Aquest informe és generat el 12/07/2020 amb les eines LanguageTool 5.0 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: mastodon/mastodon/app/javascript/mastodon/locales/json-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (38)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fedivers, github, retrytime, stacktrace,

En anglès: CW, Change, Choose, Follower, Followers, Following, Mastodon, Toot, Toots, additional, bug, count, counter, domain, image, locked, medium, name, names, number, one, other, people, publish, push, ratio, resource, talking, thumbnail, time,

Tot majúscules: MOV,

CamelCase: WebM,

Amb símbol: ┻━┻, ╯°□°)╯︵,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU12
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT2
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICIMS2
DE_EL_S_APOSTROFEN2
LA_NA_NOM_FEMENI2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
PROPER1
CONCORDANCES_DET_NOM1
JA_QUE1
CONCORDANCES_ATRIBUT1
ES1
SE_DAVANT_SC1
CA_UNPAIRED_BRACKETS1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC1
RELATIUS1
ACCENTUATION_CHECK1
PERQUE_PER_QUE1
NOMS_OPERACIONS1
SON1
VERBS_PRONOMINALS1
Total:35

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (12)


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a saltar

...count} per setmana Pots prémer {combo} per saltar-te això el proper cop S'ha produït un ...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a seguir

...ls Dominis ocults Favorits Peticions per seguir-te Inici Llistes Usuaris silenciats ...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a començar

...ixes ningú. Visita {public} o fes cerca per començar i conèixer altres usuaris. la línia de...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a iniciar

...ns notificacions. Interactua amb altres per iniciar la conversa. No hi ha res aquí! Escriu...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a omplir

...ment segueix usuaris d'altres servidors per omplir-ho A causa d'un bug en el nostre codi ...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a obrir

...ue recorda el seu nom. navegar enrere per obrir la llista d'usuaris bloquejats impulsa...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a centrar

... centrar un tut en una de les columnes per centrar l'àrea de composició de text Descripci...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a obrir

...àrea de composició de text Descripció per obrir la columna de missatges directes per b...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a baixar

...obrir la columna de missatges directes per baixar en la llista per a obrir el tut afavo...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a obrir

...a llista per a obrir el tut afavorir per obrir la llista de favorits per obrir la lín...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a obrir

...vorir per obrir la llista de favorits per obrir la línia de temps federada Dreceres de...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a escollir

...ossega el cercle en la previsualització per escollir el punt focal que sempre serà visible d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (2)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «marcat».

...h}! Marcar mèdia com a sensible Mèdia marcat com a sensible Mèdia no està marcat co...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «mostrats».

...{resource} dels altres servidors no son mostrats. Seguidors Seguiments Tuts més antic...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICIMS (2)


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...r} segons avui Cancel·lar Reenvia a {target} Aquest compte és d'un altre servidor....


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...mentaris addicionals Enviar Informes {target} Cercar Format de cerca avançada Tex...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'informe

...idor. Enviar-hi també una copia anònima del informe? El informe s'enviarà als moderadors d...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'informe

...i també una copia anònima del informe? El informe s'enviarà als moderadors del teu servid...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: la interfície

...one {resultat} other {resultats}} Obre l'interfície de moderació per a @{name} Obre aquest...


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: la imatge

...sobre el gos gandul Detecta el text de l'imatge Editar multimèdia Fes clic o arrosseg...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato

...d'aquest enllaç es va verificar el dia {date} Aquest estat de privadesa del compte ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "proper".
Suggeriments: un altre cop; el pròxim cop
Més informació

... Pots prémer {combo} per saltar-te això el proper cop S'ha produït un error en carregar aque...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Aquest tut; Aquests tuts

...viat als usuaris esmentats. Aprèn més Aquesta tut no es mostrarà en cap etiqueta ja que n...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_QUE (1)


Missatge: Falta una coma davant de "ja que".
Suggeriments: etiqueta, ja que; etiqueta perquè
Més informació

... més Aquesta tut no es mostrarà en cap etiqueta ja que no està llistat. Només els tuts públics...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ATRIBUT (1)


Missatge: Possible falta de concordança.

... sensible Mèdia marcat com a sensible Mèdia no està marcat com a sensible Text es ocult sota l'av...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...dia no està marcat com a sensible Text es ocult sota l'avís Text no ocult Escri...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...s quedaran orfes. Respon Responen ara es sobreescriurà el missatge que estàs edi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... Insereix un emoji Natura Emojis no!! (╯°□°)╯︵ ┻━┻ Objectes Gent Usats freqü...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (1)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: públic

...ta. Encara no segueixes ningú. Visita {public} o fes cerca per començar i conèixer al...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en la qual; en què; en qui
Més informació

... finalitzat Ha finalitzat una enquesta en la que has votat {name} ha impulsat el teu es...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: còpia

...'un altre servidor. Enviar-hi també una copia anònima del informe? El informe s'envi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERQUE_PER_QUE (1)


Missatge: Probablement cal escriure "per què" (=per quin motiu).
Suggeriments: per què
Més informació

...eradors del teu servidor. Pots explicar perquè vols informar d'aquest compte aquí: Co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: filtratge

...ge directe @{name} Incrustar Favorit Filtrat Carrega més Multimèdia amagat Esment...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (1)


Missatge: Si és del verb 'ser', s'ha d'accentuar.
Suggeriments: són

...ts {resource} dels altres servidors no son mostrats. Seguidors Seguiments Tuts ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_PRONOMINALS (1)


Missatge: Aquest verb és pronominal. Probablement falta un pronom.

... antics {count, plural, one {{counter} person} other {{counter} people}} talking Ara...

