Aquest informe és generat el 09/12/2018 amb les eines LanguageTool 4.3 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris.


Fitxer analitzat: wordpress-plugins/akismet/wp-plugins-akismet-dev-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (18)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: antibrossa, depen, desactualitzeu, gethostbynamel, wpblacklistcheck,

Primera lletra majúscula: Akisment, Akismet, Automattic, Jetpack,

En anglès: Enterprise,

En francès: PHP,

Tot majúscules: GDPR, PMF, SSL,

Amb símbol: %1$s, %1$s%, %2$s, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS2
CONCORDANCES_DET_NOM2
CONTRACCIONS1
VERBS_NO_INTRANSITIUS1
DIRECCIO_ADRECA1
ES1
FRONT_A1
PREP_VERB_CONJUGAT1
L1
Total:11

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (2)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...dormiu. Utilitzat per milions, Akismet és possiblement la millor manera en el món de  protegir el vostre blog de comentaris brossa. Manté el vostre lloc protegit fins i t...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...l: S'han blocat els comentaris brossa Mostra el nombre de comentaris brossa que l'Akismet ha capturat Giny de l'Ak...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del tallafoc; dels tallafocs

...proveïdor d'allotjament o administrador del tallafocs i doneu-los aquesta informació sobre el...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El tallafoc; Els tallafocs

...'Akismet per reactivar la subscripció. El tallafocs pot estar blocant-nos. Contacteu amb el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTRACCIONS (1)


Missatge: Cal escriure: "als".
Suggeriments: als

...Akismet pot mostrar un avís als usuaris a els seus formularis de contacte. Aquesta fu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal canviar el pronom.
Suggeriments: L'informem

...rvei contra el correu brossa d'Akismet. Li informem que el que recopilem depen de com l'usu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIRECCIO_ADRECA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "adreça"?
Suggeriments: adreça

...per al lloc, però generalment inclou la direcció IP del comentarista, l'agent de l'usuar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...es pot suprimir. El valor introduït no es una clau API vàlida i registrada. La c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRONT_A (1)


Missatge: Cal dir "enfront de".
Suggeriments: enfront de

...t ara està protegint el vostre lloc web front a la brossa. Utilitzat per milions de pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...amb qualsevol pregunta. La subscripció PRO us permet la utilització de l'Akismet només a un ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "el #"?
Suggeriments: el #; la #

...ossa. Rigorós Comentaris Esteu usant l#8217;Akismet en més llocs web del que pe...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/akismet/wp-plugins-akismet-dev-ca.po-translated-only.po:80(#7)
# Source: /wp-plugins-akismet-dev-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# akismet'
#: views/notice.php:139
msgid ""
" Please <a href=\"%s\">enable</a> or <a href=\"%s\">disable</a> this "
"feature. <a href=\"%s\" id=\"akismet-privacy-notice-control-notice-info-"
"link\" target=\"_blank\">More information</a>."
msgstr ""
"<a href=\"%s\">Habilita</a> o <a href=\"%s\">deshabilita</a> aquesta "
"característica. <a href=\"%s\" id=\"akismet-privacy-notice-control-notice-"
"info-link\" target=\"_blank\">Més informació</a>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/akismet/wp-plugins-akismet-dev-ca.po-translated-only.po:123(#13)
# Source: /wp-plugins-akismet-dev-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# akismet'
#: class.akismet.php:1418
msgid ""
"This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" "
"rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed</a>."
msgstr ""
"Aquest lloc utilitza Akismet per reduir el correu brossa. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\"> Aprendre com la informació del "
"vostre comentari és processada</a>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/akismet/wp-plugins-akismet-dev-ca.po-translated-only.po:748(#96)
# Source: /wp-plugins-akismet-dev-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# akismet'
#: views/config.php:95
msgid "Enabled."
msgstr "Habilitat"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/akismet/wp-plugins-akismet-dev-ca.po-translated-only.po:815(#104)
# Source: /wp-plugins-akismet-dev-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# akismet'
#: views/notice.php:45
msgid ""
"Your web host or server administrator has disabled PHP&#8217;s "
"<code>gethostbynamel</code> function. <strong>Akismet cannot work correctly "
"until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall "
"administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this "
"information about Akismet&#8217;s system requirements</a>."
msgstr ""
"El vostre proveïdor d'allotjament o l'administrador del servidor ha "
"desactivat les funcions del PHP <code>gethostbynamel</code>. "
"<strong>L'Akismet no pot funcionar correctament fins que això no es "
"corregeixi.</strong> Contacteu amb el vostre proveïdor d'allotjament o "
"administrador del tallafocs i doneu-los <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">aquesta informació sobre els requeriments del sistema per "
"l'Akismet</a>."
[nota] regla [id=t-sc-firewall] ==> «firewall» es tradueix per «tallafoc» en singular.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/akismet/wp-plugins-akismet-dev-ca.po-translated-only.po:1048(#135)
# Source: /wp-plugins-akismet-dev-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# akismet'
#: views/notice.php:50
msgid ""
"Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please "
"contact your host and refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide "
"about firewalls</a>."
msgstr ""
"El tallafocs pot estar blocant-nos. Contacteu amb el vostre proveïdor "
"d'allotjament i feu-los referència a la <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">nostra guia sobre tallafocs</a>."
[nota] regla [id=t-sc-firewall] ==> «firewall» es tradueix per «tallafoc» en singular.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 5 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (10)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: remàrqueting,

Primera lletra majúscula: Analytics,

Tot majúscules: RSS,

CamelCase: MonsterInsights,

Amb símbol: %1$s, %1$sl'atribució, %1$sparàmetres, %2$s, Analytics%2$s, millorada%2$s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po-translated-only.po:4098(#624)
# Source: /google-analytics-for-wordpress-ca.po from project 'WordPress-
# plugins - google-analytics-for-wordpress'
#: includes/admin/settings/register-settings.php:265
msgid "Label for those links:"
msgstr "Nom per aquests enllaços"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po-translated-only.po:4124(#627)
# Source: /google-analytics-for-wordpress-ca.po from project 'WordPress-
# plugins - google-analytics-for-wordpress'
#: includes/admin/settings/register-settings.php:248
msgid "Extensions of files to track as downloads:"
msgstr ""
"Extensió dels fitxers dels quals voleu fer un seguiment de les baixades."
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/google-analytics-for-wordpress/google-analytics-for-wordpress-ca.po-translated-only.po:4131(#628)
# Source: /google-analytics-for-wordpress-ca.po from project 'WordPress-
# plugins - google-analytics-for-wordpress'
#: includes/admin/settings/register-settings.php:203
msgid "Add %1$sEnhanced Link Attribution%2$s to your tracking code."
msgstr "Afegeix %1$sl'atribució d'enllaç millorada%2$s al codi de seguiment"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (69)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: avuí, composicio, continngut, dev, extendre, extensio, npm, pdf, prengin, retropings, tv, ultims,

Primera lletra majúscula: Animoto, Cloudup, Cortázar, Dalymotion, Imgur, Issuu, Kickstarter, Mixcloud, Mullenweg, Photobucket, Polldaddy, Reddit, Screencast, Scribd, Ultims,

En anglès: Classic, Deck, Demo, Die, Funny, ID, Julio, Matt, PM, TED, audio, build, hey, install, reusable, run, spotlight, videos,

En castellà: Fecha, arruinar, descubrir, iluminen,

Lletra solta: Z, d, j,

Tot majúscules: HSL, JSON,

CamelCase: CollegeHumor, ReverbNation, SmugMug, SoundCloud, VideoPress, iD,

Amb dígit: H1,

Amb símbol: %1$s, %2$d, %2$s, %3$d, %3$s, %d, %s, 700,700i,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CONCORDANCES_DET_NOM7
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS4
SUBSTANTIUS_JUNTS4
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT4
DET_GN3
PUNT_EN_ABREVIATURES3
ES3
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL3
NOMS_OPERACIONS3
CA_SIMPLE_REPLACE2
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS2
Y_CONJUNCIO2
CONCORDANCES_PARTICIPI_ABSOLUT2
ALTRE_UN_ALTRE2
EN_LLOC_DE2
PROVAR_A_DE2
ELA_GEMINADA_2CHAR1
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN1
MES1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL1
DESPRES1
LA_NA_NOM_FEMENI1
CANVI_PREPOSICIONS1
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM1
EN_LLOC1
ESPAIS_SOBRANTS1
PREP_VERB_CONJUGAT1
FES_VOS1
EVITA_DEMOSTRATIUS_EIXE1
ANAR_EN_COMPTE1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
DE_EL_S_APOSTROFEN1
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL1
NOMBRE_NUMERO1
TIPUS_MENA1
SUGGERENCIA1
CONCORDANCES_DET_ADJ1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
Total:72

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (7)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels mèdia

...altre per a un format més ric. Opcions del mèdia i text Crea una llista amb pics o nume...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels mèdia

...tzat, o suprimir-lo completament. Àrea del mèdia Mèdia i text Mostra el mèdia a la dre...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els mèdia

.... Àrea del mèdia Mèdia i text Mostra el mèdia a la dreta Mostra el mèdia a l'esquerr...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els mèdia

...ext Mostra el mèdia a la dreta Mostra el mèdia a l'esquerra Obre en una pestanya nova...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els mèdia

...erta Configuració de la portada Edita el mèdia Disponible %s Cerca %s Mitjà Enganx...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un (mèdia); uns mèdia

...la superposició Superposició Insereix un mèdia Exporta #8220;%s#8221; com a JSON El ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el curs; els cursos

...mb què podeu moure i interactuar. Moveu el cursos per la pantalla i veureu com diferents ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (4)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 400,400i

Noto Serif Noto Serif:400,400i,700,700i Barra d'eines superior Mar...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...rany. S'ha publicat la pàgina. j/M/Y H:i a Limita el conjunt de resultats a tem...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...berg Gutenberg Demo j \d\e F \d\e Y G:i j \d\e F \d\e Y G:i fa %s %s a part...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

... j \d\e F \d\e Y G:i j \d\e F \d\e Y G:i fa %s %s a partir d'ara El tipus de ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (4)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...o des de la biblioteca. Arrossegueu un fitxer mèdia, pugeu-ne un o seleccioneu-lo des de la...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...pleta amb les galeries, podeu crear una disposició mèdia molt rica, molt ràpidament: Ric en mèd...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...rs i mirar els canvis de codi. Vegeu el fitxer contribucions per a més informació. Caixa meta, de l...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...pus de bloc «%s» no està registrat. El tipus bloc «%s» ja està registrat. Els noms dels ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (4)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «formats».

...a o penja un nou. Inseriu poesia. Useu formats d'espai especials. O citeu lletres de c...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «actiu».

...ctiu Mode de To/Saturació/Lluminositat actiu Mogueu la fletxa esquerra o dreta per ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «reutilitzable».

...sfactòriament! El fitxer JSON de blocs reutilitzable no és vàlid El fitxer JSON no és vàlid...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «ample».

...atge. Si combineu els nous alineaments ample i amplada completa amb les galeries, po...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un text

...loudup. Afegeix una imatge o vídeo amb una text superposat -- perfecte per a capçaleres...


Missatge: Error de concordança.

...el·lícula Insereix un nou bloc abans del blocs seleccionats. Elimina els blocs selecc...


Missatge: Error de concordança.

...de text Insereix un nou bloc després del blocs seleccionats. Dreceres de teclat Gràc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (3)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

...ci/final Inici i final Vés enrere (Re Pàg) o endavant (Av Pàg) un mes. Av Pàg/Re...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

...nal Vés enrere (Re Pàg) o endavant (Av Pàg) un mes. Av Pàg/Re Pàg Avança i retro...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

...Re Pàg) o endavant (Av Pàg) un mes. Av Pàg/Re Pàg Avança i retrocedeix la pàgina ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (3)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...ub. La comunitat de WordPress El codi es poesia Podeu construir qualsevol tipus...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...icar HTML i JavaScript. La resposta no es una resposta JSON vàlida. Publicació d...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...i no es pot moure més avall El bloc %s es l'únic bloc i no es pot moure Mou aval...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Imagini

...sta de què podeu trobar a hores d'ara: Imagine-vos que tot el que pot fer el WordPress...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...comes Desa els fitxers per penjar PM AM S'ha produït un error desconegut. Cap...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...tribucions per a més informació. Caixa meta, de l'extensió «%s», incompatible amb G...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (3)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

... No hi ha res a desar. El contingut del desat automàtic i el de l'entrada són el mate...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...càrrega per aquest lloc web. Mostra el desat automàtic Hi ha una desat automàtic d'...


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...recent que la versió mostrada a sota. Desat automàtic Arrossegueu un vídeo, pengeu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (2)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: enllaç

...l resum a les pàgines d'arxiu. Atribut link rel Enllaça la classe CSS Creeu conti...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Ambre

...d Verd cian viu Turquesa verdós clar Àmbar viu i lluminós Taronja viu i lluminós ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (2)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...bloc constructor de tota la narrativa. Separeu el contingut en una experiència multi pàgina. Defineix els mèdia i les parau...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...estat editada prèviament amb Gutenberg. Podeu continuar amb l'editor clàssic però podeu perdre dades i format. El tipus de par...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: Y_CONJUNCIO (2)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...borrany. S'ha publicat la pàgina. j/M/Y H:i a Limita el conjunt de resultats a...


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...tenberg Gutenberg Demo j \d\e F \d\e Y G:i j \d\e F \d\e Y G:i fa %s %s a ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_ABSOLUT (2)


Missatge: Error de concordança.

...Panells avançats Panells del document Habilitat els consells General Obre el menú de nave...


Missatge: Error de concordança.

...nats. Elimina els blocs seleccionats. Duplicat els blocs seleccionats. Dreceres pels bloc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALTRE_UN_ALTRE (2)


Missatge: Probablement cal dir "Un altre".
Suggeriments: Un altre

...ons abans de publicar. Pren possessió Altre usuari està treballant ara amb aquesta ...


Missatge: Probablement cal dir "Un altre".
Suggeriments: Un altre

...nvis, a no ser que prengueu possessió. Altre usuari té control d'edició ara sobre aq...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LLOC_DE (2)


Missatge: Si voleu dir "en comptes de", cal escriure "en lloc".
Suggeriments: En lloc

...ge de pòster Aquest bloc està obsolet. Enlloc d'això utilitzeu el bloc de Columnes. ...


Missatge: Si voleu dir "en comptes de", cal escriure "en lloc".
Suggeriments: En lloc

... de columnes Aquest bloc està obsolet. Enlloc d'això utilitzeu el bloc de Paràgraf. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROVAR_A_DE (2)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "de".
Suggeriments: Proveu d'editar

...odeu canviar el continngut directament. Proveu a editar la citació següent: Edició visual I l...


Missatge: Probablement cal usar la preposició "de".
Suggeriments: Proveu de seleccionar

...ca i la publicació. L'eina d'inserció Proveu a seleccionar i eliminar o editar la llegenda, ara no...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELA_GEMINADA_2CHAR (1)


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: col·laboradors
Més informació

...ut, i deseu-lo per a vosaltres i altres coŀlaboradors al llarg del web. Actualitzeu el bloc, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: No s'apostrofa.

... blocs necessita JavaScript. Podeu usar l'l'editor clàssic. No s'ha actual...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES (1)


Missatge: S'accentua quan és adjectiu o adverbi.
Suggeriments: més

... a la barra d'eines més propera. Amaga mes eines i opcions Mostra més eines i opc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

... contingut d'Imgur. Incrusta contingut de Hulu. Incrusta contingut de Funny or Die. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL (1)


Missatge: Si és un imperatiu, cal escriure "moveu"?
Suggeriments: Moveu

...ode de To/Saturació/Lluminositat actiu Mogueu la fletxa esquerra o dreta per canviat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DESPRES (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "després" (més tard)?
Suggeriments: després

...obsolet) Cita Canvia el tipus de bloc desprès d'afegir un nou paràgraf. Mode spotlig...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'entrada

...nes poques paraules claus per descriure la entrada. Afegeix etiquetes Aplica el format "...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

...locs addicionals o si esteu interessats en ajudar amb el projecte, adreceu-vos al ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: mitjançat codi; mitjançats codis

...» per a fer més fàcil el que avuí es fa mitjançat codis de substitució, HTML personalitzat o "m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LLOC (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "enlloc" (= en cap lloc)?
Suggeriments: enlloc; en lloc de

...gran dels blocs és que podeu editar-los en lloc i manipular el contingut directament. E...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: clar:

...dició visual I llistes com aquesta, és clar :) Plantilla de blocs, botons de m'agrad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... és clar :) Plantilla de blocs, botons de m'agrada, imatges de capçalera, separadors, etc....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FES_VOS (1)


Missatge: Pronom feble incorrecte.

