatu Uzbequistan Uruguai Estats Units (US) Regne Unit (UK) Emirats Àrabs Un...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:786(#128)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:57
msgid "<em>or</em> enter the path to a CSV file on your server:"
msgstr "<em>o</em> introdueix la ruta al fitxer CSV en el teu servidor:"
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1767(#283)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-system-status-controller.php:413
msgid "Parent theme author URL."
msgstr "La URL de l'autor del tema pare"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1772(#284)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-system-status-controller.php:407
msgid "Parent theme version."
msgstr "Versió del tema pare"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1777(#285)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-system-status-controller.php:401
msgid "Parent theme name."
msgstr "Nom del tema pare"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1792(#288)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-system-status-controller.php:311
msgid "MaxMind GeoIP database."
msgstr "Base de dades GeoIP de MaxMind"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1802(#290)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-system-status-controller.php:299
msgid "WC database version."
msgstr "Versió de la base de dades de WC"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1812(#292)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-system-status-controller.php:225
msgid "MySQL version."
msgstr "Versió de MySQL"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1822(#294)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-system-status-controller.php:207
msgid "cURL version."
msgstr "Versió de cURL"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1837(#297)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-system-status-controller.php:183
msgid "PHP version."
msgstr "Versió de PHP"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1860(#301)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-product-variations-controller.php:730
#: includes/api/class-wc-rest-products-controller.php:1557
#: includes/api/v1/class-wc-rest-products-controller.php:1905
#: includes/api/v1/class-wc-rest-products-controller.php:2383
msgid "Number of days until access to downloadable files expires."
msgstr "Dies restants fins que caduqui l'accés als fitxers descarregables"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1868(#302)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-product-variations-controller.php:724
#: includes/api/class-wc-rest-products-controller.php:1551
#: includes/api/v1/class-wc-rest-products-controller.php:1899
#: includes/api/v1/class-wc-rest-products-controller.php:2377
msgid "Number of times downloadable files can be downloaded after purchase."
msgstr ""
"Vegades que es poden descarregar els fitxers descarregables després de la "
"compra"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:1964(#315)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-coupons-controller.php:421
#: includes/api/v1/class-wc-rest-coupons-controller.php:488
msgid "How many times the coupon can be used in total."
msgstr "Quantes vegades es pot utilitzar el cupó en total"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:4140(#682)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:348
msgid ""
"The MaxMind GeoIP Database does not exist - Geolocation will not function. "
"You can download and install it manually from %1$s to the path: %2$s. Scroll "
"down to \"Downloads\" and download the \"Binary / gzip\" file next to "
"\"GeoLite Country\". Please remember to uncompress GeoIP.dat.gz and upload "
"the GeoIP.dat file only."
msgstr ""
"No hi ha cap base de dades MaxMind GeoIP - La geolocalització no funcionarà. "
"Pots descarregar-la i instal·lar-la manualment des de %1$s a la ruta: %2$s. "
"Vés a \"Downloads\" i descàrrega el fitxer \"Binary / gzip\" que es troba al "
"costat de \"GeoLite Country\". Si us plau, recorda descomprimir GeoIP.dat.gz "
"i pujar només el fitxer GeoIP.dat."
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:4627(#760)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#. translators: %s: net sales
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:102
msgid "%s net sales this month"
msgstr "%s vendes netes aquest mes"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:4668(#766)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/abstracts/abstract-wc-rest-posts-controller.php:147
#: includes/abstracts/abstract-wc-rest-posts-controller.php:254
#: includes/api/class-wc-rest-products-controller.php:675
#: includes/api/class-wc-rest-products-controller.php:1269
#: includes/api/v1/class-wc-rest-products-controller.php:1637
msgid ""
"To manipulate product variations you should use the /products/&lt;"
"product_id&gt;/variations/&lt;id&gt; endpoint."
msgstr ""
"Per manipular variacions de producte has d'utilitzar l'extrem /products/&lt;"
"product_id&gt;/variations/&lt;id&gt;"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:7041(#1176)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/v1/class-wc-rest-report-sales-controller.php:302
msgid "Average net daily sales."
msgstr "Vendes netes mitjanes diàries."
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:7046(#1177)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/v1/class-wc-rest-report-sales-controller.php:296
msgid "Net sales in the period."
msgstr "Vendes netes en el període."
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:8360(#1366)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:367
#: includes/api/v1/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:362
msgid "Reason for refund."
msgstr "Motiu del reemborsament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:9223(#1481)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:62
msgid "US domestic zone = All US states = Flat rate shipping"
msgstr ""
"Zona domèstica EUA = Tots els estats dels EUA = Tarifa plana d'enviament"
[nota] regla [id=ff-domestic] ==> «Domestic» es tradueix per «Nacional», no per «Domèstic» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:11056(#1776)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-orders-controller.php:814
#: includes/api/v1/class-wc-rest-orders-controller.php:938
msgid "Order number."
msgstr "Número de comanda"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:11090(#1782)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: templates/myaccount/form-reset-password.php:34
