Aquest informe és generat el 20/10/2019 amb les eines LanguageTool 4.7 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris.


Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/compton-conf/compton-conf_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (12)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: compton, translucència,

Primera lletra majúscula: Jen, Yee,

En anglès: Hong,

Tot majúscules: ARGB, DND, GLX,

CamelCase: ComptonConf, OpenGL, PCMan, XRender,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/libfm-qt/libfm-qt_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (16)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dest, svgz, xpm,

En anglès: info,

CamelCase: GiB, KiB, MiB, SetGID, SetUID,

Amb símbol: %1, %2, %3, %F, %U, %f, %u,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: múltiple Uri; múltiples (URI)

... una sola URI del fitxer %U: Representa múltiples URI Mantén oberta la finestra del termina...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ció Afegeix un ítem Suprimeix l'ítem Utilitzeu arrossega i deixa anar per a reordenar els ítems ...

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/libfm-qt/libfm-qt_ca.po-translated-only.po:360(#65)
# Source: /libfm-qt/libfm-qt_ca.po from project 'LXQt'
#: FmEditBookmarksDialog%231
msgid "New bookmark"
msgstr "Nou marcador"
[nota] regla [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/liblxqt/liblxqt_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: xdg, xscreensaver,

En anglès: activate,

CamelCase: LXQt, QDBusInterface,

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLE_REPLACE2
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (2)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: estalvi de pantalla

...n error de sintaxi als arguments de xdg-screensaver. Error d'activació de l'estalvi de pan...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: estalvi de pantalla

...ut - valor de retorn no document de xdg-screensaver: %1. Error del gestor d'energia QDBus...

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lximage-qt/lximage-qt_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (14)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Imgur, Jen, Supr, Yee,

En anglès: Hong,

CamelCase: ImageShack, LXImage, LXQt, PCMan,

Amb dígit: F11, FITXER1, FITXER2,

Amb símbol: %1, %2x%3,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COLOR2
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLOR (2)


Missatge: És més habitual usar error com a nom masculí.

...lla [FITXER1, FITXER2,...] resposta d'error desconeguda resposta d'error desconegu...


Missatge: És més habitual usar error com a nom masculí.

...esposta d'error desconeguda resposta d'error desconeguda Quant a LXImage - un visu...

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-about/lxqt-about_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Qt, Razor, qt,

CamelCase: LXQt,

Amb símbol: %1, %2, %3,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-admin/lxqt-admin-time/lxqt-admin-time_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Clock, Network, Time,

En castellà: ss,

Tot majúscules: HH, NTP, RTC,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-admin/lxqt-admin-user/lxqt-admin-user_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Id, Shell, id,

Amb símbol: %1, %2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-config/liblxqt-config-cursor/lxqt-config-cursor_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

CamelCase: LXQt, XCurTheme,

Amb dígit: X11,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-config/lxqt-config-appearance/lxqt-config-appearance_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (8)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: BGR, KDE, PPP, VBGR, VRGB, XDG,

CamelCase: FollowsColorScheme, LXQt,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-config/lxqt-config-brightness/lxqt-config-brightness_ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-config/lxqt-config-file-associations/lxqt-config-file-associations_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Subítem,

En anglès: JPEG,

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-config/lxqt-config-input/lxqt-config-input_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fcitx, gcin, uim,

Primera lletra majúscula: Bloq,

CamelCase: IBus,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PUNT_EN_ABREVIATURES1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Núm.

...tres ajusts del teclat 0 Engega «Bloq Núm» a l'inici de la sessió Disposició de ...

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-config/lxqt-config-locale/lxqt-config-locale_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

CamelCase: LXQt,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PROPER1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "propera".
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació

... Voleu desar els canvis? Tindran efecte la propera vegada que inicieu sessió. Imperial del Regne...

