Aquest informe és generat el 12/08/2018 amb les eines LanguageTool 4.2 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris.


Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/TimeAndDate@nightflame/files/TimeAndDate@nightflame/po/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/analog-clock@cobinja.de/files/analog-clock@cobinja.de/po/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/battery@schorschii/files/battery@schorschii/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: powersupply, sys,

En anglès: Default, capacity, class, status,

CamelCase: CMBx, iOS,

Amb símbol: battery@schorschii,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PUNT_EN_ABREVIATURES2
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: BATx.

...ly/CMBx/capacity /sys/class/powersupply/BATx/capacity Substituïu x amb el número de...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: BATx.

...pply/CMBx/status /sys/class/powersupply/BATx/status Substituïu x amb el número de l...

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/bbcwx@oak-wood.co.uk/files/bbcwx@oak-wood.co.uk/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (30)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: io, meteoblue, nmi,

Primera lletra majúscula: Meteocons, Novacon, Sha, Weezle, Wunderground,

En anglès: ESE, Forecast, Hg, NE, ONO, SSE, Weather, World, in, mph, weather,

En castellà: OSO,

En francès: kPa, px,

Lletra solta: N,

Tot majúscules: APIXU, NNE, NNO, SSO,

CamelCase: VClouds,

Amb símbol: %f, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLE_REPLACE3
SIMBOL_GRAU2
MB_AMB2
MAJ_DESPRES_INTERROGANT1
Total:8

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (3)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: En línia; Digital; Electrònic; Connectat; En internet

...uereix la clau de l'API) World Weather Online (requereix la clau de l’API) BBC Worl...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: En línia; Digital; Electrònic; Connectat; En internet

...x la clau de l’API) BBC World Weather Online (requereix la clau de l’API) weather.c...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: En línia; Digital; Electrònic; Connectat; En internet

... weather.com (en desús) World Weather Online (requereix la clau de l'API) Forecast....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIMBOL_GRAU (2)


Missatge: Si voleu indicar graus, useu el símbol " °F".
Suggeriments:  °F

...er veure la previsió completa per %s %f ºF %f ºC %f mph %f nusos %f km/h %f m...


Missatge: Si voleu indicar graus, useu el símbol " °C".
Suggeriments:  °C

...e la previsió completa per %s %f ºF %f ºC %f mph %f nusos %f km/h %f m/s %f ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MB_AMB (2)


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

... %f mph %f nusos %f km/h %f m/s %f mb %f in %f mm %f kPa %f mi %f nmi %...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...sió atmosfèrica in (Hg) mm (Hg) kPa mb Estil de miniaplicació d'escriptori M...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (1)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, i; ! I

...ext mostrat com a ubicació actual. Yahoo! i Google poden oferir els noms de ciutats...

----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon-spices-desklets/bbcwx@oak-wood.co.uk/files/bbcwx@oak-wood.co.uk/po/ca.po-translated-only.po:1267(#195)
# Source: /bbcwx@oak-wood.co.uk/files/bbcwx@oak-wood.co.uk/po/ca.po from
# project 'LinuxMint - cinnamon-spices-desklets'
#. bbcwx@oak-wood.co.uk->settings-schema.json->bordercolor->tooltip
msgid ""
"Select the color for the border. Only available if the 'Border' checkbox is "
"enabled"
msgstr ""
"Seleccioneu el color del contorn. Només està disponible si s'activa la "
"casella 'Contorn'"
[nota] regla [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon-spices-desklets/bbcwx@oak-wood.co.uk/files/bbcwx@oak-wood.co.uk/po/ca.po-translated-only.po:1633(#252)
# Source: /bbcwx@oak-wood.co.uk/files/bbcwx@oak-wood.co.uk/po/ca.po from
# project 'LinuxMint - cinnamon-spices-desklets'
#. bbcwx@oak-wood.co.uk->settings-schema.json->borderwidth->tooltip
msgid ""
"Select the width of the border. Only available if the 'Border' checkbox is "
"enabled"
msgstr ""
"Seleccioneu l'ample de la vora. Només disponible si la casella 'Vora' està "
"habilitada"
[nota] regla [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/binaryclock2@euxneks/files/binaryclock2@euxneks/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: binari²,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/calculator@scollins/files/calculator@scollins/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: portaretalls,

En anglès: Notation, Polish, Reverse,

Tot majúscules: RPN,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/calendar@schorschii/files/calendar@schorschii/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ical,

En anglès: Lightning, Thunderbird,

Amb símbol: calendar@schorschii,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/clock@schorschii/files/clock@schorschii/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: clock@schorschii,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/clockTow@armandobs14/files/clockTow@armandobs14/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

CamelCase: ClockTow,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/commandOfTheDay@logg/files/commandOfTheDay@logg/po/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/deskNote@BrainAxe/files/deskNote@BrainAxe/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %%,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/diskspace@schorschii/files/diskspace@schorschii/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: diskspace@schorschii,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/notes@schorschii/files/notes@schorschii/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: pixels,

Amb símbol: %f, notes@schorschii,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/simple-system-monitor@ariel/files/simple-system-monitor@ariel/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (12)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: devel, gtop, libgtop, networkmanager,

En anglès: Arch, Cinnamon, Manager, Network, glib,

CamelCase: NetworkManager,

Amb dígit: libgtop2,

Amb símbol: gir1.2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
USA_COMA_DECIMALS2
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (2)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 2,0

...nager i gir a Ubuntu: gir1.2-gtop-2.0, gir1.2-networkmanager-1.0 a Fedo...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 1,0

... gir1.2-gtop-2.0, gir1.2-networkmanager-1.0 a Fedora: libgtop2-devel, Network...

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon-spices-desklets/temperature@swalladge/files/temperature@swalladge/po/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: pixels,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon-bluetooth/cinnamon-bluetooth-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon-control-center/cinnamon-control-center-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (33)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Gb,

En anglès: AC, HTTP, ICC, SIM, help,

En francès: HTTPS, VPN,

Tot majúscules: APN, AUI, BNC, BSSID, DHCP, DNS, IMEI, MTU, PEAP, PPP, PUK, SSID, TP, WEP, WPA,

CamelCase: AutoIP, NetworkManager,

Amb dígit: IPv4, IPv6, WPA2, ipv4, ipv6,

Amb símbol: %d, %s, 802.1x,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
MB_AMB3
ARTICLE_EN_PAISOS1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
MIG_MITJA1
Total:6

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MB_AMB (3)


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...workManager ha d'estar en execució. %d Mb/s mai avui ahir Adreça IPv4 Adre...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...terfície independent de medis (MII) 10 Mb/s 100 Mb/s 1 Gb/s 10 Gb/s Nom MTU ...


Missatge: ¿Volíeu dir "MB" (megabytes) o "Mbit" (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit

...ndependent de medis (MII) 10 Mb/s 100 Mb/s 1 Gb/s 10 Gb/s Nom MTU Adreça cl...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)


Missatge: Aquest país sol dur article.

...panyol Xinès (simplificat) Rus Àrab Estats Units Alemanya França Espanya Xina Selec...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...és El dispositiu sense fil no admet el mode punt d'accés Es perdran els detalls de xarx...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "mitjà"?
Suggeriments: mitjà

...botó esquerre del ratolí Clic del botó mig del ratolí Clic del botó dret del rato...

----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon-control-center/cinnamon-control-center-ca.po-translated-only.po:690(#98)
# Source: /po-export/cinnamon-control-center/cinnamon-control-center-ca.po
# from project 'LinuxMint - Cinnamon'
#: panels/network/net-device-wifi.c:582
msgctxt "Signal strength"
msgid "Ok"
msgstr "Correcta"
[nota] regla [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon-screensaver/cinnamon-screensaver-ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon-session/cinnamon-session-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (8)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Cinnamon, ID, Type, desktop,

Tot majúscules: DIRECTORIINICIAUTOMÀTIC, NOMDESESSIÓ,

Amb símbol: %d, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
CA_SIMPLE_REPLACE1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...icte entre elles Aquest no és un fitxer .desktop vàlid No es reconeix la versió ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Enllaç

...uments a una entrada d'escriptori «Type=Link» No és un element executable Inhabili...

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon-settings-daemon/cinnamon-settings-daemon-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (15)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Blu, Cinnamon, Photo, Picture, Ray,

En francès: HD,

Tot majúscules: NSS, PDA, SAI, XKB,

Amb símbol: %d, %i, %p, %s, 0f%%,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PUNT_EN_ABREVIATURES5
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
Total:6

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (5)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: PDA.

...té poca bateria (%.0f%%) Bateria de la PDA baixa La PDA té poca bateria (%.0f%%) ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: PDA.

...a (%.0f%%) Bateria de la PDA baixa La PDA té poca bateria (%.0f%%) Bateria del t...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: PDA.

...cionar d'aquí poc si no es carrega. LA PDA té molt poca bateria (%.0f%%). Aquest d...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: PDA.

... la PDA S'està descarregant la PDA La PDA està carregada La PDA està carregada ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: PDA.

...egant la PDA La PDA està carregada La PDA està carregada S'està carregant el tel...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...amari, inclou els resultats de %s %s %s  %s Disposicions Mostra la disposició del...

