Aquest informe és generat el 09/08/2020 amb les eines LanguageTool 5.0 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: pdfcreator/messages/pdfcreator-messages-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (49)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: actualizacions, docx, informacio, pdfforge, postconversió, preconversió, prevonversió,

Primera lletra majúscula: Arquitect, Ghostscript,

En anglès: Architect, Business, CS, Explorer, Free, ID, OCR, Online, Services, ftp, premium,

En castellà: AES,

Lletra solta: Z, p,

Tot majúscules: ABCDE, BOM, CCITT, CCO, EFGHI, JKLMNO, LZW, PFX, PPP, PRSTU, RLE, SMTP, UTF,

CamelCase: ElMeuFitxer, MuPDF, NomDefinitPerLUsuari, PDFCreator, RepairTool,

Amb dígit: 1b, 2b, 3b, G3, G4, MD5, P12, UCS2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU16
ESPAIS_SOBRANTS5
SUBSTANTIUS_JUNTS4
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL4
DET_GN3
CONCORDANCES_DET_NOM2
GRACIA1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
POTSER_SIGUI1
DONAR_FER1
CONCORDANCES_ATRIBUT1
Total:39

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (16)


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a organitzar

...deu arrossegar els treballs d'impressió per organitzar-los Instal·la No hi ha cap aplicació ...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a ampliar

...amb mòduls opcionals que podeu adquirir per ampliar les funcionalitats acord als requerimen...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a utilitzar

...ssari la versió del PDFCreator Business per utilitzar aquesta característica. Feu clic per a ...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a iniciar

...ió Suport prioritari Imprimiu a «{0}» per iniciar! Trieu un fitxer per convertir L'hist...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a convertir

...u a «{0}» per iniciar! Trieu un fitxer per convertir L'historial és buit Buida l'historial...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a obtenir

...a D'acord Deixar la contrasenya buida per obtenir una sol·licitud durant el treball d'imp...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: Per a imprimir

...rminada Heu modificat la configuració. Per imprimir una pàgina de prova amb la configuració...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a seleccionar

... clau: Interactiu Mostra una finestra per seleccionar el nom, format de sortida, etc. Automà...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a mostrar

... Com el format de text és molt limitat per mostrar tot el contingut, hi ha diverses manere...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a continuar

...ió. Deseu o cancel·leu la configuració per continuar Correu electrònic creat automàticament...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a reparar

...ser si us demanen drets d'administrador per reparar l'error. El PDFCreator no ha pogut rep...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a canviar

...o el suport tècnic perquè l'assisteixin per canviar els permisos de la carpeta «{0}». Fitx...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a poder

... temporalment la impressora per defecte per poder convertir el fitxer. Voleu continuar? ...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a actualitzar

...reator És necessari tancar l'aplicació per actualitzar. Voleu fer-ho ara? Tanca ara Tanca ma...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a assegurar

... No es pot llegir des de la carpeta FTP per assegurar noms de fitxers únics. No s'ha pogut p...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a processar

... No es troba el document PDF de sortida per processar. S'ha produït un error en processar el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (5)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «{

...cia ara? Ha caducat la llicència per a « {0}». Es tancarà el PDFCreator. Ha caduc...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ::

...rmeten en el nom d'una carpeta a Dropbox:  : ? * " | Desament automàtic sense direc...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: * "|; *" |

...en el nom d'una carpeta a Dropbox: : ? * " | Desament automàtic sense directori de ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: /:

...ontenir cap dels caràcters següents: \ / : * ? \ No s'ha especificat cap CS-scrip...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: *?

...nir cap dels caràcters següents: \ / : * ? \ No s'ha especificat cap CS-script. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (4)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...nals que podeu adquirir per ampliar les funcionalitats acord als requeriments desitjats, fins i tot ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...'ha especificat cap fitxer de text. El fitxer script no existeix. El fitxer script conté ca...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ext. El fitxer script no existeix. El fitxer script conté caràcters no permesos. El camí d...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...g. S'ha produït un error en executar l'acció script. No s'ha indicat cap adreça de correu ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Compti; Compto

...asenya del certificat: Enviament HTTP Compte HTTP: Contrasenya del servidor HTTP: ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Compti; Compto

...TP Edita el compte FTP Penja per FTP Compte FTP: Contrasenya del servidor FTP: L'...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: compti; compto

...eintroducció de la contrasenya FTP. El compte FTP indicat no està configurat. S'ha p...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: compti; compto

...ontrasenya per a autenticació HTTP. El compte HTTP indicat no està configurat. L'usu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (3)


Missatge: Error de concordança.