----------------------------------------
output/individual_pos/mastodon/mastodon/app/javascript/mastodon/locales/json-ca.po-translated-only.po:1004(#175)
# Source: /app/javascript/mastodon/locales/json-ca.po from project 'Mastodon'
#: .getting_started.developers
msgid "Developers"
msgstr "Desenvolupadors"
[nota] regla [id=gender-developers] ==> «Developers» recomanem traduir-ho per «equip de desenvolupament» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mastodon/mastodon/app/javascript/mastodon/locales/json-ca.po-translated-only.po:1243(#216)
# Source: /app/javascript/mastodon/locales/json-ca.po from project 'Mastodon'
#: .introduction.welcome.text
msgid ""
"Welcome to the fediverse! In a few moments, you'll be able to broadcast "
"messages and talk to your friends across a wide variety of servers. But this "
"server, {domain}, is special—it hosts your profile, so remember its name."
msgstr ""
"Benvingut al fedivers! En uns moments podràs emetre missatges i conversar "
"amb els teus amics en una gran varietat de servidors. Però aquest servidor, "
"{domain}, és especial: allotja el teu perfil així que recorda el seu nom."
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mastodon/mastodon/app/javascript/mastodon/locales/json-ca.po-translated-only.po:1719(#307)
# Source: /app/javascript/mastodon/locales/json-ca.po from project 'Mastodon'
#: .notifications.column_settings.follow
msgid "New followers:"
msgstr "Nous seguidors:"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: mastodon/mastodon/config/locales/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (103)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: acctlink, agt, despublicat, emgt, fedivers, hashs, hellip, hàgis, kbusername, lt, newprofilelink, seràn, url, volguis,

Primera lletra majúscula: Authenticator, Emojo, Keybase, Ovi,

En anglès: Act, Air, BY, Browser, Children, Discourse, Electron, Mastodon, Online, Otter, Phone, Privacy, Protection, Relay, Relays, Toots, acct, attached, browser, count, current, domain, id, instance, markup, max, name, platform, policy, privacy, provider, proving, push, quote, relay, relays, service, since, tags, time, token, tokens, toot, toots, username, usernames, warning,

En castellà: Acepto, está, ingresar, reactivará,

Lletra solta: B, N, Q, T, t,

Tot majúscules: COPPA, EEA, GDPR, QQ, SAML, UAM,

CamelCase: ActivityPub, ChromeOS, IPs, MicroMessenger, OpenGraph, PhantomJS, PuSH, UCBrowser,

Amb dígit: 1200x630px, 205px, 600x100px, Curve25519, Ed25519, S40,

Amb símbol: %H, %M, %Y, %b, %d, %n%u, ame}, ount}, usuari@domini,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICIMS37
PER_INFINITIU17
SPELLOUT_NUMBERS10
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL9
DE_EL_S_APOSTROFEN7
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL7
CA_SIMPLE_REPLACE6
LA_NA_NOM_FEMENI5
CONCORDANCES_DET_NOM4
CONTRACCIONS3
ACCENTUATION_CHECK3
ANGLICISMES3
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT2
DES_DE2
SE_DAVANT_SC2
PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB2
ES2
RELATIUS2
PRONOMS_FEBLES_SOLTS2
PROPI_MATEIX1
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL1
K_MINUSCULA1
PRONOMS_FEBLES_DUPLICATS1
DET_GN1
ALMENYS1
VERBS_NO_INTRANSITIUS1
NOMBRE_NUMERO1
SON1
CONFUSIONS_ACCENT1
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS1
ALTRE_ALTRA1
PARTICIPAR_A_EN1
ACCENT_SOLT1
EN_QUAN1
HI_REDUNDANT1
ELEMENTS_REPETITS1
EN_QUE1
QUAN_PREPOSICIO1
MESOS_ANY1
PER_A_QUE_PERQUE1
DE_QUE1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
Total:148

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICIMS (37)


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...estat %{name} han assignat l'informe %{target} a ells mateixos %{name} ha canviat l'...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...dreça de correu electrònic del usuari %{target} %{name} ha confirmat l'adreça de corr...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...reça de correu electrònic de l'usuari %{target} %{name} ha enviat un avís a %{target}...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...{target} %{name} ha enviat un avís a %{target} %{name} ha creat un nou anunci %{targ...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...rget} %{name} ha creat un nou anunci %{target} %{name} ha pujat un nou emoji %{targe...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...arget} %{name} ha pujat un nou emoji %{target} %{name} ha afegit a la llista blanca ...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...a afegit a la llista blanca el domini %{target} %{name} ha blocat el domini %{target}...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...{target} %{name} ha blocat el domini %{target} %{name} ha afegit a la llista negra e...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...negra el domini del correu electrònic %{target} %{name} ha degradat l'usuari %{target...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...target} %{name} ha degradat l'usuari %{target} %{name} ha eliminat l'anunci %{target...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...target} %{name} ha eliminat l'anunci %{target} %{name} ha destruït l'emoji %{target}...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...{target} %{name} ha destruït l'emoji %{target} %{name} ha eliminat el domini %{targe...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...arget} %{name} ha eliminat el domini %{target} de la llista blanca %{name} ha desblo...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...lanca %{name} ha desblocat el domini %{target} %{name} ha afegit a la llista negra e...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

... negra el domini de correu electrònic %{target} %{name} eliminat l'estat per %{target...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...target} %{name} eliminat l'estat per %{target} %{name} ha desactivat el requisit de ...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...equisit de dos factors per a l'usuari %{target} %{name} ha desactivat l'emoji %{targe...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...arget} %{name} ha desactivat l'emoji %{target} %{name} ha desactivat l'accés per a l...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