----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon-settings-daemon/cinnamon-settings-daemon-ca.po-translated-only.po:260(#33)
# Source: /po-export/cinnamon-settings-daemon/cinnamon-settings-daemon-ca.po
# from project 'LinuxMint - Cinnamon'
#: plugins/automount/csd-autorun.c:718
msgid "You have just inserted a Super Video CD."
msgstr "Acabeu d'inserir un Super Vídeo CD."
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (87)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: bluetooth, ethernet, facebook, fglrx, gdm, gtk, imap, init, kerberos, lcd, lightdm, mdm, nvidia, osd, owncloud, ppa, radeon, readitlater, smtp, systemctl, systemd,

Primera lletra majúscula: Bloq, Desmaximització, Gb, Nemo, Nvidia, Subwoofer, Tweener, Wacom,

En anglès: Blu, Cinnamon, DPI, Demo, Drive, Ethernet, Expo, GNOME, GPU, Glass, HUD, Kernel, Looking, Maj, Ray, Tab, applet, callback, chat, cinnamon, combination, dongle, email, expo, google, kernel, new, old, pocket, ray, synaptic, tab, twitter, yahoo,

En francès: HD, VPN, nouveau, px,

Lletra solta: n, z,

Tot majúscules: BGR, JSON, NVIDIA, OSD, PDA, RGBA, SAI,

CamelCase: LookingGlass, OwnCloud, XRandR, addTween,

Amb símbol: %1$s, %2$s, %A, %B, %Y, %d, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL2
ESPAI_EN_UNITATS1
CA_SIMPLE_REPLACE1
PROVAR_A_DE1
Total:5

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (2)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ilitzar una icona personalitzada Si ho desmarqueu permet que el tema estableixi la icona Icona ...


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...ilitzar una etiqueta personalitzada Si marqueu aquesta casella us permet establir una etiqueta personalitzada en...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (1)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: 24 h

...i hora Format Utilitza el rellotge de 24h Mostra la data Mostra els segons Uti...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: en línia; digital; electrònic; connectat; en internet

... google, facebook, twitter, yahoo, web, online, chat, calendari, email, contacte, ownc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROVAR_A_DE (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició "de".
Suggeriments: Proveu de seleccionar

...eleccionada al quadre combinat de dalt. Proveu a seleccionar diferents opcions per veure informació ...

----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:160(#20)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: js/ui/applet.js:536 js/ui/desklet.js:220
#: files/usr/share/cinnamon/applets/panel-launchers@cinnamon.org/applet.js:65
#: files/usr/share/cinnamon/applets/window-list@cinnamon.org/applet.js:855
msgid "About..."
msgstr "Quant a…"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:478(#64)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: js/ui/modalDialog.js:700
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-settings-users/cinnamon-settings-users.py:49
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-settings-users/cinnamon-settings-users.py:413
msgid "OK"
msgstr "D’acord"
[nota] regla [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:653(#89)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: js/ui/placesManager.js:172
msgid "Connect to..."
msgstr "Connecta amb…"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:665(#91)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: js/ui/windowManager.js:916
msgid "Hold <Super> to enter snap mode"
msgstr "Manteniu premut <Super> per entrar en mode ajustat"
[nota]
regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:671(#92)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: js/ui/windowManager.js:918
msgid "Hold <Alt> to enter snap mode"
msgstr "Manteniu premut <Alt> per entrar en mode ajustat"
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:677(#93)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: js/ui/windowManager.js:920
msgid "Hold <Ctrl> to enter snap mode"
msgstr "Manteniu premut <Ctrl> per entrar en mode ajustat"
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:683(#94)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: js/ui/windowManager.js:922
msgid "Hold <Shift> to enter snap mode"
msgstr "Manteniu premut <Shift> per entrar en mode ajustat"
[nota]
regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
regla [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:971(#138)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: files/usr/share/cinnamon/applets/menu@cinnamon.org/applet.js:695
msgid "Other application..."
msgstr "Una altra aplicació…"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:2198(#320)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-desktop-editor/cinnamon-desktop-editor.py:205
msgid ""
"The executable is not valid. It cannot be empty and spaces in the path must "
"be escaped with backslash (\\)."
msgstr ""
"L'executable no és vàlid. No pot estar buit, i els espais han de ser "
"escapats amb una contrabarra (\\)."
[nota] regla [id=t-sc-backslash] ==> «Backslash» es tradueix per «barra inversa».
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:2662(#386)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-settings-users/cinnamon-settings-users.py:492
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-settings/modules/cs_user.py:55
msgid "Browse for more pictures..."
msgstr "Cerca més imatges…"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:2916(#423)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-settings/bin/ChooserButtonWidgets.py:277
msgid "%B %e, %Y"
msgstr "%-d %B de %Y"
[nota] regla [id=date-format-BeY] ==> Especificadors de format de data possiblement incorrectes. En anglès «January 31, 2016», en català «31 de gener del 2016»
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:3695(#536)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-settings/modules/cs_accessibility.py:183
msgid "Use visual indicator on Caps and Num Lock"
msgstr ""
"Utilitza l'indicador visual amb el bloqueig de majúscules i amb el teclat "
"numèric"
[nota] regla [id=k-Num_Lock] ==> La tecla «Num Lock» es tradueix per «Bloq Núm»/«tecla de bloqueig|fixació de teclat numèric» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:3703(#537)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-settings/modules/cs_accessibility.py:189
msgid "Use audio indicator on Caps and Num Lock"
msgstr ""
"Utilitza l'indicador sonor amb el bloqueig de majúscules i amb el teclat "
"numèric"
[nota] regla [id=k-Num_Lock] ==> La tecla «Num Lock» es tradueix per «Bloq Núm»/«tecla de bloqueig|fixació de teclat numèric» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:4411(#648)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-settings/modules/cs_default.py:155
msgid "Super Video CD"
msgstr "Supervídeo CD"
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:7454(#1124)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-settings/modules/cs_screensaver.py:112
msgid "Show the clock on the wallpaper instead of just on the unlock screen"
msgstr ""
"Mostra el rellotge al fons d'escriptori en lloc de solament a la pantalla de "
"desbloqueig"
[nota] regla [id=t-sc-wallpaper] ==> Es tradueix per «fons de pantalla».
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po-translated-only.po:8003(#1210)
# Source: /po-export/cinnamon/cinnamon-ca.po from project 'LinuxMint -
# Cinnamon'
#: files/usr/share/cinnamon/cinnamon-settings/modules/cs_startup.py:798
msgid "Browse..."
msgstr "Navega…"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 23 problemes.

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon/po-export/nemo-extensions/nemo-extensions-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (73)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: arj, bz, bzip, exe, gz, gzip, lzh, lzo, lzop, resized, sambashare, testparm, usershare,

Primera lletra majúscula: Arj, Buj, Lha, Nemo, Pastebin,

En anglès: Ace, Ar, Contributions, Diff, Ear, Flash, Isidro, Jar, Launchpad, War, Zip, ace, compress, ear, jar, war, zip,

En castellà: ar,

Tot majúscules: EXIF, GTK, UTF,

Amb dígit: 1024x768, 1280x960, 128x128, 16x16, 32x32, 48x48, 640x480, 7z, 800x600, 96x96, CP1250, CP1251, CP1253, CP1254, CP1255, CP1256, CP1257, CP1258, CP437, CP874, CP932, CP936, CP949, CP950, bz2, bzip2, cp1252,

Amb símbol: %Y, %d, %m, %s, %s%s, %s%s%sVoleu, %u,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT5
CONTRACCIONS3
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE2
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR1
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
Total:13

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT (5)


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Girat

...ngle escollit: graus en sentit horari .girat Gira in situ Gira Títol Àlbum Arti...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Rar

...le (.exe) Jar (.jar) Lha (.lzh) Rar (.rar) Tar sense comprimir (.tar) Tar compr...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Tar

....lzh) Rar (.rar) Tar sense comprimir (.tar) Tar comprimit amb bzip (.tar.bz) Tar...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Tar

...(.tar.lzo) Tar comprimit amb compress (.tar.Z) War (.war) Zip (.zip) Zoo (.zoo) ...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . Zoo

... (.tar.Z) War (.war) Zip (.zip) Zoo (.zoo) 7-Zip (.7z) %s%s S'està pre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTRACCIONS (3)


Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al

...rat el %s. Signatura no vàlida Signat per  el %s Expirat. Signatura caducada Signat...


Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al

...tura revocada Signatura vàlida Signat per  el %s. Signatura vàlida no fiable Signat...


Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al

...fiable Signatura vàlida però no fiable per  el %s. La clau de signatura no està a l'a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...artició Comparteix aquesta carpeta %s %s %s ha retornat amb el senyal %d %s %s %s ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

... %s %s ha retornat amb el senyal %d %s %s %s ha fallat per una raó desconeguda «net...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (1)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fitxer; URI

...XT Mostra la informació de la versió [Fitxer|URI...] Ha fallat l'habilitació de les fun...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...plada: Alçada: Nom de fitxer Annexa .resized al títol del fitxer Redimensio...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Llatina Europa; Llatines (Europa)

...74 Turc - CP1254 Vietnamita - CP1258 Llatí Europa Oest - cp1252 IBM PC (MS-DOS) - CP437 ...