...què podeu trobar a hores d'ara: Imagine-vos que tot el que pot fer el WordPress est...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_DEMOSTRATIUS_EIXE (1)


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquest; Aqueix

...anya sintaxi dels codis de substitució. Eixe és l'esperit de l'eina d'inserció — el ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_EN_COMPTE (1)


Missatge: Cal dir "amb compte".
Suggeriments: amb compte

...o editar la llegenda, ara no hey d'anar en compte amb seleccionar una imatge o un altre t...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

...a pantalla i veureu com diferents blocs s'iluminen amb vores i fletxes. Premeu les...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'objecte

...d'objecte. URL de l'objecte. El títol del objecte. Identificador únic per a l'objecte. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi han

...intern. Els controladors de cerca REST han d'extendre la classe %s. Blocs reutil...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...atar Configuració d'últims comentaris Número de comentaris Opacitat de fons Auto ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "tota mena" en lloc de tipus (=model)?
Suggeriments: tota mena; tota classe

...nou bloc. Hi ha blocs disponibles per a tot tipus de contingut: podeu inserir texts, enca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERENCIA (1)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: suggeriments

...er raons de seguretat. Deshabilita les suggerències Ho heu aconseguit Mostra el següent c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un desat; una desada; uns desats; unes desades

... web. Mostra el desat automàtic Hi ha una desat automàtic d'aquesta entrada que és més ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Lassa miniatura; Lasses miniatures

...e Les miniatures no estan escapçades. Las miniatures s'escapcen alineades. Mediateca Avanç...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...sborrany. Hi ha canvis sense desar. Si continueu es perdran. Esquema del document Paràgrafs Capç...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:1258(#223)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:1067 build/components/index.js:19
msgid "Page Up and Page Down"
msgstr "Avança i retrocedeix la pàgina"
[nota]
regla [id=k-PageDown-1] ==> La tecla «Page Down/Pg Dn» es tradueix per «Av Pàg»/«tecla d'avançar pàgina» (keys)
regla [id=k-PageUp-1] ==> La tecla «Page Up/Pg Up» es tradueix per «Re Pàg»/«tecla de retrocedir pàgina» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:1298(#231)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:1043 build/components/index.js:19
msgid ""
"Click the right or left arrows to select other months in the past or the "
"future."
msgstr ""
"Feu clic a les fletxes dreta o esquerra per seleccionar altres mesos en el "
"passat o en el futur,"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:1601(#283)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:1174 build/components/index.js:19
msgid "Custom font size"
msgstr "Mida de la font personalitzada"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:1718(#305)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:902 build/block-library/index.js:12
msgid "Template block used as a container."
msgstr "Bloc de plantilles utilitzat com a contenidor"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:1993(#354)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:1356 build/edit-post/index.js:12
msgid "Switch between Visual Editor and Code Editor."
msgstr "Canvia entre l'editor visual i l'editor de codi"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:2028(#361)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:1329 build/edit-post/index.js:12
msgid "Undo your last changes."
msgstr "Desfés els ultims canvis"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:2068(#369)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:1305 build/edit-post/index.js:12
msgid "Underline the selected text."
msgstr "Subratlla el text seleccionat"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:2073(#370)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:1302 build/edit-post/index.js:12
msgid "Make the selected text italic."
msgstr "Posa en cursiva el text seleccionat"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:2078(#371)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:1397 build/edit-post/index.js:12
msgid "Make the selected text bold."
msgstr "Posa en negreta el text seleccionat"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:2130(#380)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: post-content.php:141
msgid ""
"You can build any block you like, static or dynamic, decorative or plain. "
"Here&#8217;s a pullquote block:"
msgstr ""
"Podeu construir qualsevol tipus de bloc, estàtic o dinàmic, decoratiu o "
"simple. Aquí hi ha un bloc de contraportada. "
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:2342(#404)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: post-content.php:32
msgid ""
"If your theme supports it, you&#8217;ll see the \"wide\" button on the image "
"toolbar. Give it a try."
msgstr ""
"SI el tema és compatible, veureu el botó «ample» a la barra d'eines de la "
"imatge. Proveu-ho!"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:2996(#521)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:1975 build/editor/index.js:50
msgid ""
"Finished writing? That’s great, let’s get this published right now. Just "
"click “Publish” and you’re good to go."
msgstr ""
"Heu acabat d'escriure? Genial! Publiqueu-ho ara mateix. Feu clic al botó "
"«Publica» i ja esteu llestos!"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:4575(#813)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#: languages/gutenberg-translations.php:1171 build/components/index.js:19
msgid "Font Size"
msgstr "Mida de la font"
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/gutenberg/gutenberg-ca.po-translated-only.po:5109(#911)
# Source: /gutenberg-ca.po from project 'WordPress-plugins - gutenberg'
#. translators: %s is the name of the plugin that generated this meta box.
#: lib/meta-box-partial-page.php:273
msgid "Gutenberg incompatible meta box, from the \"%s\" plugin."
msgstr "Caixa meta, de l'extensió «%s», incompatible amb Gutenberg"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 15 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (110)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: activanthellip, actualitzanthellip, adquisiciónbsp, afeginthellip, antigahellip, automàticamenthellip, autorhellip, calendarihellip, cancel·lanthellip, carreganthellip, cercanthellip, comhellip, continguthellip, contrasenyahellip, creanthellip, datahellip, dddd, dehellip, denbsp, desactivanthellip, desanthellip, destacadahellip, eliminanthellip, enllaçhellip, entradahellip, entradeshellip, envianthellip, esborranthellip, etiqueteshellip, externshellip, getpostthumbnailid, hellip, hh, horahellip, imatgeshellip, img, informacióhellip, inicianthellip, internshellip, laquo, lohellip, mdash, minutshellip, missatgehellip, modea, momenthellip, moventhellip, netejanthellip, plantillahellip, pluginsloaded, preparanthellip, pujanthellip, recomparteixi, recomparticions, recompartició, recompartir, recompartirà, referènciahellip, resumhellip, sel·lecció, socialshellip, subscripcióhellip, tascahellip, tasqueshellip, thepostthumbnail, treieu, títolhellip, validanthellip, vàlidahellip, wpgetattachmentimagesrc,

Primera lletra majúscula: Analytics, Cercahellip, Contenthellip, Giphy, Nelio, Newsmag, Personalitzathellip, Pixabay, Recompartir, Unsplash, Yoast, Yoasthellip,

En anglès: Admin, Buffer, DD, Enfold, LL, Newspaper, Premium, admin, co, marketing, staging,

En castellà: SEO,

En francès: Automations,

Tot majúscules: CSV, RSS, SNI, YYYY,

CamelCase: URLhellip, iCal, iCalendar,

Amb símbol: $%d, %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s, %s, %sraquo,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CONCORDANCES_DET_NOM7
LA_NA_NOM_FEMENI6
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS4
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS3
ES2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL2
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT2
DES_DE2
ELA_GEMINADA_2CHAR2
RELATIUS2
PROPER2
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS1
P_EX1
CA_UNPAIRED_BRACKETS1
ESPAIS_SOBRANTS1
CASI1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
EL_DIA_SEGUENT1
DONAR_FER1
URL1
CONCORDANCES_ATRIBUT1
DE_EL_S_APOSTROFEN1
DEGUT_A1
NO_OBSTANT1
FINS_A1
TIPUS_MENA1
Total:50

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (7)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...p; No hi ha canals enllaçats Escriviu la URL d'un canal RSS... S'ha produït el segü...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...ent error en afegir el canal: Indiqueu la URL del canal Error en processar els canal...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...r d'entrada vàlid. La petició no conté una URL vàlida. Insereix des de Giphy Inserei...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

...Taronja Vermell Darrer enviat: Falta la URL de la referència. https://neliosoftwar...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...àxim profit! Suggereix Desa Suggeriu una URL a l'autorhellip; Introduïu una URLhell...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

... Informació de l'autor URL: Introduïu una URL vàlidahellip; URL Introduïu un títolh...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un URL; uns URL

...ear l'entrada. La referència ha de ser una URL vàlida. El títol no pot ser buit. Com...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (6)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...a produït el següent error en accedir a la API de Nelio Content: Voleu eliminar aques...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...-la S'ha produït un error en accedir a la API de Nelio Content i no s'han pogut obten...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...és. S'ha produït un error en accedir a la API de Nelio Content i no s'han pogut obten...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...ent S'ha produït un error en accedir a la API de Nelio Content. S'ha produït un erro...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...nt. S'ha produït un error en accedir a la API de Nelio Content: %s. No s'ha pogut ac...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...és. S'ha produït un error en accedir a la API de Nelio Content. Torneu-ho a intentar ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (4)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : mm

... missatge social Plantilles Socials hh:mm (p.e. 08:00 o 21:32) Exclou aquest con...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : mma

...ontent. Torneu-ho a intentar després. h:mma [Ara] LL LL LL LL LL dddd [Demà...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %s

... error en intentar compartir el missatge:%s Degut a un error desconegut, no s'ha p...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : mm

...el·la Afegeix DD [de] MM [del] YYYY h:mm A - DD [de] MMMM [de] YYYY DD [de] MMM...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS (3)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: aturar; interrompre; parar

...uí a uns minutshellip; Esteu a punt de pausar la publicació de missatges socials. Si ...


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: aturar; interrompre; parar

...ocials. Alguna cosa no ha funcionat en pausar la publicació de missatges socials. La...


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: aturar; interrompre; parar

... la publicació de missatges s'hauria de pausar o no. Defineix les freqüències de publ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (2)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...'actualitzi l'estat d'una entrada, quan es crei o completi una tasca editorial o q...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...ió invàlida Permet que aquesta entrada es recomparteixi automàticament a les xarx...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: creo

...tualitzi l'estat d'una entrada, quan es crei o completi una tasca editorial o quan s...


Missatge: ¿Volíeu dir "compartirà"?
Suggeriments: compartirà; compartís

...al. Notificacions Nelio Content només compartira les entrades antigues que hàgiu marcat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT (2)


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Ics

...l eina que suporti el format iCalendar (.ics). Exporteu el calendari en format CSV:...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Entrades

...actualitzat les analítiques correctament.Entrades processades: %s No s'han trobat entrad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...lio Content omplirà la cua de missatges des les entrades noves. Desactiva la recom...


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...Mediateca Defineix la imatge destacada des dehellip; Font externa Suprimeix la i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELA_GEMINADA_2CHAR (2)


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: intel·ligents
Més informació

...e Analytics Omet Preneu decisions més inteŀligents amb les dades de Google Analytics. Act...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lar
Més informació

...olucionar-ho. Alguna cosa ha fallat en canceŀlar la vostra subscripció. Contacteu-nos i ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (2)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: a la qual; a què; a qui
Més informació

...rdena per interès Seleccioneu la vista a la que voleu que Nelio Content accedeixi Anal...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb els quals; amb què; amb qui
Més informació

...er tal de maximitzar el nombre de temes amb els que és compatible, Nelio Content implementa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "Proper".
Suggeriments: Mes vinent; Mes que ve; Pròxim mes
Més informació

...cioneu una datahellip; D'aquí a dies Proper mes Propera setmana Demà Avui Un mes de...


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "Propera".
Suggeriments: Setmana vinent; Setmana que ve; Pròxima setmana
Més informació

...atahellip; D'aquí a dies Proper mes Propera setmana Demà Avui Un mes després d'haver pub...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi hauria

...ecifica si la publicació de missatges s'hauria de pausar o no. Defineix les freqüènci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: recompartir
Més informació

... Plantilla de publicació Plantilla de re-compartir S'estan generant els missatges socials...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (1)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

...atge social Plantilles Socials hh:mm (p.e. 08:00 o 21:32) Exclou aquest contingut...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...Google Analytics Nombre d'interaccions (m'agrada, comparticions, hellip;) a les ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Continua»

... S'està preparant el calendarihellip; Continua » Nelio Content ja casi està a punt! To...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASI (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "quasi" (=gairebé) en comptes de casi (v. 'casar', n. 'derivat de la llet')?
Suggeriments: quasi

...rihellip; Continua » Nelio Content ja casi està a punt! Tots els tipus de conting...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

...necteu un o més perfils socials i treieu-ne el màxim profit! Suggereix Desa Sugg...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_DIA_SEGUENT (1)


Missatge: Expressió preferible
Suggeriments: L'endemà

... Una setmana després d'haver publicat El dia després d'haver publicat dies després d'haver...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (1)


Missatge: Val més usar el verb "donar".
Suggeriments: Donau; Doneu
Més informació

...a extensió per a #WordPress molt guapa. Feu un cop d'ull a #NelioContent Si voleu ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (1)


Missatge: En el sentit d'adreça d'Internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...ocial! Detalls del compte Referència URL invàlida. L'URL no pot ser buida. No ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ATRIBUT (1)


Missatge: Possible falta de concordança.

...s del compte Referència URL invàlida.  L'URL no pot ser buida. No s'ha trobat la referència %s. Fal...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'error

...ntrada relacionada, ja que s'ha produït el error: %s Seleccioneu on publicar El perfil...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEGUT_A (1)


Missatge: Probablement val més fer sevir una altra expressió. Correcte si 'degut' concorda amb un nom ('el respecte degut') o és participi ('és degut a').
Suggeriments: A causa de; Per; Per culpa de; Gràcies a
Més informació

...r en intentar compartir el missatge:%s Degut a un error desconegut, no s'ha pogut comp...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (1)


Missatge: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això

...cripció, aquesta ja no es renovarà més. No obstant, podreu continuar utilitzant-ne les car...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_A (1)


Missatge: Correcte si vol dir "fins i tot"; si no, cal escriure "fins al".
Suggeriments: fins al

...nuar utilitzant-ne les característiques fins el %s, moment en què es donarà per caducad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "mena" en lloc de tipus (=model)?
Suggeriments: mena; classe