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-config/lxqt-config-monitor/lxqt-config-monitor_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Id,

Lletra solta: x, y,

Tot majúscules: EISA,

Amb símbol: %1, %1cm, %2cm,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-config/lxqt-config-monitor/lxqt-config-monitor_ca.po-translated-only.po:348(#54)
# Source: /lxqt-config/lxqt-config-monitor/lxqt-config-monitor_ca.po from
# project 'LXQt'
#: TimeoutDialog%234
msgid "%n second(s) remaining"
msgstr ""
"\n"
" \n"
" \n"
" "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-config/lxqt-config/lxqt-config_ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-globalkeys/lxqt-config-globalkeyshortcuts/lxqt-config-globalkeyshortcuts_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Id,

CamelCase: DBus,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-notificationd/lxqt-config-notificationd/lxqt-config-notificationd_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En francès: px,

CamelCase: LXQt,

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-notificationd/lxqt-notificationd/lxqt-notificationd_ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-openssh-askpass/lxqt-openssh-askpass_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: SSH,

CamelCase: OpenSSH,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/panel/lxqt-panel_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En francès: px,

Amb dígit: 1000px, 100px,

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-panel/panel/lxqt-panel_ca.po-translated-only.po:71(#11)
# Source: /lxqt-panel/panel/lxqt-panel_ca.po from project 'LXQt'
#: ConfigPanelWidget%233
msgid ""
"<p>Negative pixel value sets the panel length to that many pixels less than "
"available screen space.</p><p/><p><i>E.g. \"Length\"
set to -100px, screen "
"size is 1000px, then real panel length will be 900 px.</i></p>"
msgstr ""
"<p>El valor negatiu dels píxels estableix la llargada del plafó a alguns "
"píxels menys dels disponibles a l'espai de la pantalla.</p><p/><p><i>P. ex. "
"Amb la \"Llargada\" establerta a -100px, amb una mida de la pantalla de "
"1000px, aleshores la llargada real del plafó serà 900 px.</i></p>"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-clock/clock_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (10)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ddd, dddd, worldclock, yy, yyyy,

En anglès: clock, dd,

Tot majúscules: UTC,

CamelCase: DateTime, LXQt,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_UNPAIRED_BRACKETS2
D1
DES_DE1
Total:4

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (2)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...de caràcters que estigui delimitada amb (') cometes simples també es tractarà com...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

... caràcters que estigui delimitada amb (') cometes simples també es tractarà com a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: D (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "de el"?
Suggeriments: de el; d'el

...pretació de formatació de la data són: d el dia com a número sense zero a l'esquerr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...figuració regional (p. ex. de 'gen.' a 'des.'). MMMM el nom llarg del mes de la con...

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-clock/clock_ca.po-translated-only.po:120(#20)
# Source: /lxqt-panel/plugin-clock/clock_ca.po from project 'LXQt'
#: LXQtClockConfiguration%2316
msgid ""
"Interpreted sequences of date format are:\n"
"\n"
"d\tthe day as number without a leading zero (1 to 31)\n"
"dd\tthe day as number with a leading zero (01 to 31)\n"
"ddd\tthe abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun').\n"
"dddd\tthe long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday').\n"
"M\tthe month as number without a leading zero (1-12)\n"
"MM\tthe month as number with a leading zero (01-12)\n"
"MMM\tthe abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec').\n"
"MMMM\tthe long localized month name (e.g. 'January' to 'December'
).\n"
"yy\tthe year as two digit number (00-99)\n"
"yyyy\tthe year as four digit number\n"
"\n"
"All other input characters will be treated as text.\n"
"Any sequence of characters that are enclosed in single quotes (')\n"
"will also be treated as text and not be used as an expression.\n"
"\n"
"\n"
"Custom date format:"
msgstr ""
"Les seqüències amb interpretació de formatació de la data són:\n"
"\n"
"d\tel dia com a número sense zero a l'esquerra (1 a 31)\n"
"dd\tel dia com a número amb un zero a l'esquerra (01 a 31)\n"
"ddd\tel nom abreviat del dia de la configuració regional (p. ex. de 'dl.' a "
"'dg.').\n"
"dddd\tel nom llarg del dia de la configuració regional (p. ex. de 'dilluns' "
"a 'diumenge').\n"
"M\tel mes com a número sense zero a l'esquerra (1-12)\n"
"MM\tel mes com a número amb un zero a l'esquerra (01-12)\n"
"MMM\tel nom abreviat del mes de la configuració regional (p. ex. de 'gen.' a "
"'des.').\n"
"MMMM\tel nom llarg del mes de la configuració regional (p. ex. 'de gener' a "
"'de desembre').\n"
"yy\tl'any com a un número de dos dígits (00-99)\n"
"yyyy\tl'any com a un número de quatre dígits\n"
"\n"
"Tots els altres caràcters d'entrada es tractaran com a text.\n"
"Qualsevol seqüència de caràcters que estigui delimitada amb (')\n"
"cometes simples també es tractarà com a text i no s'utilitzarà\n"
"com a expressió\n"
"\n"
"\n"
"Format personalitzat de la data:"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-cpuload/cpuload_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %1%,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-desktopswitch/desktopswitch_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-directorymenu/directorymenu_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: xpm,