----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/nemo-extensions/nemo-extensions-ca.po-translated-only.po:1967(#300)
# Source: /po-export/nemo-extensions/nemo-extensions-ca.po from project
# 'LinuxMint - Cinnamon'
#: nemo-share/src/shares.c:154
#, c-format
msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
msgstr "«net usershare» ha retornat l'error %d: %s"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/nemo-extensions/nemo-extensions-ca.po-translated-only.po:1974(#301)
# Source: /po-export/nemo-extensions/nemo-extensions-ca.po from project
# 'LinuxMint - Cinnamon'
#: nemo-share/src/shares.c:156
#, c-format
msgid "'net usershare' returned error %d"
msgstr "«net usershare» ha retornat l'error %d"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/nemo-extensions/nemo-extensions-ca.po-translated-only.po:1980(#302)
# Source: /po-export/nemo-extensions/nemo-extensions-ca.po from project
# 'LinuxMint - Cinnamon'
#: nemo-share/src/shares.c:187
msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
msgstr "la sortida de «net usershare» no té una codificació UTF-8 vàlida"
[nota] regla [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: linuxmint/cinnamon/po-export/nemo/nemo-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (48)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dn, , txt, uri, xalign,

Primera lletra majúscula: Gvfs, Nemo,

En anglès: Cinnamon, Expo, Fifth, Floor, Foundation, Free, GNU, HTTP, ID, License, Photo, Picture, SSH, Street, cache, check, geometry, left, root,

En francès: HTTPS, der,

Lletra solta: Y, d,

CamelCase: GtkMisc, SELinux, WebDAV,

Amb dígit: F9,

Amb símbol: %A, %B, %F, %S, %V, %Y, %b, %c, %d%%, %f, %l, %p, %s, %s%s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_UNPAIRED_BRACKETS19
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS11
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS6
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT4
DAR4
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC3
PUNT_EN_ABREVIATURES2
MAJ_DESPRES_INTERROGANT2
K_MINUSCULA2
VERBS_REFLEXIUS1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS1
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
Total:58

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (19)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...%s (còpia) (una altra còpia) a còpia) a còpia) a còpia) a còpia) %s (còp...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...a) (una altra còpia) a còpia) a còpia) a còpia) a còpia) %s (còpia)%s %s ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...altra còpia) a còpia) a còpia) a còpia) a còpia) %s (còpia)%s %s (una altra...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...a) a còpia) a còpia) a còpia) a còpia) %s (còpia)%s %s (una altra còpia)%s ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...%s (còpia)%s %s (una altra còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

... (còpia)%s %s (una altra còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'d...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...s %s (una altra còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...na altra còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

... altra còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'d...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...pia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...%s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s ( ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

... (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s ( (%...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...pia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s ( (%'d Error...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...%s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s ( (%'d Error en supr...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

... (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s ( (%'d Error en suprim...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...pia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s ( (%'d Error en suprimir el fit...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s  ( (%'d Error en suprimir el fitxer: %...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s (  (%'d Error en suprimir el fitxer: %s ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...«%B» S'està duplicant el fitxer %'d de %'d %S de %S No es pot copiar la carp...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (11)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...r el nom del fitxer de l'escriptori %-H:%M %l:%M %p ahir a les %-H:%M ahir a le...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...m del fitxer de l'escriptori %-H:%M %l:%M %p ahir a les %-H:%M ahir a les %l:%M...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...iptori %-H:%M %l:%M %p ahir a les %-H:%M ahir a les %l:%M %p %A %A a les %-H:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...:%M %p ahir a les %-H:%M ahir a les %l:%M %p %A %A a les %-H:%M %A %l:%M %p %...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...M ahir a les %l:%M %p %A %A a les %-H:%M %A %l:%M %p %-e %B %-e %B a les %-H:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...les %l:%M %p %A %A a les %-H:%M %A %l:%M %p %-e %B %-e %B a les %-H:%M %-e %B...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...M %A %l:%M %p %-e %B %-e %B a les %-H:%M %-e %B %l:%M %p %-e %b %Y %-e %b de ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

... %-e %B %-e %B a les %-H:%M %-e %B %l:%M %p %-e %b %Y %-e %b de %Y a les %-H:%...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

...%M %p %-e %b %Y %-e %b de %Y a les %-H:%M %-e %b %Y %l:%M %p %c No podeu estab...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : %M

... %-e %b de %Y a les %-H:%M %-e %b %Y %l:%M %p %c No podeu establir els permisos ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : :

... dins de la seva ubicació. Vegeu GtkMisc::xalign per modificar-la. Ajustament de ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (6)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ació Imprimeix l'URI sense obrir-lo Afegeix connecta al muntatge del servidor Mostra la ver...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...es pot utilitzar amb altres opcions. --quit no es pot utilitzar amb els URI. --geometry no e...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...necta la unitat Desconnecta la unitat Inicia la unitat multi disc Atura la unitat multi disc Desbl...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...ada Connecta a la unitat seleccionada Inicia la unitat multi disc Inicia la unitat multi disc selec...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...eccionada Inicia la unitat multi disc Inicia la unitat multi disc seleccionada Desbloqueja la unita...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...a unitat associada a la carpeta oberta Inicia la unitat multi disc associada a la carpeta oberta Des...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (4)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «seleccionada».

...multi disc Inicia la unitat multi disc seleccionada Desbloqueja la unitat Desbloqueja la ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «seleccionada».

... multi disc Atura la unitat multi disc seleccionada Bloqueja la unitat seleccionada Inici...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «associada».

...eta oberta Inicia la unitat multi disc associada a la carpeta oberta Desbloqueja la uni...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «associada».

...peta oberta Atura la unitat multi disc associada a la carpeta oberta Bloqueja la unitat...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (4)


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

...còpia)%s %s (una altra còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da c...


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

...ltra còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da c...


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

...%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s ( (%'d ...


Missatge: El verb "dar" sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: dóna

...%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s ( (%'d Error en suprimir ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (3)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...car sota els termes de la llicència GNU Public License publicada per la Free Software ...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...N FI PARTICULAR. Reviseu la GNU General Public License per més detalls. Hauríeu d'hav...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...haver rebut una còpia de la GNU General Public License amb el Nemo. Si no l'heu rebuda...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Inc.

...escriviu a la Free Software Foundation, Inc Franklin Street, Fifth Floor, Boston, M...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dr.

...alment Un altre enllaç a %s %'dr enllaç a %s %'dn enllaç a %s %'der en...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (2)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: ?, elements; ? Elements

... existeix el grup especificat «%s» ? elements ? bytes Desconegut Programa Àudio ...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: ?, bytes; ? Bytes

... grup especificat «%s» ? elements ? bytes Desconegut Programa Àudio Lletra A...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (2)


Missatge: El prefix de kilo s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

... 50% 66% 100% 150% 200% 400% 100 KB 500 KB 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 M...


Missatge: El prefix de kilo s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...6% 100% 150% 200% 400% 100 KB 500 KB 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (1)


Missatge: Aquest verb és pronominal. Probablement falta un pronom.

...ntén alineades les icones a la graella Autoorganitza Organitza les icones automàticament M...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

... Munta i obre %s (%s) Munta i obre %s %s %s Xarxa Navega pel contingut de la xarx...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: percostat
Més informació

... Obre una vista de carpeta extra costat-per-costat Llocs Seleccioneu «Llocs» com a barra...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggeriments: (

... %s (%'da còpia)%s %s (%'da còpia)%s (%'d Error en suprimir el fitxer: %s ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...ar una carpeta dins d'ella mateixa. La carpeta destí és dins la carpeta origen. No podeu mo...

----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/nemo/nemo-ca.po-translated-only.po:1175(#207)
# Source: /po-export/nemo/nemo-ca.po from project 'LinuxMint - Cinnamon'
#: src/nemo-main-application.c:681
msgid ""
"You have chosen to hide the main menu. You can get it back temporarily by:\n"
"\n"
"- Tapping the <Alt> key\n"
"- Right-clicking an empty region of the main toolbar\n"
"- Right-clicking an empty region of the status bar.\n"
"\n"
"You can restore it permanently by selecting this option again from the View "
"menu."
msgstr ""
"Heu triat amagar el menú principal. Per restaurar-lo temporalment podeu:\n"
"\n"
"- Polsar la tecla <Alt>\n"
"- Fer clic dret en una zona buida de la barra d'eines principal\n"
"- Fer clic dret en una zona buida de la barra d'estat.\n"
"\n"
"Podeu restaurar-lo permanentment seleccionant aquesta opció de nou en el "
"menú Vista"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/nemo/nemo-ca.po-translated-only.po:3923(#698)
# Source: /po-export/nemo/nemo-ca.po from project 'LinuxMint - Cinnamon'
#: src/nemo-x-content-bar.c:106
msgid "These files are on a Super Video CD."
msgstr "Aquests fitxers es troben en un CD de súper vídeo."
[nota] regla [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/nemo/nemo-ca.po-translated-only.po:4300(#769)
# Source: /po-export/nemo/nemo-ca.po from project 'LinuxMint - Cinnamon'
#: libnemo-private/nemo-file.c:4804
#, no-c-format
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%-e %b %Y"
[nota] regla [id=date-format-my] ==> Especificadors de format de data possiblement incorrectes. En català cal dir «abril de 2018» en comptes de «abril 2018»
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/nemo/nemo-ca.po-translated-only.po:4312(#771)
# Source: /po-export/nemo/nemo-ca.po from project 'LinuxMint - Cinnamon'
#: libnemo-private/nemo-file.c:4817
#, no-c-format
msgid "%-e %b %Y %l:%M %p"
msgstr "%-e %b %Y %l:%M %p"
[nota] regla [id=date-format-my] ==> Especificadors de format de data possiblement incorrectes. En català cal dir «abril de 2018» en comptes de «abril 2018»
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/nemo/nemo-ca.po-translated-only.po:5946(#1038)
# Source: /po-export/nemo/nemo-ca.po from project 'LinuxMint - Cinnamon'
#: libnemo-private/nemo-mime-application-chooser.c:291
msgid ""
"Not a valid executable. Spaces in the file path must be escaped with "
"backslash
(\\)."
msgstr ""
"No és un executable vàlid. Els espais al camí al fitxer han d'escapar-se amb "
"la contrabarra (\\)."
[nota] regla [id=t-sc-backslash] ==> «Backslash» es tradueix per «barra inversa».
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/cinnamon/po-export/nemo/nemo-ca.po-translated-only.po:6195(#1080)
# Source: /po-export/nemo/nemo-ca.po from project 'LinuxMint - Cinnamon'
#: data/nemo-actions/action_i18n_strings.py:9
msgid "Set the selected image as your Cinnamon desktop wallpaper"
msgstr "Estableix la imatge seleccionada com a fons d'escriptori de Cinnamon"
[nota] regla [id=t-sc-wallpaper] ==> Es tradueix per «fons de pantalla».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 6 problemes.