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Torna a entrar la nova contrasenya"
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:11100(#1784)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: templates/myaccount/form-reset-password.php:27
msgid "Enter a new password below."
msgstr "Entreu una contrasenya nova."
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:11751(#1891)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:234
msgid "No product categories exist."
msgstr "No existeixen categories de productes:"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:12389(#2009)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:67
msgid "Sorry, we could not find that order ID in our database."
msgstr "No s'ha pogut trobar el número de comanda a la nostra base de dades"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:12591(#2042)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:81
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:117
msgid "Free shipping requires..."
msgstr "L'enviament gratuït requereix…"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:12994(#2100)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/gateways/simplify-commerce/class-wc-addons-gateway-simplify-commerce.php:321
#: includes/gateways/simplify-commerce/class-wc-gateway-simplify-commerce.php:526
msgid "Simplify payment error: %s."
msgstr "Error en el pagament de Simplify: %s"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:13791(#2223)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:52
msgid ""
"Customer \"reset password\" emails are sent when customers reset their "
"passwords."
msgstr ""
"Els correus de «reestabliment de la contrasenya» s'envien quan els clients "
"reinicien la seva contrasenya"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:13867(#2236)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:30
msgid ""
"This is an order notification sent to customers containing order details "
"after payment."
msgstr ""
"Aquesta és una notificació amb els detalls de la comanda que s'envia als "
"clients després de realitzar el pagament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:13912(#2244)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:59
msgid ""
"Customer \"new account\" emails are sent to the customer when a customer "
"signs up via checkout or account pages."
msgstr "S'envien correus de «compte nou» quan el client es registra a la web"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:14328(#2308)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/class-wc-post-types.php:341
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "Aquí és on es guarden les comandes"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:14460(#2334)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/class-wc-post-types.php:201
msgid "Parent %s:"
msgstr "Pare %s"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:14790(#2394)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#. translators: %s: product name
#: includes/class-wc-emails.php:512
msgid "%s is out of stock."
msgstr "No hi ha estoc de %s"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:15500(#2511)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/class-wc-ajax.php:209
msgid "Coupon has been removed."
msgstr "S'ha suprimit el cupó"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:15528(#2516)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/legacy/v2/class-wc-api-webhooks.php:461
#: includes/api/legacy/v3/class-wc-api-webhooks.php:464
msgid "Invalid webhook delivery."
msgstr "Entrega del webhook no vàlida"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:16458(#2636)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:612
msgid ""
"Displays whether or not the current active theme declares WooCommerce "
"support."
msgstr ""
"Mostra si el tema actiu corrent declara si és compatible amb WooCommerce."
[nota] regla [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:16626(#2665)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:473
msgid "The number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "El nombre de decimals mostrat als preus"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:16636(#2667)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:463
msgid "The thousand separator of displayed prices."
msgstr "El separador dels milers en mostrar els preus"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:16641(#2668)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:458
msgid "The position of the currency symbol."
msgstr "Posició del símbol de moneda"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:16887(#2704)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:132
msgid "The version of PHP installed on your hosting server."
msgstr "La versió de PHP instal·lada al servidor"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:16897(#2706)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:127
msgid "Information about the web server that is currently hosting your site."
msgstr "Informació sobre el servidor que allotja la web"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:16987(#2723)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:49
msgid "The root URL of your site."
msgstr "La URL de l'arrel del web"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:17783(#2861)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:380
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
[nota] regla [id=t-sc-redirect] ==> «Redirect» es tradueix per «redirecció» si és nom o bé «redirigir» com a verb. L'ús de «redireccionar» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:18562(#2993)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:158
msgid "Net profit"
msgstr "Benefici net"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:18718(#3020)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:736
msgid "Net sales amount"
msgstr "Quantitat de vendes neta"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:18733(#3023)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:696
msgid "Average net sales amount"
msgstr "Import net mitjà de les vendes"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:18785(#3031)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#. translators: %s: net sales
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:471
msgid "%s net sales in this period"
msgstr "%s vendes netes en aquest període"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:18790(#3032)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:456
msgid ""
"This is the sum of the order totals after any refunds and including shipping "