CamelCase: NomDirectoriBase,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-dom/dom_ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-kbindicator/kbindicator_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Bloq, Despl,

En anglès: Maj,

Lletra solta: N,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-kbindicator/kbindicator_ca.po-translated-only.po:80(#12)
# Source: /lxqt-panel/plugin-kbindicator/kbindicator_ca.po from project 'LXQt'
#: KbdStateConfig%234
msgid "Show Num Lock"
msgstr "Mostra el bloqueig de teclat numèric"
[nota] regla [id=k-Num_Lock] ==> La tecla «Num Lock» es tradueix per «Bloq Núm»/«tecla de bloqueig|fixació de teclat numèric» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-kbindicator/kbindicator_ca.po-translated-only.po:85(#13)
# Source: /lxqt-panel/plugin-kbindicator/kbindicator_ca.po from project 'LXQt'
#: KbdStateConfig%235
msgid "Show Scroll Lock"
msgstr "Mostra el bloqueig de desplaçament"
[nota] regla [id=k-ScrollLock] ==> La tecla «Scroll Lock» es tradueix per «Bloq Despl» /«tecla de bloqueig|fixació de desplaçament» (keys)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-mainmenu/mainmenu_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: menu, pt,

En francès: px,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-mount/mount_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %1, %2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-networkmonitor/networkmonitor_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Lletra solta: B,

CamelCase: GiB, KiB, MiB, PiB, TiB,

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-quicklaunch/quicklaunch_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

CamelCase: QuickLaunch,

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-sensors/sensors_ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-showdesktop/showdesktop_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-spacer/spacer_ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-sysstat/sysstat_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (38)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: búfers, cpu,

Primera lletra majúscula: Búfers,

En anglès: Nice, freq, nice,

En francès: px,

Lletra solta: n,

CamelCase: KBs,

Amb dígit: cpu0, cpu1, cpu10, cpu11, cpu12, cpu13, cpu14, cpu15, cpu16, cpu17, cpu18, cpu19, cpu2, cpu20, cpu21, cpu22, cpu23, cpu3, cpu4, cpu5, cpu6, cpu7, cpu8, cpu9,

Amb símbol: %1%, %2%, %3%, %4%, %5%,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-taskbar/taskbar_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En francès: px,

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-volume/volume_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dessilencia,

Primera lletra majúscula: Alsa,

Tot majúscules: OSS,

CamelCase: PulseAudio,

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-worldclock/worldclock_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ddd, yyyy,

En anglès: Id,

En castellà: ss,

Tot majúscules: HH, IANA, UTC,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
D2
PUNT_EN_ABREVIATURES2
Total:4

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: D (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "de MMM"?
Suggeriments: de MMM; d'MMM

''HH:mm:ss' 'ddd, d MMM yyyy' 'TT'' Ajusts dels rellotges del ...


Missatge: ¿Volíeu dir "de MMM"?
Suggeriments: de MMM; d'MMM

...plafó sigui vertical ''HH:mm:ss' 'ddd, d MMM yyyy' 'TT'' Entrada personalitzada de ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: TT.

''HH:mm:ss' 'ddd, d MMM yyyy' 'TT'' Ajusts dels rellotges del món Forma...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: TT.

...ertical ''HH:mm:ss' 'ddd, d MMM yyyy' 'TT'' Entrada personalitzada de la zona ho...