Fitxer analitzat: linuxmint/doc-installation-guide/launchpad-translations/linuxmint-installation-guide-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (87)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: blkid, bootorder, casper, dev, efibootmgr, gpg, guilabel, hostname, iso, isolinux, kbd, linuxmint, lsblk, mozilla, noaccel, nomodeset, preinstalar, sda, sdb, timeshift, txt, ubuntu, xfburn,

Primera lletra majúscula: Cygwin, Flatpak, Hexchat, Isolinux, Kiwiirc, Particionat, Supr, Timeshift, Xfce,

En anglès: Cinnamon, Etcher, Flash, GNOME, Grub, HDD, IRC, Mint, Option, Tab, boot, drivers, exit, grub, kernel, mint, splash, swap, username,

En castellà: sudo,

En francès: nouveau,

Lletra solta: f,

Tot majúscules: EFI, GPG, LMDE, LTS, NVIDIA, OEM, RSYNC, SSD, XXXX, YYYY,

CamelCase: HexChat, SecureBoot, enUS,

Amb dígit: 27DE, 3BD7, 846B, A25B, A25BAE09, AE09, B3CF, F10, F11, F12, F2, F8, SHA256, X86, ext4, iso9660, sda4, sha256sum,

Amb símbol: B156 44C6, D291 300F,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ACCENT_SOLT245
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS85
ESPAIS_SOBRANTS10
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE3
USA_COMA_DECIMALS2
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
CONCORDANCES_DET_NOM1
Total:349

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (245)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...litat L'opció més fàcil és seleccionar ``mode de compatibilitat`` des del menú d...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... és seleccionar ``mode de compatibilitat`` des del menú d'arrencada del llapis US...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ciona, podeu provar l'opció d'arrencada ``nomodeset``. Opció d'arrencada nomodes...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...u provar l'opció d'arrencada ``nomodeset``. Opció d'arrencada nomodeset. En mod...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...odeset. En mode EFI, ressalteu l'opció ``Inicia Linux Mint`` i premeu :kbd:`e` p...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...I, ressalteu l'opció ``Inicia Linux Mint`` i premeu :kbd:`e` per modificar les op...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ó ``Inicia Linux Mint`` i premeu :kbd:`e` per modificar les opcions d'arrencada. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ar les opcions d'arrencada. Substituïu ``quiet splash`` per ``nomodeset`` i prem...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... d'arrencada. Substituïu ``quiet splash`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`F10` ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ncada. Substituïu ``quiet splash`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`F10` per arr...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...stituïu ``quiet splash`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`F10` per arrencar. En ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...h`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`F10` per arrencar. En mode BIOS, seleccione...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...er arrencar. En mode BIOS, seleccioneu ``Inicia Linux Mint`` i premeu :kbd:`Tab`...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...de BIOS, seleccioneu ``Inicia Linux Mint`` i premeu :kbd:`Tab` per modificar les ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...``Inicia Linux Mint`` i premeu :kbd:`Tab` per modificar les opcions d'arrencada. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ar les opcions d'arrencada. Substituïu ``quiet splash`` per ``nomodeset`` i prem...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... d'arrencada. Substituïu ``quiet splash`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`Retor...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ncada. Substituïu ``quiet splash`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`Retorn` per ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...stituïu ``quiet splash`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`Retorn` per arrencar. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`Retorn` per arrencar. Repetiu aquesta operació...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... menú d'arrencada de grub i llegiu :doc:`drivers` per instal·lar els controladors...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...arrencada de grub i llegiu :doc:`drivers` per instal·lar els controladors addicio...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... una de les solucions següents: Proveu ``nouveau.noaccel = 1`` en lloc de ``nomo...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... següents: Proveu ``nouveau.noaccel = 1`` en lloc de ``nomodeset``. Després de ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...oveu ``nouveau.noaccel = 1`` en lloc de ``nomodeset``. Després de la instal·laci...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...eau.noaccel = 1`` en lloc de ``nomodeset``. Després de la instal·lació, utilitze...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...pcions avançades --> Mode de recuperació` del menú d'arrencada i seleccioneu ``re...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ció` del menú d'arrencada i seleccioneu ``reprendre``. Instal·lació d'un llançam...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...nú d'arrencada i seleccioneu ``reprendre``. Instal·lació d'un llançament anterio...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...íeu de veure la pantalla de càrrega del `BIOS `. Comproveu la pantalla o la docum...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... veure la pantalla de càrrega del `BIOS `. Comproveu la pantalla o la documentaci...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...s tecles especials podrien ser :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...pecials podrien ser :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...rien ser :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kb...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...bd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...bd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Supr`....


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...d:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Supr`. Aquesta inf...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Supr`. Aquesta informació sol ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...0`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Supr`. Aquesta informació sol escriure's breu...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...c, mantingueu premuda la tecla :kbd:`Alt` o :kbd:`Option` després de sentir el so...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...emuda la tecla :kbd:`Alt` o :kbd:`Option` després de sentir el so d'arrencada. L...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...'un d'aquests menús, premeu :kbd:`Retorn` per començar Linux Mint des del vostre ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...selection:`Fes un llapis USB d'arrancada`, o executeu :menuselection:`Menú --> Ac...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...> Accessoris --> Escriptor d'imatges USB`. Seleccioneu el vostre dispositiu USB ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...sitiu USB i feu clic a :guilabel:`Escriu`. En Windows, Mac OS i altres distribuc...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...i altres distribucions de Linux Baixeu `Etcher `, instal·leu-lo i inicieu-lo. Ú...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... distribucions de Linux Baixeu `Etcher `, instal·leu-lo i inicieu-lo. Ús d'Etch...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...r Feu clic a :guilabel:`Tria una imatge` i seleccioneu el vostre fitxer ISO. Fe...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...u clic a :guilabel:`Selecciona la unitat` i seleccioneu el vostre llapis USB. Fe...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...lapis USB. Feu clic a :guilabel:`Flash!`. Com fer un DVD d'arrancada Els discs...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...uria de contenir els directoris com ara ``boot`` i ``casper``, no ha de ser un DV...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...e contenir els directoris com ara ``boot`` i ``casper``, no ha de ser un DVD en b...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...tenir els directoris com ara ``boot`` i ``casper``, no ha de ser un DVD en blanc ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...s directoris com ara ``boot`` i ``casper``, no ha de ser un DVD en blanc que cont...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