... és {0} Pregunta Afegeix S'ha afegit la menú contextual Permet al PDFCreator de can...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un camí

... permesos. El camí de la coberta no és una camí absolut vàlid. El camí del fitxer és m...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un camí

...no permesos. El camí de l'adjunt no és una camí absolut vàlid. El camí de l'adjunt és ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una característica; unes característiques

...sió. Ajuda a prop Cerqueu ajuda per a un característica o configuració? Simplement premeu el bo...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Aquest caràcter; Aquests caràcters

...entificador d'accés a Dropbox indicat. Aquesta caràcters no es permeten en el nom d'una carpeta ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GRACIA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "gràcies"? Correcte com a forma del v. 'graciar'.
Suggeriments: gràcies

...inador és obsoleta Més informació No, gracies Us recomanem el PDF Architect, el nost...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «creats».

...o arrossegueu els fitxers aquí! Fitxer creats recentment pel PDFCreator: Suprimeix d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)


Missatge: Probablement cal usar un verb en indicatiu.
Suggeriments: cal

...suprimit del menú contextual (potser us calgui reiniciar l'equip) Seleccioneu la llen...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (1)


Missatge: Val més usar el v. 'donar'.
Suggeriments: donar
Més informació

...s'envien. Si voleu saber-ne més, podeu fer una ullada al nostre manual: Estadísti...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ATRIBUT (1)


Missatge: Possible falta de concordança.

...es a PPP Desa l'informe de validació El mode color RGB no és permesa en PDF/X Configuració PNG Converteix ...

----------------------------------------
output/individual_pos/pdfcreator/messages/pdfcreator-messages-ca.po-translated-only.po:764(#126)
# Source: /pdfcreator-messages-ca.po from project 'PDFCreator - messages'
#: pdfforge.PDFCreator.UI.Presentation.UserControls.Welcome.WelcomeWindowTranslation
msgid "Welcome"
msgstr "Benvingut"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/pdfcreator/messages/pdfcreator-messages-ca.po-translated-only.po:2252(#395)
# Source: /pdfcreator-messages-ca.po from project 'PDFCreator - messages'
#: pdfforge.PDFCreator.UI.Presentation.UserControls.Profiles.Advanced.UserToken.UserTokenTranslation
msgid ""
"Use the value in the Profile Settings (e.g. for title or e-mail recipient) "
"via the following token pattern"
msgstr ""
"Usa els valor de la configuració del perfil (p,. ex. el títol o el correu "
"del destinatari) via els patrons d'identificadors següents"
[nota] regla [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/pdfcreator/messages/pdfcreator-messages-ca.po-translated-only.po:3356(#569)
# Source: /pdfcreator-messages-ca.po from project 'PDFCreator - messages'
#: pdfforge.PDFCreator.UI.Presentation.Assistants.ApplicationTranslation
#: pdfforge.PDFCreator.UI.Presentation.Assistants.UacAssistantTranslation
msgid ""
"An important PDFCreator file is missing ('{0}'). Please reinstall PDFCreator!"
msgstr ""
"Falta un fitxer important del PDFCreator ('{0}'). Torneu a instal·lar el "
"PDFCreator!"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pdfcreator/messages/pdfcreator-messages-ca.po-translated-only.po:3370(#571)
# Source: /pdfcreator-messages-ca.po from project 'PDFCreator - messages'
#: pdfforge.PDFCreator.UI.Presentation.Assistants.ApplicationTranslation
msgid ""
"The temporary path where PDFCreator stores the print jobs can't be accessed. "
"This is a configuration problem on your machine and needs to be fixed. Do "
"you want PDFCreator to attempt repairing it?\n"
"Your spool folder is: {0}"
msgstr ""
"No es pot accedir a la ruta temporal on el PDFCreator emmagatzema els "
"treballs d'impressió, per un error de configuració que s'ha de reparar "
"primer. Voleu que el PDFCreator intenti repara-ho ara?\n"
"Carpeta dels treballs d'impressió: {0}"
[nota] regla [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pdfcreator/messages/pdfcreator-messages-ca.po-translated-only.po:3379(#572)
# Source: /pdfcreator-messages-ca.po from project 'PDFCreator - messages'
#: pdfforge.PDFCreator.UI.Presentation.Assistants.ApplicationTranslation
msgid ""
"PDFCreator was not able to repair your spool folder. Please contact your "
"administrator or the support to assist you in changing the permissions of "
"the path '{0}'."
msgstr ""
"PDFCreator no ha pogut reparar la carpeta de cua d'impressió. Poseu-vos en "
"contacte amb l'administrador o el suport tècnic perquè l'assisteixin per "
"canviar els permisos de la carpeta «{0}»."
[nota] regla [id=ff-assist] ==> «Assist» es tradueix per «Ajudar», no per «Assistir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/pdfcreator/messages/pdfcreator-messages-ca.po-translated-only.po:4024(#683)
# Source: /pdfcreator-messages-ca.po from project 'PDFCreator - messages'
#: pdfforge.PDFCreator.Conversion.Jobs.ErrorCode
msgid "No stamp font is specified."
msgstr "No s'ha especificat una font per l'estampat."
[nota] regla [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 6 problemes.