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-worldclock/worldclock_ca.po-translated-only.po:20(#1)
# Source: /lxqt-panel/plugin-worldclock/worldclock_ca.po from project 'LXQt'
#: LXQtWorldClock%231
msgctxt "LXQtWorldClock#1"
msgid ""
"'<b>'HH:mm:ss'</b><br/><font size=\"-2\">'ddd, d MMM yyyy'<br/>'TT'</font>'"
msgstr ""
"'<b>'HH:mm:ss'</b><br/><font size=\"-2\">'ddd, d MMM yyyy'<br/>'TT'</font>'"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-panel/plugin-worldclock/worldclock_ca.po-translated-only.po:233(#43)
# Source: /lxqt-panel/plugin-worldclock/worldclock_ca.po from project 'LXQt'
#: LXQtWorldClockConfiguration%2342
msgctxt "LXQtWorldClockConfiguration#42"
msgid ""
"'<b>'HH:mm:ss'</b><br/><font size=\"-2\">'ddd, d MMM yyyy'<br/>'TT'</font>'"
msgstr ""
"'<b>'HH:mm:ss'</b><br/><font size=\"-2\">'ddd, d MMM yyyy'<br/>'TT'</font>'"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-policykit/lxqt-policykit-agent/lxqt-policykit-agent_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

CamelCase: PolicyKit,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-powermanagement/lxqt-config-powermanagement/lxqt-config-powermanagement_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %1%,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (14)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: freedesktop, lxqt, nbsp, powermanagement,

Primera lletra majúscula: Moskvin, Surlykke,

En anglès: Razor, copy, org,

En francès: config,

CamelCase: LXQt,

Amb dígit: X11,

Amb símbol: %1, %2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLE_REPLACE1
A_L_ENTORN_DE1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Estalvi de pantalla

... La interfície de D-Bus org.freedesktop.ScreenSaver ja està registrada L'extensió de l'est...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_L_ENTORN_DE (1)


Missatge: Val més dir "entorn d'".
Suggeriments: entorn d'; al voltant d'

...gia de LXQt - Gestió de l'energia per a l'entorn d'escriptori LXQt Autors: nbsp; Christi...

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement_ca.po-translated-only.po:245(#38)
# Source: /lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement/lxqt-
# powermanagement_ca.po from project 'LXQt'
#: BatteryWatcher%234
msgid "Suspending in %n second(s)"
msgstr ""
"\n"
" \n"
" \n"
" "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement_ca.po-translated-only.po:255(#39)
# Source: /lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement/lxqt-
# powermanagement_ca.po from project 'LXQt'
#: BatteryWatcher%235
msgid "Hibernating in %n second(s)"
msgstr ""
"\n"
" \n"
" \n"
" "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement_ca.po-translated-only.po:265(#40)
# Source: /lxqt-powermanagement/lxqt-powermanagement/lxqt-
# powermanagement_ca.po from project 'LXQt'
#: BatteryWatcher%236
msgid "Shutting down in %n second(s)"
msgstr ""
"\n"
" \n"
" \n"
" "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-runner/lxqt-runner_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-session/lxqt-config-session/lxqt-config-session_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

CamelCase: LXQt,

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-session/lxqt-config-session/lxqt-config-session_ca.po-translated-only.po:21(#1)
# Source: /lxqt-session/lxqt-config-session/lxqt-config-session_ca.po from
# project 'LXQt'
#: AutoStartEdit%231
msgctxt "AutoStartEdit#1"
msgid "Edit"
msgstr "Edició"
[nota] regla [id=t-sc-edit] ==> «Edit» es tradueix per «edita» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-session/lxqt-leave/lxqt-leave_ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-session/lxqt-session/lxqt-session_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

CamelCase: LXQt, LXQtSeleccioneu,

Amb símbol: %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/lxqt-session/lxqt-session/lxqt-session_ca.po-translated-only.po:48(#6)
# Source: /lxqt-session/lxqt-session/lxqt-session_ca.po from project 'LXQt'
#: WmSelectDialog%231
msgid "Welcome to LXQt"
msgstr "Benvingut a LXQt"
[nota] regla [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/lxqt-sudo/lxqt-sudo_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (12)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fdopen,

En anglès: block, exec, fork, help, non,

En castellà: su, sudo,

CamelCase: LXQt,

Amb símbol: %1, %2, %3,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
FALLAR1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: versiono