....iso. En Linux Instal·leu i utilitzeu ``xfburn``. En Windows Feu clic dret al...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...n Linux Instal·leu i utilitzeu ``xfburn``. En Windows Feu clic dret al fitxer ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... :menuselection:`Grava la imatge de disc`. Per assegurar-vos que l'ISO s'hagi gr...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...`Verifica el disc després de la gravació`. En Mac OS Feu clic dret al fitxer IS...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...lection:`Grava la imatge de disc al disc`. Tria de l'edició correcta Podeu baix...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ó correcta Podeu baixar Linux Mint del `Lloc web de Linux Mint `. A continuació...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... Linux Mint del `Lloc web de Linux Mint `. A continuació, llegiu per seleccionar...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... pot funcionar o no en 64 bits, llegiu `Cronologia X86 `. Podeu provar d'arrenc...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... no en 64 bits, llegiu `Cronologia X86 `. Podeu provar d'arrencar Linux Mint de...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... i vídeo --> Instal·la còdecs multimèdia`. Feu clic a :guilabel:`Instal·la`. In...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...mèdia`. Feu clic a :guilabel:`Instal·la`. Introduïu la vostra contrasenya i esp...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...Administració --> Gestor de controladors`. Si no esteu connectat, el gestor de c...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... muntat, i feu clic a :guilabel:`D'acord`. Marqueu les caselles apropiades per s...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... feu clic a :guilabel:`Aplica els canvis`. EFI SecureBoot Si després d'instal·...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...de EFI, no podeu arrencar a causa d'una ``Violació d'arrencada segura``, podeu pr...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ausa d'una ``Violació d'arrencada segura``, podeu provar una de les solucions seg...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... de la instal·lació **No** seleccioneu ``Instal·la programari de tercers de maqu...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ics i Wi-Fi, Flash, MP3 i altres mitjans``. Inhabiliteu ``SecureBoot`` als ajust...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...h, MP3 i altres mitjans``. Inhabiliteu ``SecureBoot`` als ajusts del ``BIOS`` de...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...res mitjans``. Inhabiliteu ``SecureBoot`` als ajusts del ``BIOS`` del vostre ord...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...habiliteu ``SecureBoot`` als ajusts del ``BIOS`` del vostre ordinador. Per obten...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...teu ``SecureBoot`` als ajusts del ``BIOS`` del vostre ordinador. Per obtenir exe...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...a segura en diversos ordinadors, llegiu `Gestió dels carregadors d'arrencada EFI ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... Linux: conviure amb l'arrencada segura `. Ordre d'arrencada EFI Si després d'i...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...rrencada: Arranqueu Linux Mint en mode ``autònom`` (amb el vostre llapis USB o D...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... Arranqueu Linux Mint en mode ``autònom`` (amb el vostre llapis USB o DVD). Obr...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...B o DVD). Obriu un terminal. Teclegeu ``sudo efibootmgr``. Aquesta ordre mostr...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...un terminal. Teclegeu ``sudo efibootmgr``. Aquesta ordre mostra les opcions d'a...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... dalt, hi ha tres opcions d'arrencada: ``ubuntu`` a ``0000`` ``linuxmint`` a ``...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...i ha tres opcions d'arrencada: ``ubuntu`` a ``0000`` ``linuxmint`` a ``0001`` ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...tres opcions d'arrencada: ``ubuntu`` a ``0000`` ``linuxmint`` a ``0001`` ``Mac...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...pcions d'arrencada: ``ubuntu`` a ``0000`` ``linuxmint`` a ``0001`` ``Mac OS X`...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ns d'arrencada: ``ubuntu`` a ``0000`` ``linuxmint`` a ``0001`` ``Mac OS X`` a ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ada: ``ubuntu`` a ``0000`` ``linuxmint`` a ``0001`` ``Mac OS X`` a ``0081`` L...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... ``ubuntu`` a ``0000`` ``linuxmint`` a ``0001`` ``Mac OS X`` a ``0081`` L'ordr...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ntu`` a ``0000`` ``linuxmint`` a ``0001`` ``Mac OS X`` a ``0081`` L'ordre d'ar...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...` a ``0000`` ``linuxmint`` a ``0001`` ``Mac OS X`` a ``0081`` L'ordre d'arrenc...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...`` ``linuxmint`` a ``0001`` ``Mac OS X`` a ``0081`` L'ordre d'arrencada és ``0...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...`linuxmint`` a ``0001`` ``Mac OS X`` a ``0081`` L'ordre d'arrencada és ``0081``...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...mint`` a ``0001`` ``Mac OS X`` a ``0081`` L'ordre d'arrencada és ``0081``. Aque...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... X`` a ``0081`` L'ordre d'arrencada és ``0081``. Aquest indica que l'ordinador n...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... ``0081`` L'ordre d'arrencada és ``0081``. Aquest indica que l'ordinador només i...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...er raons tècniques, Linux Mint utilitza ``ubuntu`` com al seu nom d'arrencada EFI...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... tècniques, Linux Mint utilitza ``ubuntu`` com al seu nom d'arrencada EFI. Per c...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... corregir l'ordre d'arrencada, teclegeu ``sudo efibootmgr --bootorder XXXX,YYYY``...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... ``sudo efibootmgr --bootorder XXXX,YYYY`` (on ``XXXX`` i ``YYYY`` són les opcion...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... efibootmgr --bootorder XXXX,YYYY`` (on ``XXXX`` i ``YYYY`` són les opcions d'arr...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...otmgr --bootorder XXXX,YYYY`` (on ``XXXX`` i ``YYYY`` són les opcions d'arrencada...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... --bootorder XXXX,YYYY`` (on ``XXXX`` i ``YYYY`` són les opcions d'arrencada del ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...torder XXXX,YYYY`` (on ``XXXX`` i ``YYYY`` són les opcions d'arrencada del sistem...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ar). A la captura de pantalla de dalt, ``sudo efibootmgr --bootorder 0000,0081``...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... ``sudo efibootmgr --bootorder 0000,0081`` ordena a l'ordinador que primer intent...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...rimer intenti arrencar Linux Mint (sent ``ubuntu`` el nom d'arrencada EFI per a L...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...tenti arrencar Linux Mint (sent ``ubuntu`` el nom d'arrencada EFI per a Linux Min...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... OS. A la captura de pantalla de dalt, ``0000`` és la primera opció d'arrencada ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...A la captura de pantalla de dalt, ``0000`` és la primera opció d'arrencada perquè...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...rub falla (o si és rebutjat amb l'ordre ``exit``), l'ordinador segueix l'ordre d'...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...lla (o si és rebutjat amb l'ordre ``exit``), l'ordinador segueix l'ordre d'arrenc...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... d'arrencada i després intenta arrencar ``0081``, que correspon a Mac OS. On tro...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...encada i després intenta arrencar ``0081``, que correspon a Mac OS. On trobar aj...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... El millor lloc per trobar ajuda és el `Fòrum de Linux Mint `. Cerqueu als fòru...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...trobar ajuda és el `Fòrum de Linux Mint `. Cerqueu als fòrums abans de preguntar...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...selection:`Menú --> Internet --> HexChat`. Si utilitzeu un altre sistema operati...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...altre sistema operatiu, podeu utilitzar `Kiwiirc ` per connectar-vos a la sala de...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...tema operatiu, podeu utilitzar `Kiwiirc ` per connectar-vos a la sala de xat. Mo...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...atenció. Recursos de la comunitat Les `seccions dels tutorials ` són útils per ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...comunitat Les `seccions dels tutorials ` són útils per trobar tutorials sobre Li...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... trobar tutorials sobre Linux Mint. La `base de dades de maquinari ` és útil per...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...x Mint. La `base de dades de maquinari ` és útil per trobar el maquinari compati...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...da en la vostra llengua, feu servir les `Comunitats locals `. Guia d'instal·laci...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ngua, feu servir les `Comunitats locals `. Guia d'instal·lació de Linux Mint Li...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...apis USB (o DVD), Linux Mint inicia una ``sessió autònoma``. Us registra automàti...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... Linux Mint inicia una ``sessió autònoma``. Us registra automàticament com un usu...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...a automàticament com un usuari anomenat ``mint`` i us mostra un escriptori amb l'...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...màticament com un usuari anomenat ``mint`` i us mostra un escriptori amb l'instal...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...: La sessió autònoma de Linux Mint La ``sessió autònoma`` és similar a una sess...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...noma de Linux Mint La ``sessió autònoma`` és similar a una sessió normal (és a d...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...l nom d'usuari de la sessió autònoma és ``mint``. Si es demana una contrasenya, p...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...d'usuari de la sessió autònoma és ``mint``. Si es demana una contrasenya, premeu ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ana una contrasenya, premeu :kbd:`Retorn`. Instal·lació de Linux Mint al vostre ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...e clic a :guilabel:`Instal·la Linux Mint`. Seleccioneu la vostra llengua. Conne...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...:`Esborra el disc i instal·la Linux Mint`. :guilabel:`Xifra la instal·lació de L...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...l·lació de Linux Mint nova per seguretat` es refereix al xifrat de disc complet. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...seleccioneu :guilabel:`Alguna altra cosa`. Linux Mint requereix que es munti una...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... que es munti una partició al directori ``/`` de l'arrel. El sistema operatiu Li...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...e es munti una partició al directori ``/`` de l'arrel. El sistema operatiu Linux...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ida decent (100 GB o més). Es recomana ``ext4``. És el sistema de fitxers Linux ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...cent (100 GB o més). Es recomana ``ext4``. És el sistema de fitxers Linux més po...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... més popular. També creeu una partició ``swap``. Aquesta partició s'utilitza per...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...opular. També creeu una partició ``swap``. Aquesta partició s'utilitza per a la ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ls detalls del vostre usuari El vostre ``nom`` pot ser el vostre nom real, però ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...talls del vostre usuari El vostre ``nom`` pot ser el vostre nom real, però no ha...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... pantalla d'inici de sessió. El vostre ``username`` és aquell amb el que s'inici...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...d'inici de sessió. El vostre ``username`` és aquell amb el que s'inicia la sessi...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... el que s'inicia la sessió, i el vostre ``hostname`` és el nom del vostre ordinad...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...inicia la sessió, i el vostre ``hostname`` és el nom del vostre ordinador a la xa...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...guilabel:`Xifra la meva carpeta d'usuari`. Trieu una contrasenya forta. Gaudiu ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ació, feu clic a :guilabel:`Reinicia ara`. L'ordinador es començarà a tancar i u...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ction:`Menú --> Preferències --> Idiomes`. Feu clic a :guilabel:`Instal·la o eli...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...:guilabel:`Instal·la o elimina un idioma`. Si, al costat de la vostra configurac...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ió regional, veieu una etiqueta que diu ``Falten alguns paquets de l'idioma``, se...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... diu ``Falten alguns paquets de l'idioma``, seleccioneu la vostra configuració re...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...label:`Instal·la els paquets de l'idioma`. Arrencada múltiple Instal·leu primer...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...listar les vostres particions, teclegeu ``lsblk -f``. Trobeu la partició on està...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... vostres particions, teclegeu ``lsblk -f``. Trobeu la partició on està instal·la...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... aquesta hauria de ser l'única partició ``ext4``. A la captura de pantalla de da...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ta hauria de ser l'única partició ``ext4``. A la captura de pantalla de dalt: `...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...``. A la captura de pantalla de dalt: ``sdb`` és el llapis USB (es reconeix pel...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...A la captura de pantalla de dalt: ``sdb`` és el llapis USB (es reconeix pel seu ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...l llapis USB (es reconeix pel seu tipus ``iso9660`` que correspon a una imatge IS...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...USB (es reconeix pel seu tipus ``iso9660`` que correspon a una imatge ISO). ``sd...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...660`` que correspon a una imatge ISO). ``sda`` és el disc dur. ``sda4`` és la p...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... que correspon a una imatge ISO). ``sda`` és el disc dur. ``sda4`` és la partic...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... imatge ISO). ``sda`` és el disc dur. ``sda4`` és la partició al disc dur ``sda...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...e ISO). ``sda`` és el disc dur. ``sda4`` és la partició al disc dur ``sda``, on...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...r. ``sda4`` és la partició al disc dur ``sda``, on està instal·lat Linux Mint. ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...`sda4`` és la partició al disc dur ``sda``, on està instal·lat Linux Mint. Per l...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...r les mides de les particions, teclegeu ``lsblk``: Per llistar les etiquetes de ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ides de les particions, teclegeu ``lsblk``: Per llistar les etiquetes de les par...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...s etiquetes de les particions, teclegeu ``blkid``: Munteu la partició de Linux M...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...etes de les particions, teclegeu ``blkid``: Munteu la partició de Linux Mint i r...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... OEM) Al menú d'arrencada de l'ISO, la ``Instal·lació OEM`` s'utilitza per prein...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...rrencada de l'ISO, la ``Instal·lació OEM`` s'utilitza per preinstalar Linux Mint....