"and taxes."
msgstr ""
"Aquesta es la suma del total de les comandes després dels reemborsaments i "
"s'inclouen enviaments i impostos"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:18832(#3039)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-out-of-stock.php:25
msgid "No out of stock products found."
msgstr "No hi ha productes fora d'estoc"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:19105(#3084)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-product-variations-controller.php:615
msgid "Variation description."
msgstr "Descripció de variació"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:19482(#3144)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:515
#: includes/api/class-wc-rest-orders-controller.php:1245
#: includes/api/v1/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:386
#: includes/api/v1/class-wc-rest-orders-controller.php:1219
msgid "Product SKU."
msgstr "SKU del producte:"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:20098(#3234)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:67
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:321
msgid ""
"This is the URL or absolute path to the file which customers will get access "
"to. URLs entered here should already be encoded."
msgstr ""
"Aquesta és la URL o la ruta absoluta al fitxer al qual els clients tindran "
"accés. Les URLs introduïdes aquí ja haurien d'estar codificades."
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:20274(#3261)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:78
msgid ""
"Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be "
"notified)."
msgstr ""
"Afegir una nota per a la teva referència, o afegir una nota per al client "
"(es notificarà a l'usuari)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:20340(#3272)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:385
msgid "No shipping address set."
msgstr "Falta l'adreça d'enviament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:20390(#3278)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:288
msgid "No billing address set."
msgstr "Falta l'adreça de facturació"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:20691(#3327)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:269
msgid "OR enter path to file:"
msgstr "O introdueix la ruta al fitxer:"
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:21140(#3396)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:59
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "S'han guardat els canvis"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:21150(#3398)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-system-status-tools-controller.php:442
msgid "Usage tracking settings successfully reset."
msgstr "S'han reiniciat els paràmetres de seguiment de l'ús"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:22446(#3595)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:142
msgid "Product updated."
msgstr "S'ha actualitzat el producte"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:22453(#3596)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:141
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:161
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:179
msgid "Custom field deleted."
msgstr "S'ha suprimit el camp personalitzat"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:22460(#3597)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:140
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:160
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:178
msgid "Custom field updated."
msgstr "S'ha actualitzat el camp personalitzat"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:23068(#3691)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:286
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "No hi ha productes ressenyats"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:23257(#3716)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:324
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:488
msgid ""
"Determines how you select attributes for products. Under admin panel -> "
"products -> product data -> attributes -> values, <strong>Text</strong> "
"allows manual entry whereas <strong>select</strong> allows pre-configured "
"terms in a drop-down list."
msgstr ""
"Determina com selecciones atributs per als productes. Al panell "
"d'administració -> productes -> dades de producte -> atributs -> valors, "
"<strong>Text</strong> permet l'entrada manual mentre que "
"<strong>seleccionar</strong> permet utilitzar només termes pre-configurats "
"d'una llista desplegable."
[nota] regla [id=ff-panel] ==> «Panel» es tradueix per «Equip/Grup/Jurat/Plafó», no per «Panell» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:23315(#3722)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:284
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:456
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Nom de l'atribut (es mostrarà a la web)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:23370(#3729)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#. translators: %s: attribute name
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:99
#: includes/api/legacy/v2/class-wc-api-products.php:1989
#: includes/api/legacy/v3/class-wc-api-products.php:2547
#: includes/api/v1/class-wc-rest-product-attributes-controller.php:645
#: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:600
msgid "Slug \"%s\" is too long (28 characters max). Shorten it, please."
msgstr ""
"El slug \"%s\" és massa llarg (el màxim són 28 caràcters). Escurça'l, si us "
"plau"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:23457(#3741)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:266
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr ""
"Escriviu un text, o diferents atributs separats per la barra vertical (|)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:28970(#4786)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: i18n/countries.php:240
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
[nota] regla [id=iso_639-Tokelau] ==> El nom de llengua «Tokelau» es tradueix per «tokelauès».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-ca.po-translated-only.po:29305(#4853)
# Source: /woocommerce-ca.po from project 'WordPress-plugins - woocommerce'
#: i18n/countries.php:171
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
[nota] regla [id=iso_639-Nauru] ==> El nom de llengua «Nauru» es tradueix per «nauruà».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 68 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po.json