... ha desactivat l'accés per a l'usuari %{target} %{name} ha activat l'emoji %{target} ...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...%{target} %{name} ha activat l'emoji %{target} %{name} ha activat l'accés per a l'us...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...me} ha activat l'accés per a l'usuari %{target} %{name} ha convertit el compte %{targ...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...rget} %{name} ha convertit el compte %{target} en una pàgina de memorial %{name} ha ...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...emorial %{name} ha promogut l'usuari %{target} %{name} ha eliminat l'avatar de %{tar...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...get} %{name} ha eliminat l'avatar de %{target} %{name} ha reobert l'informe %{target...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...target} %{name} ha reobert l'informe %{target} %{name} ha restablert la contrasenya ...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...restablert la contrasenya de l'usuari %{target} %{name} ha resolt l'informe %{target}...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...{target} %{name} ha resolt l'informe %{target} %{name} ha silenciat el compte de %{t...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...t} %{name} ha silenciat el compte de %{target} %{name} ha suspès el compte de %{targ...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...rget} %{name} ha suspès el compte de %{target} %{name} ha des-assignat l'informe %{t...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...t} %{name} ha des-assignat l'informe %{target} %{name} ha silenciat el compte de %{t...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...t} %{name} ha silenciat el compte de %{target} %{name} ha llevat la suspensió del co...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

... ha llevat la suspensió del compte de %{target} %{name} ha actualitzat l'anunci %{tar...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...get} %{name} ha actualitzat l'anunci %{target} %{name} ha actualitzat l'emoji %{targ...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...rget} %{name} ha actualitzat l'emoji %{target} %{name} estat actualitzat per %{targe...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...arget} %{name} estat actualitzat per %{target} (tut esborrat) No s’han trobat regis...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...sername}) %{reporter} ha informat de %{target} Algú des de el domini %{domain} ha in...


Missatge: Anglicisme innecessari.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...el domini %{domain} ha informat sobre %{target} Informe nou per a %{instance} (#%{id}...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (17)


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a registrar

...nvitacions de Es requereix l’aprovació per registrar-se Ningú no pot registrar-se Qualsevo...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a obtenir

...falsos positius. Anti-spam S'utilitza per obtenir visualitzacions prèvies a través d'Open...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a iniciar

...t està redirigint a %{acct}. Problemes per iniciar la sessió? Ja estàs seguint aquest com...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a fer

...a aquestes etiquetes. Són una gran eina per fer un seguiment de treballs creatius o de ...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a donar

...comparteix enllaços amb altres persones per donar accés a aquest servidor Caduca Usos ...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a participar

...'n més Mostra el fil Inicia la sessió per participar a la conversa %{name}: "%{quote}" Nom...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a limitar

...tzemen còpies. Fem un esforç de bona fe per limitar l'accés a aquestes publicacions només a...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: Per a proporcionar

...s pot utilitzar de la manera següent: Per proporcionar la funcionalitat bàsica de Mastodon. No...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a veure

...er exemple, pots seguir altres persones per veure les publicacions combinades a la teva p...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: Per a ajudar

...a pròpia línia de temps personalitzada. Per ajudar a la moderació de la comunitat, per exe...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a determinar

... la teva adreça IP amb altres conegudes per determinar l'evasió de prohibicions o altres infra...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a enviar

...a que ens proporciones pot utilitzar-se per enviar-te informació, notificacions sobre altr...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a respondre

...l teu contingut o t'envien missatges, i per respondre a les consultes i / o altres sol·licitu...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a mantenir

...nformació Implementem diverses mesures per mantenir la seguretat quan introdueixes, envies ...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a entendre

...eu compte registrat. Utilitzem cookies per entendre i guardar les teves preferències per a ...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: per a complir

...n creiem que l'alliberament és apropiat per complir amb la llei, fer complir les polítiques...


Missatge: Reviseu la construcció 'per + infinitiu'.
Suggeriments: Per a trobar

...ueixes als administradors del servidor. Per trobar més persones interessants, consulta les...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SPELLOUT_NUMBERS (10)


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: set
Més informació

...patible. Pots sol·licitar un arxiu cada 7 dies. S'està compilant el teu arxiu......


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: una
Més informació

... 30 minuts 6 hores 1 hora 12 hores 1 setmana 1 dia Mai Genera Has estat ...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: un
Més informació

... 6 hores 1 hora 12 hores 1 setmana 1 dia Mai Genera Has estat invitat per...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: dotze
Més informació

...itzada s'emmagatzema durant un màxim de 12 mesos. També podrem conservar els regis...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: noranta
Més informació

...aquests registres es mantenen no més de 90 dies. Conservar les adreces IP associad...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: dotze
Més informació

...ciades als usuaris registrats no més de 12 mesos. Pots sol·licitar i descarregar...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: setze
Més informació

...n dirigits a persones que tenen almenys 16 anys. Si tens menys de 16 anys, seguint...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: setze
Més informació

...tenen almenys 16 anys. Si tens menys de 16 anys, seguint els requisits del GDPR (R...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: tretze
Més informació

...n dirigits a persones que tenen almenys 13 anys. Si tens menys de 13 anys, segons ...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: tretze
Més informació

...tenen almenys 13 anys. Si tens menys de 13 anys, segons els requisits de COPPA (Ch...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (9)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato

...idor Seguidors Seguint Unit des de %{date} darrer actiu La propietat d'aquest e...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato

...tat d'aquest enllaç s'ha verificat el %{date} Mèdia %{name} s'ha mogut a %{newprof...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: meti

...ri a la pàgina principal i en etiquetes meta. Pots utilitzar etiquetes HTML, en part...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mino

... %{count} anys %{count} dies %{count} min %{count} mesos %{count} s L'informac...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo

...s segons els teus interessos Explora %{title} no es un nom de domini vàlid La sol·...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: limito

... aquest tut: Has superat el límit de %{limit} tuts programats per a aquell dia Has ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: limito

...a aquell dia Has superat el limit de %{limit} tuts programats La data programada ha...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: compti; compto

...es les sol·licituds que rebi, tenint em compte que aquests registres es mantenen no mé...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: limito

...bord, %{name}! No pots seguir més de %{limit} persones Problemes accedint al teu co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (7)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'usuari

...a canviat l'adreça de correu electrònic del usuari %{target} %{name} ha confirmat l'adreç...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'informe

...o llista blanca Estat Relays La nota del informe s'ha creat correctament! La nota del i...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'informe

...forme s'ha creat correctament! La nota del informe s'ha esborrat correctament! %{count} n...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'usuari

...o reconeix aquest token com a signatura del usuari de Keybase %{kbusername}. Si us plau pr...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'aprovar

...s teus seguidors. Pots canviar la opció de aprovar o rebutjar els nous seguidors manualmen...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'arxiu

...tà preparat per a descàrrega Recollida del arxiu Aquí es mostren els detalls del intent...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'intent

... del arxiu Aquí es mostren els detalls del intent: Hem detectat un intent d’inici de ses...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (7)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

... Recomanat al menys 600x100px. Si no es configura es mostrarà el del servidor Imatge d’heroi Es mos...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...mes del servei Suprimeix el compte Si vols suprimir el compte pots fer-ho aquí. Se't demanarà confirmació....


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...se eliminar el teu compte Si encara no arriba pots enviar un correu electrònic a %{email} ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...c a %{email} per a demanar ajuda Si no estàs rebent el correu electrònic de confirmació pots demanar-lo un altre cop No seràs capaç...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...s al teu compte si perds el telèfon. Si has perdut els codis de recuperació els pots tornar a generar aquí. S'anul·laran els...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...recuperació regenerats amb èxit Si mai perds l'accés al teu telèfon pots utilitzar un dels codis de recuperació ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...correcte Codi de seguretat invàlid Si has perdut l'accés a tots dos pots contactar per %{email} Has iniciat ses...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (6)


Missatge: ¿Volíeu dir «correu brossa»?
Suggeriments: correu brossa; contingut brossa

... Registres Relay de la Federació Anti-spam Vista prèvia de línia de temps Caract...


Missatge: ¿Volíeu dir «correu brossa»?
Suggeriments: correu brossa; contingut brossa

...ts. Pot haver-hi falsos positius. Anti-spam S'utilitza per obtenir visualitzacions...


Missatge: ¿Volíeu dir «enllaç»?
Suggeriments: enllaç

..., Canvia les preferències de correu: %{link} Visualització: Mostra el perfil Mos...


Missatge: ¿Volíeu dir «correu brossa»?
Suggeriments: correu brossa; contingut brossa

... és un informe automàtic. S'ha detectat spam. %{count} àudio %{count} àudios Adju...


Missatge: ¿Volíeu dir «des de»?
Suggeriments: des de

...de recuperació Escaneja aquest codi QR desde Google Authenticator o una aplicació si...


Missatge: ¿Volíeu dir «des de»?
Suggeriments: Des de

... una aplicació similar del teu telèfon. Desde ara, aquesta aplicació generarà tokens ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (5)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: la interfície

...Pots recomanar persones que segueixes a l'interfície de web, que apareixeran aquí. Pots pre...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'etiqueta

...Informe nou per a %{instance} (#%{id}) La etiqueta #%{name} està actualment en tendència p...


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: la interfície

... de tota l'amplada de la teva pantalla, l'interfície web avançada et permet configurar diver...


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: La informació

...count} min %{count} mesos %{count} s L'informació que has entrat no és correcte Introdue...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'opció

...tanyen els teus seguidors. Pots canviar la opció de aprovar o rebutjar els nous seguidor...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (4)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquesta setmana; aquestes setmanes

...is actius aquesta setmana nous usuaris aquest setmana Mode llista blanca Dominis autoritzat...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el context; els contextos; els contexts

...ltratge irreversible només funciona amb el contextos inici o notificacions Esborra No hi t...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Cap acció; (Cap) accions

...an desat correctament! Copia Esborra Cap accions de lot disponibles en aquesta pàgina O...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els URL; l'URL

... qual vols seguir No s'ha pogut trobar la URL de redirecció necessària per al compte ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTRACCIONS (3)


Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al

...S, Android i altres plataformes Navega per el directori de perfils i filtra segons in...


Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pels; per als

...ment Activa els seguiments per defecte per els usuaris nous Es mostra en pàgina front...


Missatge: Cal escriure: "del".
Suggeriments: del

...ter} ha informat de %{target} Algú des de el domini %{domain} ha informat sobre %{ta...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (3)


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: límit

...nvitat per: 1 ús %{count} usos Sense limit Genera i comparteix enllaços amb altre...


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: límit

...ramats per a aquell dia Has superat el limit de %{limit} tuts programats La data pr...


Missatge: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggeriments: còpia

... i del dispositiu? Has sol·licitat una copia completa del teu compte Mastodon. Ara j...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANGLICISMES (3)


Missatge: Anglicisme innecessari en l'àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes

...sible en qualsevol moment. Utilitzem cookies? Sí. Les cookies són petits fitxers qu...


Missatge: Anglicisme innecessari en l'àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes

... moment. Utilitzem cookies? Sí. Les cookies són petits fitxers que un lloc o el pro...


Missatge: Anglicisme innecessari en l'àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes

...-lo al teu compte registrat. Utilitzem cookies per entendre i guardar les teves prefer...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (2)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «filtrat».