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...na. Quan instal·leu Linux Mint en mode ``OEM``, el sistema operatiu s'instal·la ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...Quan instal·leu Linux Mint en mode ``OEM``, el sistema operatiu s'instal·la amb u...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...eguiu els passos següents: Seleccioneu ``Instal·lació OEM`` des del menú del lla...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...egüents: Seleccioneu ``Instal·lació OEM`` des del menú del llapis USB (o DVD). ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...bel:`Prepara per enviar a l'usuari final`, introduïu la contrasenya que heu triat...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...tal·lació, feu clic a :guilabel:`D'acord` i apagueu l'ordinador. Quan el propiet...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...txers i els punts de muntatge, llegiu: `Una guia per a principiants als discs i ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...iscs i les particions de discs en Linux ` `Noms dels dispositius en Linux ` `Co...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...s i les particions de discs en Linux ` `Noms dels dispositius en Linux ` `Compr...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...inux ` `Noms dels dispositius en Linux ` `Comprensió dels sistemes de fitxers d...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...x ` `Noms dels dispositius en Linux ` `Comprensió dels sistemes de fitxers de L...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ensió dels sistemes de fitxers de Linux ` Partició /home dedicada A Linux, el d...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ó /home dedicada A Linux, el directori ``/home`` s'utilitza per emmagatzemar les...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... dedicada A Linux, el directori ``/home`` s'utilitza per emmagatzemar les dades ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...i. Diguem que el vostre nom d'usuari és ``oriol``, el vostre directori d'usuari é...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...em que el vostre nom d'usuari és ``oriol``, el vostre directori d'usuari és ``/ho...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...riol``, el vostre directori d'usuari és ``/home/oriol``, les vostres baixades est...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...stre directori d'usuari és ``/home/oriol``, les vostres baixades estan a ``/home/...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...e/oriol``, les vostres baixades estan a ``/home/oriol/Baixades``, els vostres doc...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... baixades estan a ``/home/oriol/Baixades``, els vostres documents estan a ``/home...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ixades``, els vostres documents estan a ``/home/oriol/Documents``, les vostres ad...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ocuments estan a ``/home/oriol/Documents``, les vostres adreces d'interès de Fire...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...es d'interès de Firefox en algun lloc a ``/home/oriol/.mozilla``, etc. En donar ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...x en algun lloc a ``/home/oriol/.mozilla``, etc. En donar a ``/home``la seva prò...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...home/oriol/.mozilla``, etc. En donar a ``/home``la seva pròpia partició dedicada...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...iol/.mozilla``, etc. En donar a ``/home``la seva pròpia partició dedicada, separ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...nux Mint: Assigneu el punt de muntatge ``/`` a la partició dedicada al sistema o...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... Mint: Assigneu el punt de muntatge ``/`` a la partició dedicada al sistema oper...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... formati. Assigneu el punt de muntatge ``/home`` a la partició dedicada a les da...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...i. Assigneu el punt de muntatge ``/home`` a la partició dedicada a les dades del...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...on:`Menú --> Administració --> Timeshift`. Seleccioneu ``RSYNC`` i feu clic a :g...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...inistració --> Timeshift`. Seleccioneu ``RSYNC`` i feu clic a :guilabel:`Següent...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ció --> Timeshift`. Seleccioneu ``RSYNC`` i feu clic a :guilabel:`Següent`. Sel...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...`RSYNC`` i feu clic a :guilabel:`Següent`. Seleccioneu el dispositiu on voleu de...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... sistema i feu clic a :guilabel:`Següent`. No es formata el dispositiu seleccion...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...es del sistema es desen en un directori ``timeshift`` creat nou a l'arrel del dis...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ema es desen en un directori ``timeshift`` creat nou a l'arrel del dispositiu sel...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...xers que han canviat. Les instantànies ``Arrencada`` es realitzen en segon pla i...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...n canviat. Les instantànies ``Arrencada`` es realitzen en segon pla i no afecten...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...'arrencada. Feu clic a :guilabel:`Acaba`. Verificació de la vostra imatge ISO ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...56 subministrades per Linux Mint Totes `les rèpliques de baixades ` proporcionen...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... Mint Totes `les rèpliques de baixades ` proporcionen les imatges ISO, un fitxer...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...proporcionen les imatges ISO, un fitxer ``sha256sum.txt`` i un fitxer ``sha256sum...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...s imatges ISO, un fitxer ``sha256sum.txt`` i un fitxer ``sha256sum.txt.gpg``. Hau...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...un fitxer ``sha256sum.txt`` i un fitxer ``sha256sum.txt.gpg``. Hauríeu de poder t...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...um.txt`` i un fitxer ``sha256sum.txt.gpg``. Hauríeu de poder trobar aquests fitxe...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...Si no els podeu trobar, navegueu per la `rèplica de baixades de Heanet ` i feu cl...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...u per la `rèplica de baixades de Heanet ` i feu clic a la versió del llançament d...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...Linux Mint que heu baixat. Baixeu tant ``sha256sum.txt`` com ``sha256sum.txt.gpg...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...heu baixat. Baixeu tant ``sha256sum.txt`` com ``sha256sum.txt.gpg``. Comprovaci...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...xat. Baixeu tant ``sha256sum.txt`` com ``sha256sum.txt.gpg``. Comprovació de la...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...`sha256sum.txt`` com ``sha256sum.txt.gpg``. Comprovació de la integritat Per co...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...256 i compareu-la amb la suma present a ``sha256sum.txt``. Si esteu utilitzant W...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...la amb la suma present a ``sha256sum.txt``. Si esteu utilitzant Windows, podeu i...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ha256sum (i gpg) amb la instal·lació de `Cygwin `. Si les sumes coincideixen, la...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... (i gpg) amb la instal·lació de `Cygwin `. Si les sumes coincideixen, la vostra ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...icitat Per verificar l'autenticitat de ``sha256sum.txt``, comproveu la signatura...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ificar l'autenticitat de ``sha256sum.txt``, comproveu la signatura de ``sha256sum...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...256sum.txt``, comproveu la signatura de ``sha256sum.txt.gpg`` seguint els passos ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...oveu la signatura de ``sha256sum.txt.gpg`` seguint els passos següents. Importeu...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... assegurar que l'empremta digital sigui ``27DE B156 44C6 B3CF 3BD7 D291 300F 846B...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... 44C6 B3CF 3BD7 D291 300F 846B A25B AE09``. Verifiqueu de l'autenticitat de sha2...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...a de dir que la signatura del fitxer és ``bona`` i que es va signar amb la clau `...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...ir que la signatura del fitxer és ``bona`` i que es va signar amb la clau ``A25BA...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...``bona`` i que es va signar amb la clau ``A25BAE09``. GPG pot advertir que la si...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... que es va signar amb la clau ``A25BAE09``. GPG pot advertir que la signatura de...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...nçaments BETA, LMDE o anteriors, llegiu `Com verificar les imatges ISO `.


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

..., llegiu `Com verificar les imatges ISO `.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (85)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...pció ``Inicia Linux Mint`` i premeu :kbd:`e` per modificar les opcions d'arrencada...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...splash`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`F10` per arrencar. En mode BIOS, selecc...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...oneu ``Inicia Linux Mint`` i premeu :kbd:`Tab` per modificar les opcions d'arrenca...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...splash`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`Retorn` per arrencar. Repetiu aquesta o...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

... Després de la instal·lació, utilitzeu :menuselection:`Opcions avançades --> Mode de recupera...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...a instal·lació, utilitzeu :menuselection:`Opcions avançades --> Mode de recuperaci...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...uestes tecles especials podrien ser :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : kbd

...ecles especials podrien ser :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`,...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...s especials podrien ser :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : kbd

...ials podrien ser :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

... podrien ser :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : kbd

...n ser :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...r :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`,...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : kbd

...`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Su...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : kbd

...`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Supr`. Aques...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

..., :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Supr`. Aquesta...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : kbd

...F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Supr`. Aquesta informaci...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

... :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Supr`. Aquesta informació ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : kbd

..., :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Supr`. Aquesta informació sol escriure...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...bd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, o :kbd:`Supr`. Aquesta informació sol escriure's...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...ls Mac, mantingueu premuda la tecla :kbd:`Alt` o :kbd:`Option` després de sentir e...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : kbd

...antingueu premuda la tecla :kbd:`Alt` o :kbd:`Option` després de sentir el so d'arre...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...ngueu premuda la tecla :kbd:`Alt` o :kbd:`Option` després de sentir el so d'arrenc...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...I Des d'un d'aquests menús, premeu :kbd:`Retorn` per començar Linux Mint des del ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

...u clic dret al fitxer ISO i seleccioneu :menuselection:`Fes un llapis USB d'arrancada`, o exec...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

... fitxer ISO i seleccioneu :menuselection:`Fes un llapis USB d'arrancada`, o execut...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

... un llapis USB d'arrancada`, o executeu :menuselection:`Menú --> Accessoris --> Escriptor d'im...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

... d'arrancada`, o executeu :menuselection:`Menú --> Accessoris --> Escriptor d'imat...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...u el vostre dispositiu USB i feu clic a :guilabel:`Escriu`. En Windows, Mac OS i altres ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...re dispositiu USB i feu clic a :guilabel:`Escriu`. En Windows, Mac OS i altres di...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

... i inicieu-lo. Ús d'Etcher Feu clic a :guilabel:`Tria una imatge` i seleccioneu el vost...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...u-lo. Ús d'Etcher Feu clic a :guilabel:`Tria una imatge` i seleccioneu el vostre...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...ioneu el vostre fitxer ISO. Feu clic a :guilabel:`Selecciona la unitat` i seleccioneu el...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...vostre fitxer ISO. Feu clic a :guilabel:`Selecciona la unitat` i seleccioneu el v...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...ioneu el vostre llapis USB. Feu clic a :guilabel:`Flash!`. Com fer un DVD d'arrancada ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...vostre llapis USB. Feu clic a :guilabel:`Flash!`. Com fer un DVD d'arrancada El...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

...u clic dret al fitxer ISO i seleccioneu :menuselection:`Grava la imatge de disc`. Per assegur...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

... fitxer ISO i seleccioneu :menuselection:`Grava la imatge de disc`. Per assegurar...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

...agi gravat sense cap error, seleccioneu :menuselection:`Verifica el disc després de la gravaci...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...se cap error, seleccioneu :menuselection:`Verifica el disc després de la gravació`...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

...u clic dret al fitxer ISO i seleccioneu :menuselection:`Grava la imatge de disc al disc`. Tri...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

... fitxer ISO i seleccioneu :menuselection:`Grava la imatge de disc al disc`. Tria ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

...còdecs, ja estan instal·lats. Executeu :menuselection:`Menú --> So i vídeo --> Instal·la còde...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...an instal·lats. Executeu :menuselection:`Menú --> So i vídeo --> Instal·la còdecs...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...stal·la còdecs multimèdia`. Feu clic a :guilabel:`Instal·la`. Introduïu la vostra contr...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...òdecs multimèdia`. Feu clic a :guilabel:`Instal·la`. Introduïu la vostra contras...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

...ors de maquinari disponibles. Executeu :menuselection:`Menú --> Administració --> Gestor de c...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...ri disponibles. Executeu :menuselection:`Menú --> Administració --> Gestor de con...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...spereu que estigui muntat, i feu clic a :guilabel:`D'acord`. Marqueu les caselles apropi...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...e estigui muntat, i feu clic a :guilabel:`D'acord`. Marqueu les caselles apropiad...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...s controladors disponibles i feu clic a :guilabel:`Aplica els canvis`. EFI SecureBoot ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...adors disponibles i feu clic a :guilabel:`Aplica els canvis`. EFI SecureBoot Si...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

...xat des de dins de Linux Mint, executeu :menuselection:`Menú --> Internet --> HexChat`. Si ut...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...s de Linux Mint, executeu :menuselection:`Menú --> Internet --> HexChat`. Si util...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...i es demana una contrasenya, premeu :kbd:`Retorn`. Instal·lació de Linux Mint al ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

... al vostre ordinador: Feu doble clic a :guilabel:`Instal·la Linux Mint`. Seleccioneu la...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...e ordinador: Feu doble clic a :guilabel:`Instal·la Linux Mint`. Seleccioneu la v...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...rdre totes les dades al disc dur, trieu :guilabel:`Esborra el disc i instal·la Linux Mint...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...s les dades al disc dur, trieu :guilabel:`Esborra el disc i instal·la Linux Mint`....


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...borra el disc i instal·la Linux Mint`. :guilabel:`Xifra la instal·lació de Linux Mint no...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...disc i instal·la Linux Mint`. :guilabel:`Xifra la instal·lació de Linux Mint nova...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...s voleu utilitzar, seleccioneu :guilabel:`Alguna altra cosa`. Linux Mint requerei...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

... vostre ordinador sigui robat), marqueu :guilabel:`Xifra la meva carpeta d'usuari`. Trie...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...rdinador sigui robat), marqueu :guilabel:`Xifra la meva carpeta d'usuari`. Trieu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...n finalitzi la instal·lació, feu clic a :guilabel:`Reinicia ara`. L'ordinador es comença...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...zi la instal·lació, feu clic a :guilabel:`Reinicia ara`. L'ordinador es començarà...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

...ogramari com ara LibreOffice. Executeu :menuselection:`Menú --> Preferències --> Idiomes`. F...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...ra LibreOffice. Executeu :menuselection:`Menú --> Preferències --> Idiomes`. Feu...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

... Preferències --> Idiomes`. Feu clic a :guilabel:`Instal·la o elimina un idioma`. Si, a...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...cies --> Idiomes`. Feu clic a :guilabel:`Instal·la o elimina un idioma`. Si, al ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...stra configuració regional i feu clic a :guilabel:`Instal·la els paquets de l'idioma`. A...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...iguració regional i feu clic a :guilabel:`Instal·la els paquets de l'idioma`. Arr...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...eu. Quan estigueu preparat, feu clic a :guilabel:`Prepara per enviar a l'usuari final`, ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

... estigueu preparat, feu clic a :guilabel:`Prepara per enviar a l'usuari final`, in...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...riat durant la instal·lació, feu clic a :guilabel:`D'acord` i apagueu l'ordinador. Quan ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...nt la instal·lació, feu clic a :guilabel:`D'acord` i apagueu l'ordinador. Quan el...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : menuselection

... còpia de seguretat anterior. Executeu :menuselection:`Menú --> Administració --> Timeshift`....


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...retat anterior. Executeu :menuselection:`Menú --> Administració --> Timeshift`. ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...t`. Seleccioneu ``RSYNC`` i feu clic a :guilabel:`Següent`. Seleccioneu el dispositiu o...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...ccioneu ``RSYNC`` i feu clic a :guilabel:`Següent`. Seleccioneu el dispositiu on ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...s instantànies del sistema i feu clic a :guilabel:`Següent`. No es formata el dispositiu...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...ànies del sistema i feu clic a :guilabel:`Següent`. No es formata el dispositiu s...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : guilabel

...e la seqüència d'arrencada. Feu clic a :guilabel:`Acaba`. Verificació de la vostra imat...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : `

...ència d'arrencada. Feu clic a :guilabel:`Acaba`. Verificació de la vostra imatge...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (10)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: premeu:

...ssalteu l'opció ``Inicia Linux Mint`` i premeu :kbd:`e` per modificar les opcions d'arre...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: premeu:

...ïu ``quiet splash`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`F10` per arrencar. En mode BIOS, s...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: premeu:

...OS, seleccioneu ``Inicia Linux Mint`` i premeu :kbd:`Tab` per modificar les opcions d'ar...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: premeu:

...ïu ``quiet splash`` per ``nomodeset`` i premeu :kbd:`Retorn` per arrencar. Repetiu aque...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: llegiu:

...tal·lació al menú d'arrencada de grub i llegiu :doc:`drivers` per instal·lar els control...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ser:

...BIOS, aquestes tecles especials podrien ser :kbd:`Esc`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: tecla:

...ada. En els Mac, mantingueu premuda la tecla :kbd:`Alt` o :kbd:`Option` després de sen...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: premeu:

... al mode EFI Des d'un d'aquests menús, premeu :kbd:`Retorn` per començar Linux Mint des...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: premeu:

...``mint``. Si es demana una contrasenya, premeu :kbd:`Retorn`. Instal·lació de Linux Min...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: seleccioneu:

...icar quines particions voleu utilitzar, seleccioneu :guilabel:`Alguna altra cosa`. Linux Min...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (3)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

... ser un DVD en blanc que conté un fitxer .iso. En Linux Instal·leu i utilitzeu `...


Missatge: Deixeu un espai després de la coma
Suggeriments: , YYYY

...legeu ``sudo efibootmgr --bootorder XXXX,YYYY`` (on ``XXXX`` i ``YYYY`` són les opcio...


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...resenta en forma d'imatge ISO (un fitxer .iso) que es pot utilitzar per fer un DVD...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (2)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,10

...ar Linux Mint 18.3 (que ve amb el nucli 4.10), instal·leu Linux Mint 18 (que ve amb ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,4

...·leu Linux Mint 18 (que ve amb el nucli 4.4) i després actualitzeu a la versió 18.3...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «dedicada».

...s de fitxers de Linux ` Partició /home dedicada A Linux, el directori ``/home`` s'util...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Postinstal·lació
Més informació

...xada Arrancada autònoma Instal·lació Post-instal·lació Solució de problemes Preguntes més fr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...r, navegueu per la `rèplica de baixades de Heanet ` i feu clic a la versió del llançament...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'ISO

...nir més informació sobre la verificació de les ISO, o per verificar els llançaments BETA, ...

----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/doc-installation-guide/launchpad-translations/linuxmint-installation-guide-ca.po-translated-only.po:621(#73)
# Source: /launchpad-translations/linuxmint-installation-guide-ca.po from
# project 'LinuxMint - doc-installation-guide'
#: ../../choose.rst:50
msgid ""
"If you are unsure which desktop to choose start with the Cinnamon edition. "
"Try them all eventually when you have the time. All three of them have their "
"own audience within the Linux Mint community and they're all very popular."
msgstr ""
"Si no esteu segur de quin escriptori voleu triar, comenceu amb l'edició de "
"Cinnamon. Eventualment proveu-los quan tingueu temps. Tots tres tenen el seu "
"propi públic dins de la comunitat de Linux Mint i tots són molt populars."
[nota] regla [id=ff-eventually] ==> «Eventually» es tradueix per «Finalment», no per «Eventualment» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/doc-installation-guide/launchpad-translations/linuxmint-installation-guide-ca.po-translated-only.po:1852(#213)
# Source: /launchpad-translations/linuxmint-installation-guide-ca.po from
# project 'LinuxMint - doc-installation-guide'
#: ../../partitioning.rst:18
msgid ""
"This directory contains one subdirectoy for each user account. Say your "
"username is ``john``, your home directory is ``/home/john``, your downloads "
"are in ``/home/john/Downloads``, your documents in ``/home/john/Documents``, "
"your Firefox bookmarks somewhere in ``/home/john/.mozilla`` and so on..."
msgstr ""
"Aquest directori conté un subdirectori per a cada compte d'usuari. Diguem "
"que el vostre nom d'usuari és ``oriol``, el vostre directori d'usuari és ``/"
"home/oriol``, les vostres baixades estan a ``/home/oriol/Baixades``, els "
"vostres documents estan a ``/home/oriol/Documents``, les vostres adreces "
"d'interès de Firefox en algun lloc a ``/home/oriol/.mozilla``, etc."
[nota] regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/live-installer/live-installer-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (37)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: chroot, cryptsetup, dev, dmraid, efi, filesystem, fstab, initramfs, mdadm, mountpoint, proc, sys, vfat,

Primera lletra majúscula: Arrencable, Gb, Particionat, Yumi,

En anglès: GRUB, Mint, aptitude, boot, crypt, kernel, mount, partition, password, path, target, update,

En castellà: sudo,

Lletra solta: B,

Tot majúscules: EFI, LMDE,

Amb dígit: 100MB, ext4, fat32,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMA_ETC5
SUBSTANTIUS_JUNTS3
ES1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
PUNT_EN_ABREVIATURES1
CA_SIMPLE_REPLACE1
Total:12

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_ETC (5)


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ó del muntatge del sistema de fitxers a /etc/fstab S'està establint el nom de l'amf...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...ó, li demanarem d'escriure el seu propi /etc/fstab. Si no esteu segur del que signi...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...inalitzar la instal·lació: Crea /target/etc/fstab per als sistemes de fitxers, tal ...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...tiu de bloc, tal com apareixen a /target/etc/fstab. Comproveu bé que el vostre /tar...