... Imprimeix aquesta ajuda. -v|--version Imprimeix la informació de la versió....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALLAR (1)


Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictaminat; dictat; pronunciat; sentenciat; adjudicat; concedit; atorgat; decidit

...n ha fallat: %1 El procés fill '%1' ha fallat! %2

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/obconf-qt/obconf-qt_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (25)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dockapps, iconificació, obt,

Primera lletra majúscula: Jansens, Javeed, Jen, Openbox, Shaikh, Yee,

En anglès: Dana, Hong, Qt, Riley, archive, install,

En francès: config, px,

Lletra solta: N, c, y,

CamelCase: ObConf, PCMan,

Amb símbol: %1, %2, %3,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:3

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (2)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «actiu».

...: Ítem del menú: Mostra en pantalla actiu: Mostra en pantalla inactiu: Enfoca...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «inactiu».

...en pantalla actiu: Mostra en pantalla inactiu: Enfoca les finestres noves quan apar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: fili; filo

...rchive requereix un argument --config-file requereix un argument Error

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/obconf-qt/obconf-qt_ca.po-translated-only.po:631(#116)
# Source: /obconf-qt/obconf-qt_ca.po from project 'LXQt'
#: ObconfMainDialog%234
msgid ""
"A preferences manager for Openbox\n"
"\n"
"Copyright (c) 2014-2015\n"
"\n"
"Authors:\n"
"* Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>\n"
"\n"
"The program is based on ObConf developed by the following developers.\n"
"* Dana Jansens <danakj@orodu.net>\n"
"* Tim Riley <tr@slackzone.org>\n"
"* Javeed Shaikh <syscrash2k@gmail.com>"
msgstr ""
"Un gestor de preferències per a Openbox\n"
"\n"
"Copyright (c) 2014-2015\n"
"\n"
"Autors:\n"
"* Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>\n"
"\n"
"Aquest programa està basat en ObConf que ha estat desenvolupat pels següents "
"desenvolupadors.\n"
"* Dana Jansens <danakj@orodu.net>\n"
"* Tim Riley <tr@slackzone.org>\n"
"* Javeed Shaikh <syscrash2k@gmail.com>"
[nota] regla [id=gender-developers] ==> «Developers» recomanem traduir-ho per «equip de desenvolupament» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/obconf-qt/obconf-qt_ca.po-translated-only.po:684(#121)
# Source: /obconf-qt/obconf-qt_ca.po from project 'LXQt'
#: QObject%234
msgid "Unable to run the \"tar\" command: %1"
msgstr "No s'ha pogut executar l'ordre \"tar\": %1"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/pavucontrol-qt/pavucontrol-qt_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (58)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: conneció, pacontextclientinfolist, pacontextgetcardinfobyindex, pacontextgetcardinfolist, pacontextgetclientinfo, pacontextgetserverinfo, pacontextgetsinkinfobyindex, pacontextgetsinkinfolist, pacontextgetsinkinputinfo, pacontextgetsinkinputinfolist, pacontextgetsourceinfobyindex, pacontextgetsourceinfolist, pacontextgetsourceoutputinfolist, pacontextkillsinkinput, pacontextkillsourceoutput, pacontextmovesinkinputbyindex, pacontextmovesourceoutputbyindex, pacontextsetcardprofilebyindex, pacontextsetdefaultsink, pacontextsetdefaultsource, pacontextsetportlatencyoffset, pacontextsetsinkinputmute, pacontextsetsinkinputvolume, pacontextsetsinkmutebyindex, pacontextsetsinkportbyindex, pacontextsetsinkvolumebyindex, pacontextsetsourcemutebyindex, pacontextsetsourceoutputmute, pacontextsetsourceoutputvolume, pacontextsetsourceportbyindex, pacontextsetsourcevolumebyindex, pacontextsubscribe, paextdevicemanagerread, paextdevicemanagersetdevicedescription, paextdevicemanagerwrite, paextdevicerestorereadsinkformats, paextdevicerestoresavesinkformats, paextstreamrestoreread, paextstreamrestorewrite, pulseaudio, reanomenament, streamrestore,

En anglès: MPEG, sink,

En francès: conf,

Tot majúscules: AAC, DTS, PCM, PULSESERVER,

CamelCase: PulseAudio,

Amb dígit: AC3, EAC3, X11, x11,

Amb símbol: %1, %1%, %2, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ARREL_DE2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
Total:5

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARREL_DE (2)


Missatge: Expressió incorrecta quan equival a "arran de".
Suggeriments: arran de

...ntorn o a les propietats de la finestra arrel de X11, o bé el servidor predeterminat est...