...al a través de l'arxiu original: Mèdia filtrat Les publicacions d'aquests servidors s...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «incloses».

... descarregar un arxiu del teu contingut incloses les publicacions, els fitxers adjunts m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: Des que; Des de; Dels

... Silencia el compte Suspèn el compte Des-assigna l'informe Desfés el silenci de...


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...spès el compte de %{target} %{name} ha des-assignat l'informe %{target} %{name} h...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (2)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...ums de tuts públics entre servidors que es subscriuen i publiquen en ell. Pot ajud...


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

... Una vegada habilitat, el teu servidor es subscriurà a tots els tuts públics d'aq...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (2)


Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: de el

... èxit. Ara pots iniciar el moviment des de'l compte vell. Àlies eliminat amb èxit. ...


Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: de el

... La migració del compte és iniciada des de'l compte vell. Desvincula l'àlies Inter...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (2)


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...s teus interessos Explora %{title} no es un nom de domini vàlid La sol·licitud ...


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...t a la nostra banda. Aquesta pàgina no es correcta La pàgina no podria ser servi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (2)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: al qual; a què; a qui
Més informació

...cel·lada amb èxit. és el mateix compte al que ja t'has mogut no fa referencia a aque...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació

...ostra totes les notificacions Un resum del que et vas perdre des de la darrera visita ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (2)


Missatge: Pronom feble solt.

...te: Si et registres en aquest servidor, se´t pot demanar que introdueixis un nom d...


Missatge: Pronom feble solt.

...n. El vincle ha de tenir l'atribut rel="me". El contingut del text de l'enllaç no ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (1)


Missatge: Correcte si equival a 'l servidor propi'. Si no, potser cal dir: "l mateix servidor".
Suggeriments: l mateix servidor
Més informació

...or virtual utilitzat per a representar al propi servidor i no cap usuari individual. S'utilitza ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)


Missatge: Hi falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...er a ser publicat! Anuncis L’anunci s’ha despublicat amb èxit! L'anunci s'ha ac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (1)


Missatge: El símbol del prefix 'kilo' s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...ilitat amb èxit emoji PNG de fins a 50 KB Llista Enumerat Afegeix emoji person...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DUPLICATS (1)


Missatge: Pronom feble duplicat. Elimineu-ne un.
Suggeriments: hauries de desbloquejar-lo; l'hauries de desbloquejar

...sat uns límits més estrictes a %{name}, l'hauries de desbloquejar-lo primer. Crea un bloqueig El bloqueig ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)


Missatge: Error de concordança.

... compte. Usa Cap si només vols rebutjar el fitxers multimèdia. Cap Silenci Suspensió B...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALMENYS (1)


Missatge: Gairebé sempre és: "almenys".
Suggeriments: almenys

... Es mostra en pàgina frontal. Recomanat al menys 600x100px. Si no es configura es mostra...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggeriments: Afecta

...e temps pública Configuració del lloc Afecta a les etiquetes que no s'havien rebutjat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)


Missatge: En el sentit de "quantitat" cal dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...ns, línia de temps federada i qualsevol número de llistes i etiquetes. Animacions i a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (1)


Missatge: Si és del verb 'ser', s'ha d'accentuar.
Suggeriments: són

...at la quantitat màxima d'etiquetes Què son les etiquetes destacades? Es mostren de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (1)


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del v. 'referenciar'.
Suggeriments: referència

...eix compte al que ja t'has mogut no fa referencia a aquest compte no pot ser el compte a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS (1)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: reencaminat; redirigit

... Moure seguidors El teu compte és ara redireccionat a %{acct}. El teu compte està redirigi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALTRE_ALTRA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "altra"?
Suggeriments: altra

...s una redirecció en el teu perfil. Cap altre dada serà moguda automàticament El per...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PARTICIPAR_A_EN (1)


Missatge: El v. 'participar' regeix normalment la preposició "en".
Suggeriments: en la

...el fil Inicia la sessió per participar a la conversa %{name}: "%{quote}" Només se...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (1)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...: Si et registres en aquest servidor, se´t pot demanar que introdueixis un nom d'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUAN (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "quan"?
Suggeriments: Quan; Quant a; Pel que fa a; En quant; Tan bon punt

...llistats estan disponibles públicament. En quan tinguis un toot en el teu perfil, aques...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...en a diferents servidors en els quals s'hi emmagatzemen còpies. Quan suprimeixes p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELEMENTS_REPETITS (1)


Missatge: Repetició probablement incorrecta.
Suggeriments: només seguidors; seguidors només

... processen al servidor. Els toots per a només seguidors només es lliuren als teus seguidors i als usu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...an inicies sessió registrem l'adreça IP en que l'has iniciat, així com el nom de l'apl...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_PREPOSICIO (1)


Missatge: 'Quan' no és preposició. Useu una altra construcció o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: durant; per; arran de; quant; com; si; en temps de; en l'època de

...sones i publicar el teu propi contingut quan hàgis iniciat la sessió. Per exemple, p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MESOS_ANY (1)


Missatge: En les dates els mesos de l'any s'escriuen en minúscula.
Suggeriments: març

... Actualitzat per darrera vegada el 7 de Març del 2018. Originalment adaptat des del...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (1)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure "perquè".
Suggeriments: perquè
Més informació

...nir el teu telèfon, que generarà tokens per a que puguis iniciar sessió. Desactiva Acti...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (1)


Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: abans que

... prefereixes revisar els seguidors nous abans de que et puguin seguir, pots blocar el teu co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...il de Mastodon. El vincle ha de tenir l'atribut rel="me". El contingut del text de l'enllaç...

----------------------------------------
output/individual_pos/mastodon/mastodon/config/locales/ca.po-translated-only.po:1339(#257)
# Source: /config/locales/ca.po from project 'Mastodon'
msgctxt "admin.announcements.new.title"
msgid "New announcement"
msgstr "Nou anunci"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/mastodon/mastodon/config/locales/ca.po-translated-only.po:3744(#692)
# Source: /config/locales/ca.po from project 'Mastodon'
msgctxt "footer.developers"
msgid "Developers"
msgstr "Desenvolupadors"
[nota] regla [id=gender-developers] ==> «Developers» recomanem traduir-ho per «equip de desenvolupament» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mastodon/mastodon/config/locales/ca.po-translated-only.po:4420(#813)
# Source: /config/locales/ca.po from project 'Mastodon'
msgctxt "notification_mailer.reblog.title"
msgid "New boost"
msgstr "Nou impuls"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/mastodon/mastodon/config/locales/ca.po-translated-only.po:5214(#969)
# Source: /config/locales/ca.po from project 'Mastodon'
msgctxt "terms.body_html"
msgid ""
"<h2>Privacy Policy</h2>\n"
"<h3 id=\"collect\">What information do we collect?</h3>\n"
"\n"
"<ul>\n"
" <li><em>Basic account information</em>: If you register on this server, "
"you may be asked to enter a username, an e-mail address and a password. You "
"may also enter additional profile information such as a display name and "
"biography, and upload a profile picture and header image. The username, "
"display name, biography, profile picture and header image are always listed "
"publicly.</li>\n"
" <li><em>Posts, following and other public information</em>: The list of "
"people you follow is listed publicly, the same is true for your followers. "
"When you submit a message, the date and time is stored as well as the "
"application you submitted the message from. Messages may contain media "
"attachments, such as pictures and videos. Public and unlisted posts are "
"available publicly. When you feature a post on your profile, that is also "
"publicly available information. Your posts are delivered to your followers, "
"in some cases it means they are delivered to different servers and copies "
"are stored there. When you delete posts, this is likewise delivered to your "
"followers. The action of reblogging or favouriting another post is always "
"public.</li>\n"
" <li><em>Direct and followers-only posts</em>: All posts are stored and "
"processed on the server. Followers-only posts are delivered to your "
"followers and users who are mentioned in them, and direct posts are "
"delivered only to users mentioned in them. In some cases it means they are "
"delivered to different servers and copies are stored there. We make a good "
"faith effort to limit the access to those posts only to authorized persons, "
"but other servers may fail to do so. Therefore it's important to review "
"servers your followers belong to. You may toggle an option to approve and "
"reject new followers manually in the settings. <em>Please keep in mind that "
"the operators of the server and any receiving server may view such messages</"
"em>, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them. "
"<em>Do not share any dangerous information over Mastodon.</em></li>\n"
" <li><em>IPs and other metadata</em>: When you log in, we record the IP "
"address you log in from, as well as the name of your browser application. "
"All the logged in sessions are available for your review and revocation in "
"the settings. The latest IP address used is stored for up to 12 months. We "
"also may retain server logs which include the IP address of every request to "
"our server.</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"use\">What do we use your information for?</h3>\n"
"\n"
"<p>Any of the information we collect from you may be used in the following "
"ways:</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
" <li>To provide the core functionality of Mastodon. You can only interact "
"with other people's content and post your own content when you are logged "
"in. For example, you may follow other people to view their combined posts in "
"your own personalized home timeline.</li>\n"
" <li>To aid moderation of the community, for example comparing your IP "
"address with other known ones to determine ban evasion or other violations.</"
"li>\n"
" <li>The email address you provide may be used to send you information, "
"notifications about other people interacting with your content or sending "
"you messages, and to respond to inquiries, and/or other requests or "
"questions.</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"protect\">How do we protect your information?</h3>\n"
"\n"
"<p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of "
"your personal information when you enter, submit, or access your personal "
"information. Among other things, your browser session, as well as the "
"traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and "
"your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-"
"factor authentication to further secure access to your account.</p>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"data-retention\">What is our data retention policy?</h3>\n"
"\n"
"<p>We will make a good faith effort to:</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
" <li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this "
"server, in so far as such logs are kept, no more than 90 days.</li>\n"
" <li>Retain the IP addresses associated with registered users no more than "
"12 months.</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<p>You can request and download an archive of your content, including your "
"posts, media attachments, profile picture, and header image.</p>\n"
"\n"
"<p>You may irreversibly delete your account at any time.</p>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\"/>\n"
"\n"
"<h3 id=\"cookies\">Do we use cookies?</h3>\n"
"\n"
"<p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider "
"transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you "
"allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you "
"have a registered account, associate it with your registered account.</p>\n"
"\n"
"<p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits."
"</p>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"disclose\">Do we disclose any information to outside parties?</h3>\n"
"\n"
"<p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your "
"personally identifiable information. This does not include trusted third "
"parties who assist us in operating our site, conducting our business, or "
"servicing you, so long as those parties agree to keep this information "
"confidential. We may also release your information when we believe release "
"is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect "
"ours or others rights, property, or safety.</p>\n"
"\n"
"<p>Your public content may be downloaded by other servers in the network. "
"Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your "
"followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the "
"recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different "
"server than this.</p>\n"
"\n"
"<p>When you authorize an application to use your account, depending on the "
"scope of permissions you approve, it may access your public profile "
"information, your following list, your followers, your lists, all your "
"posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail "
"address or password.</p>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"children\">Site usage by children</h3>\n"
"\n"
"<p>If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services "
"are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under "
"the age of 16, per the requirements of the GDPR (<a href=\"https://en."
"wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation\">General Data "
"Protection Regulation</a>) do not use this site.</p>\n"
"\n"
"<p>If this server is in the USA: Our site, products and services are all "
"directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age "
"of 13, per the requirements of COPPA (<a href=\"https://en.wikipedia.org/"
"wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act\">Children's Online Privacy "
"Protection Act</a>) do not use this site.</p>\n"
"\n"
"<p>Law requirements can be different if this server is in another "
"jurisdiction.</p>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"changes\">Changes to our Privacy Policy</h3>\n"
"\n"
"<p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on "
"this page.</p>\n"
"\n"
"<p>This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.</p>\n"
"\n"
"<p>Originally adapted from the <a href=\"https://github.com/discourse/"
"discourse\">Discourse privacy policy</a>.</p>\n"
msgstr ""
"<h2>Política de Privacitat</h2>\n"
"<h3 id=\"collect\">Quina informació recollim?</h3>\n"
"\n"
"<ul>\n"
"<li><em>Informació bàsica del compte</em>: Si et registres en aquest "
"servidor, se´t pot demanar que introdueixis un nom d'usuari, una adreça de "
"correu electrònic i una contrasenya. També pots introduir informació de "
"perfil addicional, com ara un nom de visualització i una biografia, i "
"carregar una imatge de perfil i de capçalera. El nom d'usuari, el nom de "
"visualització, la biografia, la imatge de perfil i la imatge de capçalera "
"sempre apareixen públicament.</li>\n"
"<li><em>Publicacions, seguiment i altra informació pública</em>: La llista "
"de persones que segueixes s'enumeren públicament i el mateix passa amb els "
"teus seguidors. Quan envies un missatge, la data i l'hora s'emmagatzemen, "
"així com l'aplicació que va enviar el missatge. Els missatges poden contenir "
"multimèdia, com ara imatges i vídeos. Els toots públics i no llistats estan "
"disponibles públicament. En quan tinguis un toot en el teu perfil, aquest "
"també és informació pública. Les teves entrades es lliuren als teus "
"seguidors que en alguns casos significa que es lliuren a diferents servidors "
"en els quals s'hi emmagatzemen còpies. Quan suprimeixes publicacions, també "
"es lliuraran als teus seguidors. L'acció d'impulsar o marcar com a favorit "
"una publicació sempre és pública.</li>\n"
"<li><em>Toots directes i per a només seguidors</em>: Totes les publicacions "
"s'emmagatzemen i processen al servidor. Els toots per a només seguidors "
"només es lliuren als teus seguidors i als usuaris que s'esmenten en ells i "
"els toots directes només es lliuren als usuaris esmentats. En alguns casos, "
"significa que es lliuren a diferents servidors i s'hi emmagatzemen còpies. "
"Fem un esforç de bona fe per limitar l'accés a aquestes publicacions només a "
"les persones autoritzades, però és possible que altres servidors no ho "
"facin. Per tant, és important revisar els servidors als quals pertanyen els "
"teus seguidors. Pots canviar la opció de aprovar o rebutjar els nous "
"seguidors manualment a la configuració. <em>Tingues en compte que els "
"operadors del servidor i qualsevol servidor receptor poden visualitzar "
"aquests missatges</em> i els destinataris poden fer una captura de pantalla, "
"copiar-los o tornar-los a compartir. <em>No comparteixis cap informació "
"perillosa a Mastodon.</em></li>\n"
"<li><em>IPs i altres metadades</em>: Quan inicies sessió registrem l'adreça "
"IP en que l'has iniciat, així com el nom de l'aplicació o navegador. Totes "
"les sessions registrades estan disponibles per a la teva revisió i revocació "
"a la configuració. L'última adreça IP utilitzada s'emmagatzema durant un "
"màxim de 12 mesos. També podrem conservar els registres que inclouen "
"l'adreça IP de cada sol·licitud al nostre servidor.</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"use\">Per a què utilitzem la teva informació?</h3>\n"
"\n"
"<p>Qualsevol de la informació que recopilem de tu es pot utilitzar de la "
"manera següent:</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
"<li>Per proporcionar la funcionalitat bàsica de Mastodon. Només pots "
"interactuar amb el contingut d'altres persones i publicar el teu propi "
"contingut quan hàgis iniciat la sessió. Per exemple, pots seguir altres "
"persones per veure les publicacions combinades a la teva pròpia línia de "
"temps personalitzada.</li>\n"
"<li>Per ajudar a la moderació de la comunitat, per exemple comparar la teva "
"adreça IP amb altres conegudes per determinar l'evasió de prohibicions o "
"altres infraccions.</li>\n"
"<li>L'adreça electrònica que ens proporciones pot utilitzar-se per enviar-te "
"informació, notificacions sobre altres persones que interactuen amb el teu "
"contingut o t'envien missatges, i per respondre a les consultes i / o altres "
"sol·licituds o preguntes.</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"protect\">Com protegim la teva informació</h3>\n"
"\n"
"<p>Implementem diverses mesures per mantenir la seguretat quan introdueixes, "
"envies o accedeixes a la teva informació personal. Entre altres mesures, la "
"sessió del teu navegador així com el trànsit entre les teves aplicacions i "
"l'API estan protegides amb SSL i la teva contrasenya es codifica utilitzant "
"un algoritme de direcció única. Pots habilitar l'autenticació de dos factors "
"per a garantir l'accés segur al teu compte.</p>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"data-retention\">Quina és la nostra política de retenció de dades?</"
"h3>\n"
"\n"
"<p>Farem un esforç de bona fe per:</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
"<li>Conservar els registres del servidor que continguin l'adreça IP de totes "
"les sol·licituds que rebi, tenint em compte que aquests registres es "
"mantenen no més de 90 dies.</li>\n"
"<li>Conservar les adreces IP associades als usuaris registrats no més de 12 "
"mesos.</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<p>Pots sol·licitar i descarregar un arxiu del teu contingut incloses les "
"publicacions, els fitxers adjunts multimèdia, la imatge de perfil i la "
"imatge de capçalera.</p>\n"
"\n"
"<p>Pots eliminar el teu compte de forma irreversible en qualsevol moment.</"
"p>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\"/>\n"
"\n"
"<h3 id=\"cookies\">Utilitzem cookies?</h3>\n"
"\n"
"<p>Sí. Les cookies són petits fitxers que un lloc o el proveïdor de serveis "
"transfereix al disc dur del teu ordinador a través del navegador web (si ho "
"permet). Aquestes galetes permeten al lloc reconèixer el teu navegador i, si "
"tens un compte registrat, associar-lo al teu compte registrat.</p>\n"
"\n"
"<p>Utilitzem cookies per entendre i guardar les teves preferències per a "
"futures visites.</p>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"disclose\">Revelem informació a terceres parts?</h3>\n"
"\n"
"<p>No venem, comercialitzem ni transmetem a tercers la teva informació "
"d'identificació personal. Això no inclou tercers de confiança que ens ajuden "
"a operar el nostre lloc, a dur a terme el nostre servei o a servir-te, "
"sempre que aquestes parts acceptin mantenir confidencial aquesta informació. "
"També podem publicar la teva informació quan creiem que l'alliberament és "
"apropiat per complir amb la llei, fer complir les polítiques del nostre lloc "
"o protegir els nostres drets o altres drets, propietat o seguretat.</p>\n"
"\n"
"<p>Els altres servidors de la teva xarxa poden descarregar contingut públic. "
"Els teus toots públics i per a només seguidors es lliuren als servidors on "
"resideixen els teus seguidors i els missatges directes s'envien als "
"servidors dels destinataris, sempre que aquests seguidors o destinataris "
"resideixin en un servidor diferent d'aquest.</p>\n"
"\n"
"<p>Quan autoritzes una aplicació a utilitzar el teu compte, segons l'abast "
"dels permisos que aprovis, pot accedir a la teva informació de perfil "
"pública, a la teva llista de seguits, als teus seguidors, a les teves "
"llistes, a totes les teves publicacions i als teus favorits. Les aplicacions "
"mai no poden accedir a la teva adreça de correu electrònic o contrasenya.</"
"p>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"children\">Ús del lloc dels nens</h3>\n"
"\n"
"<p>Si el servidor és a EU o EEA: el nostre lloc, productes i serveis estan "
"dirigits a persones que tenen almenys 16 anys. Si tens menys de 16 anys, "
"seguint els requisits del GDPR (<a href=\"https://ca.wikipedia.org/wiki/"
"Reglament_General_de_Protecció_de_Dades\">Reglament General de Protecció de "
"Dades</a>) no utilitzis aquest lloc.</p>\n"
"\n"
"<p>Si aquest servidor es troba als EUA: el nostre lloc, productes i serveis "
"estan dirigits a persones que tenen almenys 13 anys. Si tens menys de 13 "
"anys, segons els requisits de COPPA (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
"Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act\">Children's Online Privacy "
"Protection Act</a>) no utilitzis aquest lloc.</p>\n"
"\n"
"<p>Els requisits legals poden ser diferents si aquest servidor està en una "
"altra jurisdicció.</p>\n"
"\n"
"<hr class=\"spacer\" />\n"
"\n"
"<h3 id=\"changes\">Canvis a la nostra política de privacitat</h3>\n"
"\n"
"<p>Si decidim canviar la nostra política de privadesa, publicarem aquests "
"canvis en aquesta pàgina.</p>\n"
"\n"
"<p>Aquest document és CC-BY-SA. Actualitzat per darrera vegada el 7 de Març "
"del 2018.</p>\n"
"\n"
"<p>Originalment adaptat des del <a href=\"https://github.com/discourse/"
"discourse\">Discourse privacy policy</a>.</p>\n"
[nota] regla [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mastodon/mastodon/config/locales/ca.po-translated-only.po:5399(#974)
# Source: /config/locales/ca.po from project 'Mastodon'
msgctxt "time.formats.default"
msgid "%b %d, %Y, %H:%M"
msgstr "%b %d, %Y, %H:%M"
[nota]
regla [id=libc-day-min] ==> «%d» mostra el dia del mes amb un 0 endavant pels dies amb només un dígit, per exemple, «01 de febr.». Cal usar «%-d» perquè es mostri «1 de febr.»
regla [id=libc-hour-nozero] ==> «%H:%M» mostra l'hora com 01:44. En català usem 1:44, sense zero devant. Cal usar «%-H:%M» per mostrar l'hora correctament.
----------------------------------------
output/individual_pos/mastodon/mastodon/config/locales/ca.po-translated-only.po:5404(#975)
# Source: /config/locales/ca.po from project 'Mastodon'
msgctxt "time.formats.month"
msgid "%b %Y"
msgstr "%b %Y"
[nota] regla [id=date-format-my] ==> Especificadors de format de data possiblement incorrectes falta la preposició «de» abans de l'any. En català cal dir «abril de 2018» en comptes de «abril 2018»
----------------------------------------
output/individual_pos/mastodon/mastodon/config/locales/ca.po-translated-only.po:5778(#1028)
# Source: /config/locales/ca.po from project 'Mastodon'
msgctxt "user_mailer.welcome.title"
msgid "Welcome aboard, %{name}!"
msgstr "Benvingut a bord, %{name}!"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 8 problemes.