Missatge: Probablement falta una coma.
Suggeriments: /, etc

...tab. Comproveu bé que el vostre /target/etc/fstab és correcte, coincideix amb el qu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (3)


Missatge: Reviseu: noms junts.

...u un sistema de fitxers per formatar la partició arrel (/) abans de procedir. Seleccioneu una...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...(/) abans de procedir. Seleccioneu una partició arrel (/). Es necessita una partició arrel o...


Missatge: Reviseu: noms junts.

...a partició arrel (/). Es necessita una partició arrel on instal·lar Linux Mint. - Punt de m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggeriments: és

...inuar, si us plau, munteu el(s) sistema(es) de fitxers objectiu en /target. NO mu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «objectiu».

...au, munteu el(s) sistema(es) de fitxers objectiu en /target. NO munteu els dispositius ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: apt.

... /target", seguit de les instal·lacions apt-get/aptitude pertinents. Tingueu en co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: També

...me Assigna a /boot/efi B kB MB GB TB Extraïble: No s'ha trobat taula de pa...

----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/mint/po-export/live-installer/live-installer-ca.po-translated-only.po:25(#1)
# Source: /po-export/live-installer/live-installer-ca.po from project
# 'LinuxMint - Mint'
#: usr/lib/live-installer/installer.py:69
#, python-format
msgid "Formatting %(partition)s as %(format)s ..."
msgstr "S’està formatant «%(partition)s» com a %(format)s…"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/mint/po-export/live-installer/live-installer-ca.po-translated-only.po:248(#34)
# Source: /po-export/live-installer/live-installer-ca.po from project
# 'LinuxMint - Mint'
#: usr/lib/live-installer/frontend/gtk_interface.py:100
msgid "Installing Linux Mint..."
msgstr "Instal·lant Linux Mint"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 4 problemes.

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mint-common/mint-common-ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintbackup/mintbackup-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (8)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dpkg, mylist,

En anglès: archived, list, number, selections,

Lletra solta: d,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...an desat correctament a %s. Avís: No s'ha pogut desar el fitxer meta. Aquesta còpia de seguretat no serà acc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...na selecció de programari desada (fitxer .list): Seleccioneu els paquets que vole...

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintdesktop/mintdesktop-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (25)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: compton, metacity, openbox, wm,

Primera lletra majúscula: Buj, Compiz, Jethrotull, Metacity, Openbox, Xfce,

En anglès: Compton, Contributions, GNOME, GPU, Isidro, Launchpad, Mint, Sanchez, install, recovery,

Tot majúscules: LMDE,

CamelCase: HiDPI,

Amb dígit: GTK3, Xfwm4, xfwm4,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PUNT_EN_ABREVIATURES5
A_L_ENTORN_DE3
AMB_O_SENSE3
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:14

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (5)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: apt.

...tà instal·lat, podeu instal·lar-lo amb: apt install marco. Metacity Metacity era ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: apt.

...tà instal·lat, podeu instal·lar-lo amb: apt install metacity. Xfwm4 Xfwm4 és el g...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: apt.

...tà instal·lat, podeu instal·lar-lo amb: apt install xfwm4. Compiz Compiz és un im...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: apt.

...tà instal·lat, podeu instal·lar-lo amb: apt install compton. Openbox Openbox és u...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: apt.

...tà instal·lat, podeu instal·lar-lo amb: apt install openbox. Ajusts de l'escriptor...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_L_ENTORN_DE (3)


Missatge: Val més dir "entorn d'".
Suggeriments: entorn d'; al voltant d'

...l gestor de finestres predeterminat per a l'entorn d'escriptori MATE. És molt estable i molt ...


Missatge: Val més dir "entorn d'".
Suggeriments: entorn d'; al voltant d'

...l gestor de finestres predeterminat per a l'entorn d'escriptori GNOME 2. És molt estable i mo...


Missatge: Val més dir "entorn d'".
Suggeriments: entorn d'; al voltant d'

...l gestor de finestres predeterminat per a l'entorn d'escriptori Xfce. És molt estable i molt ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_O_SENSE (3)


Missatge: Cal dir 'amb ... o sense'.
Més informació

...lt estable i molt fiable. Pot funcionar amb o sense composició. Si Marco encara no està in...


Missatge: Cal dir 'amb ... o sense'.
Més informació

...lt estable i molt fiable. Pot funcionar amb o sense composició. Si Metacity encara no està...


Missatge: Cal dir 'amb ... o sense'.
Més informació

...lt estable i molt fiable. Pot funcionar amb o sense composició. Si Xfwm4 encara no està in...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...stors de finestres disponibles. Marco Marco és el gestor de finestres predeterminat pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: noms junts.

... ajusts de l'escriptori. Finestres La secció finestres us permet triar un gestor de finestres....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: detecto

...res per defecte. Feu servir l'ordre 'wm-detect' per saber quin gestor de finestres est...

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintdrivers/mintdrivers-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: microcodi,

Primera lletra majúscula: Microcodi,

En anglès: Mint,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintinstall/mintinstall-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En francès: PHP,

Tot majúscules: KDE,

CamelCase: downloadSize, localSize,

Amb dígit: pàgina0, pàgina1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PUNT_EN_ABREVIATURES1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: apt.

...stre sistema. No disponible Utilitzeu apt-get per instal·lar aquest paquet. %(lo...

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintlocale/mintlocale-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: XIM,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
output/individual_pos/linuxmint/mint/po-export/mintlocale/mintlocale-ca.po-translated-only.po:255(#35)
# Source: /po-export/mintlocale/mintlocale-ca.po from project 'LinuxMint -
# Mint'
#: usr/share/linuxmint/mintlocale/install_remove.ui.h:2
msgid "Add..."
msgstr "Afegeix…"
[nota]
regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintmenu/mintmenu-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: linuxmint,

Tot majúscules: GTK,

CamelCase: DuckDuckGo, mintMenu,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintnanny/mintnanny-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: my,

Amb dígit: number1domain,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintreport/mintreport-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: gz,

Primera lletra majúscula: Pastebin,

En anglès: crash,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
CA_SIMPLE_REPLACE1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: programo

... Falten els símbols de depuració per %(program)s. Instal·leu %(package)s. No s'ha pog...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: embalatge

...depuració per %(program)s. Instal·leu %(package)s. No s'ha pogut trobar el paquet que ...

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintsources/mintsources-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (10)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: backports, keyserver, ubuntu,

En anglès: Mint, Romeo,

Lletra solta: y,

Tot majúscules: PPA, VTE,

CamelCase: MergeList,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DOUBLE_PUNCTUATION1
DUES_PREPOSICIONS1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

... Torneu a carregar la memòria cau. Obre.. Cancel·la Obre Si us plau, introduïu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; d'acord

...ostra configuració ha canviat Feu clic a d'acord per actualitzar la vostra memòria cau A...

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintstick/mintstick-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: NTFS, VARDEV, VARFILE, VARSOURCE, VARTARGET,

CamelCase: exFAT,

Amb dígit: EXT4, FAT32,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DOUBLE_PUNCTUATION2
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (2)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

... gestionar els fitxers més grans de 4 GB.. exFAT + És compatible gairebé amb to...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

... gestionar els fitxers més grans de 4 GB.. - No és tan compatible com FAT32. N...

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintupload/mintupload-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (17)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: sizesofar, strftime, timeremaining, totalsize,

En anglès: number, percentage, service, speed, ssh,

Lletra solta: B, d,

Tot majúscules: SCP, SFTP,

CamelCase: GiB, KiB, MiB,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
K_MINUSCULA1
VERBS_REFLEXIUS1
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE1
Total:3

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (1)


Missatge: El prefix de kilo s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...ec) %(sizesofar)s de %(totalsize)s B KB MB GB Servei desconegut: %s K...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (1)


Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom 'en'.

...i disponible del servei El fitxer s'ha pujat amb èxit. la connexió s'ha establert a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE (1)


Missatge: No deixeu cap espai abans del punt
Suggeriments: .

...t de marca de temps donada. Per defecte: . No s'ha pogut desar el canvi de config...

Fitxer analitzat: linuxmint/mint/po-export/mintwelcome/mintwelcome-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: IRC, Mint, kernel,

CamelCase: ePUB,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DONAR_FER1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (1)


Missatge: Val més usar el verb "donar".
Suggeriments: Donau; Doneu
Més informació

...de maquinari nous. Ajusts del sistema Feu un cop d'ull als ajusts del sistema i c...