...asques Tots els missatges socials Cap tipus de contingut Filtreu per responsable ...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po-translated-only.po:180(#22)
# Source: /nelio-content-ca.po from project 'WordPress-plugins - nelio-
# content'
#: admin/data/i18n/dialogs.php:24
msgctxt "user"
msgid ""
"You're about to pause the publication of social messages. If you continue, "
"none of your scheduled social messages will be published on your social "
"media accounts. Do you really want to continue
?"
msgstr ""
"Esteu a punt de pausar la publicació de missatges socials. Si ho feu, cap "
"dels missatges que hi hagi programats es publicarà a les vostres xarxes "
"socials. Voleu continuar?"
[nota] regla [id=t-sc-pause] ==> «Pausar» no existeix com a verb.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po-translated-only.po:230(#28)
# Source: /nelio-content-ca.po from project 'WordPress-plugins - nelio-
# content'
#: admin/class-nelio-content-generic-ajax-api.php:216
msgctxt "error"
msgid ""
"Request does not specify whether message publication should be paused or not."
msgstr ""
"La petició no especifica si la publicació de missatges s'hauria de pausar o "
"no."
[nota] regla [id=t-sc-pause] ==> «Pausar» no existeix com a verb.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po-translated-only.po:1334(#174)
# Source: /nelio-content-ca.po from project 'WordPress-plugins - nelio-
# content'
#: includes/class-nelio-content-notifications.php:883
msgctxt "text"
msgid "An editorial task was completed."
msgstr "S'ha completat una tasca editorial"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po-translated-only.po:2008(#266)
# Source: /nelio-content-ca.po from project 'WordPress-plugins - nelio-
# content'
#: admin/views/partials/time-selector.php:42
msgctxt "text"
msgid "hh:mm (e.g. 08:00 or 21:32)"
msgstr "hh:mm (p.e. 08:00 o 21:32)"
[nota] regla [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po-translated-only.po:3941(#511)
# Source: /nelio-content-ca.po from project 'WordPress-plugins - nelio-
# content'
#: admin/views/partials/featured-image/external-featured-image-dialog.php:40
msgctxt "text"
msgid "Alt Text"
msgstr "Text de la imatge"
[nota] regla [id=k-Alt-1] ==> La tecla «Alt» es tradueix per «Alt»/«tecla d'alternativa» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po-translated-only.po:4424(#575)
# Source: /nelio-content-ca.po from project 'WordPress-plugins - nelio-
# content'
#: includes/data/content-tab.php:106
msgctxt "command"
msgid "Integrate Yoast SEO score in Nelio Content's post analysis."
msgstr ""
"Integra l'avaluació que fa Yoast SEO de les meves entrades a l'anàlisi de "
"qualitat de Nelio Content"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/nelio-content/nelio-content-ca.po-translated-only.po:4440(#577)
# Source: /nelio-content-ca.po from project 'WordPress-plugins - nelio-
# content'
#: includes/data/content-tab.php:68
msgctxt "text"
msgid ""
"How many words your blog posts should have. If a post has fewer words, Nelio "
"Content will warn the author and suggest him to write more content."
msgstr ""
"La longitud (en paraules) que ha de tenir una entrada. Si en té menys, Nelio "
"Content avisarà a l'autor i li suggerirà que escrigui més contingut."
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 7 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1154)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: addressoverride, aixòhellip, ak, anakkale, anga, ani, ank, anl, ao, callbackurl, cani, carreganthellip, categorieshellip, cercanthellip, cistellahellip, csv, cuponshellip, desc, descarregablehellip, diz, eembucuacute, ehir, eni, enrera, estathellip, estiquetades, estocquot, fsockopen, guatemaltec, gz, gzipped, gzopen, hane, hellip, idgt, ila, infin, kesir, kkale, laga, laj, lcea, ldquo, lemy, lt, malaisià, manesa, mapejar, maxfee, mbovi, mbstring, mdash, minfee, mmdb, multibyte, multilloc, nbsp, nce, ncipe, ndash, nden, ngerei, opcióhellip, orderbillingfullname, orderby, orderdate, ordernumber, orum, oty, ov, pausaquot, paíshellip, periode, personalizat, pluginsloaded, postmaxsize, priceexcludingtax, priceincludingtax, productehellip, producteshellip, productidgt, provínciahellip, pàginahellip, págines, rarr, recomanemhellip, reestabliment, remmborsar, resultatshellip, rklareli, rnak, rsaquo, shopmanager, shortcode, sitetitle, stanbul, tahya, tefan, transnistri, uploadmaxfilesize, urfa, url, usuarihellip, uzia, voshellip, webhook, webhooks, woocommerce, woocommerceinit, woocommercequeueclass, wp, wploaded, yaman, zce, zmir,

Primera lletra majúscula: Aacute, Abaúj, Abia, Accel, Activatquot, Adamawa, Afegeixnbsp, Afyon, Agrigento, Agusan, Aichi, Aklan, Aksaray, Akwa, Albay, Alborz, Alipay, Amapaacute, Amnat, Andria, Anenii, Ang, Apayao, Apuriacute, Ardahan, Arge, Ariary, Artvin, Arunachal, Asuncioacute, Atimes, Ausserrhoden, Auth, Automattic, Avellino, Ayd, Azad, Azarbaijan, Azerbadjan, Bagerhat, Bagmati, Bakhtiari, Baluchestan, Bandarban, Bangka, Banten, Barguna, Barisal, Bartheacute, Basarabeasca, Bayburt, Bayelsa, Belitung, Benevento, Benguet, Bereg, Bergamo, Bheri, Bhola, Bihor, Bilecik, Biliran, Bing, Birr, Bistri, Bitlis, Bizkaia, Bogra, Boliacute, Bolu, Bomi, Boqueroacute, Borsod, Brahmanbaria, Brianza, Briceni, Brindisi, Bueng, Bukidnon, Bulacan, Burdur, Buri, Bushehr, Buz, Bács, Caacute, Caaguazuacute, Caazapaacute, Cabinda, Cagayan, Cahul, Caimàn, Calabria, Camiguin, Canindeyuacute, Cantemir, Capiz, Castelloacute, Catanduanes, Catania, Catarina, Cavite, Cearaacute, Cedi, Centroafricana, Cercahellip, Chachoengsao, Chaharmahal, Chaiyaphum, Chandpur, Chanthaburi, Charoen, Chattogram, Chhattisgarh, Chonburi, Chuadanga, Chumphon, Cluj, Cmd, Coahuila, Codinbsp, Compostela, Concepcioacute, Coruntilde, Covasna, Criuleni, Crotone, Csongrád, Cunene, Curaccedil, Cusio, Córdova, Dacirc, Dadra, Daerah, Dalasi, Dehellip, Desactivatquot, Descarregablequot, Deserialitzar, Dinagat, Dinajpur, Diyarbak, Dobra, Dobrich, Dolj, Dondu, Drochia, Ebonyi, Ecija, Edine, Edo, Ehime, Eircode, Ekiti, Elaz, Entrade, Eski, Espiacute, Eustatius, Faridpur, Fasso, Fejér, Feni, Finshellip, Firenze, Gaibandha, Galway, Gandaki, Gazipur, Gbarpolu, Gedeh, Geita, Genova, Ghazvin, Gilan, Gilgit, Gipuzkoa, Giresun, Gisborne, Github, Giurgiu, Glodeni, Goiaacute, Golestan, Gombe, Gopalganj, Gorizia, Gorj, Gorontalo, Graubuuml, Grivna, Guairaacute, Guimaras, Gunma, Habiganj, Hajdú, Hakkari, Harghita, Haryana, Haskovo, Hatay, Haveli, Hawkersquo, Heves, Hicirc, Himachal, Hormozgan, Huaacute, Huambo, Huancavelica, Hyogo, Ialomi, Ialoveni, Ibaraki, Ibom, Ifugao, Ilaam, Ilfov, Ilocos, Innerrhoden, Iràn, Ishikawa, Istimewa, Itapuacute, Iwate, Jaeacute, Jamalpur, Janakpur, Jashore, Jawa, Jetpack, Jhalokati, Jharkhand, Jhenaidah, Jigawa, Johor, Joypurhat, Juniacute, Jász, Kaen, Kaeo, Kagawa, Kahramanmara, Kalasin, Kalimantan, Kalinga, Kamphaeng, Kanagawa, Kanchanaburi, Karab, Karaman, Kardzhali, Karnali, Kastamonu, Katavi, Kebbi, Kepulauan, Kerman, Khagrachhari, Khai, Khiri, Khon, Kildare, Kilis, Kilkenny, Kina, Kishoreganj, Kiskun, Klarna, Kocaeli, Kochi, Kogi, Kohgiluyeh, Komárom, Koshi, Krabi, Kru, Kuando, Kubango, Kudarat, Kuna, Kurigram, Kushtia, Kwacha, Kwanza, Kyat, Kyustendil, Labuan, Lakshadeep, Lakshmipur, Lalmonirhat, Lampang, Lamphun, Lanao, Laois, Lari, Leitrim, Leova, Lesoto, Lilangeni, Lleoacute, Loei, Longford, Lopburi, Louth, Lovech, Ltimes, Lumbini, Lunda, Luristan, Luzern, Maacute, Macerata, Madaripur, Madhya, Magura, Maha, Mahakali, Maluku, Manawatu, Manikganj, Mantova, Manyara, Mapejar, Mapejat, Maramure, Maranhatilde, Mardin, Margibi, Marinduque, Markazi, Martiacute, Maxmind, Mazandaran, Meath, Mechi, Meghalaya, Mehedin, Meherpur, Melaka, Misamis, Mizoram, Modena, Monaghan, Moson, Moulvibazar, Mpumalanga, Mukdahan, Multibyte, Multilloc, Munshiganj, Mymensingh, Nagaland, Nagar, Nagykun, Nakfa, Nakhon, Naogaon, Napoli, Narail, Narathiwat, Narayanganj, Narayani, Narsingdi, Nasarawa, Natore, Nawabganj, Nayok, Neam, Negeri, Netrakona, Neuchacirc, Neuqueacute, Nga, Ngultrum, Niigata, Nilphamari, Nisporeni, Njombe, Noakhali, Nong, Nonthaburi, Northland, Ntilde, Nusa, Nógrád, Ocni, Offaly, Oita, Orhei, Oristano, Osmaniye, Ossola, Osun, Otago, Ouguiya, Pabna, Padova, Pakhtunkhwa, Palencia, Pampanga, Panchagarh, Pangasinan, Paraacute, Paraguariacute, Paraiacute, Paranaacute, Paranagrave, Pathom, Pathum, Pattani, Patuakhali, Paypal, Pazardzhik, Penang, Perugia, Phang, Phanom, Phatthalung, Phayao, Phet, Phetchabun, Phetchaburi, Phichit, Phitsanulok, Phrae, Phu, Piauiacute, Pirojpur, Prachin, Prachuap, Pradesh, Prahova, Prakan, Priacute, Puducherry, Pulau, Putrajaya, Quirino, Rajbari, Rajshahi, Rangamati, Rangpur, Ranong, Ratchaburi, Ratchasima, Ratchathani, Rayong, Razavi, Reggio, Rezina, Riacute, Ricirc, Rimini, Rivercess, Rize, Rondocirc, Roscommon, Rufiyaa, Rumania, Sagarmatha, Sakhon, Sakon, Samut, Saraburi, Sarakham, Sarangani, Sassari, Satilde, Satkhira, Satu, Satun, Sawan, Selangor, Selatan, Sembilan, Semnan, Sendfile, Severin, Shariatpur, Sherpur, Shiga, Shimane, Shumen, Sibugay, Sicirc, Simiyu, Sinop, Siquijor, Sirajganj, Sisaket, Sistan, Sligo, Smolyan, Somogy, Songkhla, Songkhram, Soria, Soroca, Sorsogon, Southland, Spezia, Stara, Str, Suazilàndia, Sudàfrica, Suhosin, Sukhothai, Sul, Sumatera, Sunamganj, Suphan, Surigao, Sylhet, Szabolcs, Szatmár, Tak, Taka, Tangail, Taraclia, Taranaki, Taranto, Targovishte, Tarifanbsp, Tawi, Tekirda, Telangana, Telene, Teleorman, Tengah, Tenge, Tenggara, Thakurgaon, Thammarat, Thani, Timi, Tobats, Tochigi, Tokat, Tolna, Tomeacute, Torino, Trabzon, Trang, Trat, Tucumaacute, Tunceli, Tögrög, Ubon, Udon, Ukraniana, Ungheni, Url, Utara, Uthai, Uttar, Uttaradit, Uttarakhand, Uzbequistan, Vacirc, Valorahellip, Vaslui, Venezia, Verbano, Vibo, Virtualquot, Vizcaya, Vod, Vrancea, Vratsa, Waikato, Wanganui, Webhook, Webhooks, Westmeath, Wexford, Wicklow, Woocommerce, Yala, Yalova, Yamanashi, Yambol, Yasothon, Yobe, Yozgat, Zagora, Zala, Zambales, Zamfara, Zemplén,

En anglès: AA, AAA, AJAX, AP, Ad, Albania, American, Antique, Array, Australia, BIC, Bahamas, Bahts, Bangladesh, Bangladeshi, Bart, Bataan, Belarus, Bengal, Benin, Block, Bolivia, Bologna, Br, Bra, British, Brunswick, Cache, Caches, Caledonia, California, Clare, Coast, Code, Commerce, Comoros, Cork, Cross, Cruz, DB, DD, Dhaka, Dhaulagiri, Discover, Downloads, Dram, Dub, EFT, Eastern, Edward, Email, Emilia, Express, FedEx, Free, French, GMT, Gee, Georgia, Gourde, Grad, Grand, Guide, HST, HTTP, Hash, Hayes, Helper, Herzegovina, Hong, Hosted, ID, IDs, Ia, Indian, Info, Isfahan, Island, Islands, Kagoshima, Kashmir, Keeling, Keeping, Kerry, Keys, Khan, Khyber, Kyrgyzstan, Lam, Limerick, Limpopo, Luis, Macao, Mae, Maharashtra, MasterCard, Max, Mayo, Mississippi, Moldavia, Mongolia, Mount, Mountain, Mu, Negro, Negros, New, Newfoundland, Nonce, North, Northwest, Ocean, PDT, Palermo, Pay, PayPal, Payments, Pest, Plenty, Prince, Products, Puebla, Punjab, Query, Redirect, Regenerate, Riel, Rio, River, Riyal, Rizal, Rwanda, SOAP, Saint, Salerno, Sandbox, Scotia, Services, Settings, Shanghai, Simplify, Sing, Slug, South, Southern, Square, State, Storefront, String, Stripe, Sulawesi, Sultan, Tasman, Tasmania, Tehran, Territories, Territory, Testing, Thong, Thumbnails, Timur, Tipperary, Token, Trinidad, UK, UPS, URLs, USPS, Union, Victoria, Virgin, WP, Waterford, West, Won, Zimbabwe, admin, alpha, amp, amt, and, archive, binary, cache, callback, curl, customer, email, excl, execution, fee, hash, identity, imp, in, incl, lbs, logout, max, nonce, of, offline, old, org, oz, percent, premium, products, qty, quot, schema, site, size, slug, ti, time, token, tokens, true, update, upload, user, variations, yd,

En castellà: Abra, Amazonas, Araba, Bazar, Boliviano, Cavan, Chuquisaca, Constan, Corrientes, Dios, Flore, Gallen, Isabela, Kitts, Laguna, Leste, Letonia, Libertad, Madre, Metical, Milano, Norte, Nuevo, Papúa, Paulo, Presidente, Príncipe, Roo, Santo, Taraba, Toman, UTA, Zanjan, jerarquía, ne, nuco, preseleccionaran, rito, tongana,

En francès: Bal, Bolzano, Békés, CP, Cagliari, Camarines, Chai, Daman, Denar, Dirhem, Fidji, Forint, Gauteng, HTTPS, Karnataka, Loti, Mie, PHP, Roi, Somoni, ba, getters, ng, ns, ra, ud, www,

Lletra solta: B, F, K, N, T, Z, d, j, k, n, r,

Tot majúscules: AE, ATAF, BSB, CFA, CFP, CSV, CVC, DESC, DKI, GST, GTM, IFSC, IPN, JCB, JSON, JSONP, QST, SDK, SKU, SSL, SUHOSIN, TXT, UTC,

CamelCase: BoyerAhmad, DOMDocument, DomDocument, GZip, GeoIP, GeoLite, KwaZulu, LxAxA, MailChimp, MaxMind, PayFast, QRCode, ShipStation, SoapClient, WCQueueInterface, WooCommerce, cURL, eCheck, eWAY, jQuery,

Amb dígit: 150x50, 2fMB, CB23, GeoLite2, ISO3166, ISO4127, ISO4217, ISO8601, MD5, NG1, PE30, W3, v3, x101, x142, x1ed3, x2bb,

Amb símbol: %1$d, %1$s, %1$sCliqueu, %1$sFeu, %1$squot, %2$, %2$d, %2$s, %2$sPer, %3$s, %4$s, %I, %Y, %b, %d, %p, %qty%, %s, %sbotiga, %shellip, %squot, %srdquo, Commerce%3$s, NG1 1AA, NG10 1AA, Percenatge%, São, etpack , filtrat%2$s, mostra%2$s, reduïda%sTaxa, v%d, Ήπειρος, Αιγαίο, Ανατολική, Αττική, Βόρειο, Δυτική, Ελλάδα, Θεσσαλία, Θράκη, Ιόνιοι, Κεντρική, Κρήτη, Μακεδονία, Νήσοι, Νότιο, Πελοπόννησος, Στερεά, και, آذربایجان, اردبیل, اصفهان, البرز, ایلام, بختیاری, بلوچستان, بوشهر, بویراحمد, تهران, جنوبی, خراسان, خوزستان, رضوی, زنجان, سمنان, سیستان, شرقی, شمالی, غربی, فارس, قزوین, قم, لرستان, مازندران, مرکزی, هرمزگان, همدان, و, چهارمحال, کردستان, کرمان, کرمانشاه, کهگیلوییه, گلستان, گیلان, یزد,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ELA_GEMINADA_2CHAR30
ES13
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL12
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT12
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL7
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS6
PRONOMS_FEBLES_SOLTS6
PREP_VERB_CONJUGAT6
EN_BASE_A6
P_EX5
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS5
NOMBRE_NUMERO5
RELATIUS4
CA_SIMPLE_REPLACE4
CONCORDANCES_DET_NOM4
JA_QUE4
USA_COMA_DECIMALS4
ESPAIS_SOBRANTS3
VERBS_NO_INTRANSITIUS3
ETCETERA2
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL2
US2
EXIGEIX_US2
HAVER_SENSE_HAC2
DUES_PREPOSICIONS2
DONAR_FER2
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT2
VERBS_REFLEXIUS2
INCLOENTHI2
PUNT_EN_ABREVIATURES2
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE2
DE_QUE2
SUBSTANTIUS_JUNTS2
A_NIVELL2
L2
SEMBLA_SER2
DAR2
MATEIX_INCORRECTE2
HEURE1
DARRERA1
DES_DE1
LO_NEUTRE1
LOS1
MALGRAT_MALGRAT_TOT1
NOS1
DE_QUAL1
SE1
SENS_SENSE1
SI1
SON1
TANT_TAN1
TE1
PER_A_QUE_PERQUE1
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS1
DIFERENT_A1
CONCORD_SUBJECTE_VERB1
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN1
CONCORDANCES_TOTS_ELS1
ELS_QUE_INFINITIU1
CA_UNPAIRED_BRACKETS1
CANVI_PREPOSICIONS1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
RECOLZAR1
EN_LLOC_DE1
PER_TAL_DE_PER_A1
AL_INFINITIU1
COM_COM_A1
PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO1
CRIDAR_ANOMENAR1
ACCENTUATION_CHECK1
VEURE_VEGEU1
EN_LA_QUE1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS1
Y_CONJUNCIO1
TIPUS_MENA1
MOTS_AMB_GUIONETS1
CONFUSIO_E1
MUNICIPIS_VALENCIA1
ARTICLE_EN_PAISOS1
Total:218

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELA_GEMINADA_2CHAR (30)


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: Instal·la
Més informació

Instaŀla el Products Block de WooCommerce Habil...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitud
Més informació

...destacar els productes a les entrades. soŀlicitud de supressió de compte No es pot supri...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitud
Més informació

...e dades. No s'ha pogut desbloquejar la soŀlicitud de l'acció %s. Error a la base de dades...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitud
Més informació

...e dades. No s'ha pogut desbloquejar la soŀlicitud %s. Error a la base de dades. El grup ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitar
Més informació

... grup "%s" no existeix. No s'han pogut soŀlicitar accions. Error a la base de dades. Acc...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lat
Més informació

...tat l'acció s'ha iniciat l'acció s'ha canceŀlat l'acció s'ha creat l'acció S'ha pro...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitud
Més informació

...ciat el processament de l'acció %s La soŀlicitud s'ha perdut. S'està avortant l'actual p...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lat
Més informació

... el canvi de l'acció amb èxit: %s S'ha canceŀlat l'acció amb èxit: %s S'ha executat l'a...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: Cancel·la
Més informació

...recurrent Cada %s Ara! Canceŀla l'acció ara per evitar que s'executi en...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lat
Més informació

...Només perquè ho sapigueu mdash; %1$s ha canceŀlat la comanda #%2$s: Introdueix una adreç...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lat
Més informació

...{sitetitle}]: {orderbillingfullname} ha canceŀlat la comanda #{ordernumber} %1$s a %2$s ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: passarel·la
Més informació

... Característiques compatibles d'aquesta passareŀla de pagament. URLs de l'avatar del revi...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: Mil·límetres
Més informació

...etpack i WooCommerce Services. Metres Miŀlímetres Polzades Iardes Si voleu oferir tari...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licituds
Més informació

...ls esdeveniments de PayPal, com ara les soŀlicituds IPN, dins de %s Nota: això pot registra...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: passarel·les
Més informació

...itat a això, estadístiques, màrqueting, passareŀles de pagament, proveïdors d'enviament, i ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licituds
Més informació

... l'evitació del frau La resposta a les soŀlicituds, inclosos reemborsaments i reclamacions...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lades
Més informació

...anté comandes completades Les comandes canceŀlades no s'han pagat i podrien haver estat ca...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lades
Més informació

...es no s'han pagat i podrien haver estat canceŀlades pel propietari de la botiga o el client...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: passarel·les
Més informació

...ta de crèdit i EFT gràcies a una de les passareŀles de pagament més populars de Sud-àfrica....


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: Instal·leu
Més informació

... %1$s no s'ha pogut instal·lar (%2$s). Instaŀleu-lo manualment fent clic aquí. No s'ha ...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: Instal·leu
Més informació

...lida. La clau de client no és vàlida. Instaŀleu l'extensió nova Simplify Commerce La p...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: passarel·la
Més informació

...u l'extensió nova Simplify Commerce La passareŀla de pagament de Simplify Commerce està o...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: Instal·leu
Més informació

... Simplify Commerce està obsoleta #8211; Instaŀleu l'extensió nova i gratuïta Simplify Com...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lar
Més informació

...que heu canviat es descartaran si trieu canceŀlar. La zona no existeix! Forçar l'enviam...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lació
Més informació

...eixen (amt %s). La comanda %1$s té una canceŀlació anuŀlada. Comproveu l'estat del pagamen...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: anul·lada
Més informació

...s). La comanda %1$s té una canceŀlació anuŀlada. Comproveu l'estat del pagament i actua...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: cancel·lar
Més informació

...istellahellip; La comanda ja no es pot canceŀlar. Poseu-vos en contacte amb nosaltres si...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: sol·licitud
Més informació

...coincideixi amb l'URL i el mètode de la soŀlicitud El gestor per a la ruta és invàlid. M...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: instal·lats
Més informació

...ctrònic Email Els mètodes de pagament instaŀlats es mostren a continuació i es poden ord...


Missatge: Error de codificació.
Suggeriments: il·limitat
Més informació

.... Mai Deixeu en blanc per a un nombre iŀlimitat de re-descàrregues. Il·limitat Afegei...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (13)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...tre, entremig, entretant, envers, ençà, es, excepte, fins, força, gaire, gairebé, ...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...p; Recomanat Any(s) Mes(os) Setmana(es) Dia(es) No teniu permisos per fer ai...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...anat Any(s) Mes(os) Setmana(es) Dia(es) No teniu permisos per fer això. Perm...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...uretat del web abans d'actualitzar. La(es) següent(s) extensió(ns) activa(es) no ...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

... La(es) següent(s) extensió(ns) activa(es) no han declarat compatibilitat amb Woo...


Missatge: Només s'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: es

...ostrarà als clients i se'ls avisarà. Si és false, la nota només serà de referència...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...eleccionada Importar CSV Suprimeix la(es) fila(es) seleccionada(es) Inserir fil...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...da Importar CSV Suprimeix la(es) fila(es) seleccionada(es) Inserir fila ID de ...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

... Suprimeix la(es) fila(es) seleccionada(es) Inserir fila ID de taxa d'impost. T...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: És

...n codi de país de 2 dígits, per exemple ES. Deixa'l en blanc per a aplicar-ho a to...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...prats %s comandes realitzades Aquesta es la suma del total de les comandes despr...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...vendes netes en aquest període Aquesta es la suma del total de les comandes despr...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

... variació Aquests són els atributs que es preseleccionaran a la botiga. Valors p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (12)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...a s'ha creat automàticament: %s. Si no heu fet aquesta sol·licitud simplement ignoreu aquest correu electrònic. Si voleu cont...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...zeu el tema a l'última versió. Si no hi ha cap actualització disponible contacteu amb l'autor del tema per preguntar-li s...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...PayPal ens permet enviar una adreça. Si utilitzes PayPal per a les etiquetes d'enviament pot ser que prefereixis enviar la direcció ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ment en comptes de la de facturació. Si desactives aquesta opció impediràs que s'apliqui la protecció del venedor ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...integració profunda amb WooCommerce. Si actives això instal·larem Storefront, i el teu tema actual %s es ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ctes Activar l'avís de la botiga Si s'activa es mostrarà aquest text a tota la botiga. Pots util...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...PayPal Pagueu mitjançant PayPal; si no teniu compte de PayPal podeu pagar amb la vostra targeta. Això cont...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...a a com s'introdueixen els preus. Si la canvies no s'actualitzaran els productes existents. Preus amb imp...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...tre reserves? Quantitat d'estoc. Si es tracta d'un producte variable aquest valor s'utilitzarà per controlar l'estoc de totes les vari...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...s estan sobreescrits per un filtre. Si canvieu de pàgina es perdran els canvis. S'han guardat els ajustos....


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...s informació a: Informa d'un error Si trobeu un error en el nucli de WooCommerce podeu crear un tiquet a les incidències del G...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...s pàgines de productes de la botiga. Si fas servir un ordre personalitzat pots arrossegar i deixar anar els termes en ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (12)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «específics».

... ressenyes assignades a IDs de producte específics. Limita els resultats als del correu e...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «específics».

...les ressenyes assignades a IDs d'usuari específics. Identificador únic del producte. Car...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «externa».

...e externa d'objectes. Cache d'objectes externa Cron de WordPress Mode de depuració d...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «acceptes».

...ntarà Jetpack En connectar el teu lloc acceptes els nostres fascinants termes del serve...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vars».

...ad size. Versió de cURL PHP max input vars. PHP post max size. Versió de PHP In...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «orfes».

...resent. Eina executada. %d variacions orfes suprimides Missatge retornat per l'ein...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «orfes».

...no tenen un pare. Suprimeix variacions orfes. Variacions orfes Pàgines de WooComme...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «orfes».

...Suprimeix variacions orfes. Variacions orfes Pàgines de WooCommerce. Amagar els er...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vàlid».

...toc específic #%s no és un ID d'imatge vàlid. Limita els resultats a productes dest...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «únic».

...Adreça IP del client. ID de transacció únic. Definir si la comanda està pagada. Es...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vars».

...r evitar sobrecàrregues. PHP max input vars La quantitat de temps (en segons) que ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «esborrats».

...ris esborrades Transitoris de producte esborrats Crea el teu primer producte! Pas segü...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (7)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: emmagatzemo

...eb, farem seguiment de: Què recollim i emmagatzem Recollim informació sobre vós durant e...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Muri; Muro

...;lcea Timi#537; S#259;laj Neam#539; Mure#537; Mehedin#539;i Maramure#537; Ia#...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: falsi; falso

...rarà als clients i se'ls avisarà. Si és false, la nota només serà de referència per a...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...mals a utilitzar en cada recurs. Valor meta. Etiqueta meta. Clau meta. Metadades...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...urs. Valor meta. Etiqueta meta. Clau meta. Metadades de l'article de la línia. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Nevo

...Samsun Sakarya Rize Ordu Ni#287;de Nev#351;ehir Mu#351; Mu#287;la Mardin K...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Niui; Niuo

...oruega Corea del Nord Norfolk Island Niue Nigèria Níger Nicaragua Nova Zeland...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (6)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...t Hem rebut el pagament de la comanda Hem rebut la comanda a {site*title}! S'ha creat el compte a {sitetitle}! ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ormació per a propòsits com ara: Nota: és possible vulgueu detallar la política de galetes, i enll...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ompatible amb WooCommerce? Aquest tema és una tema fill? URL de l'autor del tema. Última...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...sada La comanda #{ordernumber} a {site title} s'ha reemborsat La comanda #{ordernumber} a...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...rsat La comanda #{ordernumber} a {site title} s'ha reemborsat parcialment Gràcies per la ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...comanda La identificació de la nota no està correspon a cap comanda La nota de la comanda és...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (6)


Missatge: Pronom feble solt.

...t, eh, el, ell, ella, elles, ells, els, em, en, encara, endavant, endemà, endins, ...


Missatge: Pronom feble solt.

...enlaire, enlloc, enllà, enrera, enrere, ens, entorn, entre, entremig, entretant, en...


Missatge: Pronom feble solt.

...orça, gaire, gairebé, gaires, gens, ha, hi, hom, i, ídem, ja, jo, la, les, li, lla...


Missatge: Pronom feble solt.

... ha, hi, hom, i, ídem, ja, jo, la, les, li, llavors, llevat, llur, llurs, lo, los,...


Missatge: Pronom feble solt.

...a, mateix, mateixa, mateixes, mateixos, me, mentre, mentrestant, menys, meu, meus,...


Missatge: Pronom feble solt.

...inió Encara no hi ha ressenyes. També et recomanemhellip; propietari verificat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (6)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...ompletat Canviar l'estat de la comanda a processant Canviar l'estat de la comanda a en esp...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...ar les extensions a un compte connectat per compartint o transferint aquesta extensió a aquest...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...anviar estat a en espera Canviar estat a processant Crea el teu primer cupó Els productes...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...utoritzat. Canvia l'estat de la comanda a processant o complet per capturar els fons. No s'...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... comanda està pagada. Establirà l'estat a processant i reduirà l'estoc de l'article. Títol ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...ament quan l'estat de la comanda canvia a processant/completat. Permisos del producte desca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_BASE_A (6)


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...10" minfee="20" maxfee=""] per a costos en base a un percentatge. Cost opcional per la ...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...s d'enviament amb despeses addicionals (en base a la tarifa plana). Impostos addicionals...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...sts costos es poden afegir opcionalment en base a la classe d'enviament. Costos de la cl...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

..., [fee percent="10" minfee="20"] = taxa en base a un percentatge. Introdueix un cost (ex...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...l que l'impost per enviament es calculi en base als productes de la cistella. Classe d'i...


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb; segons; a partir de; partint de; basant-se en; sobre la base de
Més informació

...lcular els impostos. Calcular impostos en base a No, introduiré els preus sense imposto...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (5)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

...ls codis postals que contenen comodins (p.ex. CB23*) o rangs completament numèrics (p...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

.... CB23*) o rangs completament numèrics (p.ex. 90210...99000) també es poden utilitzar...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

... (*) i rangs de codis postals numèrics (p.e. 12345...12350). Samoa Aquesta comanda...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

... els codis amb comes. Accepta comodins, p.e. P* coincidirà amb el codi postal PE30. ...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

...odi postal PE30. A més accepta patrons, p.e. NG1 coincidirà amb NG1 1AA però no amb ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (5)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %1$

... Comptador de tipus de contingut Dades:%1$.2fMB + Índex: %2$.2fMB Mida de l'índex...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : ia

...correu de confirmació. l jS \o\f F Y, h:ia Actualitzacions de la comanda Número ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...dels Emirats Àrabs Units %b %d, %Y @ %I:%M %p Comanda ndash; %s [Suprimeix] Cup...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...alitzar crides de retorn %b %d, %Y @ %I:%M %p Webhook creat el %s Moure a la pap...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : i

...roducte actualitzat. Veure'l M j, Y @ G:i S'ha programat el producte per a: %1$s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (5)


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombre".
Suggeriments: nombre

... La quantitat de producte ha de ser un número decimal positiu. El producte no és vàl...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...igatori. L'ID del client no és vàlid. Número de punts decimals a utilitzar en cada r...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...ble amb les següents etiquetes: [qty] = número d'articles, [cost] = cost dels articles...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

...als que es mostren als preus mostrats. Número de decimals Això estableix el separado...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...més Subjecte a impostos Introdueix el número de dies que han de passar abans que cad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (4)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació

... Mentrestant, aquí teniu un recordatori del que heu demanat: Com a recordatori, aquí t...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: per les quals; per què; per qui
Més informació

...ensió a aquest compte connectat. Raons per les que t'encantarà Jetpack configuració de pa...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: per les quals; per què; per qui
Més informació

...s. Millor seguretat Raons addicionals per les que t'encantarà Jetpack En connectar el te...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: als quals; a què; a qui
Més informació

...r pare específic. Limita els resultats als que tinguin identificadors pare determinats...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (4)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: la; li; les; el; l'he; de

...A G#259;g#259;uzia Flore#537;ti F#259;le#537;ti Edine#539; Dub#259;sari Droch...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Connectors; Endollables; Recarregables

... activada Visita la web de l'extensió Plugins actius La taula no existeix La versió...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Estoc

... i servei diferent que es pot comprar. Stock Keeping Unit Avançat Variacions Prod...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: d'ella; de la; d'ells; d'ell

...ristano Nuoro Novara Napoli Monza e della Brianza Modena Milano Messina Mater...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (4)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tant pagament; tants pagaments

...teus clients. WooCommerce pot acceptar tant pagaments en línia com fora de línia. Els mètodes...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la meta; de les metes

...e variable. L'ID de la comanda. Dades del meta. Incrementa el preu existent en (quant...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la meta; de les metes

...id. Aquest recurs no es pot crear. ID del meta. De %1$s a %2$s Establir a un preu ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del rest; dels restos; dels rests

...tegració amb la WP REST API v%d Versió de la REST API utilitzada a les entregues de webho...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_QUE (4)


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: ara, ja que; ara perquè
Més informació

...Assegureu-vos de copiar les noves claus ara ja que la clau secreta s'ocultarà una vegada a...


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: php, ja que; php perquè
Més informació

...sonalitzada woocommerce/archive-product.php ja que woocommerce.php té prioritat sobre arch...


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: processar, ja que; processar perquè
Més informació

...nt: Malauradament la comanda no es pot processar ja que l'entitat financera ha rebutjat la tran...


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: important, ja que; important perquè
Més informació

...amb impostos inclosos Aquesta opció és important ja que afecta a com s'introdueixen els preus. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (4)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 5,6

...comanem com a versió mínima de MySQL la 5.6. Veure: %2$s Augmentar la memòria assi...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 6,95

...e o article) Exemple: Enviament ràpid | 6.95 [+ 0.2%] | comanda. Aquestes taxes són...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 10,00

...st (excl. IVA) o una suma, per exemple, 10.00 * [qty]. Preu únic El reemborsament s...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 0,50

...ima per aquest mètode de pagament és de 0.50. Error en crear l'usuari a Simplify Co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (3)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Caducada:

...a aviat! Es renova automàticament el: Caducada :( SKU pare Subscripcions Extensions d...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: vendre:

... Ja estàs gairebé a punt per començar a vendre :) Venut individualment? Reserves? En ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Gràcies:

.... Gràcies per vendre amb WooCommerce. Gràcies :) Plantilla de correu electrònic HTML ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (3)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggeriments: afecta

...efinits dins del compte de PayPal. Això afecta a les pantalles de pagament clàssiques de...


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggeriments: afecta

...osos Aquesta opció és important ja que afecta a com s'introdueixen els preus. Si la can...


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggeriments: afecten

...pagament. Moneda Les següents opcions afecten a com es mostren els preus a la botiga. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ETCETERA (2)


Missatge: Redundància.
Suggeriments: etc.; …

...alment. Apartament, habitació, unitat, etc... No es poden configurar els atributs ...


Missatge: Redundància.
Suggeriments: etc.; …

...Eircode Apartament, habitació, unitat, etc... (opcional) Carrer i número Facturació...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (2)


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...s, força, gaire, gairebé, gaires, gens, ha, hi, hom, i, ídem, ja, jo, la, les, li,...


Missatge: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...eat el client S'ha suprimit el cupó S'ha actualitat el cupó S'ha creat el cupó ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: US (2)


Missatge: Si és nom, s'accentua.
Suggeriments: ús

...ra, tots, tret, tu, un, una, unes, uns, us, vers, vora, vos, vosaltres, vostra, vo...


Missatge: Si és nom, s'accentua.
Suggeriments: ús

...%s. El mínim que heu de gastar per fer us d'aquest cupó és %s. Aquest cupó ha ex...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_US (2)


Missatge: Forma preferible.
Suggeriments: us
Més informació

...tu, un, una, unes, uns, us, vers, vora, vos, vosaltres, vostra, vostre, vostres, vo...


Missatge: Forma preferible.
Suggeriments: us
Més informació

...uantitat fixa o %): Estàs segur de que vos eliminar tots els registres de la base ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (2)


Missatge: Si és del v. "haver", s'escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...niatures Canviar l'estat de la comanda a completat Canviar l'estat de la comand...


Missatge: Si és del v. "haver", s'escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...ament via j M, Y fa %s Canviar estat a completat Canviar estat a en espera C...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (2)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: en; a

...ocessant Canviar l'estat de la comanda a en espera Editar aquesta comanda Aquesta...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: en; a

...anviar estat a completat Canviar estat a en espera Canviar estat a processant Cre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (2)


Missatge: Val més usar el verb "donar".
Suggeriments: Dóna
Més informació

...s utilitzar comptes del mode de proves. Fes una ullada a la PayPal Sandbox Testing ...


Missatge: Val més usar el verb "donar".
Suggeriments: Dóna
Més informació

...Ja estàs a punt per començar a vendre! Fes una ullada als nostres vídeos de visita...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT (2)


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Torneu

...id. Error en processar el reemborsament.Torneu-ho a provar. Limita els resultats a pr...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: ? Customer

... enllaç personalitzat: elteullocweb.com/?customer-logout=true Tancar sessió Extrem per ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (2)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...oció de productes Rep una alerta si es cau la botiga encara que només sigui uns po...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...rar les zones d'enviament coincidents i saltar-te la cache de la taxa d'enviament. Tr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (2)


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...estadístiques de com va la teva botiga, incloent vendes totals, els productes més venuts...


Missatge: Probablement cal escriure "incloent-hi".
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...ció. Hi trobareu tot tipus de recursos, incloent trossos de codi, tutorials i molt més. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: add.

...iguració de la botiga Els mètodes meta add/update/get no haurien d'utilitzar-se pe...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: vs.

...aix d'estoc Llista de clients Clients vs visitants Clients Cupons per data Ve...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (2)


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: (

...Es renova automàticament el: Caducada : SKU pare Subscripcions Extensions de ...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ingut a la botiga. Seleccioneu un fitxer .csv per penjar i feu clic a "Penja el fi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (2)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació

...t en (quantitat fixa o %): Estàs segur de que vos eliminar tots els registres de la b...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació

...nom de la zona com a referència. Segur de que voleu eliminar aquesta zona? Aquesta ac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (2)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...cution time. Idioma de WordPress. Les tasques cron de WordPress estan actives? El mode de...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...emes fill de Storefront Visualitza més temes fills de Storefront Seti Sagarmatha Rapti ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (2)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...ió és descarregable. Gestió de l'estoc a nivell de variació. Controla si la variació es m...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

... Quantitat en estoc. Gestió de l'estoc a nivell de producte. Estat de l'impost. Text del...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "El jS"?
Suggeriments: El jS; La jS

...da al rebut i al correu de confirmació.  l jS \o\f F Y, h:ia Actualitzacions de la c...


Missatge: ¿Volíeu dir "El /"?
Suggeriments: El /; La /

...çada (%s) Amplada (%s) Longitud (%s) L/A/A Introdueix el preu rebaixat (%s) R...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEMBLA_SER (2)


Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: Sembla que; Segons sembla,

...ot ser que se us cobri més del compte. Sembla ser que no hi ha cap mètode de pagament disponi...


Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: Sembla que; Segons sembla,

...una adreça diferent? Paga per comanda Sembla ser que no hi ha cap mètode de pagament disponi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (2)


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

...na comanda. Nota del client Benvingut/da a {sitetitle} S'envien correus de «com...


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

... l'assistent de configuració Benvingut/da a WooCommerce #8211; Ja estàs gairebé a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MATEIX_INCORRECTE (2)


Missatge: Construcció probablement incorrecta.
Suggeriments: d'aquest
Més informació

...postos o només les despeses d'enviament del mateix. Cap Enviament només Subjecte a impo...


Missatge: Construcció probablement incorrecta.
Suggeriments: d'aquest
Més informació

...rà a la pàgina del producte sota el nom del mateix. A continuació, heu de posar un preu a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HEURE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "hàgeu", "hàgiu" (v. haver) en comptes de "hagueu" (v. heure)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu

...e plantilla de WooCommerce. Pot ser que hagueu d'actualitzar aquests fitxers per asseg...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DARRERA (1)


Missatge: Cal escriure "darrere". Correcte si equival a 'última'.
Suggeriments: darrere

..., com, contra, dalt, daltabaix, damunt, darrera, darrere, davant, de, debades, dempeus,...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...re, davant, de, debades, dempeus, demà, des, després, dins, dintre, divers, diversa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LO_NEUTRE (1)


Missatge: Cal evitar el «lo neutre».
Suggeriments: el

... les, li, llavors, llevat, llur, llurs, lo, los, ma, mai, malgrat, massa, mateix, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LOS (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "els"?
Suggeriments: els

..., li, llavors, llevat, llur, llurs, lo, los, ma, mai, malgrat, massa, mateix, matei...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MALGRAT_MALGRAT_TOT (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "malgrat tot"?
Suggeriments: malgrat tot; malgrat això

... llevat, llur, llurs, lo, los, ma, mai, malgrat, massa, mateix, mateixa, mateixes, mate...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOS (1)


Missatge: Si és un plural majestàtic, falta l'accent.
Suggeriments: nós

... molts, mon, més, ni, ningú, no, només, nos, nosaltres, nostra, nostre, nostres, o,...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUAL (1)


Missatge: Falta un article davant de "qual".

..., poca, pocs, poques, potser, prop, prou, qual, quals, qualsevol, qualssevol, quan, qu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE (1)


Missatge: Si és del verb saber, s'accentua.
Suggeriments:

...in, quina, quines, quins, què, res, sa, se, sempre, sens, sense, seu, seus, seva, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENS_SENSE (1)


Missatge: Normalment s'escriu "sense".
Suggeriments: sense

...uines, quins, què, res, sa, se, sempre, sens, sense, seu, seus, seva, seves, si, sin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI (1)


Missatge: S'accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

...e, sens, sense, seu, seus, seva, seves, si, sinó, sobre, sobretot, solament, son, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (1)


Missatge: Si és del verb 'ser', cal accentuar.
Suggeriments: són

...s, si, sinó, sobre, sobretot, solament, son, sota, sovint, sí, ta, tal, tals, també...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (1)


Missatge: Probablement cal escriure "tant".
Suggeriments: tant

...vint, sí, ta, tal, tals, també, tampoc, tan, tanmateix, tant, tanta, tantes, tants,...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TE (1)


Missatge: S'accentua si és del verb "tenir".
Suggeriments:

... tanmateix, tant, tanta, tantes, tants, te, teu, teus, teva, teves, ton, tot, tota...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (1)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...privacitat al registre Tria una pàgina per a que sigui la teva política de privacitat. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS (1)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: embolica; enrotlla; engalipa; entabana; embulla; embrolla

...chia Dondu#537;eni Criuleni Cimi#537;lia C#259;u#537;eni C#259;l#259;ra#537;i ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (1)


Missatge: Incorrecte si equival a "diferent d'UTF".
Suggeriments: diferent d'UTF

...er està buit o utilitza una codificació diferent a UTF-8, torneu-ho a provar amb un fitxer nou...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORD_SUBJECTE_VERB (1)


Missatge: Possible error de concordança.

...sat vendre? Configuració de la botiga Els mètodes meta add/update/get no haurien d'utilitzar-s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: No s'apostrofa.

... d'adreces de comandes Dades temporals d'WooCommerce Termes i condicions No provat amb la ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_TOTS_ELS (1)


Missatge: Error de concordança.

...teu lloc web. Generar CSV Sí, exporta tots els meta personalitzats ¿Exportar els meta pers...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELS_QUE_INFINITIU (1)


Missatge: Construcció de relatiu incorrecta o hi falta un verb conjugat.

...ontingut de la nota de la comanda. ID al que reassignar les entrades. Contrasenya del nou usua...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...tal per a aquesta regla. El punt i coma (;) separa múltiples valors. Deixa en bla...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

...erò aquest pot trigar uns quants minuts en aparèixer a la vostra safata d'entrada....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: f

...ut i al correu de confirmació. l jS \o\f F Y, h:ia Actualitzacions de la comanda ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RECOLZAR (1)


Missatge: Incorrecte en el sentit de "donar suport".
Suggeriments: donat suport a; fet costat a; sostingut; ajudat; abonat; secundat; confirmat; fomentat; cooperat amb; contribuït a
Més informació

...mb un motor de pagaments segur i potent recolzat per MasterCard. Primers passos Simpli...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LLOC_DE (1)


Missatge: Si voleu dir "en comptes de", cal escriure "en lloc".
Suggeriments: en lloc

...a Enviar l'adreça d'enviament a PayPal enlloc de la de facturació. Introduïu un pref...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_TAL_DE_PER_A (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "per a".
Suggeriments: per a rebre

...reu electrònic de PayPal; és necessària per tal de rebre els pagaments. Correu electrònic de Pa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (1)


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...ntrola la descripció que l'usuari veurà al finalitzar la comanda. Activar PayPal ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)


Missatge: Probablement cal escriure "com a".
Suggeriments: com a
Més informació

...om ldquo;%srdquo; Productes etiquetats com ldquo;%srdquo; Error 404 S'ha denegat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO (1)


Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.

... permisos per crear notes de comanda S'ho s'ha trobat cap nota de comanda amb la ide...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CRIDAR_ANOMENAR (1)


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: anomenada; dita

...r el recompte de comandes La funció de cridada JSONP no és vàlida El suport JSONP no ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: límit

...na Anar Caducitat de la descàrrega Limit de descàrregues Productes descarregabl...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VEURE_VEGEU (1)


Missatge: Com a fórmula de remissió, cal dir "vegeu".
Suggeriments: vegeu

...xi "un cupó d'enviament gratuït vàlid" (veure l'opció "L'enviament gratuït requereix"...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LA_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: a què; als quals
Més informació

...narà de tots els productes i variacions als què ha estat assignat. Recreant un terme no...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Subcategories
Més informació

...e Penja una imatge Miniatura Ambdós Sub-categories Productes Mostra el tipus Això resta...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: Y_CONJUNCIO (1)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...del producte actualitzat. Veure'l M j, Y @ G:i S'ha programat el producte per a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "tota mena" en lloc de tipus (=model)?
Suggeriments: tota mena; tota classe

...ce, llegiu la documentació. Hi trobareu tot tipus de recursos, incloent trossos de codi, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_AMB_GUIONETS (1)


Missatge: Falta un guionet.
Suggeriments: Nord-Oest

...d'entrega. Configuració Western Cape Nord Oest Northern Cape Mpumalanga Limpopo Kw...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_E (1)


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: i; en; el; es

...istoia Pisa Piacenza Pescara Pesaro e Urbino Perugia Pavia Parma Palermo ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MUNICIPIS_VALENCIA (1)


Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Coix
Més informació

...ndha Feni Faridpur Dinajpur Dhaka Cox's Bazar Comilla Chuadanga Chandpur ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)


Missatge: Aquest país sol dur article.

... Vaticà Vanuatu Uzbequistan Uruguai Estats Units (US) Regne Unit (UK) Emirats Àrabs Un...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:3048(#411)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:812
msgid ""
"Optionally add some text for the terms checkbox that customers must accept."
msgstr ""
"Opcionalment, afegeix una mica de text a la casella dels termes, que els "
"clients hauran d'acceptar."
[nota] regla [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:3410(#463)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:58
msgid "Blog id of the record on the multisite."
msgstr "ID del bloc en el registre del multilloc."
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:4845(#670)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#. translators: WooCommerce link to setting up shipping zones
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:67
msgid ""
"Postcodes containing wildcards (e.g. CB23*) or fully numeric ranges (e.g. "
"<code>90210...99000</code>) are also supported. Please see the shipping "
"zones <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>) for more "
"information."
msgstr ""
"Els codis postals que contenen comodins (p.ex. CB23*) o rangs completament "
"numèrics (p.ex. <code>90210...99000</code>) també es poden utilitzar. "
"Reviseu la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentació</a> de zones "
"d'enviament per a més informació."
[nota] regla [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:5255(#728)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:53
msgid "Enter a search term and press enter"
msgstr "Introdueix un terme a cercar i prem entrar"
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:8384(#1182)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:65
msgid "Alternatively, enter the path to a CSV file on your server:"
msgstr ""
"Com a alternativa, introdueix la ruta al fitxer CSV en el teu servidor:"
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9378(#1321)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:421
msgid "Parent theme author URL."
msgstr "L'URL de l'autor del tema pare"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9384(#1322)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:415
msgid "Parent theme version."
msgstr "Versió del tema pare"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9390(#1323)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:409
msgid "Parent theme name."
msgstr "Nom del tema pare"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9408(#1326)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:319
msgid "MaxMind GeoIP database."
msgstr "Base de dades GeoIP de MaxMind"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9420(#1328)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:307
msgid "WC database version."
msgstr "Versió de la base de dades de WC"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9432(#1330)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:227
msgid "MySQL version."
msgstr "Versió de MySQL"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9444(#1332)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:209
msgid "cURL version."
msgstr "Versió de cURL"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9462(#1335)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:185
msgid "PHP version."
msgstr "Versió de PHP"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9491(#1339)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:789
#: includes/api/v2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1633
#: includes/api/v1/class-wc-rest-products-controller.php:1909
#: includes/api/v1/class-wc-rest-products-controller.php:2386
#: includes/api/class-wc-rest-products-controller.php:889
#: includes/api/class-wc-rest-product-variations-controller.php:541
msgid "Number of days until access to downloadable files expires."
msgstr "Dies restants fins que caduqui l'accés als fitxers descarregables"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9502(#1340)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:783
#: includes/api/v2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1627
#: includes/api/v1/class-wc-rest-products-controller.php:1903
#: includes/api/v1/class-wc-rest-products-controller.php:2380
#: includes/api/class-wc-rest-products-controller.php:883
#: includes/api/class-wc-rest-product-variations-controller.php:535
msgid "Number of times downloadable files can be downloaded after purchase."
msgstr ""
"Vegades que es poden descarregar els fitxers descarregables després de la "
"compra"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9624(#1353)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:425
#: includes/api/v1/class-wc-rest-coupons-controller.php:488
msgid "How many times the coupon can be used in total."
msgstr "Quantes vegades es pot utilitzar el cupó en total"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:9658(#1357)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:239
msgid ""
"Only show quantity remaining in stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\""
msgstr ""
"Mostrar només la quantitat d'estoc restant quan aquest sigui baix, ex. "
"\"Només queden 2 articles\""
[nota] regla [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:11673(#1642)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/class-wc-rest-products-controller.php:1311
#: includes/api/class-wc-rest-product-variations-controller.php:894
msgid "Limit result set to products with specified stock status."
msgstr "Limita els resultats a productes amb un estat d'estoc específic"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:12010(#1686)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#. Translators: %1$s: Library url, %2$s: install path.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:437
msgid ""
"The MaxMind GeoIP Database does not exist - Geolocation will not function. "
"You can download and install it manually from %1$s to the path: %2$s. Scroll "
"down to \"Downloads\" and download the \"MaxMind DB binary, gzipped\" file "
"next to \"GeoLite2 Country\". Please remember to uncompress GeoLite2-"
"Country_xxxxxxxx.tar.gz and upload the GeoLite2-Country.mmdb file only."
msgstr ""
"No hi ha cap base de dades MaxMind GeoIP - La geolocalització no funcionarà. "
"Podeu descarregar-la i instal·lar-la manualment des de %1$s a la ruta: %2$s. "
"Aneu a \"Downloads\" i descarregueu el fitxer \"MaxMind DB binary, gzipped\" "
"que es troba al costat de \"GeoLite2 Country\". Recordeu descomprimir "
"GeoLite2-Country_xxxxxxxx.tar.gz i pujar només el fitxer GeoLite2-Country."
"mmdb."
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:12520(#1755)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:121
msgid "%s net sales this month"
msgstr "%s vendes netes aquest mes"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:12572(#1761)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:700
#: includes/api/v2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1322
#: includes/api/v1/class-wc-rest-products-controller.php:1637
#: includes/api/class-wc-rest-products-controller.php:314
#: includes/abstracts/abstract-wc-rest-posts-controller.php:151
#: includes/abstracts/abstract-wc-rest-posts-controller.php:258
msgid ""
"To manipulate product variations you should use the /products/&lt;"
"product_id&gt;/variations/&lt;id&gt; endpoint."
msgstr ""
"Per manipular variacions de producte has d'utilitzar l'extrem /products/&lt;"
"product_id&gt;/variations/&lt;id&gt;"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:13456(#1887)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:28
msgid ""
"Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all areas. Wildcards (*) and ranges for numeric postcodes (e.g. "
"12345...12350) can also be used."
msgstr ""
"Codi postal per a aquesta regla. El punt i coma (;) separa múltiples valors. "
"Deixa en blanc perquè s'apliqui a totes les àrees. També es poden utilitzar "
"comodins (*) i rangs de codis postals numèrics (p.e. 12345...12350)."
[nota] regla [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:13860(#1938)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:454
msgid "Zambian kwacha"
msgstr "Kwacha de Zàmbia"
[nota] regla [id=iso_4217-Zambian Kwacha] ==> El nom de moneda «Zambian Kwacha» es tradueix per «Kwacha zambià».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:13944(#1952)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:437
msgid "New Taiwan dollar"
msgstr "Nou dòlar taiwanès"
[nota] regla [id=iso_4217-New Taiwan Dollar] ==> El nom de moneda «New Taiwan Dollar» es tradueix per «Nou dòlar de Taiwan».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:13986(#1959)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:428
msgid "Syrian pound"
msgstr "Lliura síria"
[nota] regla [id=iso_4217-Syrian Pound] ==> El nom de moneda «Syrian Pound» es tradueix per «Lliura siriana».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:13998(#1961)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:426
msgid "South Sudanese pound"
msgstr "Lliura del Sudan del Sud"
[nota] regla [id=iso_4217-South Sudanese Pound] ==> El nom de moneda «South Sudanese Pound» es tradueix per «Lliura sud-sudanesa».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:14106(#1979)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:400
msgid "Nepalese rupee"
msgstr "Rupia de Nepal"
[nota] regla [id=iso_4217-Nepalese Rupee] ==> El nom de moneda «Nepalese Rupee» es tradueix per «Rupia nepalesa».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:14190(#1993)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:382
msgid "Moroccan dirham"
msgstr "Dirhem marroquí"
[nota] regla [id=iso_4217-Moroccan Dirham] ==> El nom de moneda «Moroccan Dirham» es tradueix per «Dírham marroquí».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:14208(#1996)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:379
msgid "Liberian dollar"
msgstr "Dòlar de Libèria"
[nota] regla [id=iso_4217-Liberian Dollar] ==> El nom de moneda «Liberian Dollar» es tradueix per «Dòlar liberià».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:14268(#2006)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:364
msgid "Jamaican dollar"
msgstr "Dòlar de Jamaica"
[nota] regla [id=iso_4217-Jamaican Dollar] ==> El nom de moneda «Jamaican Dollar» es tradueix per «Dòlar jamaicà».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:14370(#2023)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:340
msgid "Falkland Islands pound"
msgstr "Lliura de les Illes Malvines"
[nota] regla [id=iso_4217-Falkland Islands Pound] ==> El nom de moneda «Falkland Islands Pound» es tradueix per «Lliura de les Malvines».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:15252(#2151)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v1/class-wc-rest-report-sales-controller.php:302
msgid "Average net daily sales."
msgstr "Vendes netes mitjanes diàries."
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:15258(#2152)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v1/class-wc-rest-report-sales-controller.php:296
msgid "Net sales in the period."
msgstr "Vendes netes en el període."
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:16873(#2340)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:378
#: includes/api/v1/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:361
msgid "Reason for refund."
msgstr "Motiu del reemborsament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:17886(#2453)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:62
msgid "US domestic zone = All US states = Flat rate shipping"
msgstr ""
"Zona domèstica EUA = Tots els estats dels EUA = Tarifa plana d'enviament"
[nota] regla [id=ff-domestic] ==> «Domestic» es tradueix per «Nacional», no per «Domèstic» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:18797(#2563)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:416
msgid "Saudi riyal"
msgstr "Riyal saudita"
[nota] regla [id=iso_4217-Saudi Riyal] ==> El nom de moneda «Saudi Riyal» es tradueix per «Rial saudita».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:19966(#2735)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: templates/myaccount/form-reset-password.php:31
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Torna a entrar la nova contrasenya"
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:20532(#2816)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:281
msgid "No product categories exist."
msgstr "No existeixen categories de productes:"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:20901(#2871)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:435
msgid "Turkish lira"
msgstr "Lires turques"
[nota] regla [id=iso_4217-Turkish Lira] ==> El nom de moneda «Turkish Lira» es tradueix per «Lira turca».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:20913(#2873)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:322
msgid "Swiss franc"
msgstr "Francs suïssos"
[nota] regla [id=iso_4217-Swiss Franc] ==> El nom de moneda «Swiss Franc» es tradueix per «Franc suís».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:20919(#2874)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:420
msgid "Swedish krona"
msgstr "Corones sueques"
[nota] regla [id=iso_4217-Swedish Krona] ==> El nom de moneda «Swedish Krona» es tradueix per «Corona sueca».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:20931(#2876)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:421
msgid "Singapore dollar"
msgstr "Dòlars de Singapur"
[nota] regla [id=iso_4217-Singapore Dollar] ==> El nom de moneda «Singapore Dollar» es tradueix per «Dòlar de Singapur».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:20937(#2877)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:414
msgid "Russian ruble"
msgstr "Rubles russos"
[nota] regla [id=iso_4217-Russian Ruble] ==> El nom de moneda «Russian Ruble» es tradueix per «Ruble rus».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:20943(#2878)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:412
msgid "Romanian leu"
msgstr "Leus romanesos"
[nota] regla [id=iso_4217-Romanian Leu] ==> El nom de moneda «Romanian Leu» es tradueix per «Leu romanès».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:20949(#2879)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:341
msgid "Pound sterling"
msgstr "Lliures esterlines"
[nota] regla [id=iso_4217-Pound Sterling] ==> El nom de moneda «Pound Sterling» es tradueix per «Lliura esterlina».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:20985(#2885)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:394
msgid "Malaysian ringgit"
msgstr "Ringgit malaisià"
[nota] regla [id=iso_4217-Malaysian Ringgit] ==> El nom de moneda «Malaysian Ringgit» es tradueix per «Ringgit de Malàisia».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21009(#2889)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:358
msgid "Indian rupee"
msgstr "Rúpia índia"
[nota] regla [id=iso_4217-Indian Rupee] ==> El nom de moneda «Indian Rupee» es tradueix per «Rupia índia».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21045(#2895)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:332
msgid "Danish krone"
msgstr "Corones daneses"
[nota] regla [id=iso_4217-Danish Krone] ==> El nom de moneda «Danish Krone» es tradueix per «Corona danesa».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21051(#2896)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:330
msgid "Czech koruna"
msgstr "Corones txeques"
[nota] regla [id=iso_4217-Czech Koruna] ==> El nom de moneda «Czech Koruna» es tradueix per «Corona txeca».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21057(#2897)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:325
msgid "Colombian peso"
msgstr "Pes colombià"
[nota] regla [id=iso_4217-Colombian Peso] ==> El nom de moneda «Colombian Peso» es tradueix per «Peso colombià».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21069(#2899)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:323
msgid "Chilean peso"
msgstr "Pes xilè"
[nota] regla [id=iso_4217-Chilean Peso] ==> El nom de moneda «Chilean Peso» es tradueix per «Peso xilè».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21075(#2900)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:320
msgid "Canadian dollar"
msgstr "Dòlars canadencs"
[nota] regla [id=iso_4217-Canadian Dollar] ==> El nom de moneda «Canadian Dollar» es tradueix per «Dòlar canadenc».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21099(#2904)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:300
msgid "Australian dollar"
msgstr "Dòlars australians"
[nota] regla [id=iso_4217-Australian Dollar] ==> El nom de moneda «Australian Dollar» es tradueix per «Dòlar australià».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21105(#2905)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/wc-core-functions.php:299
msgid "Argentine peso"
msgstr "Pes argentí"
[nota] regla [id=iso_4217-Argentine Peso] ==> El nom de moneda «Argentine Peso» es tradueix per «Peso argentí».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21298(#2933)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:155
#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:113
msgid ""
"Separate codes with a comma. Accepts wildcards, e.g. <code>P*</code> will "
"match a postcode of PE30. Also accepts a pattern, e.g. <code>NG1___</code> "
"would match NG1 1AA but not NG10 1AA"
msgstr ""
"Separa els codis amb comes. Accepta comodins, p.e. <code>P*</code> "
"coincidirà amb el codi postal PE30. A més accepta patrons, p.e. "
"<code>NG1___</code> coincidirà amb NG1 1AA però no amb NG10 1AA"
[nota] regla [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21428(#2951)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:86
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:131
msgid "Free shipping requires..."
msgstr "L'enviament gratuït requereix…"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:21894(#3010)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/gateways/simplify-commerce/class-wc-gateway-simplify-commerce.php:530
#: includes/gateways/simplify-commerce/class-wc-addons-gateway-simplify-commerce.php:322
msgid "Simplify payment error: %s."
msgstr "Error en el pagament de Simplify: %s"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:22736(#3121)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:63
msgid ""
"Customer \"reset password\" emails are sent when customers reset their "
"passwords."
msgstr ""
"Els correus de «reestabliment de la contrasenya» s'envien quan els clients "
"reinicien la seva contrasenya"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:22810(#3132)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:34
msgid ""
"This is an order notification sent to customers containing order details "
"after payment."
msgstr ""
"Aquesta és una notificació amb els detalls de la comanda que s'envia als "
"clients després de realitzar el pagament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:22857(#3139)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:61
msgid ""
"Customer \"new account\" emails are sent to the customer when a customer "
"signs up via checkout or account pages."
msgstr "S'envien correus de «compte nou» quan el client es registra a la web"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:23240(#3186)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/class-wc-post-types.php:388
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "Aquí és on es guarden les comandes"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:23403(#3212)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:222
msgid "Parent %s:"
msgstr "Pare %s"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:23757(#3266)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#. translators: %s: product name
#: includes/class-wc-emails.php:600
msgid "%s is out of stock."
msgstr "No hi ha estoc de %s"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:24538(#3377)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/class-wc-ajax.php:216
msgid "Coupon has been removed."
msgstr "S'ha suprimit el cupó"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:24571(#3382)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/legacy/v2/class-wc-api-webhooks.php:462
#: includes/api/legacy/v3/class-wc-api-webhooks.php:462
msgid "Invalid webhook delivery."
msgstr "Entrega del webhook no vàlida"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:25609(#3499)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:795
msgid ""
"Displays whether or not the current active theme declares WooCommerce "
"support."
msgstr ""
"Mostra si el tema actiu corrent declara si és compatible amb WooCommerce."
[nota] regla [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:25800(#3527)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:640
msgid "The number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "El nombre de decimals mostrat als preus"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:25812(#3529)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:630
msgid "The thousand separator of displayed prices."
msgstr "El separador dels milers en mostrar els preus"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:26096(#3565)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:187
msgid "The version of PHP installed on your hosting server."
msgstr "La versió de PHP instal·lada al servidor"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:26108(#3567)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:182
msgid "Information about the web server that is currently hosting your site."
msgstr "Informació sobre el servidor que allotja la web"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:27056(#3707)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:279
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
[nota] regla [id=t-sc-redirect] ==> «Redirect» es tradueix per «redirecció» si és nom o bé «redirigir» com a verb. L'ús de «redireccionar» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:27714(#3802)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:215
msgid "Net profit"
msgstr "Benefici net"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:27896(#3829)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:756
msgid "Net sales amount"
msgstr "Quantitat de vendes neta"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:27914(#3832)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:716
msgid "Average net sales amount"
msgstr "Import net mitjà de les vendes"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:27969(#3840)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:491
msgid "%s net sales in this period"
msgstr "%s vendes netes en aquest període"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:27975(#3841)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:476
msgid ""
"This is the sum of the order totals after any refunds and including shipping "
"and taxes."
msgstr ""
"Aquesta es la suma del total de les comandes després dels reemborsaments i "
"s'inclouen enviaments i impostos"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:28022(#3848)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/reports/class-wc-report-out-of-stock.php:25
msgid "No out of stock products found."
msgstr "No hi ha productes fora d'estoc"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:28343(#3893)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:675
#: includes/api/class-wc-rest-product-variations-controller.php:426
msgid "Variation description."
msgstr "Descripció de variació"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:28640(#3933)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: templates/myaccount/form-reset-password.php:44
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:248
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
[nota] regla [id=t-sc-save] ==> «Save» es tradueix per «desa» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:28735(#3946)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:546
#: includes/api/v2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1284
#: includes/api/v1/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:386
#: includes/api/v1/class-wc-rest-orders-controller.php:1227
msgid "Product SKU."
msgstr "SKU del producte:"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:29449(#4036)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:75
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:356
msgid ""
"This is the URL or absolute path to the file which customers will get access "
"to. URLs entered here should already be encoded."
msgstr ""
"Aquest és l'URL o la ruta absoluta del fitxer al qual els clients tindran "
"accés. Els URLs introduïts aquí ja haurien d'estar codificats."
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:29655(#4063)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:70
msgid ""
"Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be "
"notified)."
msgstr ""
"Afegir una nota per a la teva referència, o afegir una nota per al client "
"(es notificarà a l'usuari)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:29732(#4074)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:442
msgid "No shipping address set."
msgstr "Falta l'adreça d'enviament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:29797(#4080)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:325
msgid "No billing address set."
msgstr "Falta l'adreça de facturació"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:30147(#4128)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:286
msgid "OR enter path to file:"
msgstr "O introdueix la ruta al fitxer:"
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:30527(#4178)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:74
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "S'han guardat els canvis"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:30540(#4180)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/api/v2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:540
msgid "Usage tracking settings successfully reset."
msgstr "S'han reiniciat els paràmetres de seguiment de l'ús"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:31724(#4335)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:125
msgid "Product updated."
msgstr "S'ha actualitzat el producte"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:31732(#4336)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:124
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:145
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:164
msgid "Custom field deleted."
msgstr "S'ha suprimit el camp personalitzat"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:31740(#4337)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:123
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:144
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:163
msgid "Custom field updated."
msgstr "S'ha actualitzat el camp personalitzat"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:32374(#4421)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:310
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "No hi ha productes ressenyats"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:32620(#4450)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:191
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:389
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Nom de l'atribut (es mostrarà a la web)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:32766(#4468)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:299
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr ""
"Escriviu un text, o diferents atributs separats per la barra vertical (|)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:37213(#5178)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: i18n/states/ES.php:39
msgid "Ja&eacute;n"
msgstr "Ja&eacute;n"
[nota] regla [id=abbreviations-jan] ==> L'abreviatura del mes de gener és «gen.».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:38671(#5421)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: i18n/countries.php:236
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
[nota] regla [id=iso_639-Tokelau] ==> El nom de llengua «Tokelau» es tradueix per «tokelauès».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/woocommerce/woocommerce-seo-ca.po-translated-only.po:39073(#5488)
# Source: /woocommerce-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# woocommerce'
#: i18n/countries.php:167
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
[nota] regla [id=iso_639-Nauru] ==> El nom de llengua «Nauru» es tradueix per «nauruà».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 97 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (40)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: crerà, htaccess, orgin, previsualtizació, url,

Primera lletra majúscula: Nginx, Url,

En anglès: Apache, HTTP, ID, OK, REGEX, regex,

En castellà: SEO, seo,

En francès: PHP, http, publics,

Tot majúscules: CSV,

Amb símbol: %1$s, %1$sApreneu, %1$sLlegiu, %1$ssuggeriments, %2$s, %2$sredirecció%3$s, %3$sAnalitza, %3$sLlegui, %4$s, %5$s, %6$sFeu, %7$s, %s, Element%1$s, coneixement%2$s, contingut%4$s, enllaços%2$s, entrada%4$s, ho%7$s, orfe%2$s, redirecció%2$s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL4
DET_GN2
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
DIFERENT_A1
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
Total:9

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: sigui

...gut detectar cap imatge a l'entrada que siga suficientment gran per a mostrar-la al ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: sigui

... seleccioneu una imatge per al %1$s que siga de la mida recomanada per a les imatges...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: serveixi

...de de redirecció Servidor web Feu que servisca una capçalera 410 "Contingut esborrat"....


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...ccions Crea una redirecció descripció meta títol Tanca D'acord Edita Filtre ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (2)


Missatge: Error de concordança.

... les puntuacions de frase clau Exporta les frase clau puntuació de frase clau frase cl...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un altre

...0 "Contingut esborrat". Redirigiu-la a una altre URL. %1$s ha detectat que heu esborrat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...geriments d'enllaços interns Sinònims Exporta la descripció meta Exporta el títol SEO títol seo Llegi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (1)


Missatge: Incorrecte si equival a "diferent de 200".
Suggeriments: diferent de 200

...RL que heu introduït torna un codi HTTP diferent a 200 (OK). El codi HTTP rebut és %1$s. Este...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...ic no pot estar buit. Importa el fitxer .htaccess Redireccions per pàgina Gener...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po-translated-only.po:1240(#166)
# Source: /wordpress-seo-premium-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# wordpress-seo-premium'
#: classes/watcher.php:231
msgid "Redirect it to another URL"
msgstr "Redirigiu-la a una altre URL."
[nota] regla [id=t-sc-redirect] ==> «Redirect» es tradueix per «redirecció» si és nom o bé «redirigir» com a verb. L'ús de «redireccionar» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po-translated-only.po:1485(#198)
# Source: /wordpress-seo-premium-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# wordpress-seo-premium'
#: classes/premium-javascript-strings.php:42
msgid "The redirect was added successfully."
msgstr "La redirecció s'ha afegit correctament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po-translated-only.po:1491(#199)
# Source: /wordpress-seo-premium-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# wordpress-seo-premium'
#: classes/premium-javascript-strings.php:41
msgid "Redirect added."
msgstr "S'ha afegit la redirecció"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo-premium/wordpress-seo-premium-ca.po-translated-only.po:1657(#222)
# Source: /wordpress-seo-premium-ca.po from project 'WordPress-plugins -
# wordpress-seo-premium'
#: classes/redirect/views/redirects-tab-settings.php:14
msgid ""
"As you're on Apache, you should add the following include to the website "
"httpd config file:"
msgstr ""
"Com que utilitzeu Apache, hauríeu d'incloure el següent fitxer al fitxer de "
"configuració http del lloc web."
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 4 problemes.

Fitxer analitzat: wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (256)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: adicionals, cloacking, cànonics, desevolupamet, htaccess, indexabilitat, infomració, iniciraquo, intel·legent, laquo, metabox, metadescripció, nofolloe, nofollow, puntucació, raquo, rarr, reduïr, referèncien, rsaquo, verficació, wpseoreplacements,

Primera lletra majúscula: Baidu, Bing, Desc, Fitra, Googlebot, Googlebots, Indroduïu, Obtè, Pagenumber, Pagetotal, Reautentica, Subsituït, Treieu, Webaster, Yandex, Yoast, Youtube,

En anglès: AMP, Graph, ID, Maps, News, OK, Premium, Rich, Snippet, Tilde, Tools, Trends, URLs, Video, Videos, WP, Webmasters, attributes, click, graph, images, knowledge, language, offline, premium, video, videos,

En castellà: Contador, SEO, contador, pasos, serán,

En francès: PHP, indexable,

Tot majúscules: FB, PMF, RSS, SPL, SSL,

CamelCase: MailChimp, OpenGraph, WooCommerce, cURL,

Amb dígit: 200x200, Term404,

Amb símbol: %%cf, %%ct, %1$d, %1$s, %1$s%2$d, %1$s%3$s, %1$s%4$s, %1$sAcceptable%2$s, %1$sAmplada, %1$sAtributs, %1$sBo%2$s, %1$sBé%2$s, %1$sEnllaç, %1$sEnllaços, %1$sEsborra, %1$sFeu, %1$sFrase, %1$sKnowledge, %1$sLa, %1$sLlegiu, %1$sLongitud, %1$sNecessita, %1$sNi, %1$sNo, %1$sPodeu, %1$sPrevisualitzacions, %1$sPrevisualització, %1$sResum, %1$sURLs, %1$sa, %1$sacceptable%2$s, %1$samb, %1$sbona%2$s, %1$sconnect, %1$sconsola, %1$seditant, %1$seines, %1$sel, %1$sels, %1$sense%2$s, %1$senvieu, %1$sextensió, %1$sl'ID, %1$sles, %1$snecessita, %1$sparàmetres, %1$sproblema, %1$spàgina, %1$squan, %1$srelatiu, %1$suna, %1$sverificar, %2$d, %2$s, %2$s%3$s, %2$sAfegiu, %2$sAssegureu, %2$sCorregiu, %2$sEscurceu, %2$sFeu, %2$sLlegiu, %2$sMés, %2$sNo, %2$sObriu, %2$sProveu, %2$sSi, %2$sassistent, %2$scom, %2$scomenceu, %2$scurs, %2$shauríeu, %2$sinstruccions, %2$smés, %2$suna, %3$d%%, %3$s, %3$s%2$s, %3$sConta, %3$sCorregiu, %3$sFrase, %3$sarticle, %3$sservei, %4$d, %4$s, %4$sFrase, %4$sNo, %4$scom, %5$d, %5$s, %5$sNo, %5$sa%6$s, %5$sarticle, %5$sdes, %6$saquest, %d, %postname%, %s, %sRenoveu, %savisos, %scentre, Baidu%2$s, Bing%2$s, Google%2$s, Pinterest%2$s, Premium%2$s, SEO%2$s, SEO%3$s, Yandex%2$s, abans%2$s, abans%3$s, acció%3$s, això%3$s, alguna%3$s, alguns%3$s, aquí%2$s, ara%s, cerca%2$s, cerca%3$s, comentaris%2$s, coneixement%4$s, coneixement%6$s, coneixement%s, configuració%3$s, configurador%2$s, curt%3$s, disponible%2$s, dominis%2$s, duplicat%2$s, enllaços%4$s, error%2$s, espai%3$s, fonamental%3$s, ho%3$s, ho%4$s, imatge%2$s, imatge%3$s, indexabilitat%3$s, instal·lació%3$s, interns%3$s, lectura%2$s, llarg%3$s, llegibilitat%3$s, llicència%s, lloc%2$s, lo%3$s, longitud%3$s, metadescripció%2$s, metadescripció%3$s, millorar%2$s, millores%2$s, missatge%2$s, més%2$s, més%3$s, navegació%2$s, normals%3$s, notificació%2$s, nou%3$s, org%3$s, paraules%3$s, permanents%2$s, potencial%2$s, prèviament%2$s, prèviament%5$s, prèviament%6$s, socials%2$s, sortints%2$s, sortints%3$s, síl·labes%4$s, un%3$s, vegada%5$s, vegada%6$s, web%2$s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL25
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT11
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS10
ACCENT_SOLT8
PRONOMS_FEBLES_SOLTS5
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL4
PER_A_QUE_PERQUE4
CONCORDANCES_DET_NOM3
CA_SIMPLE_REPLACE3
SUBSTANTIUS_JUNTS3
NOMBRE_NUMERO2
CONCORDANCES_DET_POSSESSIU2
PREP_VERB_CONJUGAT2
ES2
POSSESSIU_SENSE_ARTICLE2
LA_NA_NOM_FEMENI2
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC2
CONCORD_SUBJECTE_VERB1
CONCORDANCES_NUMERALS_DUES1
VERBS_NO_INTRANSITIUS1
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS1
SI1
DUES_PREPOSICIONS1
CONEIXIN1
ESPAIS_SOBRANTS1
FEU1
EN_QUE1
FEM_SE1
US1
AL_INFINITIU1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
PROVAR_A_DE1
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
EXIGEIX_US1
Total:107

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (25)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...tó «%3$s» per a utilitzar la descripció meta ja definida al paràmetre de la %1$spàgi...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...ça de cerca%2$s. Ajuda per a copiar la meta descripció de la pàgina d'inici Si vol...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...ca tècnicament que tindran una etiqueta meta robots %1$s i s'exclouran del mapa de l...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...//yoa.st/1uk https://yoa.st/1uj Caixa meta Darreres entrades a %1$s Necessiteu a...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Remarco; Remarqui

...tre lloc està configurat en {language} Remarque aquest resultat al text Consideracions...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Marco; Marqui

...a llista de les variables disponibles. Marque la %1$s més important com a «contingut...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: encaixi; encaixo

...n els resultats de cerca. Elegiu el que encaixe millor amb la vostra marca o ocupe meny...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: ocupi; ocupo

...ue encaixe millor amb la vostra marca o ocupe menys espai als fragments de text. El ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: funcioni; funciono

...1$s %2$s) està deshabilitada. Per a que funcione, %1$s necessita com a mínim la versió %...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: tingui

... fàcilment el vostre lloc web per a que tinga els paràmetres SEO òptims. Convertiu-s...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: supero

...ei d'atenció 24/7 Suggeriments interns super ràpids Bones notícies: podeu, amb %1$s...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: supero

...Facebook Twitter Suggeriments interns super ràpids %1$sNi un enllaç mort més%2$s: ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...ior. Previsualització de la descripció meta: Previsualització del resum: Previsua...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

... SEO Previsualització de la descripció meta Hi ha hagut un problema desant el pas ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: sigui

... la configuració del %1$s tan fàcil com siga possible, entenem que pot resultar comp...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: hàgiu

...rxius es generen pel vostre tema, i els hàgeu de suprimir per separat. %1$s per a op...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...í. Si no voleu utilitzar la descripció meta per a compartir-la a %1$s i preferiu ut...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: existeixi

...r numèric Aquest ha de ser un blog que existisca. El blog %s no existeix o s'ha marcat p...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...rxius de %s Cerca per «%s» Descripció meta a utilitzar en la pàgina de l'autor Tí...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

... dates Arxius de l'autor Títol Caixa meta del %1$s Amaga Data a la previsualitz...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...í. Si no voleu utilitzar la descripció meta de l'entrada per a compartir-la a %s i ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

... Per defecte a tot el lloc: %s Opcions meta robots avançades per a aquesta pàgina. ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

...ció per accedir a aquesta pàgina. Nova meta descripció Meta descripció existent U...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Meti

... aquesta pàgina. Nova meta descripció Meta descripció existent URL del perfil de ...


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: meti

... plantilles. El títol i els paràmetres meta per al %1$s estan formats per variables...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (11)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «objectiu».

... clau. %3$sCorregiu-ho%4$s! Frase clau objectiu %1$s amb l'ID %2$s no s'ha pogut soluc...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «POST».

... %2$s no s'ha pogut solucionar Petició POST no vàlida. Els valors meta ja existeixe...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «objectiu».

...t estar buit. SEO: No hi ha frase clau objectiu Comproveu la densitat de la frase clau...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «objectiu».

... Comproveu la densitat de la frase clau objectiu Deshabilita Permet el control Aquest...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «objectiu».

...tori. No s'ha establert una frase clau objectiu. Frase clau: Suprimeix la frase clau ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «objectiu».

...ministrador de la xarxa. La frase clau objectiu no està establerta. Múltiples frases c...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «segura».

...s, de manera que la comunicació és 100% segura. Llegibilitat: %1$sNo disponible%2$s ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «utilitzades».

...tan el títol, la descripció i la imatge utilitzades a les meta etiquetes d'Open Graph a la ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «extra».

...amb el %1$s i aconseguiu funcionalitats extra. Posicioneu-vos millor localment i al ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «objectiu».

... prou fàcil fàcil molt fàcil Paraula objectiu Meta Desc. Totes les puntuacions de S...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «avançades».

... a tot el lloc: %s Opcions meta robots avançades per a aquesta pàgina. Meta Robots avan...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (10)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...na altra instal·lació del Yoast SEO. S'ha esborrat el camp meta d'indexació ATENCIÓ: Apreneu perquè e...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... URL de cada %s Vista prèvia de l'URL Introduïu una descripció meta editant el fragment a sota. Si no ho fe...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...re els paràmetres dels perfils socials Suprimiu el prefixe de la categoria Ajuda amb el paràmetre...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ó inferior s'obrirà una nova finestra. Afegiu una descripció meta editant la previsualització inferior. ...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...Premium! Google Trends Notificacions Elimina la pestanya de paraula clau de la caixa meta i deshabilita tots els suggeriments rel...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

... Deshabilita l'anàlisi de llegibilitat Elimina la pestanya de llegibilitat de la caixa meta i deshabilita tots els suggeriments rel...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ponible Filtra per puntuació SEO No s'ha definit cap descripció meta Tutorial en vídeo El suport per corre...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...e voleu utilitzar per defecte. %1$s no és una opció valida per a permetre accedir als paràmetres d...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ficar el vostre lloc amb Pinterest%2$s, afegiu la meta etiqueta ací Pinterest utilitza les mateixes me...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...té cap imatge. Paràmetres per defecte Copia la meta descripció de la pàgina principal Desc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (8)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ecte amb ID %1$s. L'indexable amb l'ID `%1$s` no existeix No s'ha trobat cap ob...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...amb ID %1$s. L'indexable amb l'ID `%1$s` no existeix No s'ha trobat cap objecte...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...nvàlid Tipus no vàlid per al paràmetre `%1$s` passat. S'esperava `%2$s`, però s'...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...d Tipus no vàlid per al paràmetre `%1$s` passat. S'esperava `%2$s`, però s'ha ob...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... al paràmetre `%1$s` passat. S'esperava `%2$s`, però s'ha obtingut `%3$s` El par...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...aràmetre `%1$s` passat. S'esperava `%2$s`, però s'ha obtingut `%3$s` El paràmetr...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

.... S'esperava `%2$s`, però s'ha obtingut `%3$s` El paràmetre "%1$s" no pot estar ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...sperava `%2$s`, però s'ha obtingut `%3$s` El paràmetre "%1$s" no pot estar buit....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (5)


Missatge: Pronom feble solt.

...ha imatges en aquesta pàgina. %2$sAfegiu-ne alguna%3$s! %1$sEnllaç de la frase cla...


Missatge: Pronom feble solt.

...s sortints en aquesta pàgina. %2$sAfegiu-ne alguns%3$s! %1$sLongitud de la metades...


Missatge: Pronom feble solt.

...era sigui visible, %2$shauríeu de reduïr-ne la longitud%3$s! %1$sLongitud de la me...


Missatge: Pronom feble solt.

... la pàgina en el seu lloc. %2$sAssegureu-vos d'escriure'n un%3$s! %1$sFrase clau a ...


Missatge: Pronom feble solt.

...avançar a la vostra competència! Treieu-li tot el profit al %1$s amb el %2$s Actu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (4)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...Mostra tots els tipus de contingut. Si voleu corregir això desmarqueu la caixa davant del «Dividiu els coment...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ïu el codi d'autorització de Google. Si feu clic al botó inferior s'obrirà una nova finestra. Afegiu una descripc...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...per a cada element de la biblioteca. Si habiliteu aquesta opció permetreu a Google que indexi l'URL generat. Fet...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ïu el codi d'autorització de Google. Si feu clic al botó inferior obrireu una nova finestra. Article de la base ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (4)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: Perquè
Més informació

...duïda al %1$s %2$s) està deshabilitada. Per a que funcione, %1$s necessita com a mínim la...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...configurar fàcilment el vostre lloc web per a que tinga els paràmetres SEO òptims. Conve...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...tacada ha de ser de 200x200 com a mínim per a què Facebook i altres xarxes socials la uti...


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

... hauria d'apuntar, deixeu el valor buit per a què apunti a l'enllaç permanent. Els %1$sUR...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del lloc; dels llocs

... una característica, els administradors dels lloc no la podran utilitzar. %s és un argum...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el robot; els robots

...ment fitxers importants per al SEO, com el robots.txt i, si en teniu un, el vostre fitxer...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la meta; a les metes

..., la descripció i la imatge utilitzades a les meta etiquetes d'Open Graph a la pàgina prin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (3)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: cartera; dossier

... aquestes opcions. Alguna cosa més Un portafoli Una empresa Un petit negoci offline ...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: enllaç

...gut un problema desant el pas actual, {{link}}envieu-nos un informe d'error{{/link}}...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: enllaç

...{{link}}envieu-nos un informe d'error{{/link}} descrivint en quin pas estàveu i quin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (3)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...nor al màxim recomanat de %5$s. La descripció meta no conté cap frase %1$samb més de %2$s ...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...geta per utilitzar per defecte Afegeix meta dades per a les targetes de Twitter. Aquesta...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...tir-la a %s i voleu utilitzar una altra meta descripció escriviu-la aquí. Si no voleu utilitza...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (2)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

... Descarta aquest avís Sense resultats Número de resultats trobats: %d Variables per...


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: Nombre

... el problema. # d'enllaços interns a Número d'enllaços interns enllaçant a aquesta ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el vostre lloc; els vostres llocs

...Press Neteja Quan estigueu segurs que el vostra lloc web està OK, podeu netejar les dades. A...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el nostre vídeo; els nostres vídeos

...u un problema que no podeu resoldre amb els nostres vídeo tutorials o base de coneixement, podeu ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...de la categoria Ajuda amb el paràmetre de prefixe de la categoria Apreneu més sobre les ...


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

... Google News Feu els vídeos responsius a habilitant fitvids.js Milloreu l'experiència de c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (2)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...ext. Descobriu per què la llegibilitat es important pel SEO. Apreneu com el cont...


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...enllaços de text Per assegurar-nos que es content tots els enllaços dels textos, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_SENSE_ARTICLE (2)


Missatge: Falta un article.

...ontingut de la taula. Consulteu %1$sel nostre article sobre com connectar el vostre l...


Missatge: Falta un article.

... altre títol, escriviu-lo aquí. %1$sLa vostra pàgina principal no pot ser indexada pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'empresa

...empresa Aporteu una imatge del logo de la empresa WordPress genera automàticament un URL...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'última

...compatible amb %1$s. Actualitzeu %2$s a la última versió per utilitzar aquesta caracterís...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (2)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: índex

...it en l'etiqueta %s del vostre tema No index Analitza tot el lloc web Obté l'estat...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: públic

...etres del %1$s brossa madur arxivat public S'ha restaurat %s als paràmetres SEO p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORD_SUBJECTE_VERB (1)


Missatge: Possible error de concordança.

...gut solucionar Petició POST no vàlida. Els valors meta ja existeixen per a l'objecte amb ID %1...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS_DUES (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues

...tionen el SEO del vostre lloc. Executar dos extensions de SEO al mateix temps és pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal canviar el pronom.
Suggeriments: ajudar-lo; ajudar-la

...mació de com els enllaços interns poden ajudar-li a millorar el SEO. %s, %s i %s %s i %...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (1)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : {

...laçar a aquests {{a}}articles essencials:{{/ a}} Considereu enllaçar a aquests ar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI (1)


Missatge: S'accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

...unt? Us recomanem que ho definiu com a Si. Mèdia i URLs d'adjunts Graf de conei...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Combinació incorrecta de preposicions.
Suggeriments: de

...otors de cerca mostrar %s als resultats de de la cerca? Aparença de la cerca Especi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONEIXIN (1)


Missatge: Forma incorrecta.
Suggeriments: apareguin

...eu els tipus de contingut que voleu que apareixin als motors de cerca. Si no sabeu la dif...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: WordPress»

...punteu-vos al curs del Yoast SEO per al WordPress » S'està carregant el centre d'ajuda. O...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FEU (1)


Missatge: Si el verb és en passat, cal escriure "féu".
Suggeriments: féu

... puntuacions SEO apareixeran una vegada feu la primera entrada. En aquesta pàgina,...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

... web. Els símbols es mostren de la mida en que es veuran els resultats de cerca. Elegi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FEM_SE (1)


Missatge: Pronom feble incorrecte.
Suggeriments: -vos; -nos

...ga els paràmetres SEO òptims. Convertiu-se en Premium i els nostres experts us aju...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: US (1)


Missatge: Si és nom, s'accentua.
Suggeriments: ús

...tes que tingueu sobre la configuració i us de l'extensió. Servei d'atenció 24/7 ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (1)


Missatge: Davant d'infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar "en".
Suggeriments: en
Més informació

...de notícies Avisa Google immediatament al publicar una nova entrada Optimitzeu e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: variables

...%%cf» o «%%ct», ja que es tracta de les variables variables estàndard del WP SEO per als camps pers...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROVAR_A_DE (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "de".
Suggeriments: Proveu de reanomenar

... alfanumèrics, un subratllat o un guió. Proveu a reanomenar la variable. Avís d'administració: aqu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

....txt i, si en teniu un, el vostre fitxer .htaccess. Editor de fitxers Importeu e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_US (1)


Missatge: Com a pronom feble, és preferible la forma "us". Si és pronom personal, cal escriure "vós".
Suggeriments: us; vós
Més informació

...rrors de rastreig per pàgina Cerca No vos perdeu els errors de rastreig: %1$sconn...

----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:179(#19)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: src/models/indexable-meta.php:118
msgid "Indexable meta deleted."
msgstr "S'ha esborrat el camp meta d'indexació"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:1329(#133)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/views/tabs/network/features.php:55
msgid "Disable"
msgstr "Deshabilita"
[nota] regla [id=t-sc-disable] ==> «disable» es tradueix per «inhabilita».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:1735(#191)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: languages/wordpress-seojs.php:170
msgid "Showing step items as an ordered list."
msgstr "Es mostren els elements dels passos com una llista ordenada"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:3609(#446)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#. translators: %1$s resolves to Yoast.com
#: admin/class-yoast-dashboard-widget.php:120
msgid "Latest blog posts on %1$s"
msgstr "Darreres entrades a %1$s"
[nota] regla [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:3678(#456)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/formatter/class-metabox-formatter.php:167
msgid "Your site language is set to {language}."
msgstr "El vostre lloc està configurat en {language}"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:4253(#529)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/links/class-link-reindex-dashboard.php:135
msgid "Calculation in progress..."
msgstr "Càlcul en progrés."
[nota] regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:4274(#532)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#. translators: 1: expands to a <span> containing the number of items
#. recalculated. 2: expands to a <strong> containing the total number of
#. items.
#: admin/links/class-link-reindex-dashboard.php:93
msgid "Text %1$s of %2$s processed."
msgstr "S'han processat %1$s dels %2$s textos"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:4375(#542)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/links/class-link-columns.php:174
msgid ""
"Number of internal links in this post. See \"Yoast Columns\" text in the "
"help tab for more info."
msgstr ""
"Quantitat d'enllaços interns en aquesta entrada. Llegiu el text \"Columnes "
"del Yoast\" a la pestanya d'ajuda si voleu més informació"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:4454(#550)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: languages/yoast-components.php:71
msgid "Enter authorization code here..."
msgstr "Introduïu el codi d'autorització aquí"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:4890(#596)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/views/partial-alerts-warnings.php:13
msgid "No new notifications."
msgstr "No hi ha notificacions noves"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:5110(#630)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: languages/yoast-components.php:95
msgid "MailChimp signup failed:"
msgstr "Ha fallat el registre al MailChimp"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:5128(#633)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: languages/yoast-components.php:86
msgid "There is an error with the request."
msgstr "Hi ha un error amb la petició"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:5749(#716)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/views/licenses.php:165
msgid "gain access to our 24/7 support team."
msgstr "Obteniu accés al nostre equip de suport 24/7"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:5976(#751)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/google_search_console/views/gsc-display.php:56
#: languages/yoast-components.php:74
msgid ""
"Enter your Google Authorization Code and press the Authenticate button."
msgstr ""
"Introduïu el codi d'autorització de Google i premeu el botó «Autentica»"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:6139(#773)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/class-meta-columns.php:119
msgid "Meta description not set."
msgstr "No s'ha definit cap descripció meta"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:6381(#809)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/taxonomy/class-taxonomy-columns.php:131
msgid "Term is set to noindex."
msgstr "El terme està configurat com a no indexable"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:6427(#815)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#. translators: %s: wp_title() function.
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1325
msgid "The separator defined in your theme's %s tag."
msgstr "El separador definit en l'etiqueta %s del vostre tema"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:6667(#844)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:62
msgid "Paste your %s license key here..."
msgstr "Enganxeu la vostra clau de la llicència %s aquí."
[nota] regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:7056(#895)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: inc/options/class-wpseo-option-ms.php:197
msgid "No numeric value was received."
msgstr "No s'ha rebut cap valor numèric"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:7606(#969)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/views/tabs/metas/paper-content/breadcrumbs-content.php:18
msgid "Prefix for the breadcrumb path"
msgstr "Prefix per a la ruta de navegació"
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí» no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:7727(#985)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#. translators: %1$s / %2$s expands to a link to pinterest.com's help page.
#: admin/views/tabs/social/pinterest.php:32
msgid "To %1$sconfirm your site with Pinterest%2$s, add the meta tag here:"
msgstr ""
"Per a %1$sverificar el vostre lloc amb Pinterest%2$s, afegiu la meta "
"etiqueta ací"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:7893(#1008)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/views/tabs/network/restore-site.php:18
msgid "Using this form you can reset a site to the default SEO settings."
msgstr ""
"Utilitzant aquest formulari podeu restablir el lloc als paràmetres per "
"defecte de SEO"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:7913(#1010)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#. translators: 1: link open tag; 2: link close tag.
#: admin/views/tabs/network/general.php:44
msgid ""
"Enter the %1$sSite ID%2$s for the site whose settings you want to use as "
"default for all sites that are added to your network. Leave empty for none "
"(i.e. the normal plugin defaults will be used)."
msgstr ""
"Indroduïu %1$sl'ID del lloc web%2$s els paràmetres del qual voleu utilitzar "
"com a paràmetres per defecte per a tots els llocs que afegiu a la xarxa. "
"Deixeu-ho en blanc si no en voleu cap (s'utilitzaran els paràmetres per "
"defecte de l'extensió)"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:7946(#1013)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/views/tabs/network/general.php:25
msgid "Super Admins only"
msgstr "Només superadministradors."
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:7990(#1020)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#. translators: %s expands to the name of a site within a multisite network.
#: admin/class-yoast-network-admin.php:154
msgid "%s restored to default SEO settings."
msgstr "S'ha restaurat %s als paràmetres SEO per defecte"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:8223(#1049)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/class-plugin-availability.php:36 admin/views/licenses.php:30
msgid "The premium version of %1$s with more features & support."
msgstr "La versió premium del %1$s amb més característiques i suport"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:8301(#1060)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/class-admin-init.php:228
msgid ""
"You do not have your postname in the URL of your posts and pages, it is "
"highly recommended that you do. Consider setting your permalink structure to "
"<strong>/%postname%/</strong>."
msgstr ""
"No teniu el nom de l'entrada a l'URL de les entrades i pàgines, i està "
"altament recomanat que hi sigui. Considereu establir la vostra estructura "
"d'enllaços permanents a <strong>/%postname%/</strong>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:8475(#1083)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#. translators: 1: link open tag; 2: link close tag.
#: admin/google_search_console/class-gsc.php:97
msgid ""
"Don't miss your crawl errors: %1$sconnect with Google Search Console here%2$s"
"."
msgstr ""
"No vos perdeu els errors de rastreig: %1$sconnect amb la «Consola de cerca» "
"de Google aquí%2$s"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:8649(#1106)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#: admin/google_search_console/class-gsc-category-filters.php:116
msgid ""
"Server requires authentication or is blocking Googlebot from accessing the "
"site."
msgstr ""
"El servidor demana autenticació o està bloquejant l'accés al lloc del "
"Googlebot "
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/wordpress-plugins/wordpress-seo/wordpress-seo-ca.po-translated-only.po:9363(#1206)
# Source: /wordpress-seo-ca.po from project 'WordPress-plugins - wordpress-
# seo'
#. translators: %1$s resolves to the opening tag of the link to the reading
#. settings, %1$s resolves to the closing tag for the link
#: admin/class-admin-init.php:152
msgid ""
"You must %1$sgo to your Reading Settings%2$s and uncheck the box for Search "
"Engine Visibility."
msgstr ""
"Heu d'anar als %1$sparàmetres de lectura%2$s i desmarcar l'opció per a "
"«visibilitat de motors de cerca»"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 31 problemes.