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (36)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: br, crerà, htaccess, orgin, previsualtizació,

Primera lletra majúscula: Nginx, Url,

En anglès: Apache, HTTP, OK, REGEX, Redirection, regex,

En francès: PHP, http,

Amb símbol: %1$s, %1$sApreneu, %1$sLlegiu, %1$ssuggeriments, %2$s, %2$sFeu, %2$sredirecció%3$s, %3$sAnalitza, %3$sLlegui, %4$s, %5$s, %6$sFeu, %7$s, %s, coneixement%2$s, contingut%4$s, enllaços%2$s, entrada%4$s, ho%7$s, redirecció%2$s, redirecció%3$s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL4
VERBS_NOMSPROPIS1
DET_GN1
DIFERENT_A1
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
Total:8

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...ostre text. Coneixement sobre la caixa meta Les redireccions basades en expression...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: sigui

...gut detectar cap imatge a l'entrada que siga suficientment gran per a mostrar-la al ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: sigui

... seleccioneu una imatge per al %1$s que siga de la mida recomanada per a les imatges...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: serveixi

...de de redirecció Servidor web Feu que servisca una capçalera 410 "Contingut esborrat"....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NOMSPROPIS (1)


Missatge: Paraula desconeguda com a nom propi.
Suggeriments: trieu

...p al mateix URL que l'origen. → → → → → Trieu un altre URL al qual redirigir. No ha ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un altre

...0 "Contingut esborrat". Redirigiu-la a una altre URL. %1$s ha detectat que heu esborrat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (1)


Missatge: Incorrecte si equival a "diferent de 200".
Suggeriments: diferent de 200

...RL que heu introduït torna un codi HTTP diferent a 200 (OK). El codi HTTP rebut és %1$s. Este...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ic no pot estar buit. Importa el fitxer .htaccess Ha fallat la importació des de...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po-translated-only.po:734(#96)
# Source: /wordpress-seo-premium-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# wordpress-seo-premium'
#: classes/class-watcher.php:234
msgid "Redirect it to another URL"
msgstr "Redirigiu-la a una altre URL."
[nota] regla [id=t-sc-redirect] ==> «Redirect» es tradueix per «redirecció» si és nom o bé «redirigir» com a verb. L'ús de «redireccionar» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po-translated-only.po:978(#128)
# Source: /wordpress-seo-premium-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# wordpress-seo-premium'
#: classes/class-premium-javascript-strings.php:37
msgid "The redirect was added successfully."
msgstr "La redirecció s'ha afegit correctament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po-translated-only.po:984(#129)
# Source: /wordpress-seo-premium-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# wordpress-seo-premium'
#: classes/class-premium-javascript-strings.php:36
msgid "Redirect added."
msgstr "S'ha afegit la redirecció"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po-translated-only.po:1155(#152)
# Source: /wordpress-seo-premium-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# wordpress-seo-premium'
#: classes/redirect/views/redirects-tab-settings.php:12
msgid ""
"As you're on Apache, you should add the following include to the website "
"httpd config file:"
msgstr ""
"Com que utilitzeu Apache, hauríeu d'incloure el següent fitxer al fitxer de "
"configuració http del lloc web."
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po-translated-only.po:1233(#163)
# Source: /wordpress-seo-premium-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# wordpress-seo-premium'
#: classes/class-premium-import-manager.php:91
msgid "Redirect import failed: Redirection plugin not installed or activated."
msgstr ""
"Ha fallat la importació: l'extensió Redirection no està instal·lada o no "
"està activada."
[nota] regla [id=t-sc-redirect] ==> «Redirect» es tradueix per «redirecció» si és nom o bé «redirigir» com a verb. L'ús de «redireccionar» és incorrecte.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 5 problemes.

Informe generat el 13/08/2017