Missatge: Expressió incorrecta quan equival a "arran de".
Suggeriments: arran de

...rd els detalls de l'estat a la finestra arrel de X11. Si aquest és el cas, llavors Pulse...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Mino

...rmulari esquerra-davant 50% Silenci Min 100% (0 dB) Base Formulari icona T...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

...ació també pot donar-se quan PulseAudio s'estrella i perd els detalls de l'estat a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...togenerar un altre cop, o bé si això no estigués configurat hauríeu d'executar manualment-pulseaudio-x11. ...

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (36)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ffmpegthumbnailer, gksu, hor, muntables, substiturà,

Primera lletra majúscula: Engrampa, Jen, Supr, Yee,

En anglès: Fifth, Floor, Foundation, Free, HTTP, Hong, Inc, Qt, SSH, root, xterm,

En castellà: su,

En francès: HTTPS, px,

CamelCase: PCMan, PCManFM, WebDav,

Amb dígit: F2, F3, F4, F5, FITXER1, FITXER2,

Amb símbol: %1, %2, %s, 洪任諭,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PUNT_EN_ABREVIATURES1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
ES1
K_MINUSCULA1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
PREP_VERB_CONJUGAT1
Total:6

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: St.

... Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

... voleu realitzar: Canvi de nom massiu Se substiturà # amb nombres, començant per...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...e del fons de pantalla: Navega hor(a/es) i Els intervals de menys de 5 min se...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (1)


Missatge: El prefix de kilo s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...s d'imatges que superin aquesta mida: KB Necessita ffmpegthumbnailer Munta aut...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...de la creació a partir de la plantilla Utilitza els prefixes decimals del SI en lloc dels prefixes b...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...za els prefixes decimals del SI en lloc dels prefixes binaris de l'IEC S'està canviant el no...

----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po-translated-only.po:402(#64)
# Source: /pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po from project 'LXQt'
#: DesktopPreferencesDialog%2332
msgid "Wallpaper folder"
msgstr "Carpeta del fons d'escriptori"
[nota] regla [id=t-sc-wallpaper] ==> Es tradueix per «fons de pantalla».
----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po-translated-only.po:1248(#230)
# Source: /pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po from project 'LXQt'
#: PCManFMTabPage%233
msgid "%n item(s)"
msgstr ""
"\n"
" \n"
" \n"
" "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po-translated-only.po:1257(#231)
# Source: /pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po from project 'LXQt'
#: PCManFMTabPage%234
msgid " (%n hidden)"
msgstr ""
"\n"
" \n"
" \n"
" "
[nota]
regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
regla [id=punctuation-space-start-no] ==> Si el missatge original comença en espai però la traducció no (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po-translated-only.po:1271(#233)
# Source: /pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po from project 'LXQt'
#: PCManFMTabPage%236
msgid "%n item(s) selected"
msgstr ""
"\n"
" \n"
" \n"
" "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original acaba no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lxqt/lxqt/pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po-translated-only.po:1384(#254)
# Source: /pcmanfm-qt/pcmanfm-qt_ca.po from project 'LXQt'
#: PreferencesDialog%2317
msgid "Show 'Close' buttons on tabs\t"
msgstr "Mostra els botons de 'Tanca' en les pestanyes\t"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 6 problemes.

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/qterminal/qterminal_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (11)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: xpm,

En anglès: Dropbox, Qt, Shell, default, xterm,

En francès: px,

CamelCase: OwnCloud, QTerminal,

Amb símbol: $TERM, %1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLE_REPLACE1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: núm.

... locals Marcadors sincronitzats Shell %1 Nom de la pestanya Nom nou de la p...

Fitxer analitzat: lxqt/lxqt/qtermwidget/qtermwidget_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %1, %2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla