Aquest informe és generat el 31/03/2020 amb les eines LanguageTool 4.8 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/accessibility/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %COLUMNNUMBER, %ROWNUMBER,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/avmedia/messages.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/basctl/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Lín,

En anglès: BASIC, Basic,

Amb dígit: ARG1,

Amb símbol: $1, %PRODUCTNAME,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU3
Total:3

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)


Missatge: Podria ser: "per a conservar".
Suggeriments: per a conservar

...fegiu aquestes llengües a la biblioteca per conservar els recursos lingüístics addicionals pr...


Missatge: Podria ser: "per a mantenir".
Suggeriments: per a mantenir

... proporcionats pel diàleg, o ometeu-les per mantenir les llengües actuals de la biblioteca. ...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...s disponibles: Seleccioneu una llengua per definir la llengua per defecte de la interfície...

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/basic/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (10)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: subprocediment,

Primera lletra majúscula: Endif, Gosub,

En anglès: Else, If, Return,

Tot majúscules: DDE, DLL, EOF,

Amb dígit: ARG1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLE_REPLACE2
SUBSTANTIUS_JUNTS1
Total:3

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (2)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Visca; Bravo; Molt bé

...uest objecte no permet l'automatització OLE. L'objecte no permet aquesta propietat...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Visca; Bravo; Molt bé

...tat o mètode. Error d'automatització d'OLE. L'objecte indicat no permet aquesta a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...aplicació DLL. No s'ha inicialitzat el bucle for. $(ARG1) Activat Desactivat Cert F...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/basic/messages.po-translated-only.po:829(#135)
# Source: /source/ca/basic/messages.po from project 'LibreOffice'
#: basic/inc/strings.hrc:34
msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED"
msgid "The macro running has been interrupted"
msgstr "S'ha interromput la macro activa."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/chart2/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (27)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: lalínia, lavariable, superordinat,

Primera lletra majúscula: Polinomial,

En anglès: Spline, spline,

En francès: toroïdal,

Lletra solta: B,

Tot majúscules: ABCD, XY,

Amb símbol: %1, %AVERAGEVALUE, %COLUMNNUMBER, %FORMULA, %OBJECTNAME, %PERCENTVALUE, %PERIOD, %POINTNUMBER, %POINTVALUES, %ROWNUMBER, %RSQUARED, %SERIESNAME, %SERIESNUMBER, %STDDEVIATION, %VALUETYPE, , Sèrie%NUMBER,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EVITA_DEMOSTRATIUS_EIXE7
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS2
CON_COM1
NOMS_OPERACIONS1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
Total:12

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_DEMOSTRATIUS_EIXE (7)


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquests; Aqueixos

...ix Z Eix X secundari Eix Y secundari Eixos Graelles Graella Graella principal d...


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquests; Aqueixos

...ra Dreta Superior Inferior Posició Eixos Eix X Eix Y Eix Z Eixos Eix X Eix...


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquests; Aqueixos

...r Posició Eixos Eix X Eix Y Eix Z Eixos Eix X Eix Y Eix Z Eixos secundaris ...


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquests; Aqueixos

...x Y Eix Z Eixos Eix X Eix Y Eix Z Eixos secundaris Graelles Eix X Eix Y Eix...


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquests; Aqueixos

... Títol Subtítol Eix X Eix Y Eix Z Eixos Eix X Eix Y Eixos secundaris Paràgr...


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquests; Aqueixos

...x X Eix Y Eix Z Eixos Eix X Eix Y Eixos secundaris Paràgraf Sagnats i espaiat...


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquests; Aqueixos

...2n eix X 2n eix Y Títol del 2n eix Y Eixos Principal horitzontal Principal verti...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (2)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...eix valor per a totes dues Paràmetres Seleccioneu l'interval per a les barres d'error positives Seleccioneu l'interval per a les barre...


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...eix valor per a totes dues Paràmetres Seleccioneu l'interval per a les barres d'error positives Seleccioneu l'interval per a les barre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CON_COM (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "com" en comptes de "con" (= cos geomètric)?
Suggeriments: Com

Barra Cilindre Con Piràmide Auxiliar de diagrames Línie...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...mple Realista Personalitzat Esquema Ombrejat Vores de l'objecte Vores arrodonides ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «parell».

...osaic Organització senar Organització parell Automàtic Ordre Superposa Salt Flu...

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (34)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: subconsultes,

En anglès: BETWEEN, COUNT, Evolution, LIKE, NULL, SQL, TRUE,

CamelCase: DocumentUI, ParameterNameSubstitution, TypeInfoSettings, dBase,

Amb símbol: $1$, $URL$, $charset$, $classname$, $classpath$, $columnname$, $count$, $errormessage$, $exceptiontype$, $featurename$, $filename$, $functionname$, $maxlen$, $name$, $pos$, $position$, $precision$, $scale$, $string$, $tablename$, $value$, %PRODUCTNAME,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
SUBSTANTIUS_JUNTS2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:3

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (2)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...a consulta. La condició 'LIKE' conté un caràcter comodí enmig. No es pot executar la consulta....


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...onsulta. La condició 'LIKE' conté massa caràcters comodí. El nom de columna '$columnname$' no é...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Noto

... pot executar la consulta. La condició 'NOT LIKE' és massa complicada. No es pot e...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/messages.po-translated-only.po:241(#28)
# Source: /source/ca/connectivity/messages.po from project 'LibreOffice'
#. DmQcr
#: connectivity/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
msgid ""
"The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this "
"type."
msgstr ""
"No es pot executar la consulta. No podeu usar 'LIKE' amb columnes d'aquest "
"tipus."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/messages.po-translated-only.po:252(#29)
# Source: /source/ca/connectivity/messages.po from project 'LibreOffice'
#. EMgKF
#: connectivity/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
msgid ""
"The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument "
"only."
msgstr ""
"No es pot executar la consulta. El 'LIKE' només es pot fer servir amb una "
"cadena com a argument."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/messages.po-translated-only.po:272(#31)
# Source: /source/ca/connectivity/messages.po from project 'LibreOffice'
#. CWeME
#: connectivity/inc/strings.hrc:57
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
msgid ""
"The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the "
"middle."
msgstr ""
"No es pot executar la consulta. La condició 'LIKE' conté un caràcter comodí "
"enmig."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/messages.po-translated-only.po:283(#32)
# Source: /source/ca/connectivity/messages.po from project 'LibreOffice'
#. NK7eq
#: connectivity/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
msgid ""
"The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many "
"wildcards."
msgstr ""
"No es pot executar la consulta. La condició 'LIKE' conté massa caràcters "
"comodí."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/messages.po-translated-only.po:515(#61)
# Source: /source/ca/connectivity/messages.po from project 'LibreOffice'
#. sfaxE
#: connectivity/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE"
msgid ""
"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. "
"length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
"\n"
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
"La columna '$columnname$' ha estat definida amb el tipus \"Decimal\", amb "
"una longitud màxima de $precision$ caràcters (amb $scale$ posicions "
"decimals).\n"
"\n"
"El valor especificat \"$value$\" és més llarg que el nombre de dígits "
"permesos."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/messages.po-translated-only.po:625(#72)
# Source: /source/ca/connectivity/messages.po from project 'LibreOffice'
#. 8VQo4
#: connectivity/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
msgstr ""
"No es pot executar la consulta. Els arguments de 'BETWEEN' no són correctes."
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 6 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: ADO, Access,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

CamelCase: dBASE,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Groupwise,

En anglès: Evolution,

Tot majúscules: LDAP,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Firebird,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: HSQLDB,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: JDBC,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: JDBC, ODBC,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: ODBC,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Writer,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (153)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: byu, dhi, fyu, hangul, hanja, hyu, ia, introduïnt, itaiji, iya, kaa, ki, ku, piyano, postposicional, soffice, sokuon, tekisuto, tekusuto, tsi, vyu, ze, zi, zu,

Primera lletra majúscula: Balasch, Dmyprop, Fontwork, Hanja, Opc, Ord, Sifr, Supr, Visio,

En anglès: Ask, BASIC, Basic, Code, Draw, Extended, Foundation, HTTP, Hangul, Hex, ID, IDE, IN, Impress, Maj, Math, Oxygen, ROW, SGML, SQL, Shift, Summer, The, Writer, help, hex, java, of, org, she, turtle, yo,

En castellà: cho, je, ka,

En francès: 2D, CP, GL, HTTPS, Kana, Kanji, ODF, Skia, ba, hiragana, kana, katakana, px,

Lletra solta: B, K, R, Y, c, z,

Tot majúscules: ABCD, CSV, CTL, DATAE, HSB, JRE, MSO, PPP, PTD, TSA, VBA, XSLT,

CamelCase: COmençament, DUes, GSoC, INicials, LibreLogo, MAjúscules, MathType, OpenCL, OpenGL, OpenPGP, PAraula, SmartArt, WinWord, fIXACIÓ, iNICIAL, mINÚSCULA, rollApp, uNA,

Amb dígit: 16x16, A1, A11, A15, A2, Encapçalament1, F11, F12, F9, Full1, Full3,

Amb símbol: $BUILDID, $GITHASH, $LANGUAGE, $LOCALE, $LOCATION, $file$, %1, %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX, %DATE%, %ENGLISHUSLOCALE, %ICONNAME, %LANGUAGENAME, %LINENUMBER, %MACROLANG, %MOD1, %MOD2, %OOOVENDOR, %PRODUCTNAME, %SAVE, %SCRIPTNAME, %TIME%, %n, 1^r, SELECTION%, electrònic,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU14
CA_UNPAIRED_BRACKETS10
CONCORDANCES_DET_NOM2
DIFERENT_A2
CONCORDANCES_ADJ_NOM2
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE2
DE_SCHOLA1
DET_GN1
DONAR_FER1
DE_EL_S_APOSTROFEN1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
CA_SIMPLE_REPLACE1
NOMS_OPERACIONS1
DAR1
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL1
MHI1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
ESPAIS_SOBRANTS1
EVITA_DEMOSTRATIUS_ESTE1
Total:47

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (14)


Missatge: Podria ser: "per a posar".
Suggeriments: per a posar

...e es teclegi Nombre mínim de caràcters per posar-hi un guionet: Caràcters abans del sa...


Missatge: Podria ser: "per a imprimir".
Suggeriments: Per a imprimir

...ccions on es puguin autoritzar canvis. Per imprimir les notes de les diapositives, aneu a l...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: Per a ajustar

...ioneu forma, després Insereix ▸ Imatge. Per ajustar la imatge, feu clic amb el botó dret a ...


Missatge: Podria ser: "per a redimensionar".
Suggeriments: per a redimensionar

...cte al format del paper" a Draw/Impress per redimensionar els objectes de manera que encaixin al ...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

... càlcul? Escriviu %MOD1+; o Maj+%MOD1+; per inserir l'hora. Inseriu les vostres metadades ...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...ant el portal Ask. Utilitzeu Maj+Espai per seleccionar la fila actual i %MOD1+Espai per selecc...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...eleccionar la fila actual i %MOD1+Espai per seleccionar la columna actual. Podeu desplaçar un ...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...emut %MOD1 i gireu la rodeta del ratolí per canviar el factor de zoom %PRODUCTNAME té unes...


Missatge: Podria ser: "per a tenir".
Suggeriments: per a tenir

...%PRODUCTNAME té unes extensions genials per tenir més productivitat. Mireu-les. Voleu co...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

... Ajustament automàtic del text Redueix per ajustar a la cel·la Activa la partició de mots...


Missatge: Podria ser: "per a assolir".
Suggeriments: per a assolir

...una icona hauria de ser de 16x16 píxels per assolir la millor qualitat. Les icones que ting...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

... fletxa: Afegiu un objecte seleccionat per crear estils de fletxa. Modifica Carrega es...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...eccioneu la macro a «Nom de la macro». Per afegir una ordre a una barra d'eines, seleccio...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...a contrasenya Introduïu la contrasenya per obrir Nota: Si definiu una contrasenya, el d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (10)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...t Edita ▸ Cerca i reemplaça ▸ Cerca ▸ \([^)]+\) (marqueu "Expressions regulars")...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...dita ▸ Cerca i reemplaça ▸ Cerca ▸ \([^)]+\) (marqueu "Expressions regulars") S...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

... ▸ Cerca i reemplaça ▸ Cerca ▸ \([^)]+\) (marqueu "Expressions regulars") Selec...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ase Connexions Bases de dades (Cap) ( [ < { Altres caràcters... (Cap) )...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ']'.

... Connexions Bases de dades (Cap) ( [ < { Altres caràcters... (Cap) ) ]...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '}'.

...exions Bases de dades (Cap) ( [ < { Altres caràcters... (Cap) ) ] > }...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...( [ < { Altres caràcters... (Cap) ) ] > } Altres caràcters... Configur...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '['.

...[ < { Altres caràcters... (Cap) ) ] > } Altres caràcters... Configuraci...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '{'.

...{ Altres caràcters... (Cap) ) ] > } Altres caràcters... Configuració avan...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...ura Ombreigs dels camps Ombreigs dels 'índexs i taules Límits de secció Delim...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'Iu; dels Ius

...g Configuració local: $LOCALE Llengua de la IU: $LOCALE Notes de la versió Lloc web ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'URL; dels URL

...ecte i paràmetres ODF Manté un llistat de les URL d'autoritats de segellat de temps (TSA ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (2)


Missatge: Probablement és preferible usar la preposició 'de'.
Suggeriments: diferents d'Eines
Més informació

...lars") Seleccioneu un conjunt d'icones diferents a Eines ▸ Opcions ▸ %PRODUCTNAME ▸ Visualitza ▸...


Missatge: Probablement és preferible usar la preposició 'de'.
Suggeriments: diferents de Writer
Més informació

...at. Mostreu fotos o imatges amb formes diferents a Writer. Inseriu i seleccioneu forma, després I...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: baixa dreta; baixes dretes

...reta A baix esquerra A baix centre A baix dreta Posició del mosaic: Desplaçament X: ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: darrer caràcter; darrers caràcters

... de fila definit per l'usuari Primer i darrer caràcters Habilita la compleció de codi Complec...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Punt

...greta) Punt traç Punt traç (negreta) Punt punt traç Punt punt traç (negreta) Ona On...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Punt

...ç Punt traç (negreta) Punt punt traç Punt punt traç (negreta) Ona Ona (negreta) Ona...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de

...ODUCTNAME No està permès el llenguatge d'script %LANGUAGENAME. S'ha produït un e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)


Missatge: Error de concordança.

... usar els estils per a fer les taules del documents consistents. Trieu-ne un dels predefini...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (1)


Missatge: Val més usar el v. 'donar'.
Suggeriments: Donau; Doneu
Més informació

... començar a treballar amb macros Basic? Feu una ullada als exemples de Eines ▸ Macr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'Eines

...cros Basic? Feu una ullada als exemples de Eines ▸ Macros ▸ Edita les macros. Per a ins...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «personalitzats».

...a Mapa de bits Estil: Posició i mida personalitzats En mosaic Ampliat Mida: Amplada: A...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre

...erra Centre Centre a la dreta A baix esquerra A baix centre A baix dreta Posició d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...Llibre Original Suggeriments Opcions de hangul/hanja Nou... Edita... Diccionaris de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Visca; Bravo; Molt bé

...defecte Separació Insereix un objecte OLE Crea'n un de nou Crea'n un a partir d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

... incrustats Exporta com a: Ressaltat Ombrejat Realçament de caràcter Crea un fitxer...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (1)


Missatge: El v. 'dar' sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: doní

...ariable (itaiji) formes Kana antigues di/zi, du/zu ba/va, ha/fa tsi/thi/chi, d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)


Missatge: Hi falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggeriments: hi ha

...mes Kana antigues di/zi, du/zu ba/va, ha/fa tsi/thi/chi, dhi/zi hyu/fyu, byu/v...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MHI (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "t'hi".
Suggeriments: t'hi

...tigues di/zi, du/zu ba/va, ha/fa tsi/thi/chi, dhi/zi hyu/fyu, byu/vyu se/she, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

... tsi/thi/chi, dhi/zi hyu/fyu, byu/vyu se/she, ze/je ia/iya (piano/piyano) ki/k...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Separador;

...idor intermediari per a: Port: Port: Separador ; Configuració Carrega els paràmetres d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_DEMOSTRATIUS_ESTE (1)


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquest

... de la llista les paraules recollides d'este document Recull paraules Suprimeix E...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:2692(#354)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. xfHwX
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid ""
"Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices "
"adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)
"
msgstr ""
"Feu clic en un camp de columna (o fila) d'una taula dinàmica i pitgeu F12 "
"per a agrupar les dades. Les opcions s'adapten al contingut: data (mes, "
"trimestre, any), nombre (classes)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:2879(#370)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. DDGnC
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets."
msgstr ""
"%MOD1+Shift+F9 recalcula totes les fórmules en tots els fulls de càlcul."
[nota] regla [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:2887(#371)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. U5wE4
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid ""
"Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. "
"Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”
."
msgstr ""
"Voleu mantenir una part d'un document editable com a \"només de lectura\"? "
"Insereix ▸ Secció. Afegiu text a la secció, després feu clic amb el botó "
"dret a \"Edita la secció\" i marqueu \"Protegeix\"."
[nota] regla [id=punctuation-high-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes altes (“”) per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:3033(#384)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. uikxZ
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor."
msgstr ""
"Manteniu premut %MOD1 i gireu la rodeta del ratolí per canviar el factor de "
"zoom"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:3115(#391)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. EkpTG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid ""
"You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ "
"Fields Names (or %MOD1+F9)."
msgstr ""
"Podeu alternar entre els noms de camp i el valor actual amb Visualitza ▸ "
"Noms dels camps (o %MOD1+F9)."
[nota] regla [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:3593(#434)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. L6brZ
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid ""
"Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ "
"Text Box and Shape ▸ Fontwork."
msgstr ""
"Voleu escriure al llarg d'una corba? Dibuixeu la línia, feu-hi doble clic, "
"escriviu el text i trieu Format ▸ Quadre de text i forma ▸ Fontwork"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:3807(#456)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. ZdyGi
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid ""
"Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them "
"with the HYPERLINK function."
msgstr ""
"Voleu gestionar la presentació dels enllaços en un full de càlcul? Inseriu-"
"los amb la funció ENLLAÇ"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:11212(#1474)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. LBBVG
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194
msgctxt "javaclasspathdialog|folder"
msgid "Add _Folder"
msgstr "Afegeix una _carpeta..."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:12253(#1620)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. KyP6r
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97
msgctxt "newtoolbardialog|label1"
msgid "_Toolbar name:"
msgstr "Nom de la _barra d'eines"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:14310(#1911)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. JqAh4
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
"_Envia la versió del sistema operatiu i informació bàsica del maquinari."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/cui/messages.po-translated-only.po:16594(#2230)
# Source: /source/ca/cui/messages.po from project 'LibreOffice'
#. hc29e
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Espaiat entre caràcters:"
[nota] regla [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 11 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dbaccess/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (78)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: dbname, oj, sdb, servicename,

Primera lletra majúscula: Firebird,

En anglès: ADO, Access, BASIC, CR, Connectivity, DELETE, Database, Join, LIKE, NULL, Outer, QUERY, SELECT, SQL, TABLE, WHERE, Writer, absolute, select, star, sun, tools,

En francès: abc,

Tot majúscules: CLOB, CSV, DESC, DN, HSQL, JDBC, LDAP, LF, ODBC, SDBC, SSL,

CamelCase: BeanShell, BigInt, CommandType, CompositionType, ResultSet, XQueriesSupplier, XRowUpdate, XStorable, dBASE,

Amb dígit: Expressió1, SQL92,

Amb símbol: $buttontext$, $column$, $command$, $current$, $database, $error$, $file$, $folder$, $host, $library$, $location$, $message$, $name$, $new$, $object$, $old$, $overall$, $path$, $port, $pos$, $table$, $type$, %1, %2, %PRODUCTNAME, %name, %test, %value,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU19
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL3
ESPAIS_SOBRANTS2
VERB_SEGUIT_DINFINITIU1
ES1
CA_SIMPLE_REPLACE1
PUNT_EN_ABREVIATURES1
Total:28

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (19)


Missatge: Podria ser: "per a poder".
Suggeriments: Per a poder

... el mateix nom que consultes existents. Per poder fer un ús complet de les consultes i le...


Missatge: Podria ser: "per a modificar".
Suggeriments: per a modificar

...t actual (utilitzeu el botó de la dreta per modificar el format). Aquí podeu determinar el f...


Missatge: Podria ser: "per a poder".
Suggeriments: per a poder

...ssita una clau primària o un índex únic per poder accedir a aquesta base de dades. Només ...


Missatge: Podria ser: "per a connectar".
Suggeriments: per a connectar

...l'atribut del camp Cal una contrasenya per connectar amb la font de dades "$name$". El dire...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: per a canviar

...-se en aquesta plataforma. Teniu permís per canviar les opcions, però probablement no podre...


Missatge: Podria ser: "per a connectar".
Suggeriments: per a connectar

...C Introduïu la informació sol·licitada per connectar-vos a una base de dades MySQL utilitzan...


Missatge: Podria ser: "per a configurar".
Suggeriments: per a configurar

... vulgueu connectar. Feu clic a «Més...» per configurar paràmetres específics del proveïdor. Po...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...voleu connectar. Feu clic a «Navega...» per seleccionar una base de dades ODBC que ja estigui r...


Missatge: Podria ser: "per a connectar".
Suggeriments: per a connectar

...C Introduïu la informació sol·licitada per connectar-vos a una base de dades JDBC. Poseu-vos...


Missatge: Podria ser: "per a connectar".
Suggeriments: per a connectar

...C Introduïu la informació sol·licitada per connectar a una base de dades Oracle. Recordeu qu...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...fulls de càlcul Feu clic a «Navega...» per seleccionar un full de càlcul del %PRODUCTNAME o un...


Missatge: Podria ser: "per a connectar".
Suggeriments: per a connectar

...SQL Introduïu la informació necessària per connectar-vos a una base de dades MySQL. Estable...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

... què voleu fer? Obrir la base de dades per editar-la Crear taules utilitzant l'auxiliar ...


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: per a desar

...iliar de taules Feu clic a «Finalitza» per desar la base de dades. Seleccioneu el tipus...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

... Utilitzeu l'auxiliar de base de dades per crear una base de dades nova, per obrir un fi...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...dades per crear una base de dades nova, per obrir un fitxer de base de dades existent o p...


Missatge: Podria ser: "per a connectar".
Suggeriments: per a connectar

...r un fitxer de base de dades existent o per connectar-vos a una base de dades emmagatzemada e...


Missatge: Podria ser: "per a connectar".
Suggeriments: per a connectar

...JDBC Introduïu la informació requerida per connectar a una base de dades JDBC. Poseu-vos en ...


Missatge: Podria ser: "per a escanejar".
Suggeriments: per a escanejar

...er defecte SQL Mixt MS Access Files per escanejar els tipus de columna: Detalls de l'err...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: libo

...ut carregar la biblioteca de programes #lib# o està corrompuda. La selecció de la f...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: correspongui

... No s'ha trobat un tipus de columna que corresponga amb la columna «#1». El fitxer «$file$...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: campo

...camp nou com a clau primària Nom: Els camp de dades existents es poden definir com...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (2)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 44:

...ar amb la base de dades. {Cap} ; 59 , 44 : 58 {Tabulació} 9 {Espai} 32 #1 s'ha d'...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: com?

...er diferents. No es permeten caràcters com ?,* en #1. Prova de la connexió S'ha es...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_SEGUIT_DINFINITIU (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "inserir"?
Suggeriments: inserir

... XRowUpdate. Els valors no s'han pogut inserit. El ResultSet no permet la interfície X...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...t cap ordre SQL. L'índex de columna no es vàlid. L'estat del cursor no és vàlid....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Tanoca; Babau; Burro; Inepte; Totxo; Talòs

...Nombre;Data/Hora;Data;Hora;Sí/No;Moneda;Memo;Comptador;Imatge;Text (fix);Decimal;Bin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: REF.

...ecte;Diferent;Estructura;Camp;BLOB;CLOB;REF;ALTRES;Bit (fix) Insereix/suprimeix la...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/dbaccess/messages.po-translated-only.po:268(#30)
# Source: /source/ca/dbaccess/messages.po from project 'LibreOffice'
#. aGfUX
#: dbaccess/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_NO_UPDATEROW"
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "Una fila no es pot modificar en aquest estat."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/dbaccess/messages.po-translated-only.po:3233(#405)
# Source: /source/ca/dbaccess/messages.po from project 'LibreOffice'
#. JBBmY
#: dbaccess/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
msgid ""
"no data access descriptor found, or no data access descriptor able to "
"provide all necessary information
"
msgstr ""
"No s'ha trobat cap descriptor d'accés a dades o no hi ha cap descriptor "
"d'accés a dades capaç de proporcionar tota la informació necessària."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/dbaccess/messages.po-translated-only.po:5614(#734)
# Source: /source/ca/dbaccess/messages.po from project 'LibreOffice'
#. RQ7hP
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271
msgctxt "specialsettingspage|comparisonft"
msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr "Comparació de valors booleans"
[nota] regla [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/desktop/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (20)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: unopkg,

En anglès: Basic, org,

En castellà: UNO,

Lletra solta: N,

Tot majúscules: RDB,

Amb símbol: $1, $DEPLOYED, $NAME, $NEW, $OLDNAME, $h, $u, %EXTENSIONNAME, %MACROLANG, %NAME, %Name, %PRODUCTNAME, %PRODUCTVERSION, %VERSION,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU4
CA_UNPAIRED_BRACKETS3
SE_DAVANT_SC1
EVITA_DEMOSTRATIUS_ESTE1
Total:9

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)


Missatge: Podria ser: "per a poder".
Suggeriments: per a poder

...mb aquesta versió i cal actualitzar-les per poder iniciar el %PRODUCTNAME. L'actualitzac...


Missatge: Podria ser: "per a actualitzar".
Suggeriments: per a actualitzar

...amb el vostre administrador de sistemes per actualitzar les extensions compartides següents: L...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: Per a veure

...No hi ha actualitzacions instal·lables. Per veure les actualitzacions ignorades o inactiv...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...«Desplaça avall» en el quadre de diàleg per veure el text complet de la llicència. Accep...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (3)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '»'.

...nstal·larà la versió $NEW de l'extensió «$NAME. La nova versió $DEPLOYED, anomena...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '»'.

...ME. La nova versió $DEPLOYED, anomenada «$OLDNAME, ja està instal·lada. Feu clic ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '»'.

...nstal·larà la versió $NEW de l'extensió «$NAME. Aquesta versió, anomenada «$OLDNA...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...es dependències del sistema següents no es satisfan: L'extensió està inhabilitada...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_DEMOSTRATIUS_ESTE (1)


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquesta

...à la versió $NEW de l'extensió «$NAME». Esta versió ja està instal·lada. Feu clic a ...

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/af_ZA.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/an_ES.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/ar.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/be_BY.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/bg_BG.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/bn_BD.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/bo.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DE_EL_S_APOSTROFEN1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'Hunspell

... corrector ortogràfic per síl·labes per al Hunspell

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/br_FR.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/bs_BA.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/cs_CZ.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/da_DK.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/de.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/el_GR.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/en.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/en/dialog.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: ft, lb, mph,

Lletra solta: x,

Amb dígit: 5x5,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
L1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «extra».

...es Comprova si hi ha més de dos espais extra entre paraules i frases. Més espais C...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "el ."?
Suggeriments: el .; la .

... de mesures de °C; km/h; cm, m, km; kg; l. Converteix a no mètric (°F, mph, ft, l...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/en/dialog.po-translated-only.po:133(#13)
# Source: /source/ca/dictionaries/en/dialog.po from project 'LibreOffice'
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr "Força un guió llarg sense espai en compte d'un guió mitjà amb espai"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/en/dialog.po-translated-only.po:151(#15)
# Source: /source/ca/dictionaries/en/dialog.po from project 'LibreOffice'
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr "Força un guió mitjà amb espai en comptes d'un guió llarg sense espai"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/en/dialog.po-translated-only.po:169(#17)
# Source: /source/ca/dictionaries/en/dialog.po from project 'LibreOffice'
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_quotation\n"
"property.text"
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr "Comprova les cometes dobles: \"x\" → “x”"
[nota]
regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
regla [id=punctuation-high-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes altes (“”) per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 4 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/es.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/et_EE.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/fr_FR.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/gd_GB.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/gl.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/gu_IN.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/gug.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/he_IL.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/hi_IN.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/hr_HR.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/hu_HU.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/id.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/is.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/it_IT.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/kmr_Latn.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/lo_LA.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/lt_LT.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/lv_LV.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/ne_NP.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/nl_NL.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/no.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/oc_FR.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/pl_PL.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/pt_BR.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/pt_BR/dialog.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/pt_PT.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/ro.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/ru_RU.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/ru_RU/dialog.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/si_LK.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/sk_SK.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/sl_SI.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/sq_AL.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/sr.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/sv_SE.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/sw_TZ.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/te_IN.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/th_TH.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/tr_TR.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/uk_UA.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/vi.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/dictionaries/zu_ZA.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/editeng/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (11)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: semiclar, seminegreta, subpunts, superordinats, twip, ultranegreta,

En anglès: pt,

Tot majúscules: ARG,

Amb dígit: ARG1,

Amb símbol: %1, %x,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
SUBSTANTIUS_JUNTS4
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE4
PHRASE_REPETITION1
NOMS_OPERACIONS1
Total:10

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (4)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...Subratllat (traços llargs) Subratllat (punt traç) Subratllat (punt punt traç) Subratll...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...(traços llargs en negreta) Subratllat (punt traç en negreta) Subratllat (punt punt traç...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...eratllat (traços llargs) Sobreratllat (punt traç) Sobreratllat (punt punt traç) Sobrer...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...raços llargs en negreta) Sobreratllat (punt traç en negreta) Sobreratllat (punt punt tr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (4)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: punt

...s) Subratllat (punt traç) Subratllat (punt punt traç) Subratllat (ona petita) Subratl...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: punt

...lat (punt traç en negreta) Subratllat (punt punt traç en negreta) Subratllat (ona en ne...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: punt

...Sobreratllat (punt traç) Sobreratllat (punt punt traç) Sobreratllat (ona petita) Sobre...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: punt

...t (punt traç en negreta) Sobreratllat (punt punt traç en negreta) Sobreratllat (ona en ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (1)


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: -punt

...s fixes Simple, traç-punt Simple, traç-punt-punt mm cm polzades pt twip píxel Omb...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...unt mm cm polzades pt twip píxel Ombrejat Sense ombra Parpelleig Sense parpell...

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (34)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: multilínia, superordinats,

Primera lletra majúscula: Groupwise,

En anglès: CR, DD, Evolution, NULL, PM, SQL, WWW, email, type, vert,

Tot majúscules: KDE, LDAP, LF, PPP, YY, YYYY,

CamelCase: BiBTeX, GroupWise, PosicióX, PosicióY,

Amb símbol: $controlclass$, $controlname$, $name$, %1, %DOWNLOADPATH, %FILENAME, %NEXTVERSION, %PERCENT%, %PRODUCTNAME, %PRODUCTVERSION, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU16
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
SE_DAVANT_SC1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
ADRECA_DIRECCIO1
Total:21

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (16)


Missatge: Podria ser: "per a instal·lar".
Suggeriments: per a instal·lar

...rovar que teniu els permisos necessaris per instal·lar-la. És possible que es requereixi una c...


Missatge: Podria ser: "per a baixar".
Suggeriments: per a baixar

...ible ara mateix. Feu clic a 'Baixa...' per baixar el %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manualment...


Missatge: Podria ser: "per a instal·lar".
Suggeriments: per a instal·lar

... tancar el %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION per instal·lar l'actualització. Voleu instal·lar-la ar...


Missatge: Podria ser: "per a començar".
Suggeriments: per a començar

...UCTNAME disponible Feu clic a la icona per començar-la a baixar. Hi ha una actualització d...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...UCTNAME disponible Feu clic a la icona per obtenir més informació. Hi ha una actualitzaci...


Missatge: Podria ser: "per a reprendre".
Suggeriments: per a reprendre

...lització en pausa. Feu clic a la icona per reprendre la baixada. Baixada de l'actualització...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...ització encallada. Feu clic a la icona per obtenir més informació. Baixada de l'actualitz...


Missatge: Podria ser: "per a iniciar".
Suggeriments: per a iniciar

...tzació completada. Feu clic a la icona per iniciar la instal·lació. Hi ha actualitzacions...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...nsions disponibles Feu clic a la icona per obtenir més informació. No s'ha pogut iniciali...


Missatge: Podria ser: "per a integrar".
Suggeriments: per a integrar

...questa és tota la informació necessària per integrar les vostres dades d'adreces en el %PROD...


Missatge: Podria ser: "per a establir".
Suggeriments: Per a establir

...ls camps d'opció? Element de la taula Per establir la nova font de dades cal informació ad...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...ó addicional. Feu clic al botó següent per obrir un altre diàleg i especificar-hi la inf...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...quests eren tots els detalls necessaris per crear el grup d'opcions. Si seleccioneu una ...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...les dades d'adreces present al sistema. Per fer-ho, es crearà una font de dades del %PR...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...x Els subformularis es poden utilitzar per mostrar dades detallades del registre actual de...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...l registre actual del formulari mestre. Per fer-ho, especifiqueu quines columnes del su...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS (1)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: aturar; interrompre; parar

...ció en curs. Feu clic a la icona per a pausar. Baixada de l'actualització en pausa. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

...en un camp anomenat «email», «E-mail», «EM» o qualsevol altra cosa. Feu clic al b...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...dades. Assignació de camps Aquí és on es seleccionen els camps amb contingut coi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «present».

...us permet accedir a les dades d'adreces present al sistema. Per fer-ho, es crearà una f...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ADRECA_DIRECCIO (1)


Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: direccions

...ution Firefox Thunderbird Llibreta d'adreces del KDE Llibreta d'adreces del Mac OS ...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:1080(#152)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. 5FoyY
#: extensions/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "Alineació vert."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:1878(#266)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. ANNqu
#: extensions/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN"
msgid "Progress value min."
msgstr "Valor mínim de progressió"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:1885(#267)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. FbTmE
#: extensions/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX"
msgid "Progress value max."
msgstr "Valor màxim de progressió"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:1899(#269)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. hyc56
#: extensions/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MAX"
msgid "Scroll value max."
msgstr "Valor màxim de desplaçament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:1906(#270)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. dnBH5
#: extensions/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MIN"
msgid "Scroll value min."
msgstr "Valor mínim de desplaçament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:2764(#389)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. cjcFw
#: extensions/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
msgstr "Baixada del %PRODUCTNAME %NEXTVERSION encallada a..."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:2990(#417)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. MoGgC
#: extensions/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING"
msgid "Download of update in progress"
msgstr "Baixada de l'actualització en curs."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:2997(#418)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. uWDFF
#: extensions/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOADING"
msgid "Click the icon to pause."
msgstr "Feu clic a la icona per a pausar."
[nota] regla [id=t-sc-pause] ==> «Pausar» no existeix com a verb.
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:3004(#419)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. 2LH9V
#: extensions/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED"
msgid "Download of update paused"
msgstr "Baixada de l'actualització en pausa."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:3018(#421)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. 9jAgi
#: extensions/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING"
msgid "Download of update stalled"
msgstr "Baixada de l'actualització encallada."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:3032(#423)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. RmhyN
#: extensions/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL"
msgid "Download of update completed"
msgstr "Baixada de l'actualització completada."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:3399(#472)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. BMVTU
#: extensions/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_STR_NOFIELDSASSIGNED"
msgid ""
"There are no fields assigned at this time.\n"
"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
"\"File - Template - Address Book Source...\"
"
msgstr ""
"No hi ha cap camp assignat en aquest moment.\n"
"Podeu assignar els camps ara o fer-ho més endavant seleccionant:\n"
"Fitxer ▸ Plantilla ▸ Font de la llibreta d'adreces..."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:3693(#508)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. CiCym
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:14
msgctxt "fieldassignpage|label2"
msgid ""
"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know "
"which fields contain which data.\n"
"\n"
"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named "
"\"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n"
"\n"
"Click the button below to open another dialog where you can enter the "
"settings for your data source."
msgstr ""
"Per a incorporar les dades d'adreces de les plantilles, cal que el "
"%PRODUCTNAME sàpiga quins camps contenen quines dades.\n"
"\n"
"Per exemple, podríeu haver desat les adreces de correu en un camp anomenat "
"«email», «E-mail», «EM» o qualsevol altra cosa.\n"
"\n"
"Feu clic al botó de sota per a obrir un altre diàleg on entrar els "
"paràmetres de la vostra font de dades."
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:4132(#564)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. G73uW
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autors"
[nota] regla [id=gender-author] ==> «autor» recomanem traduir-ho per «autoria» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/messages.po-translated-only.po:4349(#595)
# Source: /source/ca/extensions/messages.po from project 'LibreOffice'
#. PcPgF
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Autors"
[nota] regla [id=gender-author] ==> «autor» recomanem traduir-ho per «autoria» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 15 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (438)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: adi, arrelq, babejar, dango, dvd, esbergínia, ffl, frankfurt, halloween, kaba, lligaffi, lligafi, neptú, oden, perseverància, polícia, spock, superconjunt, tv, urà, xacti, ying, zzz,

Primera lletra majúscula: Tanabata,

En anglès: NE, NS, ankh, baht, burrito, ff, fl, monorail, nerd, pretzel, won, yang,

En castellà: piña, tarta,

En francès: abc, bento, pc,

Lletra solta: N, j, k, n, p, r, t,

CamelCase: MiniDisc,

Amb dígit: E2, EO2, Lluna2, N2, NE2, NO2, NS2, O2, S2, SE2, SO2, Sol2, Terra2, Terra3, Terra4, altaveu2, altaveu3, altaveu4, amor2, amunt2, amunt3, amunt4, amunt5, angle2, auricular2, auricular3, auricular4, avall2, avall3, avall4, avall5, avall6, avió2, avió3, avió4, avió5, avió6, bala2, bala3, balena2, ballarí2, bandera2, bandera3, bandera4, banderes2, banderola2, barret2, bebè2, bebè3, beguda2, bloqueig2, bloqueig3, bombers2, bombolla10, bombolla2, bombolla3, bombolla4, bombolla5, bombolla6, bombolla7, bombolla8, bombolla9, botiga2, botó2, brillantor2, bucle2, bus2, bústia2, bústia3, bústia4, calendari2, calendari3, camió2, campana2, campana3, carpeta2, carpeta3, carpeta4, carpeta5, casa2, casa3, castell2, cavall2, cavall3, cercle2, cercle3, cercle4, cervesa2, ciclista2, clau2, clip2, conill2, cor2, correus2, cors2, cotxe2, cotxe3, cotxe4, criquet2, daga2, dau1, dau2, dau3, dau4, dau5, dau6, diagrama2, diagrama3, diagrama4, diagrama5, diamants2, diari2, diners2, diners3, dinosaure2, disquet2, disquet3, disquet4, document2, document3, document4, drac2, dreta2, dreta3, dreta4, dreta5, dreta6, dòlar2, ennuvolat2, enrojolada2, escriptura2, escut2, escúter2, esquerra2, esquerra3, esquerra4, esquerra5, esquerra6, estrella2, estrella3, estrella4, euro2, extraterrestre2, fax2, festa2, festa3, festa4, festí2, fira2, flor2, flors2, fulla2, fulla3, futbol2, galeta2, ganivet2, gat2, golf2, gos2, got3, goteta2, gran2, grega2, hexàgon2, hoquei2, hotel2, ien2, impressora2, informació2, informació3, integral2, integral3, integral4, integral5, llampec2, llampec3, llapis2, llapis3, llapis4, llatina2, llatina3, llaç2, llengua2, llengua3, llengua4, lletra2, llibre2, llibre3, lliura2, lluna2, locomotora2, lupa2, marc2, marcador2, medalla2, megàfon2, mico2, micròfon2, mitjà2, multiplicació2, muntanya2, mà2, mà3, mà4, mòbil2, música2, neu2, no2, nota2, nota3, notes2, notes3, notes4, nova2, núvol2, núvol3, ok2, ok3, ordinador2, pa2, palmell2, para2, paraigua2, paraigua3, paral·lelogram2, parella2, parella3, parella4, peix2, peix3, pell1, pell2, pell3, pell4, pell5, pentàgon2, petit2, petita2, petó2, petó3, petó4, piques2, plena2, ploma2, pluja2, policia2, pollastre2, pollastre3, porc2, puny2, puny3, puny4, pàgina2, pàgina3, pàgina4, quadrat2, rajos2, rajos3, rajos4, ratolí2, ratolí3, ratolí4, ratolí5, reciclatge2, rectangle2, regle2, rosetó2, sabata2, sabata3, safata2, samarreta2, selecció2, selecció3, selecció4, selecció5, selecció6, semàfor2, serveis2, sigma2, sobre2, sobre3, sobre4, sobre5, sobre6, sobre7, sobre8, sol2, sol3, somrient2, somriure2, somriure3, somriure4, sorra2, sorruda2, sí2, taxi2, teclat2, teclat3, telèfon2, telèfon3, telèfon4, tempesta2, termòmetre2, tigre2, timbal2, tiquet2, tisores2, tisores3, tisores4, tramvia2, tren2, tren3, triangle2, triangle3, trèvols2, vaca2, vaixell2, verificació2, verificació3, verificació4, verificació5, victòria2, x2, x3, x4,

Amb símbol: ^0, ^1, ^2, ^3, ^4, ^5, ^6, ^7, ^8, ^9, ^A, ^B, ^D, ^E, ^Fi, ^G, ^H, ^I, ^J, ^K, ^L, ^M, ^N, ^O, ^P, ^R, ^T, ^U, ^V, ^W, ^a, ^alfa, ^b, ^beta, ^c, ^d, ^delta, ^e, ^f, ^fi, ^g, ^gamma, ^h, ^i, ^iota, ^j, ^k, ^khi, ^l, ^m, ^n, ^o, ^p, ^r, ^s, ^t, ^theta, ^u, ^v, ^w, ^x, ^y, ^z, ^èpsilon,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
SUBSTANTIUS_JUNTS4
CA_UNPAIRED_BRACKETS1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
DAR1
TENNIS1
CARGOL_CARBASSA1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
INTENTAT_VEURE1
TRATGE1
VERBS_REFLEXIUS1
Total:13

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (4)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...2 regal aniversari halloween nadal pare nadal focs artificials bengala globus fes...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...uet claqueta teatre videojoc diana màquina escurabutxaques billar dau bitlles cartes música2 ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...bústia corneta diari mòbil trucada mode vibració telèfon apagat prohibits els mòbils ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...asso mentider príncep nuvi embaràs mare nadal exasperació arronsar-se d'espatlles ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...on fi khi psi omega baht -- --- ' daga daga2 bala bala2 . per mil ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cometi

...olellat núvol paraigua ninot de neu cometa estrella estrella2 llampec3 tempest...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (1)


Missatge: El v. 'dar' sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: donau

...diana màquina escurabutxaques billar dau bitlles cartes música2 música saxo...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TENNIS (1)


Missatge: Forma secundària adaptada en "tenis".
Suggeriments: tenis

...trompeta violí partitura samarreta2 tennis esquí basquetbol cursa surfista de ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CARGOL_CARBASSA (1)


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: caragol

... abc foc lot clau anglesa martell cargol i femella ganivet pistola microscopi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «fred».

...es plorosa boca oberta silenci suor fred crit atònit enrojolada2 dormint ca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INTENTAT_VEURE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "permetent"?
Suggeriments: permetent

...a triangular porta entrada prohibida permès fumar prohibit fumar escombraries no...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRATGE (1)


Missatge: Paraula només admesa per alguns diccionaris.
Suggeriments: vestit; vestit d'home
Més informació

... somriure3 sorruda2 detectiu dormir trajo cap golf aixecador cotxe4 moto di...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (1)


Missatge: Aquest verb és pronominal. Probablement falta un pronom.

...tx bol llauna cresta galeta2 per a emportar tarta beguda bastonets ovni trineu...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po-translated-only.po:15560(#1413)
# Source: /source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po from project
# 'LibreOffice'
#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHILD\n"
"LngText.text"
msgid "child"
msgstr "nen"
[nota] regla [id=gender-kid] ==> «Kid o child» recomanem traduir-ho per «infant» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po-translated-only.po:16066(#1459)
# Source: /source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po from project
# 'LibreOffice'
#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CURLING_STONE\n"
"LngText.text"
msgid "curling"
msgstr "cúrling "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/extras/source/gallery/share.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: BPMN,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/filter/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (24)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: accesibilitat,

Primera lletra majúscula: Kamenicky, Verilogix,

En anglès: Flash, JPEG,

En francès: ODF, ppp,

Tot majúscules: EPS, FDF, PPP, SWF, XSLT,

CamelCase: XObjects,

Amb dígit: CP852, CP895, CS2, KEYB2CS, KOI8, Latin2, T602,

Amb símbol: %PRODUCTNAME, %s, %s1, %s2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU7
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL2
CONCORDANCES_DET_NOM1
CA_SIMPLE_REPLACE1
Total:11

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (7)


Missatge: Podria ser: "per a exportar".
Suggeriments: per a exportar

...ïu un altre nom. No s'ha trobat l'XSLT per exportar. Introduïu un camí vàlid. No s'ha trob...


Missatge: Podria ser: "per a importar".
Suggeriments: per a importar

...u un camí vàlid. No s'ha trobat l'XSLT per importar. Introduïu un camí vàlid. No es pot tr...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...uns objectes s'han convertit en imatges per eliminar les transparències, perquè el format PD...


Missatge: Podria ser: "per a signar".
Suggeriments: per a signar

...litat Contingut Usa aquest certificat per signar digitalment documents PDF: Selecciona....


Missatge: Podria ser: "per a exportar".
Suggeriments: per a exportar

...a Verificació del filtre XML: %s XSLT per exportar Transforma el document Navega... Doc...


Missatge: Podria ser: "per a importar".
Suggeriments: per a importar

...vega... Document actual Exporta XSLT per importar Navega... Fitxer recent Plantilla pe...


Missatge: Podria ser: "per a importar".
Suggeriments: per a importar

...ar Navega... Fitxer recent Plantilla per importar Mostra la font Transforma el fitxer ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro

...instal·lat %s filtres XML amb èxit. El filtre XML no s'ha pogut instal·lar perquè el ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro

...ltre necessita el processador XSLT 2.0 Filtre XML: %s General Transformació


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: al PDF; als PDF

...ompatible amb versions de PDF anteriors a la PDF 1.4. S'ha pintat com a opac un objecte ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Visca; Bravo; Molt bé

...de la diapositiva Exporta els objectes OLE com a imatges JPEG Tot Pàgines: Sele...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/filter/messages.po-translated-only.po:331(#40)
# Source: /source/ca/filter/messages.po from project 'LibreOffice'
#. VSCwD
#: filter/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION"
msgid ""
"Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A "
"transparent object was painted opaque instead
"
msgstr ""
"La transparència no és compatible amb versions de PDF anteriors a la PDF 1."
"4. S'ha pintat com a opac un objecte transparent."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/filter/messages.po-translated-only.po:349(#42)
# Source: /source/ca/filter/messages.po from project 'LibreOffice'
#. N9Vug
#: filter/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA"
msgid ""
"A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The "
"action was skipped
"
msgstr ""
"Un control de formulari contenia una acció no compatible amb l'estàndard PDF/"
"A. Aquesta acció ha estat ignorada."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/filter/messages.po-translated-only.po:500(#61)
# Source: /source/ca/filter/messages.po from project 'LibreOffice'
#. aWj7F
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:147
msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
msgstr "_Selecció o fulles seleccionades"
[nota] regla [id=t-sc-sheet] ==> «fulla» en femení fa referència a una part d'una planta. Cal usar «full» que es fa referència a un tros de paper rectangular.
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/filter/messages.po-translated-only.po:704(#90)
# Source: /source/ca/filter/messages.po from project 'LibreOffice'
#. qQjPA
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
msgid ""
"Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document "
"preservation
"
msgstr ""
"Crea un fitxer PDF que compleix l'especificació ISO 19005-2, ideal per a la "
"conservació a llarg termini del document."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 4 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (93)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Corel, Gnumeric, Macromedia, Metafitxer, Plucker, Quattro, Targa, Truevision, Visio, Zsoft,

En anglès: ADO, Callisto, Classic, Draw, EMF, Exchange, Flash, Freehand, GIF, Hangul, Impress, JPEG, Keynote, Numbers, PCT, PPM, Pages, Paintbrush, Photo, Presentation, Publisher, Sun, TIFF, WP, Works, Write, Writer, org, raster,

En francès: Multiplan, ODF, Zoner,

Lletra solta: v, x,

Tot majúscules: BMP, CGM, CSV, DXF, EPS, MOV, PBM, PCD, PCX, PGM, PNG, PSD, SVG, SVM, SWF, SYLK, TGA, UOF, VBA, WMF, XPM,

CamelCase: AbiWord, AppleWorks, BroadBand, ClarisResolve, ClarisWorks, DocBook, FictionBook, MacWrite, MathML, PageMaker, PalmDoc, PostScript, QuarkXPress, QuattroPro, QuickTime, StarOffice, StarView, WinWord, WordPerfect, WordPro, WriteNow, dBASE,

Amb dígit: MathType3, T602, v1, v5,

Amb símbol: v1.6, v3.5,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
FOR2
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FOR (2)


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

...) Document de text del Microsoft Works for Mac (v. 1-4) Full de càlcul del Micros...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

...-4) Full de càlcul del Microsoft Works for Mac (v. 1-4) Mariner Write Mac Classic...

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (34)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Metafitxer, Targa, Truevision, Zsoft,

En anglès: EMF, GIF, Interchange, JPEG, PCT, PPM, Paintbrush, Photo, Sun, TIFF, raster,

Tot majúscules: BMP, DXF, EPS, MOV, PBM, PCD, PCX, PGM, PNG, PSD, SVG, SVM, TGA, WMF, XBM, XPM,

CamelCase: PostScript, QuickTime, StarView,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (10)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Gnumeric,

En anglès: ADO, Chart, Draw, Impress, Math, Writer,

Tot majúscules: VBA,

CamelCase: OpenDocument, StarOffice,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/forms/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: NULL,

Amb símbol: $1, $2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU1
COLOR1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)


Missatge: Podria ser: "per a intercanviar".
Suggeriments: per a intercanviar

...amb la vinculació no es poden utilitzar per intercanviar dades amb aquest control. Registre El...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLOR (1)


Missatge: És més habitual usar valor com a nom masculí.

...trol està connectat a una vinculació de valor externa, que al mateix temps actua com ...

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/formula/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (223)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: ABS, ARABIC, COSH, EXP, FACT, FISHER, INC, INFO, LN, LOG, LONG, MAX, MOD, MULTIPLES, ND, OBIT, PEARSON, PERCENT, PRECIS, PROB, REGEX, VF, XOR,

En castellà: ATAN, SIG, TENDENCIA,

En francès: SINH, TANH,

Lletra solta: B, N, T,

Tot majúscules: ACOS, ACOSH, ACOTH, AFEGEIG, ALEAT, AREES, ARRELQ, ARROD, ARRODAMUNT, ARRODAVALL, ARRODMULTINF, ARRODMULTSUP, ASIM, ASIMP, ASIN, ASINH, ATANH, BDCOMPTA, BDCOMPTAA, BDD, BDDESVEST, BDDESVESTP, BDEXTREU, BDMAX, BDMIN, BDMITJANA, BDPRODUCTE, BDSUM, BDV, BDVAR, BDVARP, BINOM, BINOMCRIT, BINOMNEG, CAPITACUM, CARAC, CARACUNI, CERCAB, CERCAOBJECTIU, CODIFICAURL, COMBINATA, COMPTAA, COMPTABUIDES, COMPTASI, COMPTASICONJUNT, CONCAT, CONSULTAH, CONSULTAV, CONVERSIOEURO, CONVERTEIXOOO, COTH, COVARIANCIA, CSC, CSCH, DDE, DESPDREBIT, DESPESQBIT, DESVEST, DESVESTA, DESVESTP, DESVESTPA, DESVMITJ, DETERMM, DIAFEINER, DIASETMANA, DIESFEINERSNETS, DIFDATES, DISTBETA, DISTBINOM, DISTBINOMNEG, DISTEXPON, DISTF, DISTGAMMA, DISTHIPGEOM, DISTKHI, DISTKHIQUAD, DISTLOGNORM, DISTNORM, DISTNORMEST, DISTT, DIUMENGEPASQUA, DRETAB, DURADAP, ENT, EQ, ERRTIPYX, ESBUIDA, ESERR, ESERROR, ESFORMULA, ESLOGIC, ESND, ESNOMBRE, ESPARELL, ESQUERRAB, ESREF, ESSENAR, ESTADISTICA, ESTEXT, ESTLIN, ESTLOG, EXC, EXPON, EXTREUDADESPIVOT, FERC, FILTREXML, FREQUENCIA, HIPGEOM, HORADEC, IBIT, INICIALMAJUSC, INTERCEPCIO, INTL, INV, INVBETA, INVF, INVFISHER, INVGAMMA, INVKHI, INVKHIQUAD, INVLOG, INVNORM, INVNORMEST, INVT, IPDPE, JIS, KHIQUAD, LNGAMMA, LNR, LOGNORM, LONGB, MAJUSC, MAXA, MAXISICONJUNT, MIGB, MINSICONJUNT, MINUSC, MINVERSA, MITJANAA, MITJANAGEOM, MITJANAHARM, MITJANASI, MITJANASICONJUNT, MITJTRUNC, MULTIABAST, MULTM, NOESTEXT, NPER, NUMSETMANA, NUMSETMANAOOO, OEXBIT, ORDREPERCENTUAL, PERMUTACIO, PERMUTACIOA, PMT, PMTI, PMTIACUM, PMTP, PROVAF, PROVAKHI, PROVAZ, QDESV, REEMPLAÇAB, RQUAD, SECH, SERVEIWEB, SICONJUNT, SIERROR, SUMAPRODUCTE, SUMAQUAD, SUMASI, SUMASICONJUNT, TEXTBAHT, TIPUSERROR, TIRR, TROBAB, UNEIXTEXT, VALORDATA, VALORHORA, VALORM, VALORNOMBRE, VARP, VARPA, VNA, WEIBULL, XCL,

Amb dígit: ATAN2, DIES360, LOG10, SUMAX2MENYSY2, SUMAX2MESY2, SUMAXMENYSY2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL22
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC10
PUNT_EN_ABREVIATURES2
Total:34

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (22)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Nego

... #Totals #Aquesta fila I O XOR NO NEG PI ALEAT CERT FALS AVUI ARA ND ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...UNI LOG10 PARELL SENAR DISTNORMEST DIST.NORM.EST FISHER INVFISHER INVNORMEST...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Mino

...DATA HORADEC DIES DIES360 DIFDATES MIN MINA MAX MAXA SUMA PRODUCTE MITJA...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...TPA DESVEST.P DESVEST.S B DISTNORM DIST.NORM DISTEXPON DIST.EXPON DISTBINOM ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...T.S B DISTNORM DIST.NORM DISTEXPON DIST.EXPON DISTBINOM DIST.BINOM POISSON ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...NORM DISTEXPON DIST.EXPON DISTBINOM DIST.BINOM POISSON DIST.POISSON COMBINAT ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

....EXPON DISTBINOM DIST.BINOM POISSON DIST.POISSON COMBINAT COMBINATA PERMUTACI...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Repto

...B REEMPLAÇAB MIGB TEXT SUBSTITUEIX REPT CONCATENA CONCAT UNEIXTEXT SICONJUN...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...OSA MUNIT CERCAOBJECTIU DISTHIPGEOM DIST.HIPGEOM DISTLOGNORM DIST.LOGNORM DIS...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...DISTHIPGEOM DIST.HIPGEOM DISTLOGNORM DIST.LOGNORM DISTT DIST.T.BILATERAL DIST....


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...GEOM DISTLOGNORM DIST.LOGNORM DISTT DIST.T.BILATERAL DIST.T DIST.T.DRETA DIST...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

... DIST.LOGNORM DISTT DIST.T.BILATERAL DIST.T DIST.T.DRETA DISTF DIST.F DIST.F....


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...GNORM DISTT DIST.T.BILATERAL DIST.T DIST.T.DRETA DISTF DIST.F DIST.F.DRETA D...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...BILATERAL DIST.T DIST.T.DRETA DISTF DIST.F DIST.F.DRETA DISTKHI DIST.KHIQUAD....


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...L DIST.T DIST.T.DRETA DISTF DIST.F DIST.F.DRETA DISTKHI DIST.KHIQUAD.DRETA W...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

... DISTF DIST.F DIST.F.DRETA DISTKHI DIST.KHIQUAD.DRETA WEIBULL DIST.WEIBULL D...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

... DISTKHI DIST.KHIQUAD.DRETA WEIBULL DIST.WEIBULL DISTBINOMNEG DIST.BINOMNEG B...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...A WEIBULL DIST.WEIBULL DISTBINOMNEG DIST.BINOMNEG BINOMCRIT INV.BINOM CURT M...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Correlo

...ÇA.T PROVAF PROVA.F MITJTRUNC PROB CORREL COVAR COVARIANCIA.P COVARIANCIA.S P...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

... INVKHI INV.KHIQUAD.DRETA DISTGAMMA DIST.GAMMA INVGAMMA INV.GAMMA INVT INV.T...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...PERACIONS.MULTIPLES DISTBETA INVBETA DIST.BETA INV.BETA NUMSETMANA NUMSETMANA....


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...OEURO VALORNOMBRE GAMMA DISTKHIQUAD DIST.KHIQUAD INVKHIQUAD INV.KHIQUAD IBIT ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (10)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Índex

...V CONSULTAH MULTIABAST DESPLAÇAMENT INDEX AREES MONEDA REEMPLAÇA FIX TROBA ...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Pronòstic

... TENDENCIA CREIXEMENT ESTLIN ESTLOG PRONOSTIC PRONOSTIC.ETS.AFEGEIX PRONOSTIC.ETS.E...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Pronòstic

... CREIXEMENT ESTLIN ESTLOG PRONOSTIC PRONOSTIC.ETS.AFEGEIX PRONOSTIC.ETS.ESTACIONALIT...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Pronòstic

...TLOG PRONOSTIC PRONOSTIC.ETS.AFEGEIX PRONOSTIC.ETS.ESTACIONALITAT PRONOSTIC.ETS.MULT ...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Pronòstic

....AFEGEIX PRONOSTIC.ETS.ESTACIONALITAT PRONOSTIC.ETS.MULT PRONOSTIC.ETS.IP.AFEGEIG PRO...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Pronòstic

...ETS.ESTACIONALITAT PRONOSTIC.ETS.MULT PRONOSTIC.ETS.IP.AFEGEIG PRONOSTIC.ETS.IP.MULT ...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Pronòstic

...TIC.ETS.MULT PRONOSTIC.ETS.IP.AFEGEIG PRONOSTIC.ETS.IP.MULT PRONOSTIC.ETS.ESTADISTICA....


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Pronòstic

....ETS.IP.AFEGEIG PRONOSTIC.ETS.IP.MULT PRONOSTIC.ETS.ESTADISTICA.AFEGEIX PRONOSTIC.ETS....


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Pronòstic

...ULT PRONOSTIC.ETS.ESTADISTICA.AFEGEIX PRONOSTIC.ETS.ESTADISTICA.MULT PRONOSTIC.LINEAL ...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Pronòstic

...FEGEIX PRONOSTIC.ETS.ESTADISTICA.MULT PRONOSTIC.LINEAL INVKHI INV.KHIQUAD.DRETA DIST...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DIV.

...OEXBIT DESPDREBIT DESPESQBIT #NUL! #DIV/0! #VALOR! #REF! #NOM? #NUM! #N/D ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: REF.

... DESPESQBIT #NUL! #DIV/0! #VALOR! #REF! #NOM? #NUM! #N/D FILTREXML COLOR ...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/formula/messages.po-translated-only.po:757(#105)
# Source: /source/ca/formula/messages.po from project 'LibreOffice'
#. vNCQC
#: formula/inc/core_resource.hrc:2377
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "ARABIC"
msgstr "ARABIC"
[nota] regla [id=iso_639-Arabic] ==> El nom de llengua «Arabic» es tradueix per «àrab». En alguns contextos pot fer referència a l'alfabet àrab en comptes de la llengua.
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 1 problema.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/fpicker/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: GPG,

Amb símbol: $filename$, $name$, $servicename$,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/framework/messages.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %PATH, %PRODUCTNAME, %num%,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/framework/messages.po-translated-only.po:114(#14)
# Source: /source/ca/framework/messages.po from project 'LibreOffice'
#. y5BFt
#: framework/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP"
msgid ""
"Clears the list with the most recently opened files. This action can not be "
"undone."
msgstr ""
"Neteja la llista de fitxers oberts recentment. Aquesta acció no es pot desfer"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/framework/messages.po-translated-only.po:153(#19)
# Source: /source/ca/framework/messages.po from project 'LibreOffice'
#. Cu3Ch
#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to "
"insufficient free disk space at the following location:\n"
"%PATH\n"
"\n"
"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without "
"allocating more free disk space at that location.\n"
"\n"
"Press the 'Retry'
button after you have allocated more free disk space to "
"retry saving the data.\n"
"\n"
msgstr ""
"El %PRODUCTNAME no ha pogut desar informació interna important perquè no hi "
"ha espai de disc suficient a:\n"
"%PATH\n"
"\n"
"No podreu continuar treballant amb el %PRODUCTNAME sense fer més espai de "
"disc en aquella ubicació.\n"
"\n"
"Feu clic al botó 'Reintenta' després d'haver alliberat espai de disc per tal "
"de continuar desant totes les dades.\n"
"\n"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Basic, Draw, Impress, Math, Writer,

Amb símbol: %PRODUCTNAME,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (39)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: accionsamb, additem, controlscontrols, diàlegscanvi, diàlegseditor, diàlegstraducció, programmació, propietatseditor, proprietats, traducciólocalització,

En anglès: Access, BASIC, Basic, Forms, IDE, Item, New, String, Writer, share, user,

En castellà: UNO,

Lletra solta: x,

Tot majúscules: ISEMBEDDED, ISPERSONAL, ISSHARED, VBA,

CamelCase: DLookup, DSum, LoadDialog, iCount, oListbox,

Amb dígit: Access2Base, Access2BaseMicrosoft, Access2Basebases, Dialog1, Dialog1Show, oLabel1,

Amb símbol: %PRODUCTNAME,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU20
MAJ_DESPRES_INTERROGANT2
COMA_PUNTSSUSPENSIUS1
DE_SCHOLA1
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT1
Total:25

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (20)


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

... L'API de l'Access2Base està dissenyada per ser més concisa, intuïtiva i fàcil d'aprend...


Missatge: Podria ser: "per a programar".
Suggeriments: per a programar

...rs i excepcions compatible, facilitats per programar esdeveniments per a formularis, diàlegs...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: Per a canviar

...lgunes propietats en temps d'execució. Per canviar les propietats d'un control en mode de ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...al costat de la icona Insereix controls per obrir la barra Quadre d'eines. Feu clic en u...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...lic en una eina i arrossegueu el diàleg per crear el control. Creació de controls a l'ed...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...ió de controls amb l'editor de diàlegs Per afegir controls al diàleg, utilitzeu les eines...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: Per a obrir

...nes de l'editor de diàlegs del Basic. Per obrir el Quadre d'eines, feu clic a la fletxa...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...l Quadre d'eines de l'editor de diàlegs per crear el diàleg i afegiu els controls següent...


Missatge: Podria ser: "per a carregar".
Suggeriments: per a carregar

... una variable d'objecte. Funció global per carregar diàlegs Visualització d'un diàleg REM...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: per a sortir

...l mòdul al qual està assignat el diàleg per sortir de l'editor de diàlegs. La pestanya del...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...la finestra. Introduïu el codi següent per obtenir una subrutina anomenada Dialog1Show. En...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: Per a tancar

...s'obrirà el quadre de diàleg "Dialog1". Per tancar el diàleg, feu clic al botó de tancamen...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...u clic a la icona Gestiona les llengües per afegir llengües. Feu clic en una llengua; tot...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...gua; tot seguit, feu clic a Per defecte per definir-la com la llengua per defecte o feu cli...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...ngua per defecte o feu clic a Suprimeix per eliminar-la de la llista. Obre un diàleg en el ...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: per a suprimir

...gua de la llista i feu clic a Suprimeix per suprimir-la. Quan suprimiu totes les llengües, e...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...a de la llista i feu clic a Per defecte per definir-la com la llengua per defecte. La llen...


Missatge: Podria ser: "per a habilitar".
Suggeriments: Per a habilitar

...terfície per a les cadenes del diàleg. Per habilitar els diàlegs localitzables En l'editor ...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...de títol. Feu clic a Afegeix al diàleg per afegir una entrada de llengua. Aquest pas per...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: Per a editar

...nqueu el diàleg o afegiu més llengües. Per editar els controls localitzables del diàleg ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (2)


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, myForm; ! MyForm

... el suport de la notació curta com Forms!myForm!myControl a més un gestor d'errors i ...


Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, myControl; ! MyControl

...ort de la notació curta com Forms!myForm!myControl a més un gestor d'errors i excepcions...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (1)


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

... funcions de base de dades DLookup, DSum, ... el suport de la notació curta com Form...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de

...are" ' macro del %PRODUCTNAME Exemples d'scripts personals i compartits '''El no...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (1)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «editor».

...le) exemples; programació de controls editor de diàlegs;exemples de programació per ...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:134(#8)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. DHfDb
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B007\n"
"help.text"
msgid ""
"<emph>The library is documented online on </emph><link href=\"http://www."
"access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www."
"access2base.com</emph></link>."
msgstr ""
"<emph>La biblioteca està documentada al web </emph><link href=\"http://www."
"access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www."
"access2base.com</emph></link>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:195(#12)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. z3ZS9
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B011\n"
"help.text"
msgid ""
"a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their "
"corresponding Microsoft Access macros/actions,"
msgstr ""
"un nombre d'<emph>accions</emph>amb una sintaxi idèntica a les macros i "
"accions del Microsoft Access corresponents"
[nota] regla [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:210(#13)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. GQaLp
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B012\n"
"help.text"
msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions,"
msgstr ""
"les funcions de base de dades <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ..."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:259(#17)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. 72jo7
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B016\n"
"help.text"
msgid ""
"facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph> and"
msgstr ""
"facilitats per programar <emph>esdeveniments</emph> per a formularis, "
"diàlegs i controls"
[nota] regla [id=ff-facilities] ==> «Facilities» es tradueix per «Instal·lacions», no per «Facilitats» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:599(#44)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. KVNHH
#: basic_2_python.xhp
msgctxt ""
"basic_2_python.xhp\n"
"N0477\n"
"help.text"
msgid "'''Workstation name'''"
msgstr "'''Nom de l'estació de treball'''"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:610(#45)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. FCaBa
#: basic_2_python.xhp
msgctxt ""
"basic_2_python.xhp\n"
"N0483\n"
"help.text"
msgid "'''File size in bytes'''"
msgstr "'''Mida del fitxer en bytes'''"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:654(#49)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. CHTxq
#: basic_2_python.xhp
msgctxt ""
"basic_2_python.xhp\n"
"N0497\n"
"help.text"
msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
msgstr ".ISEMBEDDED = \"document\" ' script del document"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:665(#50)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. GGD4G
#: basic_2_python.xhp
msgctxt ""
"basic_2_python.xhp\n"
"N0498\n"
"help.text"
msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
msgstr ".ISPERSONAL = \"user\" ' scripts d'usuari"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:676(#51)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. hz9VR
#: basic_2_python.xhp
msgctxt ""
"basic_2_python.xhp\n"
"N0499\n"
"help.text"
msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
msgstr ".ISSHARED = \"share\" ' macro del %PRODUCTNAME"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:1640(#123)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. SyMUQ
#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
"show_dialog.xhp\n"
"par_id3153968\n"
"help.text"
msgid ""
"Enter the following code for a subroutine called <emph>Dialog1Show</emph>. "
"In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\"
:"
msgstr ""
"Introduïu el codi següent per obtenir una subrutina anomenada "
"<emph>Dialog1Show</emph>. En aquest exemple, el nom del quadre de diàleg que "
"heu creat és \"Dialog1\":"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:1656(#124)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. ytWYo
#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
"show_dialog.xhp\n"
"par_id3152596\n"
"help.text"
msgid "Without using \"LoadDialog\" you can call the code as follows:"
msgstr ""
"Sense utilitzar \"LoadDialog\", podeu visualitzar el codi de la manera "
"següent:"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po-translated-only.po:1669(#125)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po from project
# 'LibreOffice'
#. DtP6k
#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
"show_dialog.xhp\n"
"par_id3153157\n"
"help.text"
msgid ""
"When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click "
"the close button (x) on its title bar."
msgstr ""
"Quan executeu aquest codi, s'obrirà el quadre de diàleg \"Dialog1\". Per "
"tancar el diàleg, feu clic al botó de tancament (x) de la barra de títol."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 12 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (59)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: demosession, libreoffice, modulename, officename, screenio, sharelib, sys, url,

En anglès: Basic, Dim, End, IDE, New, Platform, Print, Private, Property, Session, String, Sub, if, in, path, print, python, share, user, username,

En castellà: UNO, desglosen,

En francès: Bibliothèque, config, fonctions, ps,

Lletra solta: p,

Tot majúscules: APSO, SDK, XSCRIPTCONTEXT,

CamelCase: MsgBox, OSName, PythonSession, SharedPythonScripts, UserName, UserProfile, UserPythonScripts, UserScripts, VBScript, documentEventOccured, getDocument, gexportedScripts, isLinux, isMacOSX, isWindows, macOS, programacióXSCRIPTCONTEXT, uiScripts,

Amb símbol: $HOME, %APPDATA%, %PRODUCTNAME,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC4
DE_SCHOLA2
RELATIUS2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL2
SUBSTANTIUS_JUNTS1
COMU_COMUNA1
ES1
ESPAIS_SOBRANTS1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
CONCORDANCES_DET_NOM1
DOUBLE_PUNCTUATION1
CA_SIMPLE_REPLACE1
Total:18

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (4)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...ub ' constructor End Sub ' destructor Public Property Get UserName() As String ' nom...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...() As String ' nom del compte d'usuari Public Property Get UserProfile() As String ' ...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

... ' camí del perfil d'usuari al sistema Public Property Get UserScripts() As String ' ...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

... camí dels scripts d'usuari al sistema Public Property Get UserPythonScripts() As Str...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (2)


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de

...les de programació de macros. Execució d'scripts del %PRODUCTNAME Basic Exemples...


Missatge: No s'apostrofa.
Suggeriments: de

...cripts del %PRODUCTNAME Basic Exemples d'scripts incrustats als documents Diàleg...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (2)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en el qual; en què; en qui
Més informació

... Descripció La referència del document en el que pot operar l'script. La referència de ...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en el qual; en què; en qui
Més informació

...'script. La referència de l'escriptori en el que pot operar l'script. Importació de mòd...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noto

...XT.getDocument() # document actual if not url in sys.path: # addició del camí, s...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo

...ó de la instància ui.MsgBox(s.UserName,title='Hola') # propietat de l'objecte ui.P...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...on macros;Python scripts Python;macros        scripts;Python Ajuda dels scripts de Python en...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMU_COMUNA (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: comunes

...Aquesta secció explica les funcions més comuns de l'script Python per al %PRODUCTNAME....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S'accentua quan és del v. 'ser'.
Suggeriments: és

...ixen a diversos llocs que a continuació es desglosen. Per a saber com executar la ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: document"

...on """ Monitorar els esdeveniments del document """ Observeu l'error que hi ha al mètode...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Contenidora macro; Contenidores macros

...hon Ubicacions dels scripts en Python Contenidor Macros del %PRODUCTNAME El programa d'instal·...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: al camí; als camins

...ície UNO. Retorna un URL de fitxer per a la camí de sistema indicat. Més exemples Pytho...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...l %PRODUCTNAME Basic. MsgBox s.UserName,,"Hola" Amb el COM/OLE i el llenguatge V...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (1)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Visca; Bravo; Molt bé

... MsgBox s.UserName,,"Hola" Amb el COM/OLE i el llenguatge VBScript ' El gestor d...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po-translated-only.po:929(#65)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po from project
# 'LibreOffice'
#. i7waD
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0544\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Monitor document events \"\"\""
msgstr "\"\"\" Monitorar els esdeveniments del document \"\"\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po-translated-only.po:1349(#101)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po from project
# 'LibreOffice'
#. aGuEg
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0679\n"
"help.text"
msgid "''' System-dependent filename '''"
msgstr "''' nom de fitxer depenent del sistema '''"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po-translated-only.po:4003(#310)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po from project
# 'LibreOffice'
#. P2R2D
#: python_programming.xhp
msgctxt ""
"python_programming.xhp\n"
"N0303\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" load library and import module"
msgstr "\"\"\" càrrega de la biblioteca i importació del mòdul"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po-translated-only.po:4025(#312)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po from project
# 'LibreOffice'
#. FFxTV
#: python_programming.xhp
msgctxt ""
"python_programming.xhp\n"
"N0306\n"
"help.text"
msgid "at https://forum.openoffice.org/fr/forum/viewtopic.php?p=286213\"\"\""
msgstr "a https://forum.openoffice.org/fr/forum/viewtopic.php?p=286213\"\"\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po-translated-only.po:4543(#354)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po from project
# 'LibreOffice'
#. nKgLS
#: python_session.xhp
msgctxt ""
"python_session.xhp\n"
"N0365\n"
"help.text"
msgid "MsgBox s.UserName,,\"Hello\""
msgstr "MsgBox s.UserName,,\"Hola\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po-translated-only.po:4554(#355)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po from project
# 'LibreOffice'
#. Dvp2n
#: python_session.xhp
msgctxt ""
"python_session.xhp\n"
"N0368\n"
"help.text"
msgid "Using COM/OLE and Visual Basic Scripting language."
msgstr "Amb el COM/OLE i el llenguatge VBScript"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 6 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (735)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: allindexes, atn, chr, desitjeu, distribuits, diàlegsdiàlegs, esdevenimentsassignació, esdevenimentsesdeveniments, esdevenimentsmacros, filename, filepicker, fonamentssubrutinesvariables, ftxers, hh, intexpression, lang, localsmòduls, millisec, msgbox, ods, odt, officename, propietatspropietats, rupturafinestra, sgn, stext, subprocediment, subprocediments, superordinades, twip, twips, unicode, util, valorsobservació, variableserrors, ww, xpos, ydep, ypos, yyyy,

Primera lletra majúscula: Aliasname, Argumentlist, Arraylist, Atn, Attrib, Autotext, Basicbarra, Basiccodis, Basiccontinuació, Basiccàrrega, Basiceditor, Basiclínies, Basicnavegació, Basicpunts, Basicvariables, Bool, Calcla, Cbyte, Characterrange, Chr, Dateserial, Datevalue, Defxxx, Dialogtitle, Emtpy, Endif, Eof, Eqv, Erl, Expressionlist, Expressionn, Filename, Gosub, Goto, Intexpression, Kbytes, Labelname, Lastdrive, Libname, Linsearch, Mersenne, Msg, Msgbox, Pathname, Pmt, Prefixname, Rnd, Selectionn, Sgn, Spacefunció, Spc, Sqr, Str, Timeserial, Timevalue, Twips, Ubound, Valuen, Weekstart, Windowstyle, Yearstart,

En anglès: AND, APPEND, ASCII, Abbreviate, Abs, Alias, Alpha, American, And, Applications, Array, At, Attribute, BASIC, BINARY, Basic, Beep, Block, Blue, CR, Character, Choose, Close, Code, Condition, Counter, Currency, DD, DIM, Day, Default, Developer, Dim, Double, Else, Empty, End, Environment, Erase, Exit, Exp, Expression, FF, FUNCTION, FUNCTIONS, Foo, Function, Gimmicks, Green, Guide, HID, HT, Handle, Hex, Hour, If, Imp, Info, Information, Instr, Int, Integer, Interchange, Interface, Join, Jump, Kill, Left, Len, Length, Line, Locators, Log, Long, Loop, MOD, Maj, Mod, Month, Name, Network, Next, Nothing, Now, Null, Number, OPTION, Objects, Operating, Option, Optional, PRIVATE, Parameter, Position, Print, Private, Property, RANDOM, Randomize, Range, Reset, Resource, Resume, Return, Right, Root, STRING, SUB, SUBS, Second, Seek, Select, Shell, Space, Standard, Start, Statement, Static, Step, String, Sub, Subs, Switch, System, TRUE, Tab, Then, Time, Timer, Trim, True, Twister, Type, Until, VEGAS, VF, VP, VT, Value, Wait, Wend, While, With, Workbook, Worksheet, Write, Writer, XOR, Year, and, block, blue, by, character, condition, counter, delimiter, directory, disposing, end, exclusive, exist, expression, fixer, from, ftp, function, grad, green, hour, in, level, list, loop, must, name, number, numbered, only, position, print, second, service, shell, sin, star, start, sub, subs, sun, ticks, true, type,

En castellà: Ende, Loc, UNO, Uno, acepten, vegas,

En francès: Lof, PV, http,

Lletra solta: N, Z, c, d, n, p, q, t, w, x, y, z,

Tot majúscules: ALEAT, ARROD, BDD, CHR, CRLF, DDB, DDE, DLL, EID, EOF, FV, HELPDEBUG, HH, IRR, LASTDRV, LF, LNR, MBABORTRETRYCANCEL, MBICONSTOP, NPER, NPV, OSH, PMT, PMTP, SBX, SDK, SLN, SYD, TIRR, TYPENAME, VBA, VBASUPPORT, VNA, YYMMDD, YYYY, YYYYMMDD,

CamelCase: ArgumentName, ArrayName, AscW, AutoText, BasicCodeStubs, BasicEID, BasicLibraries, ByVal, CBool, CByte, CCur, CDate, CDateFromIso, CDateFromUnoDate, CDateFromUnoDateTime, CDateFromUnoTime, CDateToIso, CDateToUnoDate, CDateToUnoDateTime, CDateToUnoTime, CDateTolso, CDbl, CDec, CInt, CLng, CSng, CStr, CVErr, CVar, CdateFromIso, CdateToIso, ChDir, ChDrive, ChooseMenu, ChrW, ColorNumber, CompatibilityMode, ConstName, ContListener, ContListenerdisposing, ContListenerelementInserted, ContListenerelementRemoved, ContListenerelementReplaced, ConvertFromURL, ConvertToURL, CreateInstanceWithArguments, CreateObject, CreateUnoDialog, CreateUnoListener, CreateUnoService, CreateUnoStruct, CreateUnoValue, CurDir, DatasetLength, DateAdd, DateDiff, DatePart, DateSerial, DateTime, DateValue, DefBool, DefCur, DefDate, DefDbl, DefErr, DefInt, DefLng, DefObj, DefSng, DefStr, DefVar, DiaSetmana, DialogLibraries, DialogTitle, DimArray, DirectoryName, DoSomethingWithTheValues, DownArrow, DéjàVu, EIDtecles, ElMeuNombre, ElseIf, EndIf, EqualUnoObjects, ErrorHandler, ExampleHour, ExampleMinute, ExampleWhileWend, ExpressionFalse, ExpressionTrue, FileAttr, FileCopy, FileDateTime, FileExists, FileLen, FileName, FileNumber, FileOpenDialog, FindObject, FindPropertyObject, FormatDateTime, FormatNumber, FreeFile, FreeLibrary, FunctionName, GetAttr, GetDefaultContext, GetGenderIndex, GetGuiType, GetProcessServiceManager, GetProcessServiceManagerProcessServiceManager, GetSolarVersion, GetSystemTicks, GlobalScope, GoSub, GoTo, HasUnoInterfaces, IIf, IOMode, IPmt, InStr, InStrRev, InputBox, IsArray, IsDate, IsEmpty, IsError, IsMissing, IsNull, IsNumeric, IsObject, IsUnoStruct, LBound, LCase, LSet, LTrim, LaMevaMacro, LibName, LinSearch, LineInput, ListenerInterfaceName, MkDir, MonthName, MsgBox, MyBasicValue, MyFirstValue, MyFunction, MySecondValue, NPer, NewName, NombreElements, NumExpression, NumberInput, ObjName, ObjVar, ObjectVar, OldName, OnError, OrdreCtrl, PPmt, PathDelimiter, PosicióX, PosicióY, PreferènciesEines, PrefixListenerMethode, ProcessServiceManager, ProductName, PropName, QBColor, RSet, RTrim, ReDim, RmDir, ServiceManager, SetAttr, StarBasic, StarDesktop, StrComp, StrReverse, TextArray, TextEntry, TextFrom, TextTo, TimeSerial, TimeValue, TwipsPerPixelX, TwipsPerPixelY, TypeName, UBound, UCase, UnoObject, UpArrow, VBASupport, ValorResidual, VarName, VarType, WaitUntil, WeekDay, WeekdayName, XContainerListener, XEventListener, XTreeControl, XmultiServiceFactory, aProperty, addContainerListener, addFooListener, bIsStruct, bOK, bSync, cCur, dAlpha, dAngle, dDate, dValue, dVar, desenvolupamentEID, eErr, elementInserit, elementInserted, elementReemplaçat, elementRemoved, elementReplaced, elementSuprimit, fName, fSysURL, getByName, iCount, iInit, iInputa, iInputb, iInputc, iMinimum, iNumber, iPos, iResult, iRun, iVar, irrValue, lCount, lDate, lHour, lMin, lSec, lVar, macOS, myFunction, myIPmt, myText, myVF, oLib, oListener, oObj, oService, oSimpleFileAccess, oStruct, oTest, oUnoValue, sDate, sDateVar, sDay, sDim, sDir, sEntry, sFile, sGender, sInput, sItem, sList, sName, sOut, sRoot, sSep, sSng, sStr, sTemp, sText, sVar, siStep, tDate, unaData, unaDataHora, unaHora, vA, vB, vC, vD, vDiv, vOut, vVar, vVarOut, vbDateTimeFormat, vbShortDate, vbShortTime, vbTriState,

Amb dígit: 10E, 10E308, 10E38, 5ElMeuNombre, Arg2, Arg3, Characterrange1, Characterrange2, Date1, Date2, Dialog1, Dialog2, ElMeuNombre5, Expression1, Expression2, Expressió1, Expressió2, F5, F7, F8, F9, FileNumber2, H8000, Label1, Label2, Label3, Library1, MBDEFBUTTON2, Parameter1, Parameter2, Selection1, Selection2, Text1, Text2, TextEdit1, TextEdit5, Value1, Value2, Var1, Var2, VarName1, VarName2, Variable1, Variable2, a1, b1, b2, c1, continguts1, d1, d2, ddbyr1, expression2, sFile2, sFile3, sPar1, sPar2, sPar3, sSubDir1, sText1, sText2, sText3, siW1, siW2, sydyr1, var1, var2, var3,

Amb símbol: %PRODUCTNAME, ' tDate, 1,401298x10E, 1.00E, 1.23e43, 1.79769313486232x10E308, 3,402823x10E38, 4.94065645841247x10E, Chr$, DD', El%20meu%fittxer, Uno us, a$, i%, sSubDir1,16, systemFile$, text$, Αθήνα, Ω, −0,14159, −1, −32768,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU214
ESPAIS_SOBRANTS119
CA_UNPAIRED_BRACKETS34
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL31
PUNT_EN_ABREVIATURES31
FOR21
MIDAR16
COMA_PUNTSSUSPENSIUS15
DOUBLE_PUNCTUATION14
CA_SIMPLE_REPLACE13
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC12
CONCORDANCES_NUMERALS11
PRONOM_FEBLE_EN10
DUES_PREPOSICIONS9
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE6
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT6
MES5
NOMBRE_NUMERO5
TANT_TAN4
LAS14
SUBSTANTIUS_JUNTS3
BUSCA3
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN3
SPELLOUT_NUMBERS2
PRONOMS_FEBLES_SOLTS2
LA_NA_NOM_FEMENI2
CONFUSIONS_ACCENT2
PREP_VERB_CONJUGAT1
PROPER1
K_MINUSCULA1
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
CONCORDANCES_NUMERALS_DUES1
TIPUS_MENA1
POR_POT1
EN_QUE1
CONFUSIO_E1
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS1
COLOR1
A_NIVELL1
VAL1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
Total:611

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (214)


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

... el $[officename] Basic. Punt decimal Per convertir nombres, el $[officename] Basic utilitz...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...za la configuració regional del sistema per determinar el tipus de separador decimal i de mile...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...dependent de la pantalla que s'utilitza per definir la posició uniforme i la mida dels elem...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...dors uniformes de recursos) s'utilitzen per determinar la ubicació d'un recurs com un fitxer e...


Missatge: Podria ser: "per a especificar".
Suggeriments: per a especificar

...l L'ús més comú dels URL és a Internet per especificar pàgines web. Exemples de protocols: htt...


Missatge: Podria ser: "per a controlar".
Suggeriments: per a controlar

... Podeu definir la configuració regional per controlar el format de nombres, dates i monedes a...


Missatge: Podria ser: "per a treballar".
Suggeriments: per a treballar

...ta secció es proporcionen els fonaments per treballar amb el $[officename] Basic. El codi de...


Missatge: Podria ser: "per a gestionar".
Suggeriments: per a gestionar

... abreujada de subrutina, que s'utilitza per gestionar una tasca determinada dins d'un program...


Missatge: Podria ser: "per a dividir".
Suggeriments: per a dividir

...ins d'un programa. Les subs s'utilitzen per dividir tasques en procediments individuals. La...


Missatge: Podria ser: "per a reutilitzar".
Suggeriments: per a reutilitzar

...s procediments i funcions com a fitxers per reutilitzar-los en altres projectes. El $[officenam...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: Per a obtenir

...sintaxi bàsics del $[officename] Basic. Per obtenir una descripció detallada, consulteu la ...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: Per a definir

... moment separant els noms amb una coma. Per definir el tipus de variable, utilitzeu un sign...


Missatge: Podria ser: "per a emmagatzemar".
Suggeriments: per a emmagatzemar

...e nombre. Algunes variables s'utilitzen per emmagatzemar nombres grans o petits, i d'altres s'ut...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...07. Les variables de moneda s'utilitzen per calcular els valors de moneda amb una precisió e...


Missatge: Podria ser: "per a emmagatzemar".
Suggeriments: per a emmagatzemar

...xima de 64 Kbytes. La memòria requerida per emmagatzemar variables de cadena depèn del nombre de...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...able especificat. Les matrius serveixen per editar llistes i taules en programes. Es pot a...


Missatge: Podria ser: "per a visualitzar".
Suggeriments: per a visualitzar

...objectes Icona a la barra d'eines Macro per visualitzar el catàleg d'objectes. El diàleg mostr...


Missatge: Podria ser: "per a cridar".
Suggeriments: per a cridar

...) També podeu utilitzar el nom complet per cridar un procediment o una funció: Bibliotec...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...ent al final de la llista de paràmetres per definir el tipus de valor de retorn de la funci...


Missatge: Podria ser: "per a organitzar".
Suggeriments: per a organitzar

... Les biblioteques serveixen com a eina per organitzar mòduls, i poden adjuntar-se a un docume...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...s de l'EID proporciona diferents icones per editar i provar els programes. A la finestra ...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...ic. La columna de l'esquerra s'utilitza per definir punts de ruptura al codi del programa. ...


Missatge: Podria ser: "per a carregar".
Suggeriments: per a carregar

...teques a l'esquerra de la barra d'eines per carregar la biblioteca a l'editor. Es mostrarà e...


Missatge: Podria ser: "per a commutar".
Suggeriments: per a commutar

...tura a l'esquerra de la finestra Editor per commutar un punt de ruptura a la línia correspon...


Missatge: Podria ser: "per a cridar".
Suggeriments: per a cridar

...ontextual de la columna punt de ruptura per cridar el diàleg Punts de ruptura on podeu esp...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: per a suprimir

... punt de ruptura. Feu clic a Suprimeix per suprimir el punt de ruptura del programa. Obser...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...le afegint-la a la finestra Observador. Per afegir una variable a la llista de variables o...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... Selecciona el mòdul de l'EID del Basic per obrir el diàleg Organitzador de macros. Feu ...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...'aquí. Feu clic a Nou i inseriu un nom per crear una biblioteca nova. Importació d'una ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... Selecciona el mòdul de l'EID del Basic per obrir el diàleg Organitzador de macros. Feu ...


Missatge: Podria ser: "per a importar".
Suggeriments: per a importar

...ta i seleccioneu una biblioteca externa per importar-la. Seleccioneu totes les biblioteques...


Missatge: Podria ser: "per a importar".
Suggeriments: per a importar

... se sobreescriguin. Feu clic a D'acord per importar la biblioteca. Exportació d'una biblio...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... Selecciona el mòdul de l'EID del Basic per obrir el diàleg Organitzador de macros. Feu ...


Missatge: Podria ser: "per a exportar".
Suggeriments: per a exportar

...xportar la biblioteca. Feu clic a Desa per exportar la biblioteca. Supressió de bibliotequ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... Selecciona el mòdul de l'EID del Basic per obrir el diàleg Organitzador de macros. Feu ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... Selecciona el mòdul de l'EID del Basic per obrir el diàleg Organitzador de macros. Feu ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... Selecciona el mòdul de l'EID del Basic per obrir el diàleg Organitzador de macros. Feu ...


Missatge: Podria ser: "per a confirmar".
Suggeriments: per a confirmar

...m i escriviu el nom nou. Premeu Retorn per confirmar els canvis. Supressió d'un mòdul o d'u...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... Selecciona el mòdul de l'EID del Basic per obrir el diàleg Organitzador de macros. Feu ...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...a llista. Feu doble clic en una entrada per mostrar les subentrades, si cal. Feu clic a Su...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... Selecciona el mòdul de l'EID del Basic per obrir el diàleg Organitzador de macros. Per ...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: Per a moure

...brir el diàleg Organitzador de macros. Per moure un mòdul o un diàleg a un altre documen...


Missatge: Podria ser: "per a copiar".
Suggeriments: per a copiar

...a la tecla OrdreCtrl mentre arrossegueu per copiar l'objecte en lloc de moure'l. Macros d...


Missatge: Podria ser: "per a assignar".
Suggeriments: per a assignar

...niment seleccionat. Feu clic a D'acord per assignar la macro. Feu clic a D'acord per tanca...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: per a tancar

... assignar la macro. Feu clic a D'acord per tancar el diàleg. Supressió de l'assignació d...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: per a tancar

...u clic a Suprimeix. Feu clic a D'acord per tancar el diàleg. EID del $[officename] Basic...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...vador. Feu clic a Habilita l'observador per afegir la variable al quadre de llista i per v...


Missatge: Podria ser: "per a visualitzar".
Suggeriments: per a visualitzar

...fegir la variable al quadre de llista i per visualitzar-ne els valors. Observador Introduïu e...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...ausa entre els dos clics en una entrada per editar-ne el valor. El valor nou es prendrà co...


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: per a introduir

...cions de tecles següents són aplicables per introduir dades en camps de diverses línies o qua...


Missatge: Podria ser: "per a habilitar".
Suggeriments: per a habilitar

...Emplenament automàtic Seleccioneu "Sí" per habilitar la funció Emplenament automàtic per al ...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...eu el tipus de lletra que cal utilitzar per mostrar el contingut del control actual. Símbo...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...da. Botó per defecte Seleccioneu "Sí" per convertir el control de botó actual en la selecci...


Missatge: Podria ser: "per a habilitar".
Suggeriments: per a habilitar

... 500 ms. Desplegable Seleccioneu "Sí" per habilitar l'opció desplegable per a controls de l...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...n botó de cursor al qual podeu fer clic per obrir una llista de les entrades de formulari...


Missatge: Podria ser: "per a habilitar".
Suggeriments: per a habilitar

...existents. Habilitat Seleccioneu "Sí" per habilitar el control. Si el control està inhabili...


Missatge: Podria ser: "per a restringir".
Suggeriments: per a restringir

...ràcter d'entrada de la màscara d'edició per restringir l'entrada als valors que es llisten a l...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...d'un control d'imatge. Feu clic a "..." per seleccionar un fitxer. Alçada Especifiqueu l'alça...


Missatge: Podria ser: "per a cridar".
Suggeriments: per a cridar

...r exemple, utilitzeu el format HID:1234 per cridar l'identificador d'ajuda amb el número 1...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

...na entrada de llista. Premeu Maj+Retorn per inserir una línia nova. Màscara literal Espec...


Missatge: Podria ser: "per a permetre".
Suggeriments: per a permetre

... Salt de línia manual Seleccioneu "Sí" per permetre els salts de línia manuals a dins dels ...


Missatge: Podria ser: "per a permetre".
Suggeriments: per a permetre

...a de línies múltiples Seleccioneu "Sí" per permetre l'entrada de diverses línies al control...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

...verses línies al control. Premeu Retorn per inserir un salt de línia manual al control. Se...


Missatge: Podria ser: "per a permetre".
Suggeriments: per a permetre

...l. Selecció múltiple Seleccioneu "Sí" per permetre la selecció de múltiples entrades en co...


Missatge: Podria ser: "per a identificar".
Suggeriments: per a identificar

...l control actual. Aquest nom s'utilitza per identificar el control. Ordre Especifiqueu l'ordr...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...itza els nombres d'ordre automàticament per evitar nombres duplicats. Als controls que no ...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...as) en 0. Seleccioneu Pàgina (Pas) = 0 per fer que un control sigui visible a totes le...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: Per a canviar

...visible a totes les pàgines de diàleg. Per canviar entre pàgines de diàleg durant l'execuc...


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: per a introduir

...s que s'escriuen. Això es pot utilitzar per introduir contrasenyes en controls de text. Posi...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...eg. Símbol de prefix Seleccioneu "Sí" per mostrar el prefix de símbol de moneda als contr...


Missatge: Podria ser: "per a incloure".
Suggeriments: per a incloure

...un nombre. Imprimeix Seleccioneu "Sí" per incloure el control actual a la impressió d'un d...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: Per a seleccionar

...en què "0" correspon al primer element. Per seleccionar més d'un element, cal habilitar la Sele...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...elecció múltiple. Feu clic al botó ... per obrir el diàleg Selecció. Feu clic a l'eleme...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: Per a seleccionar

...t o als elements que voleu seleccionar. Per seleccionar més d'un element, assegureu-vos que l'o...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...de selecció de valors Seleccioneu "Sí" per afegir botons de selecció de valors a un contr...


Missatge: Podria ser: "per a permetre".
Suggeriments: per a permetre

...ol numèric, de moneda, de data o d'hora per permetre que s'incrementi o es redueixi el valor...


Missatge: Podria ser: "per a permetre".
Suggeriments: per a permetre

...ual. Format estricte Seleccioneu "Sí" per permetre només la introducció de caràcters vàlid...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

... Separador de milers Seleccioneu "Sí" per mostrar els caràcters de separador de milers en...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...l diàleg. Feu clic a la vora del diàleg per seleccionar-lo. Els títols només s'utilitzen per e...


Missatge: Podria ser: "per a etiquetar".
Suggeriments: per a etiquetar

...ionar-lo. Els títols només s'utilitzen per etiquetar un diàleg i només poden contenir una lí...


Missatge: Podria ser: "per a permetre".
Suggeriments: per a permetre

...at Nom. Estat triple Seleccioneu "Sí" per permetre que una casella de selecció tingui tres...


Missatge: Podria ser: "per a cridar".
Suggeriments: per a cridar

...uncions en temps d'execució utilitzades per cridar diàlegs per a l'entrada i la sortida d'...


Missatge: Podria ser: "per a extreure".
Suggeriments: per a extreure

...ons de temps d'execució que s'utilitzen per extreure informació a la visualització de pantal...


Missatge: Podria ser: "per a controlar".
Suggeriments: per a controlar

...les funcions d'execució que s'utilitzen per controlar l'entrada en pantalla. Funció InputBox...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...les funcions d'execució que s'utilitzen per definir colors. Funció Blue Funció Blue Func...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...illant Aquesta funció només s'utilitza per convertir a partir d'aplicacions anteriors de l'M...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...de fitxer Utilitzeu les funcions d'E/S per crear i administrar fitxers (dades) definits ...


Missatge: Podria ser: "per a donar".
Suggeriments: per a donar

...ari. Podeu utilitzar aquestes funcions per donar suport a la creació de fitxers "relatiu...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... el nombre de fitxer següent disponible per obrir un fitxer. Utilitzeu aquesta funció per...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...rir un fitxer. Utilitzeu aquesta funció per obrir un fitxer mitjançant un nombre de fitxe...


Missatge: Podria ser: "per a indicar".
Suggeriments: per a indicar

... Qualsevol expressió d'enter de 0 a 511 per indicar el nombre d'un canal de dades lliure. P...


Missatge: Podria ser: "per a accedir".
Suggeriments: per a accedir

...ssar ordres a través del canal de dades per accedir al fitxer. El nombre del fitxer ha d'es...


Missatge: Podria ser: "per a llegir".
Suggeriments: per a llegir

...txer, utilitzeu l'expressió Line Input# per llegir fitxers de text pur (fitxers que conten...


Missatge: Podria ser: "per a començar".
Suggeriments: per a començar

...s de variant Seek #iNumber,1 ' Posició per començar a escriure Put #iNumber,, "Aquesta és ...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...ite afegeix una línia buida al fitxer. Per afegir una llista d'expressions a un fitxer no...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...ombre d'un fitxer obert. Utilitzeu EOF per evitar errors quan intenteu obtenir entrada pa...


Missatge: Podria ser: "per a llegir".
Suggeriments: per a llegir

...n utilitzeu les expressions Input o Get per llegir des d'un fitxer, la busca del fitxer és...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: Per a obtenir

...r que s'especifica a l'expressió Open. Per obtenir la longitud d'un fitxer que no és obert...


Missatge: Podria ser: "per a gestionar".
Suggeriments: per a gestionar

...escriuen les funcions i les expressions per gestionar fitxers. Expressió ChDir expressió Ch...


Missatge: Podria ser: "per a comprovar".
Suggeriments: per a comprovar

...el directori. Utilitzeu aquest atribut per comprovar si un fitxer o un directori existeix, o...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...si un fitxer o un directori existeix, o per determinar tots els fitxers i les carpetes d'un di...


Missatge: Podria ser: "per a comprovar".
Suggeriments: Per a comprovar

...les carpetes d'un directori específic. Per comprovar si un fitxer existeix, introduïu el cam...


Missatge: Podria ser: "per a generar".
Suggeriments: Per a generar

...orna una cadena de longitud zero (""). Per generar una llista de tots els fitxers existent...


Missatge: Podria ser: "per a tornar".
Suggeriments: Per a tornar

...er que coincideix amb el camí de cerca. Per tornar noms de fitxers addicionals que coincid...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

..., no podeu utilitzar la funció FileAttr per determinar el número d'accés del fitxer. Vegeu ta...


Missatge: Podria ser: "per a ser".
Suggeriments: per a ser

...cés aleatori) 8 - APPEND (fitxer obert per ser afegit) 32 - BINARY (fitxer obert en m...


Missatge: Podria ser: "per a copiar".
Suggeriments: per a copiar

...és podeu utilitzar l'expressió FileCopy per copiar els fitxers que no són oberts. Exemple...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: Per a determinar

... longitud del fitxer abans que s'obrís. Per determinar la longitud de fitxer actual d'un fitxe...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...pressions i les funcions aquí descrites per calcular la data i l'hora. El %PRODUCTNAME Basi...


Missatge: Podria ser: "per a reconvertir".
Suggeriments: per a reconvertir

...cia, les funcions especials s'utilitzen per reconvertir els valors als formats de data i hora e...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...rminada. Podeu utilitzar aquesta funció per calcular la diferència entre dues dates. La fun...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

... podeu utilitzar aquest número de sèrie per determinar la diferència entre dues dates. Sintax...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

... número de data de sèrie que s'utilitza per determinar el mes de l'any. Aquesta funció és la ...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

... número de data de sèrie que s'utilitza per calcular el dia de la setmana (1-7). A l'exempl...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

... número de data de sèrie que s'utilitza per calcular l'any. Aquesta funció és la contrària ...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...perada. Feu servir la Funció CDateToIso per convertir el número d'aquesta data en una represe...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...ons següents converteixen valors d'hora per calcular números. Funció Hour Funció Hour Fun...


Missatge: Podria ser: "per a tornar".
Suggeriments: per a tornar

...el valor d'hora de sèrie que s'utilitza per tornar el valor de l'hora. Aquesta funció és ...


Missatge: Podria ser: "per a tornar".
Suggeriments: per a tornar

...el valor d'hora de sèrie que s'utilitza per tornar el valor del minut. Aquesta funció és ...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...l número d'hora de sèrie que s'utilitza per calcular el nombre de segons. Aquesta funció és...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...r numèric. Podeu utilitzar aquest valor per calcular la diferència entre hores. Sintaxi: T...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

... indica l'hora del temps que s'utilitza per determinar el valor d'hora en sèrie. Valors vàlids...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...ndica el minut de l'hora que s'utilitza per determinar el valor d'hora en sèrie. En general, u...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...ndica el segon de l'hora que s'utilitza per determinar el valor d'hora en sèrie. En general, u...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...4 Podeu utilitzar la funció TimeSerial per convertir qualsevol hora en un únic valor que pod...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...ra en un únic valor que podeu utilitzar per calcular diferències d'hora. La funció TimeSeri...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

... numèric. Aquest valor es pot utilitzar per calcular la diferència entre hores. Sintaxi: T...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...:MM:SS". Utilitzeu la funció TimeValue per convertir qualsevol hora en un únic valor, per ta...


Missatge: Podria ser: "per a reinicialitzar".
Suggeriments: per a reinicialitzar

... Paràmetres: Text: Només és necessari per reinicialitzar la data del sistema. En aquest cas, l'e...


Missatge: Podria ser: "per a cridar".
Suggeriments: per a cridar

...t. Heu de declarar primer una variable per cridar la funció Timer i assignar-la al tipus ...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: per a suprimir

... Assigneu l'objecte Res a una variable per suprimir una assignació anterior. Constants add...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...les expressions i les funcions següents per definir la forma en què el $[officename] Basic ...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...icename] Basic ofereix diversos mètodes per evitar la finalització d'un programa quan es p...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...ilitza a les rutines de gestió d'errors per determinar l'error i l'acció correctiva. Exemple:...


Missatge: Podria ser: "per a reaccionar".
Suggeriments: per a reaccionar

.... L'expressió On Error GoTo s'utilitza per reaccionar als errors que es produeixen en una mac...


Missatge: Podria ser: "per a provar".
Suggeriments: per a provar

...s expressions o variables, per exemple, per provar si es defineixen bits específics o no. ...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

...corresponent en radians (arc tangent). Per convertir radians en graus, multipliqueu els radi...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

...per al qual voleu calcular el cosinus. Per convertir graus en radians, multipliqueu els grau...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

...ans, multipliqueu els graus per pi/180. Per convertir radians en graus, multipliqueu els radi...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

...s per al qual voleu calcular el sinus. Per convertir graus en radians, multipliqueu els grau...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...s, multipliqueu els graus per Pi/180, i per convertir radians a graus, multipliqueu els radia...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

... oposat de l'angle i l'angle (en graus) per calcular la longitud de la hipotenusa: ' Pi = 3...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

...gueu calcular la tangent (en radians). Per convertir graus en radians, multipliqueu per Pi/1...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

...us en radians, multipliqueu per Pi/180. Per convertir radians en graus, multipliqueu per 180/...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...t oposat a l'angle i l'angle (en graus) per calcular la longitud del costat adjacent a l'ang...


Missatge: Podria ser: "per a generar".
Suggeriments: Per a generar

...mbres aleatoris Mersenne Twister 19937. Per generar enters aleatoris dins d'un interval esp...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...rrel quadrada Utilitzeu aquesta funció per calcular arrels quadrades. Funció Sqr Funció S...


Missatge: Podria ser: "per a produir".
Suggeriments: per a produir

...l número que multipliqueu per si mateix per produir un altre número, per exemple, l'arrel q...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...xemple següent s'utilitza la funció Abs per calcular la diferència entre dos valors. No impo...


Missatge: Podria ser: "per a repetir".
Suggeriments: per a repetir

...nt o una funció. Podeu utilitzar bucles per repetir parts d'un programa tants cops com sigu...


Missatge: Podria ser: "per a saltar".
Suggeriments: per a saltar

...pcionals. Podeu utilitzar GoTo i GoSub per saltar fora d'un bloc If...Then, però no per s...


Missatge: Podria ser: "per a saltar".
Suggeriments: per a saltar

...altar fora d'un bloc If...Then, però no per saltar dins d'una estructura If...Then. L'exe...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: per a sortir

...inada condició sigui certa. La condició per sortir del bucle s'ha d'introduir seguint l'ex...


Missatge: Podria ser: "per a finalitzar".
Suggeriments: per a finalitzar

...i certa. Utilitzeu l'expressió Exit Do per finalitzar incondicionalment el bucle. Podeu afegi...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: per a sortir

...gatiu). Utilitzeu l'expressió Exit For per sortir incondicionalment del bucle. Aquesta ex...


Missatge: Podria ser: "per a provar".
Suggeriments: per a provar

.....Next. Utilitzeu l'expressió If...Then per provar la condició de sortida de la forma segü...


Missatge: Podria ser: "per a ordenar".
Suggeriments: per a ordenar

...egüent s'utilitzen dos bucles imbricats per ordenar una matriu de cadenes amb 10 elements (...


Missatge: Podria ser: "per a garantir".
Suggeriments: per a garantir

...ror. Utilitzeu Exit Sub o Exit Function per garantir que el programa deixa una Sub o Funció ...


Missatge: Podria ser: "per a instruir".
Suggeriments: per a instruir

...GoTo Label2 Utilitzeu l'expressió GoTo per instruir el $[officename] Basic a continuar amb ...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: Per a definir

...osició s'ha d'indicar amb una etiqueta. Per definir una etiqueta, assigneu un nom i, a cont...


Missatge: Podria ser: "per a saltar".
Suggeriments: per a saltar

...). No podeu utilitzar l'expressió GoTo per saltar fora d'una sub o funció. Exemple: veg...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...ple següent s'utilitza la funció Choose per seleccionar una cadena des de les diverses cadenes ...


Missatge: Podria ser: "per a cridar".
Suggeriments: per a cridar

...: Un nom diferent del definit a la DLL, per cridar la subrutina del $[officename] Basic. ...


Missatge: Podria ser: "per a passar".
Suggeriments: Per a passar

...e declaració de tipus després del nom. Per passar un paràmetre a una subrutina com un val...


Missatge: Podria ser: "per a finalitzar".
Suggeriments: per a finalitzar

... qualsevol lloc a dins d'un procediment per finalitzar l'execució del programa. End Function:...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...na que es pot utilitzar com a expressió per determinar un tipus de retorn. Sintaxi vegeu els...


Missatge: Podria ser: "per a indicar".
Suggeriments: per a indicar

... simples en lloc de la paraula clau Rem per indicar que el text d'una línia és un comentari...


Missatge: Podria ser: "per a continuar".
Suggeriments: per a continuar

...om els dos últims caràcters d'una línia per continuar la línia lògica a la línia següent. Per...


Missatge: Podria ser: "per a continuar".
Suggeriments: Per a continuar

...uar la línia lògica a la línia següent. Per continuar línies de comentaris, cal que introduïu...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: per a sortir

...és vàlid dins d'una expressió Do...Loop per sortir del bucle. L'execució del programa cont...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: per a sortir

...s vàlid dins d'una expressió For...Next per sortir del bucle. L'execució del programa cont...


Missatge: Podria ser: "per a treballar".
Suggeriments: per a treballar

...Les expressions i funcions següents són per treballar amb variables. Podeu utilitzar aquestes...


Missatge: Podria ser: "per a declarar".
Suggeriments: per a declarar

...bles. Podeu utilitzar aquestes funcions per declarar o definir variables, per convertir vari...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...cions per declarar o definir variables, per convertir variables d'un tipus a un altre o per d...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...ertir variables d'un tipus a un altre o per determinar el tipus de variable. Funció CCur Fun...


Missatge: Podria ser: "per a avaluar".
Suggeriments: per a avaluar

...xemple següent utilitza la funció CBool per avaluar el valor que es torna amb la funció Ins...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

...adena o numèrica que vulgueu convertir. Per convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha ...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

...sic informa d'un error de desbordament. Per convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha ...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

...] Basic torna un error de desbordament. Per convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha ...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...odificar. Utilitzeu l'expressió següent per definir una constant: CONST ConstName=Expressi...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: Per a convertir

...adena o numèrica que vulgueu convertir. Per convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha ...


Missatge: Podria ser: "per a separar".
Suggeriments: per a separar

... amb l'expressió Dim, fent servir comes per separar múltiples declaracions. Per declarar un...


Missatge: Podria ser: "per a declarar".
Suggeriments: Per a declarar

...mes per separar múltiples declaracions. Per declarar un tipus de variable, introduïu un carà...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...l'expressió Dim. Existeixen dos mètodes per definir l'interval d'índex: DIM text(20) as St...


Missatge: Podria ser: "per a conservar".
Suggeriments: per a conservar

...a paraula clau Preserve com a paràmetre per conservar el contingut de la matriu que es redime...


Missatge: Podria ser: "per a separar".
Suggeriments: per a separar

... amb l'expressió Dim, fent servir comes per separar múltiples declaracions. Per declarar un...


Missatge: Podria ser: "per a declarar".
Suggeriments: Per a declarar

...mes per separar múltiples declaracions. Per declarar un tipus de variable, introduïu un carà...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...ressió ReDim amb expressions numèriques per definir l'interval de les mides del camp. Exem...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

... L'expressió Static no es pot utilitzar per definir matrius de variable. Les matrius s'han ...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: per a suprimir

... - Assigna l'objecte Res a una variable per suprimir una assignació anterior. Exemple: Fun...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...: "TextEdit1" a TextEdit5" en un bucle per crear cinc noms de control. Vegeu també: Fin...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...n cadenes. Podeu utilitzar les cadenes per editar text a dins dels programes del $[office...


Missatge: Podria ser: "per a reemplaçar".
Suggeriments: per a reemplaçar

... de la cadena. Utilitzeu la funció Asc per reemplaçar les tecles amb valors. Si la funció Asc...


Missatge: Podria ser: "per a construir".
Suggeriments: per a construir

...evol caràcter individual que s'utilitza per construir la cadena de retorn, o qualsevol cadena...


Missatge: Podria ser: "per a concatenar".
Suggeriments: per a concatenar

...t de les cadenes. Utilitzeu l'operador per concatenar cadenes. Funció Format funció Format ...


Missatge: Podria ser: "per a donar".
Suggeriments: per a donar

...descriuen els codis que podeu utilitzar per donar format a un número: 0: Si Nombre té un...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: Per a mostrar

... a 1 comencen amb un separador decimal. Per mostrar sempre un zero inicial amb els números ...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: Per a mostrar

...rmat es mostra com a caràcter literal. Per mostrar caràcters diferents dels que es llisten...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: per a eliminar

...ió de cadena. Utilitzeu aquesta funció per eliminar els espais al principi d'una expressió ...


Missatge: Podria ser: "per a reemplaçar".
Suggeriments: per a reemplaçar

...longitud especificada. Text: La cadena per reemplaçar l'expressió de cadena (expressió Mid). ...


Missatge: Podria ser: "per a assignar".
Suggeriments: per a assignar

... També podeu utilitzar l'expressió RSet per assignar variables d'un tipus definit per l'usua...


Missatge: Podria ser: "per a modificar".
Suggeriments: per a modificar

...s'utilitzen les expressions RSet i LSet per modificar l'alineació dreta i esquerra d'una cade...


Missatge: Podria ser: "per a delimitar".
Suggeriments: per a delimitar

...tud d'un o més caràcters que s'utilitza per delimitar el text. El valor per defecte és el car...


Missatge: Podria ser: "per a separar".
Suggeriments: per a separar

...): Un caràcter de cadena que s'utilitza per separar les subcadenes a la cadena resultant. E...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: Per a evitar

...ue distingeix majúscules i minúscules. Per evitar un error d'execució, no establiu el par...


Missatge: Podria ser: "per a emmagatzemar".
Suggeriments: per a emmagatzemar

...o el nombre de bytes que són necessaris per emmagatzemar una variable. Sintaxi: Len (Text As S...


Missatge: Podria ser: "per a optimitzar".
Suggeriments: per a optimitzar

...peratiu. Podeu utilitzar aquesta funció per optimitzar determinats processos. Sintaxi: Valor...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...ice El codi següent utilitza un servei per obrir un diàleg d'obertura de fitxers: fName...


Missatge: Podria ser: "per a visualitzar".
Suggeriments: Per a visualitzar

...efineixen a les biblioteques de diàleg. Per visualitzar un diàleg, s'ha de crear un diàleg "en ...


Missatge: Podria ser: "per a registrar".
Suggeriments: per a registrar

...ície. Aquest objecte es passa al mètode per registrar l'oient. oListener = CreateUnoListener...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: per a afegir

...s du a terme cridant el mètode apropiat per afegir un oient. Aquests mètodes sempre seguei...


Missatge: Podria ser: "per a registrar".
Suggeriments: per a registrar

...el mètode addContainerListener es crida per registrar XContainerListener: oLib = BasicLibrar...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...odes d'oient sempre s'han d'implementar per evitar errors d'execució del Basic. Funció Ge...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...ro La Barra d'eines Macro conté ordres per crear, editar i executar macros. Ajuda del $...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (119)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: mòdul1:

...Mode(true). myText = "Hola" Print "al mòdul1 : ", myText ' Torna una cadena buida Pr...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: mòdul2:

...' Torna una cadena buida Print "Ara al mòdul2 : ", myText Com desar el contingut d'una...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «i

... Mostra els botons «Avorta», «Reintenta« i «Ignora». Mostra els botons «Sí», «No»...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «i

... Mostra els botons «Avorta», «Reintenta« i «Ignora». Mostra els botons «Sí», «No»...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: lVar "consta; lVar" consta

...nt blau. Exemple: MsgBox "El color " lVar  " consta de:" Chr(13) "red= " Red(lVar) Chr...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "Red; =" Red

...r " lVar " consta de:" Chr(13) "red= "  Red(lVar) Chr(13) "green= " Green(lVar) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "Green; =" Green

...3) "red= " Red(lVar) Chr(13) "green= "  Green(lVar) Chr(13) "blue= " Blue(lVar) C...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "Blue; =" Blue

... "green= " Green(lVar) Chr(13) "blue= "  Blue(lVar) Chr(13) , 64,"colors" Funció Gr...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: lVar "conté; lVar" conté

...nt verd. Exemple: Msgbox "El color " lVar  " conté els components:" Chr(13) "red = " r...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "red; =" red

... conté els components:" Chr(13) "red = "  red(lVar) Chr(13) "green = " green(lVar)...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "green; =" green

... "red = " red(lVar) Chr(13) "green = "  green(lVar) Chr(13) "blue = " blue(lVar) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "blue; =" blue

..."green = " green(lVar) Chr(13) "blue = "  blue(lVar) Chr(13) , 64,"colors" Funció Re...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: lVar "consta; lVar" consta

...vermell. Exemple: MsgBox "El color " lVar  " consta de:" Chr(13) "red= " red(lVar) Chr...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "red; =" red

...r " lVar " consta de:" Chr(13) "red= "  red(lVar) Chr(13) "green= " green(lVar) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "green; =" green

...3) "red= " red(lVar) Chr(13) "green= "  green(lVar) Chr(13) "blue= " blue(lVar) C...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "blue; =" blue

... "green= " green(lVar) Chr(13) "blue= "  blue(lVar) Chr(13) , 64,"colors" Funció QB...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 0:

...nar els valors següents a ColorNumber: 0 : Negre 1 : Blau 2 : Verd 3 : Cian 4 ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 1:

...ors següents a ColorNumber: 0 : Negre 1 : Blau 2 : Verd 3 : Cian 4 : Vermell ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 2:

...ts a ColorNumber: 0 : Negre 1 : Blau 2 : Verd 3 : Cian 4 : Vermell 5 : Magent...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 3:

...Number: 0 : Negre 1 : Blau 2 : Verd 3 : Cian 4 : Vermell 5 : Magenta 6 : Gro...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 4:

... : Negre 1 : Blau 2 : Verd 3 : Cian 4 : Vermell 5 : Magenta 6 : Groc 7 : Bla...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 5:

... Blau 2 : Verd 3 : Cian 4 : Vermell 5 : Magenta 6 : Groc 7 : Blanc 8 : Gris ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 6:

...rd 3 : Cian 4 : Vermell 5 : Magenta 6 : Groc 7 : Blanc 8 : Gris 9 : Blau cla...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 7:

...an 4 : Vermell 5 : Magenta 6 : Groc 7 : Blanc 8 : Gris 9 : Blau clar 10 : Ve...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 8:

...mell 5 : Magenta 6 : Groc 7 : Blanc 8 : Gris 9 : Blau clar 10 : Verd clar 11...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 9:

...Magenta 6 : Groc 7 : Blanc 8 : Gris 9 : Blau clar 10 : Verd clar 11 : Cian cl...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 10:

...oc 7 : Blanc 8 : Gris 9 : Blau clar 10 : Verd clar 11 : Cian clar 12 : Vermell...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 11:

... : Gris 9 : Blau clar 10 : Verd clar 11 : Cian clar 12 : Vermell clar 13 : Mage...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 12:

...u clar 10 : Verd clar 11 : Cian clar 12 : Vermell clar 13 : Magenta clar 14 : G...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 13:

...lar 11 : Cian clar 12 : Vermell clar 13 : Magenta clar 14 : Groc clar 15 : Blan...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 14:

... 12 : Vermell clar 13 : Magenta clar 14 : Groc clar 15 : Blanc brillant Aquesta...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 15:

...lar 13 : Magenta clar 14 : Groc clar 15 : Blanc brillant Aquesta funció només s'...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Color "iColor; Color" iColor

...officename]. Exemple: MsgBox stext,0,"Color "  iColor Funció RGB funció RGB Funció RGB To...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: lVar "consta; lVar" consta

...compost. Exemple: MsgBox "El color " lVar  " consta de:" Chr(13) "red= " red(lVar) Chr...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "red; =" red

...r " lVar " consta de:" Chr(13) "red= "  red(lVar) Chr(13) "green= " green(lVar) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "green; =" green

...3) "red= " red(lVar) Chr(13) "green= "  green(lVar) Chr(13) "blue= " blue(lVar) C...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "blue; =" blue

... "green= " green(lVar) Chr(13) "blue= "  blue(lVar) Chr(13) , 64,"colors" Funcions ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 0:

...atributs afegint els valors d'atribut: 0 : Fitxers normals. 16 : Torna només el n...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 16:

...alors d'atribut: 0 : Fitxers normals. 16 : Torna només el nom del directori. Util...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Dia "Day; Dia" Day

...ó torna el valor 20. Exemple: Print "Dia "  Day(DateSerial(1994, 12, 20)) " del mes" ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ) "de; )" de

...int "Dia " Day(DateSerial(1994, 12, 20))  " del mes" Funció Month Funció Month Func...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MsgBox"

...xpressió torna el valor 12. Exemple: MsgBox "" Month(Now) ,64,"El mes actual" Funci...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MsgBox"

...us" sDay="Divendres" sDay="Dissabte" MsgBox "" + sDay,64,"Avui és" Funció Year Func...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MsgBox"

...essió: torna el valor 1994. Exemple: MsgBox "" Year(Now) ,64,"Any actual" Funció CD...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MsgBox"

... el número de data de sèrie. Exemple: MsgBox "" CDateToIso(Now) ,64,"Data ISO" Funci...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: és "Hour; és" Hour

... Sub ExampleHour Print "L'hora actual és "  Hour( Now ) Funció Minute Funció Minut Fu...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: és "Minute; és" Minute

... ExampleMinute MsgBox "El minut actual és " Minute(Now) "." Funció Now Funció Now Funci...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: )"

... MsgBox "El minut actual és " Minute(Now) "." Funció Now Funció Now Funció Now ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: és "Now; és" Now

...de retorn: Data Exemple: Msgbox "Ara és "  Now Funció Second Funció Second Funció S...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: és "Second; és" Second

...sgBox "El segon exacte de l'hora actual és " Second( Now ) Funció TimeSerial Funció TimeS...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Date;

...de la configuració regional. Sintaxi: Date ; Date = Text As String Paràmetres: Tex...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: és "Date; és" Date

...ió regional. Exemple: Msgbox "La data és "  Date Expressió Time expressió Time Expres...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: )"

... mitjanit" MsgBox Right("00" lHour , 2)  ":" Right("00" lMin , 2) ":" Right("00...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: )"

...0" lHour , 2) ":" Right("00" lMin , 2)  ":" Right("00" lSec , 2) ,0,"L'hora és"...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Error "err; Error" err

...vocat per un fitxer inexistent MsgBox "Error "  err ": " Error$ + chr(13) + "a la línia: ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: : "Error$; :" Error$

...txer inexistent MsgBox "Error " err ": "  Error$ + chr(13) + "a la línia: " + Erl + chr(...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: : "+; :" +

...rr ": " Error$ + chr(13) + "a la línia: " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"S'ha produït...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Error "Err; Error" Err

...x perquè el fitxer no existeix MsgBox "Error "  Err ": " Error$ + chr(13) + "At line : " ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: : "Error$; :" Error$

...xer no existeix MsgBox "Error " Err ": "  Error$ + chr(13) + "At line : " + Erl + chr(13...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: line:

...or " Err ": " Error$ + chr(13) + "At line : " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"s'ha pro...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: D'retorna

... C ' retorna 0 vVarOut = A > B And B > D ' retorna 0 vVarOut = (B > D And B > A) ' retorn...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: D'torna

...v B > C ' torna 0 vOut = A > B Eqv B > D ' torna 0 vOut = (B > D Eqv B > A) ' torna -1 ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: D'torna

... B > C ' torna -1 vOut = A > B Imp B > D ' torna 0 vOut = (B > D Imp B > A) ' torna -1 ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"

...a longitud del costat adjacent a l'angle: ","Adjacent") d2 = InputBox("Introduïu l...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"

...la longitud del costat oposat de l'angle: ","Oposat") Print "L'angle Alpha fa"; (a...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ; "graus; ;" graus

...ngle Alpha fa"; (atn (d2/d1) * 180 / Pi); " graus" Funció Cos Funció Cos Funció Cos C...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"

...ntroduïu la longitud del costat adjacent: ","Adjacent") dAngle = InputBox("Introdu...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"

...tBox("Introduïu l'angle Alpha (en graus): ","Alpha") Print "La longitud de la hipo...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"

..."Introduïu la longitud del costat oposat: ","Costat oposat") dAlpha = InputBox("In...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"

...tBox("Introduïu l'angle Alpha (en graus): ","Alpha") Print "La longitud de la hipo...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"

...la longitud del costat oposat de l'angle: ","oposat") dAlpha = InputBox("Introduïu...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"

...tBox("Introduïu l'angle Alpha (en graus): ","Alpha") Print "la longitud del costat...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MsgBox"

... que superin aquests valors. Exemple: MsgBox "" dValue chr(13) (b1*b2) ,0,"Multipli...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MsgBox"

... Log n(x) = Log(x) / Log(n) Exemple: MsgBox "" a chr(13) (b1*b2) ,0,"Multiplicació...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: és"

...trada de valor")) Print "La diferència és "; Abs(siW1 - siW2) Signes d'expressió ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ) ""; )" "

... iRun < Len(sText) If Mid(sText,iRun,1 ) " " Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc(...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"

...Int(InputBox("Introduïu el primer nombre: ","NumberInput")) iInputb = Int(InputBox...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"

... Int(InputBox("Introduïu el segon nombre: ","NumberInput")) Print "L'arrel quadrad...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: sVar "De; sVar" De

...o o GoSub són vàlides. Exemple: sVar =sVar  " De Sub 1 a" : Return sVar =sVar " De Sub...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ":

...des. Exemple: sVar =sVar " De Sub 1 a" : Return sVar =sVar " De Sub 2 a" : Ret...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: sVar "De; sVar" De

...ar =sVar " De Sub 1 a" : Return sVar =sVar  " De Sub 2 a" : Return sVar =sVar " Etique...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ":

... 1 a" : Return sVar =sVar " De Sub 2 a" : Return sVar =sVar " Etiqueta 1" : GoT...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: sVar "Etiqueta; sVar" Etiqueta

...ar =sVar " De Sub 2 a" : Return sVar =sVar  " Etiqueta 1" : GoTo Ende sVar =sVar " Etiqueta ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ":

... 2 a" : Return sVar =sVar " Etiqueta 1" : GoTo Ende sVar =sVar " Etiqueta 2" M...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: sVar "Etiqueta; sVar" Etiqueta

...=sVar " Etiqueta 1" : GoTo Ende sVar =sVar  " Etiqueta 2" Més expressions Més expressions L...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: paraula»

...u una frase curta:") ' Comproveu si la paraula »and« apareix a la frase. ' En lloc de l...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «apareix

...curta:") ' Comproveu si la paraula »and« apareix a la frase. ' En lloc de la línia d'or...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: paraula»

...l(Instr(sText, "and")) Then MsgBox "La paraula »and« apareix a la frase que heu introduï...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «apareix

...t, "and")) Then MsgBox "La paraula »and« apareix a la frase que heu introduït!" Funció ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Booleà:

...pus d'expressió i retorns de conversió Booleà : Cadena que avalua a Cert o a Fals. Da...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Null:

...a: Cadena que conté la data i l'hora. Null : Error d'execució. Buit: Cadena sense...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: = "Dimensió; =" Dimensió

...e dues dimensions Const sDim as String = " Dimensió:" Expressió ReDim expressió ReDim Ex...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ) ""; )" "

...a dades vàlides Exemple: TypeName(lVar)  " " VarType(lVar),0,"Alguns tipus al $[off...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: type:

...no. IsUnoStruct( Uno type ) Bool Uno type : A UnoObject ' Instanciar un servei Ms...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: =:

...ueu comparar. Operadors de comparació = : Igual a < : Menor que > : Major que ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: <:

... Operadors de comparació = : Igual a < : Menor que > : Major que <=: Menor o i...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: >:

...comparació = : Igual a < : Menor que > : Major que <=: Menor o igual que >= : ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: =:

... > : Major que <=: Menor o igual que >= : Major o igual que : No és igual a Ex...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :

...or o igual que >= : Major o igual que  : No és igual a Exemple: DIM sRoot As S...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: a "+; a" +

... una cadena. MsgBox "De "+ ChrW(913)+" a " + ChrW(937) ' La impressió apareix al di...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: +:

...pareix en el codi de format. E- E+ e- e+ : Si el codi de format conté com a mínim ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: \:

...sa (\), o envoltat entre cometes (""). \ : La barra inversa mostra el caràcter seg...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ,!

...aràcters de formatació de cadenes (@, , , !). També podeu utilitzar els formats nu...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: zero"

...l delimitador és una cadena de longitud zero "", les subcadenes s'uneixen sense separa...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MsgBox"

...perar abans que s'executi el programa. MsgBox "" lTick " Ticks" ,0,"La pausa ha durat...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: lTick "Ticks; lTick" Ticks

... que s'executi el programa. MsgBox "" lTick  " Ticks" ,0,"La pausa ha durat" Expressió Wait...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MsgBox"

...xi: Valor de retorn: Llarg Exemple: MsgBox "" lTick " Ticks" ,0,"La pausa ha durat...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: lTick "Ticks; lTick" Ticks

...de retorn: Llarg Exemple: MsgBox "" lTick  " Ticks" ,0,"La pausa ha durat" Funció Environ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MsgBox"

...xi: Valor de retorn: Enter Exemple: MsgBox "" TwipsPerPixelX() " Twips * " TwipsP...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ) "Twips; )" Twips

...er Exemple: MsgBox "" TwipsPerPixelX()  " Twips * " TwipsPerPixelY() " Twips",0,"Mida...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: * "TwipsPerPixelY; *" TwipsPerPixelY

...: MsgBox "" TwipsPerPixelX() " Twips * "  TwipsPerPixelY() " Twips",0,"Mida de píxel" Funció T...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ) "Twips; )" Twips

...erPixelX() " Twips * " TwipsPerPixelY()  " Twips",0,"Mida de píxel" Funció TwipsPerPixe...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MsgBox"

...xi: Valor de retorn: Enter Exemple: MsgBox "" TwipsPerPixelX() " Twips * " TwipsP...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ) "Twips; )" Twips

...er Exemple: MsgBox "" TwipsPerPixelX()  " Twips * " TwipsPerPixelY() " Twips",0,"Mida...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: * "TwipsPerPixelY; *" TwipsPerPixelY

...: MsgBox "" TwipsPerPixelX() " Twips * "  TwipsPerPixelY() " Twips",0,"Mida de píxel" Funció C...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ) "Twips; )" Twips

...erPixelX() " Twips * " TwipsPerPixelY()  " Twips",0,"Mida de píxel" Funció CreateUnoStr...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: curt:

... hores (hh:mm). msgbox("Format de data curt : " FormatDateTime(d,vbShortDate)) msgb...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: llarg:

...(d,vbShortDate)) msgbox("Format d'hora llarg : " FormatDateTime(d,3)) msgbox("Format...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: curt:

...atDateTime(d,3)) msgbox("Format d'hora curt : " FormatDateTime(d,vbShortTime)) Func...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (34)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...). myText = "Hola" Print "al mòdul1 : ", myText ' Torna una cadena buida Prin...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...= "Hola" Print "al mòdul1 : ", myText ' Torna una cadena buida Print "Ara al m...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '»'.

...ancel·la». Mostra els botons «Avorta», «Reintenta« i «Ignora». Mostra els boton...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '»'.

...ancel·la». Mostra els botons «Avorta», «Reintenta« i «Ignora». Mostra els boton...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ']'.

...Sintaxi: Print [#FileName,] Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...longitud zero (""). Sintaxi: InputBox (Msg As String[, Title As String[, Defaul...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '['.

...ng[, xpos As Integer, ypos As Integer]]]]) Valor de retorn: Cadena Paràmetre: ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

..., "Aquesta és la primera línia de text" ' Ompliu la línia amb text Put #iNumber,...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...r a una variable de cadena. Les cometes (") del fitxer també s'ometen. Si voleu l...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...a una variable de cadena. Les cometes (") del fitxer també s'ometen. Si voleu lle...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

... Print sgn(0) ' Torna 0 Print sgn(10) ' Torna 1 Conversió de números Conversi...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

... és inferior a End valor de Step negatiu). Utilitzeu l'expressió Exit For per so...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ext) If Mid(sText,iRun,1 ) " " Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ']'.

...res Paràmetres: Sintaxi Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type]...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '['.

...e1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type] bloc d'expressió [Exit Fun...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...nputBox ("Introduïu una frase curta:") ' Comproveu si la paraula »and« apareix a...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...res ' If Instr(Input, "and")0 Then... ' la funció CBool s'aplica tal com s'indi...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...CBool(Instr(sText, "and")) Then MsgBox "La paraula »and« apareix a la frase que ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...d« apareix a la frase que heu introduït!" Funció CDate Funció CDate Funció CDa...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...nts que defineixen el nombre d'elements (NombreElements=(fi-inici)+1) i l'interva...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

... necessari. Exemple: sVar = "Office" ' Camp de dades de dues dimensions Const...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...nts que defineixen el nombre d'elements (NombreElements=(fi-inici)+1) i l'interva...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...Box "De "+ ChrW(913)+" a " + ChrW(937) ' La impressió apareix al diàleg com a: D...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...de formatació de la data - i de l'hora- (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...MM/DD/YYYY. Exemple: sInput = InputBox("Introduïu una data en el format interna...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...uïu una data en el format internacional 'YYYY-MM-DD'") Expressió LSet expressió...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

... en el format internacional 'YYYY-MM-DD'") Expressió LSet expressió LSet Expre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...ers ' Reemplaça asteriscos amb espais ' Alineeu a l'esquerra "SBX" a dins de la...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...essió Mid). Exemple: sInput = InputBox("Introduïu una data en el format interna...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...uïu una data en el format internacional 'YYYY-MM-DD'") Funció Right Funció Righ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

... en el format internacional 'YYYY-MM-DD'") Funció Right Funció Right Funció Ri...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...M/DD/YYYY). Exemple: sInput = InputBox("Introduïu una data en el format interna...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...uïu una data en el format internacional 'YYYY-MM-DD'") Expressió RSet expressió...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

... en el format internacional 'YYYY-MM-DD'") Expressió RSet expressió RSet Expre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (31)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

... web. Exemples de protocols: http, ftp, file... L'especificador de protocol file s'u...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...tp, file... L'especificador de protocol file s'utilitza quan es fa referència a un f...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Programo

...plicació $[officename] s'hagi iniciat. Program End ...abans que es finalitzi una apli...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

... diàleg com a predeterminat. Exemple: Const sText1 = "S'ha produït un error inesper...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

...1 = "S'ha produït un error inesperat." Const sText2 = "No obstant això, l'execució d...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

..., l'execució del programa continuarà." Const sText3 = "Error" Funció MsgBox Funció...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: poso

...n1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos As Integer);] [Expression2[...]] Paràm...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Poso

...e d'espais que inserirà la funció Spc. Pos: S'insereixen espais fins a la posició ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

...e funcions de l'organització de fitxer Const sSubDir1 as String ="Prova" Const sFil...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

...xer Const sSubDir1 as String ="Prova" Const sFile2 as String = "Copiat.tmp" Const ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

... Const sFile2 as String = "Copiat.tmp" Const sFile3 as String = "CanviatDeNom.tmp" ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato

...ntre dues dates. Sintaxi: DateValue [(date)] Valor de retorn: Data Paràmetres: ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Dati; Dato

...t, que especifica l'interval de dates. Date - La data des de la qual es calcula el ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: minuti; minuto

... d'hora en sèrie. Valors vàlids: 0-23. minute: Qualsevol expressió d'enter que indica...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Resulto

...invertint els valors de bit. Sintaxi: Result = Not Expression Paràmetres: Resultat...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: basi; baso

...natural és el logaritme a la base e. La base e és una constant amb un valor aproxima...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Casi; Caso

...e venciment és avui" Expressió Select… Case expressió Select...Case expressió Cas...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Casi; Caso

...Case expressió Case Expressió Select… Case Defineix un o diversos blocs d'express...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Declari; Declaro

...c. Vegeu també: FreeLibrary Sintaxi: Declare {Sub | Function} Name Lib "Libname" [Al...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Declari; Declaro

...una de les seves funcions. Vegeu també: Declare Sintaxi: FreeLibrary (LibName As Stri...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

...una cadena com una constant. Sintaxi: Const Text = Expression Paràmetres: Text: Q...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

...ssió següent per definir una constant: CONST ConstName=Expression El tipus d'expres...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

...ió definida la substitueixi. Exemple: Const sVar = "Programa", dVar As Double = 1.0...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Objecto

... gran (-2.147.483.648 - 2.147.483.647) Object: Variable d'objecte (Nota: aquesta vari...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: formo

...M text(20,2) as String REM 63 elements; form 0 to 20 level 1, from 0 to 20 level 2 a...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

...e" ' Camp de dades de dues dimensions Const sDim as String = " Dimensió:" Expressi...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Objecto

... gran (-2,147,483,648 - 2,147,483,647) Object: Variable Object (només es pot definir ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Consto

...inicialització de la variable estàtica Const iMinimum as Integer = 40 ' valor de ret...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...IM sRoot As String ' Root directory for file in and output Cadenes Cadenes Les fu...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Parem

.... Visualització de pantalla completa. Param Qualsevol expressió de cadena que espe...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Environo

...ma operatiu de què disposeu. Sintaxi: Environ (Environment As String) Valor de retor...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (31)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Loc.

...ó actual en un fitxer obert. Sintaxi: Loc(FileNumber) Valor de retorn: Llarg P...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Loc.

... per al fitxer respectiu. Si la funció Loc s'utilitza per a un fitxer d'accés alea...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Loc.

... Per a un fitxer seqüencial, la funció Loc torna la posició en un fitxer dividit p...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Add.

... data determinats. Sintaxi: DateDiff (Add, Date1, Date2 [, Weekstart [, Yearstart...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Add.

...or de retorn: Un número. Paràmetres: Add - Una expressió de cadena de la taula s...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Add.

...cífica d'una data. Sintaxi: DatePart (Add, Date [, Weekstart [, Yearstart]]) Val...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Add.

...riant que conté una data. Paràmetres: Add - Una expressió de cadena de la taula s...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Imp.

...qv A ' torna -3 Operador Imp Operador Imp (lògic) Operador Imp Du a terme una i...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Imp.

...'operador Imp. Si utilitzeu l'operador Imp en expressions booleanes, fals només es...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Imp.

...ressió a fals. Si utilitzeu l'operador Imp en expressions de bits, un bit s'elimin...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Imp.

...gona expressió. Exemple: vOut = A > B Imp B > C ' torna -1 vOut = B > A Imp B > ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Imp.

... > B Imp B > C ' torna -1 vOut = B > A Imp B > C ' torna -1 vOut = A > B Imp B > ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Imp.

... > A Imp B > C ' torna -1 vOut = A > B Imp B > D ' torna 0 vOut = (B > D Imp B > ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Imp.

... > B Imp B > D ' torna 0 vOut = (B > D Imp B > A) ' torna -1 vOut = B Imp A ' tor...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Imp.

... (B > D Imp B > A) ' torna -1 vOut = B Imp A ' torna -1 Operador Not Operador No...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Exp.

...eu elevar l'expressió. Exemple: Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) ' Sorgeix forman...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Exp.

...8282) elevat a una potència. Sintaxi: Exp (Number) Valor de retorn: Doble Parà...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Int.

...ció ALEAT() de Calc). Exemple: iVar = Int(10 * Rnd) ' Interval de 0 a 9 MsgBox s...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Int.

...Int Torna la part entera d'una xifra. Int (Number) Doble Nombre: qualsevol expr...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Int.

...sevol expressió numèrica vàlida. Print Int(3.99) ' retorna el valor 3 Print Int(0...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Int.

...t Int(3.99) ' retorna el valor 3 Print Int(0) ' retorna el valor 0 Print Int(-3.1...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Int.

...rint Int(0) ' retorna el valor 0 Print Int(-3.14159) ' retorna el valor -4 Funció...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Abs.

...ut d'una expressió numèrica. Sintaxi: Abs (Number) Valor de retorn: Doble Parà...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Abs.

... l'exemple següent s'utilitza la funció Abs per calcular la diferència entre dos va...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Int.

...valor s'entri primer. Exemple: siW1 = Int(InputBox("Introduïu la primera quantita...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Int.

...quantitat","Entrada de valor")) siW2 = Int(InputBox("Introduïu la segona quantitat...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Abs.

...de valor")) Print "La diferència és "; Abs(siW1 - siW2) Signes d'expressió Signe...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Oct.

... el valor octal d'un número. Sintaxi: Oct (Number) Valor de retorn: Cadena Par...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Int.

...trodueix l'usuari. Exemple: iInputa = Int(InputBox("Introduïu el primer nombre: "...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Int.

...er nombre: ","NumberInput")) iInputb = Int(InputBox("Introduïu el segon nombre: ",...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DTA.

...1 ' sydyr1 ara és igual a 3000. Funció DTA al Calc Funció FormatDateTime [VBA] f...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FOR (21)


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...pressions Bucle... Exemple Expressió For… Next expressió For expressió To exp...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...Exemple Expressió For… Next expressió For expressió To expressió Step expressi...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...pressió Step expressió Next Expressió For… Next Repeteix les expressions entre e...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

... Repeteix les expressions entre el bloc For..Next un número especificat de vegades....


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...mero especificat de vegades. Sintaxi: For counter=start To end [Step step] bloc ...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...nd [Step step] bloc d'expressió [Exit For] bloc d'expressió Next [counter] Var...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...icament. Es poden imbricar expressions For...Next. Si no especifiqueu una variable...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...referència automàticament a l'expressió For més recent. Si especifiqueu un increme...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...n increment de 0, les expressions entre For i Next es repeteixen contínuament. En ...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...p negatiu). Utilitzeu l'expressió Exit For per sortir incondicionalment del bucle....


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...ressions If condition = True Then Exit For expressions Següent Nota: En bucles ...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...u d'un bucle incondicionalment amb Exit For, només se surt d'un bucle. Exemple A ...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...clau de declaració de tipus. Exemple: For siStep = 0 to 10 ' Omple la matriu amb ...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...s l'índex de l'entrada o 0 (Null) Exit For ' sItem trobat Expressió Rem expressi...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...t. Només és vàlid dins d'una expressió For...Next per sortir del bucle. L'execució...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...s'ha de confondre amb l'expressió End. For siStep = 0 to 10 ' Omple la matriu amb ...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...na l'índex de l'entrada o 0 (Nul) Exit For ' sItem trobat Expressió Type express...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: Fur; Fòrum

...rar explícitament amb l'expressió Dim. For i% = 1 To 10 ' Això produeix un error d...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

...: DIM sRoot As String ' Root directory for file in and output Cadenes Cadenes L...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

... el valor ASCII (American Standard Code for Information Interchange) del primer car...


Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum

...all amb les macros VBA El Visual Basic for Applications (VBA) és una implementació...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIDAR (16)


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

... iRun = 1 While iRun < Len(sText) If Mid(sText,iRun,1 ) " " Then Mid( sText ,iRu...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...(sText) If Mid(sText,iRun,1 ) " " Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sTex...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) ) iRun = iRun + 1 Wen...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

... expressió de cadena. Exemple: Funció Mid, Expressió Mid funció Mid expressió M...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...adena. Exemple: Funció Mid, Expressió Mid funció Mid expressió Mid Funció Mid,...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...ple: Funció Mid, Expressió Mid funció Mid expressió Mid Funció Mid, Expressió M...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...d, Expressió Mid funció Mid expressió Mid Funció Mid, Expressió Mid Torna la pa...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

... Mid funció Mid expressió Mid Funció Mid, Expressió Mid Torna la part especific...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...d expressió Mid Funció Mid, Expressió Mid Torna la part especificada d'una expre...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...icada d'una expressió de cadena (Funció Mid), o reemplaça la part d'una expressió d...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

... cadena amb una altra cadena (Expressió Mid). Sintaxi: Mid (Text As String, Start...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...ltra cadena (Expressió Mid). Sintaxi: Mid (Text As String, Start As Long [, Lengt...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...g, Start As Long [, Length As Long]) or Mid (Text As String, Start As Long , Length...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...omet el paràmetre Longitud de la funció Mid, es tornen tots els caràcters de l'expr...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...i el paràmetre Longitud de la expressió Mid és inferior a la longitud del text que ...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Amid

...plaçar l'expressió de cadena (expressió Mid). Exemple: sInput = InputBox("Introdu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (15)


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...able=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...) També podeu utilitzar el nom complet ...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...ber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]] Paràmetres: FileNumber: Qualsevol e...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...leNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]] Paràmetres: FileNumber: Número del...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...i: On N GoSub Label1[, Label2[, Label3[,...]]] On NumExpression GoTo Label1[, Labe...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...xpression GoTo Label1[, Label2[, Label3[,...]]] Paràmetres: NumExpression: Qualsev...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

... Choose (Index, Selection1[, Selection2, ... [,Selectionn]]) Paràmetres: Index: Un...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type] bloc d'expressió [Exit ...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...efxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] Paràmetres: Characterrange: Lletres...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...efxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] Paràmetres: Characterrange: Lletres...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

... VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]] Paràmetres: VarName: Qualsevol nom ...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

... VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]] Opcionalment, podeu afegir la paraul...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

..., VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]] Exemple: Expressió Global expressi...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

..., VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]] Exemple: Expressió Static expressi...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...], VarName2[(start To end)] [As VarType], ... Exemple: MsgBox iResult,0,"La respost...


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...Interface-Name 1 [, Uno-Interface-Name 2, ...]) Bool oTest: l'objecte Uno del Basic...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (14)


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...er,1 ' Posició al principi Put #iNumber,, "Aquesta és la primera línia de text" '...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...' Ompliu la línia amb text Put #iNumber,, "Aquesta és la segona línia de text" P...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...s la segona línia de text" Put #iNumber,, "Aquesta és la tercera línia de text" ...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

... la tercera línia de text" Put #iNumber,,"Això és un text nou" Put #iNumber,20,"...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...ió per començar a escriure Put #iNumber,, "Aquesta és la primera línia de text" '...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...' Ompliu la línia amb text Put #iNumber,, "Aquesta és la segona línia de text" P...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...s la segona línia de text" Put #iNumber,, "Aquesta és la tercera línia de text" ...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

... la tercera línia de text" Put #iNumber,,"Això és text nou" Put #iNumber,20,"Aqu...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...,1 REM Posició al principi Put #iNumber,, "Aquesta és la primera línia de text" R...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

... text" REM Ompliu amb text Put #iNumber,, "Aquesta és la segona línia de text" P...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...s la segona línia de text" Put #iNumber,, "Aquesta és la tercera línia de text" ...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

... la tercera línia de text" Put #iNumber,,"Això és una línia de text nova" Put #i...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...peteix les expressions entre el bloc For..Next un número especificat de vegades. ...


Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,

...guments. Resultat = MyFunction("Prova", ,1) ' falta el segon argument. Vegeu tam...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE (13)


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Visca; Bravo; Molt bé

...uest objecte no permet l'automatització OLE 438 L'objecte no permet aquesta propie...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Visca; Bravo; Molt bé

... o mètode 440 Error d'automatització d'OLE 445 L'objecte indicat no permet aquest...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: xarxa

...olor " lVar " consta de:" Chr(13) "red= " Red(lVar) Chr(13) "green= " Gree...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: xarxa

...r " conté els components:" Chr(13) "red = " red(lVar) Chr(13) "green = " gr...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...ue(lVar) Chr(13) , 64,"colors" Funció Red Funció Red Funció Red Torna el compo...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...r(13) , 64,"colors" Funció Red Funció Red Funció Red Torna el component vermell...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...colors" Funció Red Funció Red Funció Red Torna el component vermell del codi de...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Xarxa

...l codi de color especificat. Sintaxi: Red (ColorNumber As Long) Valor de retorn:...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: xarxa

...olor " lVar " consta de:" Chr(13) "red= " red(lVar) Chr(13) "green= " gree...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: xarxa

...olor " lVar " consta de:" Chr(13) "red= " red(lVar) Chr(13) "green= " gree...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Visca; Bravo; Molt bé

...En el Windows, també pot crear objectes OLE. Aquest mètode crea instàncies del tip...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Visca; Bravo; Molt bé

...tar quan el gràfic, el marc o l'objecte OLE seleccionat se seleccioni. En funció de...


Missatge: Paraula incorrecta.
Suggeriments: Visca; Bravo; Molt bé

...ent Activador d'esdeveniments Objecte OLE Gràfics Marc Text automàtic Àrea de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (12)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

... variables variables GLOBAL variables PUBLIC variables PRIVATE funcions;retorn de...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...ntre duri la sessió del $[officename]. Public VarName As TYPENAME La variable és vàl...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Índex

... llista d'arguments. Sintaxi: Choose (Index, Selection1[, Selection2, ... [,Selecti...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Índex

...ion2, ... [,Selectionn]]) Paràmetres: Index: Una expressió numèrica que especifica ...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Índex

...un menú: Exemple: ChooseMenu = Choose(Index, "Format ràpid", "Desa el format", "For...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...globals es declaren amb les expressions PUBLIC o PRIVATE. Sintaxi: [ReDim]Dim VarNam...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...ibilitat VBA al %PRODUCTNAME Expressió Public expressió Public Expressió Public Di...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...RODUCTNAME Expressió Public expressió Public Expressió Public Dimensiona una varia...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...sió Public expressió Public Expressió Public Dimensiona una variable o una matriu a...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...oteques i a tots els mòduls. Sintaxi: Public VarName[(start To end)] [As VarType][, ...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: índex

... de continguts" en un document de text index = allindexes.getByName("Taula de contin...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la variant balear).
Suggeriments: Públic

...nt ProductName ' mostra «%PRODUCTNAME» Public Property Get PathDelimiter As String ' ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (11)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: internaments

...ables de data tenen assignat el valor 0 internament; equivalent a convertir el valor a "0" ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons

...ció de tipus. Exemple: For siStep = 0 to 10 ' Omple la matriu amb dades de prova...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons

...re amb l'expressió End. For siStep = 0 to 10 ' Omple la matriu amb dades de prova...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons

...ements numerats del 0 al 20 DIM text(5 to 25) as String REM 21 elements numerats ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons

...ents numerats del 5 al 25 DIM text(-15 to 5) as String REM 21 elements (inclòs el...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons

...20,2) as String REM 63 elements; form 0 to 20 level 1, from 0 to 20 level 2 and fr...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons

... elements; form 0 to 20 level 1, from 0 to 20 level 2 and from 0 to 20 level 3. P...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons

...evel 1, from 0 to 20 level 2 and from 0 to 20 level 3. Podeu declarar un tipus de...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons

...elements numerats de 0 a 20 DIM text(5 to 25) As String REM 21 elements numerats ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons

...nts numerats del 5 al 25 DIM text$(-15 to 5) As String REM 21 elements (0 inclòs)...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons

...ents (0 inclòs), rem numbered from -15 to 5 Els camps de variable, independentme...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (10)


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...r el valor enter. Print Fix(3.14159) ' torna 3. Print Fix(0) ' Torna 0. Print Fix(-3...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...Fix(3.14159) ' torna 3. Print Fix(0) ' Torna 0. Print Fix(-3.14159) ' Torna -3. Func...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... de retorn negatiu Sgn torna -1. Sgn torna 0. positiu Sgn torna 1. Exemple: Prin...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...n torna -1. Sgn torna 0. positiu Sgn torna 1. Exemple: Print sgn(-10) ' Torna -1 ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... ' retorna 90 Print ASC("Las Vegas") ' retorna 76, perquè només es té en compte el primer...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...") ' retorna 937 Print AscW("Αθήνα") ' retorna 913, perquè només es té en compte el primer...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...a" iPos = InStrRev(sInput,"el",10,1) ' Retorna 1, la cerca no distingeix entre majúscule...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...es iPos = InStrRev(sInput,"el",10,0) ' Retorna 0, la cerca sí que distingeix entre majús...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...iment d'una inversió. Print irrValue ' retorna 11,3321028236252 . La taxa interna de rendiment de flux ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... cost inicial d'un actiu. print ydep ' retorna 1500. Funció LNR al Calc Funció SYD [VBA] ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (9)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...Seleccioneu un nom de fitxer i feu clic a D'acord per a desar el fitxer. Càrrega de codi...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

... text que conté el codi font i feu clic a D'acord. EID del Basic Depuració d'un program...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...mateix nom se sobreescriguin. Feu clic a D'acord per importar la biblioteca. Exportació...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...o com a biblioteca del Basic. Feu clic a D'acord. Seleccioneu on voleu exportar la bibl...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...nom per al mòdul o el diàleg i feu clic a D'acord. Canvi de nom d'un mòdul o d'un diàleg...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...a l'esdeveniment seleccionat. Feu clic a D'acord per assignar la macro. Feu clic a D'ac...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...'acord per assignar la macro. Feu clic a D'acord per tancar el diàleg. Supressió de l'a...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...iment. Feu clic a Suprimeix. Feu clic a D'acord per tancar el diàleg. EID del $[office...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

...n diàleg. Confirmeu l'entrada fent clic a D'acord o prement Retorn. L'entrada es torna co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (6)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: funció

...onverteix en un valor enter gran amb la funció funció RGB. Unitats de mesura Al $[officenam...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: variables

... independent. Ús de variables noms de variables  variables; ús tipus de variables declaració de ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: àmbit

...s;pas per referència o valor variables;àmbit  àmbit de variables variables GLOBAL variabl...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: variables

...ncia o valor variables;àmbit àmbit de variables  variables GLOBAL variables PUBLIC variables PR...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Step

...s. Sintaxi: For counter=start To end [Step step] bloc d'expressió [Exit For] bloc d'...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: redimensionament

... Expressió Dim expressió Dim matrius; redimensionament  redimensionament de matrius Expressió Dim Declara una ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (6)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «desconegut».

... definit l'etiqueta 964 Tipus de dades desconegut 965 S'esperava la sortida 966 El bloc...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «variables».

...de funcions procediments funcions;ús variables;pas de procediments a funcions paràmet...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «tabulador».

...s'ometen. No Quan s'utilitza la tecla tabulador, el focus omet el control. Sí El cont...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «passat».

...ar errors quan intenteu obtenir entrada passat el final d'un fitxer. Quan utilitzeu le...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vàlid».

...que representa un valor ASCII de 8 bits vàlid (0-255) o un valor Unicode de 16 bits. ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «vàlid».

...que representa un valor ASCII de 8 bits vàlid (0-255). Utilitzeu la funció Chr$ per ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES (5)


Missatge: S'accentua quan és adjectiu o adverbi.
Suggeriments: més

...h Funció Month Funció Month Torna el mes d'un any des d'una data de sèrie que es...


Missatge: S'accentua quan és adjectiu o adverbi.
Suggeriments: més

...Exemple: MsgBox "" Month(Now) ,64,"El mes actual" Funció WeekDay Funció WeekDay...


Missatge: S'accentua quan és adjectiu o adverbi.
Suggeriments: més

...ríode. ' Pagament de capital durant el mes 5: Funció PMTP al Calc Funció PV [VBA...


Missatge: Quan és adjectiu o adverbi cal accentuar.
Suggeriments: més

...l nom traduït corresponent al número de mes que especifiqueu. Month: valor d'1 a 1...


Missatge: S'accentua quan és adjectiu o adverbi.
Suggeriments: més

...'1 a 12, de gener a desembre, el nom de mes traduït del qual s'ha de retornar. Abb...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (5)


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombres".
Suggeriments: nombres

...funcions i expressions següents generen números aleatoris. Expressió Randomize expres...


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...ó Rnd Funció Rnd Funció Rnd Torna un número aleatori entre 0 i 1. Sintaxi: Rnd [(...


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombre".
Suggeriments: nombre

...ó Sgn Funció Sgn Funció Sgn Torna un número enter entre -1 i 1 que indica si el núm...


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombres".
Suggeriments: nombres

... mostrar sempre un zero inicial amb els números fraccionaris, utilitzeu 0 com a marcado...


Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir "nombres".
Suggeriments: nombres

...ne de dòlar davant del número i afegeix números negatius entre parèntesis. Fixat: Most...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (4)


Missatge: Davant de verb cal escriure "tant".
Suggeriments: Tant

... radians. Amb l'angle Alpha, la funció Tan calcula el radi de la longitud del cost...


Missatge: Probablement cal escriure "tant".
Suggeriments: Tant

...nt a l'angle en un triangle rectangle. Tan(Alpha) = costat oposat de l'angle/costa...


Missatge: Probablement cal escriure "tant".
Suggeriments: Tant

...le/costat adjacent a l'angle Sintaxi: Tan (Number) Valor de retorn: Doble Parà...


Missatge: Probablement cal escriure "tant".
Suggeriments: tant

...l costat adjacent de l'angle és"; (d1 / tan (dAlpha * Pi / 180)) Funcions exponenc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LAS1 (4)


Missatge: ¿Volíeu dir "les" en lloc de "las" (adj. masc. sing.)?
Suggeriments: les

... convertir. Print LCase(sVar) ' Torna "las vegas" Print UCase(sVar) ' Torna "LAS ...


Missatge: ¿Volíeu dir "les" en lloc de "las" (adj. masc. sing.)?
Suggeriments: Les

..."las vegas" Print UCase(sVar) ' Torna "LAS VEGAS" Funció Left Funció Left Funci...


Missatge: ¿Volíeu dir "les" en lloc de "las" (adj. masc. sing.)?
Suggeriments: les

...onvertir. Print LCase(sVar) ' retorna "las vegas" Print UCase(sVar) ' retorna "LA...


Missatge: ¿Volíeu dir "les" en lloc de "las" (adj. masc. sing.)?
Suggeriments: Les

...as vegas" Print UCase(sVar) ' retorna "LAS VEGAS" Funció Trim Funció Trim Funci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (3)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...terals;coma flotant constants matrius;declaració  definició;constants Ús de variables Tot seguit ...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ent. Ús de procediments i de funcions procediments  funcions;ús variables;pas de procediments a fun...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ncions paràmetres;per a procediments i funcions  paràmetres;pas per referència o valor variables;à...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BUSCA (3)


Missatge: ¿Volíeu dir "la cerca de" en lloc de "busca" (= bri, barreta)?
Suggeriments: la cerca de; la recerca de

... s'escriu en la posició especificada, i la busca del fitxer s'insereix directament després ...


Missatge: ¿Volíeu dir "la cerca de" en lloc de "busca" (= bri, barreta)?
Suggeriments: la cerca de; la recerca de

...f Funció Eof Funció Eof Determina si la busca del fitxer ha arribat al final d'un fitxer...


Missatge: ¿Volíeu dir "la cerca de" en lloc de "busca" (= bri, barreta)?
Suggeriments: la cerca de; la recerca de

...Input o Get per llegir des d'un fitxer, la busca del fitxer és avançada pel nombre de bytes...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (3)


Missatge: No s'apostrofa.

...úmero (x) dividint el logaritme natural d'x pel logaritme natural d'n, de la forma ...


Missatge: No s'apostrofa.

...ritme natural d'x pel logaritme natural d'n, de la forma següent: Log n(x) = Log(x...


Missatge: No s'apostrofa.

... cal tornar a la cadena. El valor màxim d'n permès és 65535. Expressió: Expressió ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SPELLOUT_NUMBERS (2)


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: trenta-un
Més informació

...ia no existent per a un mes de menys de 31 dies. La funció DateSerial torna el no...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: sis
Més informació

...uperior a 100.000 unitats monetàries ' 6 anys, amb pagaments de 1.500 unitats mo...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (2)


Missatge: Pronom feble solt.

...anys inferiors a 100 o superiors a 9999 s'acepten des del %PRODUCTNAME 5.4 si no e...


Missatge: Pronom feble solt.

...ió del contingut de les cadenes símbol et () a l'StarBasic Edició del contingut ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'expressió

...da una DLL, primer s'ha d'especificar a la expressió Declare. Exemple: Funció Choose Func...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'expressió

...la cadena. Si el paràmetre Longitud de la expressió Mid és inferior a la longitud del text ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (2)


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del v. 'instanciar'.
Suggeriments: Instància

...impleFileAccess no és una estructura ' Instancia una estructura de propietat MsgBox bIs...


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del v. 'instanciar'.
Suggeriments: Instància

...ateUnoService Funció CreateUnoService Instancia un servei Uno amb ProcessServiceManager...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...l en «notació de Windows» es converteix en file:///C:/El%20meu%fittxer.odt en notació d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)


Missatge: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "propera".
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació

... La variable manté el seu valor fins a la propera vegada que s'introdueix la FUNCTION o la SUB. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (1)


Missatge: El símbol del prefix 'kilo' s'escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...es pot desar en un mòdul es limita a 64 KB. Si necessiteu més espai, podeu dividir...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...e l'arbre, o per algun altre mitjà. Si definiu aquesta propietat en CERT es desen automàticament els canvis quan s'interr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS_DUES (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dues

... partir d'aplicacions anteriors de l'MS-DOS basades en el BASIC que utilitzen els c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "mena" en lloc de tipus (=model)?
Suggeriments: mena; classe

...es d'objecte, podeu utilitzar qualsevol tipus de variable. Exemple: Dim sText As Va...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POR_POT (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "pot"?
Suggeriments: pot; per

...i a la data de transició del 1582-10-15 por canviar al calendari julià, la qual cos...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "en el fet que"?
Suggeriments: en el fet que
Més informació

... Les funcions difereixen dels operadors en què les funcions passen arguments i tornen ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_E (1)


Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: i; en; el; es

...al és el logaritme a la base e. La base e és una constant amb un valor aproximat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS (1)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: tasti

...uel" sEntry(5) = "David" sEntry(6) = "Cati" sEntry(7) = "Sandra" sEntry(8) = "Ed...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLOR (1)


Missatge: És més habitual usar error com a nom masculí.

...or eErr=Error ' eErr és una variable d'error implícita Expressió DefSng expressió ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit global; a escala global; globalment; global
Més informació

...l Dimensiona una variable o una matriu a nivell global (és a dir, no a dins d'una subrutina o ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VAL (1)


Missatge: Expressió incorrecta si equival a "d'acord".
Suggeriments: D'acord; Entesos; Conforme; Bé

...a en una expressió numèrica. Sintaxi: Val (Text As String) Valor de retorn: Dob...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

...e l'UNO Funcions, objectes i serveis del Unified Network Objects (UNO). Objecte BasicLi...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:2918(#224)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 72xB5
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_idm1341272896\n"
"help.text"
msgid "MyNumber=5 'Correct'"
msgstr "ElMeuNombre=5 'Correcte'"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:2929(#225)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. BQYCs
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_idm1341267456\n"
"help.text"
msgid "MyNumber5=15 'Correct'"
msgstr "ElMeuNombre5=15 'Correcte'"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:2940(#226)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. Pvdzr
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_idm1341262016\n"
"help.text"
msgid "MyNumber_5=20 'Correct'"
msgstr "ElMeuNombre_5=20 'Correcte'"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:2966(#228)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 5FT2u
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_idm1341251088\n"
"help.text"
msgid "[My Number]=12 'Correct'"
msgstr "[El meu nombre]=12 'Correcte'"
[nota] regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:3632(#273)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. qkLpw
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154549\n"
"help.text"
msgid ""
"As soon as the variable has been declared, it is automatically set to the "
"\"Null\"
value. Note the following conventions:"
msgstr ""
"Tan aviat com es declara una variable, s'estableix automàticament al valor "
"\"Nul\". Tingueu en compte les convencions següents:"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:3647(#274)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. L82ms
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3143222\n"
"help.text"
msgid ""
"<emph>Numeric</emph> variables are automatically assigned the value \"0\" as "
"soon as they are declared."
msgstr ""
"A les variables <emph>numèriques</emph> se'ls assigna el valor \"0\" tan "
"aviat com es declaren."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:3701(#276)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. WiXVw
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3154807\n"
"help.text"
msgid ""
"<emph>String variables</emph> are assigned an empty-string (\"\") when they "
"are declared."
msgstr ""
"Les <emph>variables de cadena</emph> tenen assignada una cadena buida (\"\") "
"quan es declaren."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:4011(#297)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. XjrdK
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3151215\n"
"help.text"
msgid ""
"When you create a new module, $[officename] Basic automatically inserts a "
"SUB called \"Main\"
. This default name has nothing to do with the order or "
"the starting point of a $[officename] Basic project. You can also safely "
"rename this SUB."
msgstr ""
"Quan creeu un mòdul nou, el $[officename] Basic insereix automàticament una "
"SUB denominada \"Main\". Aquest nom per defecte no té res a veure amb "
"l'ordre ni amb el punt d'inici d'un projecte del $[officename] Basic. Podeu "
"canviar el nom d'aquesta SUB amb seguretat."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:4254(#314)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. kwAaU
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3145640\n"
"help.text"
msgid ""
"If you want to pass a parameter by value insert the key word \"ByVal\" in "
"front of the parameter when you call a SUB or FUNCTION, for example:"
msgstr ""
"Si voleu passar un paràmetre per valor, inseriu la paraula clau \"ByVal\" "
"davant del paràmetre quan crideu una SUB o FUNCTION, per exemple:"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:4306(#318)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. ACpw7
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3149814\n"
"help.text"
msgid ""
"A variable defined within a SUB or FUNCTION, only remains valid until the "
"procedure is exited. This is known as a \"local\"
variable. In many cases, "
"you need a variable to be valid in all procedures, in every module of all "
"libraries, or after a SUB or FUNCTION is exited."
msgstr ""
"Una variable definida entre una SUB o FUNCTION, només serà vàlida fins que "
"no se surti del procediment. Això es coneix com a variable \"local\". En "
"molts casos, necessiteu que una variable sigui vàlida en tots els "
"procediments, en tots els mòduls de totes les biblioteques, o després de "
"sortir d'una SUB o FUNCTION."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:4451(#330)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 8dZEJ
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id9475997\n"
"help.text"
msgid "myText = \"Hello\""
msgstr "myText = \"Hola\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:4555(#339)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. BqFmH
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3149404\n"
"help.text"
msgid ""
"As with variables, include a type-declaration character after the function "
"name, or the type indicated by \"As\"
and the corresponding key word at the "
"end of the parameter list to define the type of the function's return value, "
"for example:"
msgstr ""
"Igual que amb les variables, heu d'incloure el caràcter de declaració de "
"tipus després del nom de la funció, o el tipus indicat per \"As\" i la "
"paraula clau corresponent al final de la llista de paràmetres per definir el "
"tipus de valor de retorn de la funció, per exemple:"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:4615(#343)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. SaxtE
#: 01020500.xhp
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"par_id3146120\n"
"help.text"
msgid ""
"$[officename] Basic provides tools to help you structuring your projects. It "
"supports various \"units\"
which enable you to group individual SUBS and "
"FUNCTIONS in a Basic project."
msgstr ""
"El $[officename] Basic proporciona eines que us ajuden a estructurar els "
"vostres projectes. Admet diferents \"unitats\" que us permeten agrupar SUBS "
"i FUNCTIONS individuals en un projecte del Basic."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:4713(#350)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. GTorM
#: 01020500.xhp
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"par_id3149377\n"
"help.text"
msgid ""
"Dialog modules contain dialog definitions, including the dialog box "
"properties, the properties of each dialog element and the events assigned. "
"Since a dialog module can only contain a single dialog, they are often "
"referred to as \"dialogs\"
."
msgstr ""
"Els mòduls de diàleg contenen definicions de diàleg, que inclouen les "
"propietats del quadre de diàleg, les propietats de cada element de diàleg i "
"els esdeveniments assignats. Com que un mòdul de diàleg només pot contenir "
"un diàleg, sovint s'hi fa referència com a \"diàlegs\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:5356(#392)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. Jhx92
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3155805\n"
"help.text"
msgid ""
"The <emph>single step </emph>execution using the <emph>Single Step</emph> "
"icon causes the program to branch into procedures and functions."
msgstr ""
"L'execució <emph>pas a pas </emph>mitjançant la icona <emph>Pas a pas</emph> "
"provoca que el programa es divideixi en procediments i funcions."
[nota] regla [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:6154(#448)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. Mfwwv
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3148868\n"
"help.text"
msgid "You cannot delete the default library named \"Standard\"."
msgstr "No podeu suprimir la biblioteca per defecte denominada \"Estàndard\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:9622(#711)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. AVt7R
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3153112\n"
"help.text"
msgid "Progress value max."
msgstr "Valor màxim de progressió"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:9648(#713)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 7Euj4
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3153569\n"
"help.text"
msgid "Progress value min."
msgstr "Valor mínim de progressió"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:9911(#733)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. FEeCy
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3155440\n"
"help.text"
msgid "Scroll value max."
msgstr "Valor màxim de desplaçament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:9935(#735)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. WhdNX
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_idN111E4\n"
"help.text"
msgid "Scroll value min."
msgstr "Valor mínim de desplaçament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:10992(#817)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. EwGp7
#: 01170103.xhp
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3156364\n"
"help.text"
msgid ""
"<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">This event takes place when a scrollbar "
"is being dragged.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">Aquest esdeveniment es produeix quan "
"s'està arrossegant una barra de desplaçament.</ahelp>"
[nota] regla [id=ff-place] ==> «Place» es tradueix per «Lloc», no per «Plaça» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:11474(#856)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 2pVBi
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"par_id3154757\n"
"help.text"
msgid "Const sText3 = \"Error\""
msgstr "Const sText3 = \"Error\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:12329(#925)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 4BWtp
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"par_id3151100\n"
"help.text"
msgid ""
"The <emph>InputBox</emph> statement is a convenient method of entering text "
"through a dialog. Confirm the input by clicking OK or pressing Return. The "
"input is returned as the function return value. If you close the dialog with "
"Cancel, <emph>InputBox</emph> returns a zero-length string (\"\"
)."
msgstr ""
"L'expressió <emph>InputBox</emph> és un còmode mètode d'introduir text a "
"través d'un diàleg. Confirmeu l'entrada fent clic a D'acord o prement "
"Retorn. L'entrada es torna com a valor de retorn de la funció. Si tanqueu el "
"diàleg amb Cancel·la, <emph>InputBox</emph> torna a la cadena de longitud "
"zero (\"\")."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:12740(#957)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. DLwMd
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3147319\n"
"help.text"
msgid "\"blue= \" & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
msgstr "\"blue= \" & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:12915(#972)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. h2ujx
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3154730\n"
"help.text"
msgid "\"blue = \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
msgstr "\"blue = \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:13090(#987)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. DACGk
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3147397\n"
"help.text"
msgid "\"blue= \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
msgstr "\"blue= \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:13651(#1034)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 9oLnG
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3150716\n"
"help.text"
msgid "\"blue= \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
msgstr "\"blue= \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:13701(#1038)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. FtKxL
#: 03020000.xhp
msgctxt ""
"03020000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
"help.text"
msgid ""
"You can use these functions to support the creation of \"relative\" files, "
"so that you can save and reload certain records by specifying their record "
"number. File I/O functions can also help you manage your files by providing "
"you with information such as file size, current path settings, or the "
"creation date of a file or a directory."
msgstr ""
"Podeu utilitzar aquestes funcions per donar suport a la creació de fitxers "
"\"relatius\", per tal que pugueu desar i actualitzar certs registres "
"especificant el seu número de registre. Les funcions d'E/S de fitxer també "
"us ajuden a gestionar els vostres fitxers proporcionant informació com ara "
"la mida del fitxer, configuració del camí actual, o la data de creació d'un "
"fitxer o d'una biblioteca."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:14303(#1084)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. bHFtE
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"par_id3163805\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
msgstr "MsgBox \"Es tancaran tots els fitxers\",0,\"Error\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:14735(#1118)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. DfDXQ
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3146984\n"
"help.text"
msgid ""
"Data and data types in the opened file must appear in the same order as the "
"variables that are passed in the \"var\" parameter. If you assign non-"
"numeric values to a numeric variable, \"var\" is assigned a value of \"0\"
."
msgstr ""
"Les dades i el tipus de dades del fitxer obert han d'aparèixer en el mateix "
"ordre que les variables que es passen al paràmetre \"var\". Si assigneu "
"valors no numèrics a una variable numèrica, s'assigna un valor de \"0\" a "
"\"var\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:15583(#1184)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. tsMDB
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid ""
"Use EOF to avoid errors when you attempt to get input past the end of a "
"file. When you use the Input or Get statement to read from a file, the file "
"pointer is advanced by the number of bytes read. When the end of a file is "
"reached, EOF returns the value \"True\"
(-1)."
msgstr ""
"Utilitzeu EOF per evitar errors quan intenteu obtenir entrada passat el "
"final d'un fitxer. Quan utilitzeu les expressions Input o Get per llegir des "
"d'un fitxer, la busca del fitxer és avançada pel nombre de bytes llegits. "
"Quan s'arriba al final del fitxer, EOF torna el valor \"Cert\" (-1)."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:16307(#1242)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. ySD8U
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3153952\n"
"help.text"
msgid ""
"<emph>FileNumber: </emph>The data channel number used in the Open statement."
msgstr ""
"<emph>FileNumber: </emph>El nombre del canal de dades utilitzat a "
"l'expressió Open"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:16653(#1268)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. X2QkD
#: 03020402.xhp
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "ChDrive \"D\" ' Only possible if a drive 'D' exists."
msgstr "ChDrive \"D\" ' Només és possible si existeix la unitat 'D'."
[nota]
regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:16767(#1278)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. B98rq
#: 03020403.xhp
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"par_id3153193\n"
"help.text"
msgid ""
"<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies an existing drive "
"(for example, \"C\"
for the first partition of the first hard drive)."
msgstr ""
"<emph>Text:</emph> Qualsevol expressió de cadena que especifica una unitat "
"existent (per exemple, \"C\" per a la primera partició de la primera unitat "
"de disc dur)."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:16783(#1279)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. qaD2d
#: 03020403.xhp
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"par_id3155133\n"
"help.text"
msgid ""
"If no drive is specified or if the drive is a zero-length string (\"\"), "
"CurDir returns the path for the current drive. $[officename] Basic reports "
"an error if the syntax of the drive description is incorrect, the drive does "
"not exist, or if the drive letter occurs after the letter defined in the "
"CONFIG.SYS with the Lastdrive statement."
msgstr ""
"Si no s'especifica cap unitat o si la unitat és una cadena de longitud zero "
"(\"\"), CurDir torna el camí de la unitat actual. El $[officename] Basic "
"informa d'un error si la sintaxi de la descripció de la unitat és "
"incorrecta, si la unitat no existeix, o si la lletra d'unitat es produeix "
"després de la lletra definida a CONFIG.SYS amb l'expressió Lastdrive."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:17012(#1296)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. kEC2o
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3159156\n"
"help.text"
msgid ""
"To check if a file exists, enter the complete path and name of the file. If "
"the file or directory name does not exist, the Dir function returns a zero-"
"length string (\"\"
)."
msgstr ""
"Per comprovar si un fitxer existeix, introduïu el camí sencer i el nom del "
"fitxer. Si el nom de fitxer o de directori no existeixen, la funció Dir "
"torna una cadena de longitud zero (\"\")."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:20034(#1536)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. JBGGA
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & Month(Now) ,64,\"The current month\""
msgstr "MsgBox \"\" & Month(Now) ,64,\"El mes actual\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:20281(#1557)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. JPyAn
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3148993\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" + sDay,64,\"Today Is\""
msgstr "MsgBox \"\" + sDay,64,\"Avui és\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:20451(#1571)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. B5T4J
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"par_id3153363\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Current year\""
msgstr "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Any actual\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:20516(#1576)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. AJpft
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"par_id3151098\n"
"help.text"
msgid ""
"The year part consists of at least four digits, with leading zeros if the "
"absolute value is less than 1000, it can be negative with a leading minus "
"sign if the date passed denotes a year before the common era (BCE) and it "
"can have more than four digits if the absolute value is greater than 9999. "
"The formatted string returned can be in the range \"-327680101\" to "
"\"327671231\"
."
msgstr ""
"La part de l'any té com a mínim quatre dígits, amb zeros inicials si el "
"valor absolut és inferior a 1000; pot ser negatiu amb un signe de menys "
"inicial si la data vençuda correspon a un any anterior a l'era actual (aC) i "
"pot tenir més de quatre dígits si el valor absolut és superior a 9999. La "
"cadena formatada retornada pot oscil·lar entre \"-327680101\" i "
"\"327671231\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:20539(#1577)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 5vWAZ
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"par_id3151099\n"
"help.text"
msgid ""
"Years less than 100 and greater than 9999 are supported since %PRODUCTNAME 5."
"4."
msgstr ""
"Es permet l'ús d'anys inferiors a 100 i superiors a 9999 des del "
"%PRODUCTNAME 5.4"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:20631(#1585)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. e76ZY
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & CDateToIso(Now) ,64,\"ISO Date\""
msgstr "MsgBox \"\" & CDateToIso(Now) ,64,\"Data ISO\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:20694(#1590)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. GTCC6
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"par_id3148551\n"
"help.text"
msgid ""
"The year part must consist of either two (supported only in YYMMDD format "
"without separators for compatibility) or at least four digits. With four "
"digits leading zeros must be given if the absolute value is less than 1000, "
"it can be negative with a leading minus sign if the date passed denotes a "
"year before the common era (BCE) and it can have more than four digits if "
"the absolute value is greater than 9999. The formatted string can be in the "
"range \"-327680101\" to \"327671231\"
, or \"-32768-01-01\" to \"32767-12-"
"31\"."
msgstr ""
"La part de l'any ha de tenir o bé dos (només se'n permet l'ús en el format "
"YYMMDD sense separadors per motius de compatibilitat) o bé com a mínim "
"quatre dígits. Amb quatre dígits, els zeros inicials s'han de posar si el "
"valor absolut és inferior a 1000; pot ser negatiu amb un signe de menys "
"inicial si la data vençuda correspon a un any anterior a l'era actual (aC) i "
"pot tenir més de quatre dígits si el valor absolut és superior a 9999. La "
"cadena formatada pot oscil·lar entre \"-327680101\" i \"327671231\", o \"-"
"32768-01-01\" i \"32767-12-31\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:21805(#1683)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. aJkaU
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"par_id3151097\n"
"help.text"
msgid ""
"Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.DateTime struct."
"
"
msgstr ""
"Retorna la part horària de la data com a una estructura com.sun.star.util."
"DateTime de l'UNO"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:24289(#1888)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 7hHWi
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"par_id3156283\n"
"help.text"
msgid ""
"MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & "
"Right(\"00\"
& lSec , 2) ,0,\"The time is\""
msgstr ""
"MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & "
"Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"L'hora és\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:25317(#1974)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. YLe3q
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "On Error GoTo ... Resume Statement"
msgstr "Expressió On Error GoTo … Resume"
[nota] regla [id=ff-resume] ==> «Resume» es tradueix per «Reprendre», no per «Resum» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:25328(#1975)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. fgK7B
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"bm_id3146795\n"
"help.text"
msgid ""
"<bookmark_value>Resume Next parameter</bookmark_value> <bookmark_value>On "
"Error GoTo ... Resume statement</bookmark_value>"
msgstr ""
"<bookmark_value>paràmetre Resume Next</bookmark_value> "
"<bookmark_value>expressió On Error GoTo ... Resume</bookmark_value>"
[nota] regla [id=ff-resume] ==> «Resume» es tradueix per «Reprendre», no per «Resum» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:25343(#1976)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. AQeFr
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"hd_id3146795\n"
"help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... "
"Resume
Statement\">On Error GoTo ... Resume Statement</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"Expressió On Error "
"GoTo … Resume\">Expressió On Error GoTo … Resume</link>"
[nota] regla [id=ff-resume] ==> «Resume» es tradueix per «Reprendre», no per «Resum» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:25384(#1979)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 7FXhq
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
msgstr "On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
[nota] regla [id=ff-resume] ==> «Resume» es tradueix per «Reprendre», no per «Resum» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:25406(#1981)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. CmqUN
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3150869\n"
"help.text"
msgid ""
"<emph>GoTo Labelname:</emph> If an error occurs, enables the error-handling "
"routine that starts at the line \"Labelname\"
."
msgstr ""
"<emph>GoTo Labelname:</emph> Si es produeix un error, habilita la rutina de "
"gestió d'error que s'inicia a la línia \"Labelname\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:25421(#1982)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. X9C6G
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3150439\n"
"help.text"
msgid ""
"<emph>Resume Next:</emph> If an error occurs, program execution continues "
"with the statement that follows the statement in which the error occurred."
msgstr ""
"<emph>Resume Next:</emph> Si es produeix un error, l'execució del programa "
"continua amb l'expressió que segueix l'expressió en què s'ha produït l'error."
[nota] regla [id=ff-resume] ==> «Resume» es tradueix per «Reprendre», no per «Resum» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:25510(#1988)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. ZAakH
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3146916\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
msgstr "MsgBox \"Es tancaran tots els fitxers\",0,\"Error\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:27782(#2174)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. ZAi9d
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3143271\n"
"help.text"
msgid ""
"The arctangent is the inverse of the tangent function. The Atn Function "
"returns the angle \"Alpha\", expressed in radians, using the tangent of this "
"angle. The function can also return the angle \"Alpha\"
by comparing the "
"ratio of the length of the side that is opposite of the angle to the length "
"of the side that is adjacent to the angle in a right-angled triangle."
msgstr ""
"L'arc tangent és la inversa de la funció tangent. La funció Atn torna "
"l'angle \"Alpha\", expressat en radians, amb la tangent d'aquest angle. La "
"funció també pot tornar l'angle \"Alpha\" comparant la proporció de la "
"longitud del costat oposat a l'angle amb la longitud del costat adjacent a "
"l'angle en un triangle rectangle."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:27933(#2186)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 9UM2j
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid ""
"d1 = InputBox(\"Enter the length of the side adjacent to the angle: \","
"\"Adjacent\"
)"
msgstr ""
"d1 = InputBox(\"Introduïu la longitud del costat adjacent a l'angle: \","
"\"Adjacent\")"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:27948(#2187)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 2a3P2
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3149482\n"
"help.text"
msgid ""
"d2 = InputBox(\"Enter the length of the side opposite the angle: \","
"\"Opposite\"
)"
msgstr ""
"d2 = InputBox(\"Introduïu la longitud del costat oposat de l'angle: \","
"\"Oposat\")"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:28219(#2209)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. ygUrP
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3144764\n"
"help.text"
msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
msgstr ""
"d1 = InputBox(\"Introduïu la longitud del costat adjacent: \",\"Adjacent\")"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:28230(#2210)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 3gp3Y
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3154491\n"
"help.text"
msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAngle = InputBox(\"Introduïu l'angle Alpha (en graus): \",\"Alpha\")"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:28515(#2233)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. CYohW
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
msgid "dAlpha = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAlpha = InputBox(\"Introduïu l'angle Alpha (en graus): \",\"Alpha\")"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:28783(#2255)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 4kJz9
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3145252\n"
"help.text"
msgid ""
"d1 = InputBox(\"Enter the length of the side opposite the angle: \","
"\"opposite\"
)"
msgstr ""
"d1 = InputBox(\"Introduïu la longitud del costat oposat de l'angle: \","
"\"oposat\")"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:28798(#2256)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. R2WoA
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3149582\n"
"help.text"
msgid "dAlpha = InputBox(\"Enter the Alpha angle (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAlpha = InputBox(\"Introduïu l'angle Alpha (en graus): \",\"Alpha\")"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:28970(#2270)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. xUmuE
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"par_id3150793\n"
"help.text"
msgid ""
"<emph>Number:</emph> Any numeric expression that specifies the power that "
"you want to raise \"e\"
to (the base of natural logarithms). The power must "
"be for both single-precision numbers less than or equal to 88.02969 and "
"double-precision numbers less than or equal to 709.782712893, since $"
"[officename] Basic returns an Overflow error for numbers exceeding these "
"values."
msgstr ""
"<emph>Nombre:</emph> Qualsevol expressió numèrica que especifica la potència "
"que voleu elevar \"e\" a (la base dels logaritmes naturals). La potència ha "
"de ser per a nombres de precisió senzilla menors o iguals que 88,02969 i "
"nombres de precisió doble menors o iguals que 709,782712893, perquè el $"
"[officename] Basic torna un error de desbordament per als nombres que "
"superin aquests valors."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:29004(#2272)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. G8CHi
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"par_id3161832\n"
"help.text"
msgid ""
"MsgBox \"\" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm\""
msgstr ""
"MsgBox \"\" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplicació per logaritme\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:29186(#2287)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. rkQXJ
#: 03080202.xhp
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid ""
"MsgBox \"\" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm "
"function\""
msgstr ""
"MsgBox \"\" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplicació per funció de "
"logaritme\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:32718(#2568)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. k2qGE
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3155767\n"
"help.text"
msgid "sEntry(0) = \"Jerry\""
msgstr "sEntry(0) = \"Jaume\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:32729(#2569)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. jfGrU
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3153711\n"
"help.text"
msgid "sEntry(1) = \"Patty\""
msgstr "sEntry(1) = \"Patri\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:32740(#2570)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. LBHzA
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3148993\n"
"help.text"
msgid "sEntry(2) = \"Kurt\""
msgstr "sEntry(2) = \"Joan\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:32751(#2571)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. hBFon
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"help.text"
msgid "sEntry(3) = \"Thomas\""
msgstr "sEntry(3) = \"Tomàs\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:32762(#2572)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 2Afje
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3155174\n"
"help.text"
msgid "sEntry(4) = \"Michael\""
msgstr "sEntry(4) = \"Miquel\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:32773(#2573)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. SGKJB
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3166448\n"
"help.text"
msgid "sEntry(5) = \"David\""
msgstr "sEntry(5) = \"David\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:32784(#2574)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 856Y8
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3149255\n"
"help.text"
msgid "sEntry(6) = \"Cathy\""
msgstr "sEntry(6) = \"Cati\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:32795(#2575)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. qAQBw
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3149565\n"
"help.text"
msgid "sEntry(7) = \"Susie\""
msgstr "sEntry(7) = \"Sandra\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:32806(#2576)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. zUTiM
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3145148\n"
"help.text"
msgid "sEntry(8) = \"Edward\""
msgstr "sEntry(8) = \"Eduard\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:32817(#2577)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. AsMRN
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3145229\n"
"help.text"
msgid "sEntry(9) = \"Christine\""
msgstr "sEntry(9) = \"Cristina\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:33364(#2621)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. JXEq5
#: 03090301.xhp
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3146970\n"
"help.text"
msgid "iInputa = Int(InputBox(\"Enter the first number: \",\"NumberInput\"))"
msgstr ""
"iInputa = Int(InputBox(\"Introduïu el primer nombre: \",\"NumberInput\"))"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:33375(#2622)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. iC9jg
#: 03090301.xhp
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3150329\n"
"help.text"
msgid "iInputb = Int(InputBox(\"Enter the second number: \",\"NumberInput\"))"
msgstr ""
"iInputb = Int(InputBox(\"Introduïu el segon nombre: \",\"NumberInput\"))"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:33744(#2652)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. CWV9P
#: 03090303.xhp
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3153194\n"
"help.text"
msgid ""
"<emph>Label:</emph> Target line according to<emph> GoTo </emph>or <emph>GoSub"
"</emph> structure."
msgstr ""
"<emph>Label:</emph> Línia de destinació segons l'estructura <emph> GoTo </"
"emph>o <emph>GoSub</emph>."
[nota] regla [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:33759(#2653)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. eqUXk
#: 03090303.xhp
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"par_id3156442\n"
"help.text"
msgid "The <emph>GoTo</emph> or <emph>GoSub </emph>conventions are valid."
msgstr "Les convencions <emph>GoTo</emph> o <emph>GoSub </emph>són vàlides."
[nota] regla [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:34282(#2694)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. eSZ4v
#: 03090403.xhp
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
msgid ""
"Declare {Sub | Function} Name Lib \"Libname\" [Alias \"Aliasname\"] "
"[Parameter] [As Type]"
msgstr ""
"Declare {Sub | Function} Name Lib \"Libname\" [Alias \"Aliasname\"] "
"[Parameter] [As Type]"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:35520(#2795)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. ubwpM
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"par_id3149579\n"
"help.text"
msgid "sGender = GetGenderIndex( \"John\" )"
msgstr "sGender = GetGenderIndex( \"Joan\" )"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:35531(#2796)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. wjCDQ
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"par_id3153361\n"
"help.text"
msgid ""
"GetGenderIndex = Switch(sName = \"Jane\", \"female\", sName = \"John\", "
"\"male\"
)"
msgstr ""
"GetGenderIndex = Switch(sName = \"Joana\", \"dona\", sName = \"Joan\", "
"\"home\")"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:36358(#2863)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 3B8u2
#: 03100080.xhp
msgctxt ""
"03100080.xhp\n"
"par_idN1055B\n"
"help.text"
msgid ""
"Converts a string expression or numeric expression to a variant expression "
"of the sub type \"Error\"
."
msgstr ""
"Converteix una expressió de cadena o una expressió numèrica en una expressió "
"de variant del subtipus \"Error\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:36585(#2881)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. ybBL2
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid ""
"The following example uses the <emph>CBool</emph> function to evaluate the "
"value that is returned by the <emph>Instr</emph> function. The function "
"checks if the word \"and\"
is found in the sentence that was entered by the "
"user."
msgstr ""
"L'exemple següent utilitza la funció <emph>CBool</emph> per avaluar el valor "
"que es torna amb la funció <emph>Instr</emph>. La funció comprova si la "
"paraula \"and\" es troba a la frase que ha introduït l'usuari."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:36647(#2886)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. WQ7VE
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3148576\n"
"help.text"
msgid "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
msgstr "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:36669(#2888)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. DXRy4
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3155413\n"
"help.text"
msgid "If CBool(Instr(sText, \"and\")) Then"
msgstr "If CBool(Instr(sText, \"and\")) Then"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:37414(#2947)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. VBDYG
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3153969\n"
"help.text"
msgid "Const sVar = \"Program\", dVar As Double = 1.00"
msgstr "Const sVar = \"Programa\", dVar As Double = 1.00"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:39307(#3099)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. cgxpk
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154657\n"
"help.text"
msgid "sVar = \"Office\""
msgstr "sVar = \"Office\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:42383(#3346)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 4ZJCt
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3153104\n"
"help.text"
msgid "\"TextEdit1\" to \"TextEdit5\" in a loop to create five control names."
msgstr ""
"\"TextEdit1\" a TextEdit5\" en un bucle per crear cinc noms de control."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:42798(#3379)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. PWFN7
#: 03104100.xhp
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"par_id3154347\n"
"help.text"
msgid "Result = MyFunction(\"Here\", 1, \"There\") ' all arguments are passed."
msgstr ""
"Resultat = MyFunction(\"Aquí\", 1, \"Allà\") ' es passen tots els arguments."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:42809(#3380)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. QD4Cn
#: 03104100.xhp
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"par_id3146795\n"
"help.text"
msgid "Result = MyFunction(\"Test\", ,1) ' second argument is missing."
msgstr "Resultat = MyFunction(\"Prova\", ,1) ' falta el segon argument."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:42957(#3392)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. EhDw8
#: 03104200.xhp
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"par_id3153525\n"
"help.text"
msgid "A = Array(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")"
msgstr "A = Array(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:44039(#3481)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. VF7kK
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "Print ASC(\"A\") ' returns 65"
msgstr "Print ASC(\"A\") ' retorna 65"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:44050(#3482)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. imR9f
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "Print ASC(\"Z\") ' returns 90"
msgstr "Print ASC(\"Z\") ' retorna 90"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:44240(#3496)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. aCHvq
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3151380\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\""
msgstr "MsgBox \"Un \"+ Chr$(34)+\"viatge\" + Chr$(34)+\" curt.\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:44251(#3497)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. iCsGw
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3145174\n"
"help.text"
msgid "' The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip."
msgstr "' La impressió apareix al diàleg com a: Un viatge \"curt\"."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:44769(#3540)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. YACEd
#: 03120111.xhp
msgctxt ""
"03120111.xhp\n"
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "Print AscW(\"A\") ' returns 65"
msgstr "Print AscW(\"A\") ' retorna 65"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:44780(#3541)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. cSPdQ
#: 03120111.xhp
msgctxt ""
"03120111.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "Print AscW(\"Ω\") ' returns 937"
msgstr "Print AscW(\"Ω\") ' retorna 937"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:44791(#3542)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. KNmoP
#: 03120111.xhp
msgctxt ""
"03120111.xhp\n"
"par_id3163800\n"
"help.text"
msgid ""
"Print AscW(\"Αθήνα\") ' returns 913, since only the first character (Alpha) "
"is taken into account"
msgstr ""
"Print AscW(\"Αθήνα\") ' retorna 913, perquè només es té en compte el primer "
"caràcter"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:44952(#3555)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. zPJDa
#: 03120112.xhp
msgctxt ""
"03120112.xhp\n"
"par_id3145174\n"
"help.text"
msgid "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω"
msgstr "' La impressió apareix al diàleg com a: De Α a Ω "
[nota] regla [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:46484(#3668)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. jJepi
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3152940\n"
"help.text"
msgid "' Align \"SBX\" within the 40-character reference string"
msgstr "' Alinea \"SBX\" dins de la cadena de referència de 40 caràcters"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:46506(#3670)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. BfcQJ
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "' Left-align \"SBX\" within the 40-character reference string"
msgstr ""
"' Alineeu a l'esquerra \"SBX\" a dins de la cadena de referència de 40 "
"caràcters"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:46933(#3703)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. w9pxb
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"par_id3150984\n"
"help.text"
msgid "Returns the rightmost \"n\" characters of a string expression."
msgstr "Torna els caràcters més a la dreta de \"n\" d'una expressió de cadena."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:47292(#3730)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. u4Dwb
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3155856\n"
"help.text"
msgid "' Right-align \"SBX\" in a 40-character string"
msgstr "' Alinea a l'esquerra \"SBX\" en una cadena de 40 caràcters"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:47314(#3732)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. ErXo8
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "' Left-align \"SBX\" in a 40-character string"
msgstr "' Alinea a l'esquerra \"SBX\" en una cadena de 40 caràcters"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:48229(#3811)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 53dA6
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid ""
"<emph>delimiter (optional):</emph> A string character that is used to "
"separate the substrings in the resulting string. The default delimiter is "
"the space character. If delimiter is a string of length zero \"\"
, the "
"substrings are joined without separator."
msgstr ""
"<emph>delimitador (opcional):</emph> Un caràcter de cadena que s'utilitza "
"per separar les subcadenes a la cadena resultant. El delimitador per defecte "
"és el caràcter d'espai. Si el delimitador és una cadena de longitud zero "
"\"\", les subcadenes s'uneixen sense separador."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:48503(#3832)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 6BbAy
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3144760\n"
"help.text"
msgid "sInput = \"Office\""
msgstr "sInput = \"Office\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:48514(#3833)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 97MNg
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3154125\n"
"help.text"
msgid "iPos = Instr(sInput,\"c\")"
msgstr "iPos = Instr(sInput,\"c\")"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:48775(#3855)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. ULJVC
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text1:</emph> Any string expression"
msgstr "<emph>Text1:</emph> Qualsevol expressió de cadena."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:49072(#3878)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. z9KNH
#: 03120411.xhp
msgctxt ""
"03120411.xhp\n"
"par_id3154125\n"
"help.text"
msgid ""
"iPos = InStrRev(sInput,\"the\",10,1) ' Returns 1, search is case-insensitive"
msgstr ""
"iPos = InStrRev(sInput,\"el\",10,1) ' Retorna 1, la cerca no distingeix "
"entre majúscules i minúscules"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:49086(#3879)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. caoEj
#: 03120411.xhp
msgctxt ""
"03120411.xhp\n"
"par_id051920170322141162\n"
"help.text"
msgid ""
"iPos = InStrRev(sInput,\"the\",10,0) ' Returns 0, search is case-sensitive"
msgstr ""
"iPos = InStrRev(sInput,\"el\",10,0) ' Retorna 0, la cerca sí que distingeix "
"entre majúscules i minúscules"
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:49668(#3926)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. EeJPC
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
"03130600.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"The pause lasted\""
msgstr "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"La pausa ha durat\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:49899(#3945)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. mqQFf
#: 03130700.xhp
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
"par_id3154938\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"The pause lasted\""
msgstr "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"La pausa ha durat\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:50246(#3975)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 69bgG
#: 03131300.xhp
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
msgid ""
"MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" "
"Twips\",0,\"Pixel size\""
msgstr ""
"MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" "
"Twips\",0,\"Mida de píxel\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:50353(#3984)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. DTKfQ
#: 03131400.xhp
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"par_id3154142\n"
"help.text"
msgid ""
"MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" "
"Twips\",0,\"Pixel size\""
msgstr ""
"MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" "
"Twips\",0,\"Mida de píxel\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:50499(#3996)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. BajPb
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"par_idN1060F\n"
"help.text"
msgid ""
"For a list of available services, go to: <link href=\"https://api."
"libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"api."
"libreoffice.org com::sun::star Module Reference\">https://api.libreoffice."
"org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html</link>
"
msgstr ""
"Per a una llista dels serveis disponibles, visiteu: <link href=\"https://api."
"libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" "
"name=\"Referència del mòdul com::sun::star\">api.libreoffice.org</link> (en "
"anglès)."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:50732(#4014)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. BLKpJ
#: 03131800.xhp
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3153750\n"
"help.text"
msgid ""
"Dialogs are defined in the dialog libraries. To display a dialog, a \"live\" "
"dialog must be created from the library."
msgstr ""
"Els diàlegs es defineixen a les biblioteques de diàleg. Per visualitzar un "
"diàleg, s'ha de crear un diàleg \"en viu\" des de la biblioteca."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:50784(#4018)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. KxwFT
#: 03131800.xhp
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "' display \"live\" dialog"
msgstr "' mostrar un diàleg \"en viu\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:51079(#4040)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. NxpXn
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
msgid ""
"The Listener must then be added to the Broadcaster Object. This is done by "
"calling the appropriate method for adding a Listener. These methods always "
"follow the pattern \"addFooListener\", where \"Foo\" is the Listener "
"Interface Type, without the 'X'
. In this example, the addContainerListener "
"method is called to register the XContainerListener:"
msgstr ""
"Llavors l'oient s'afegeix a l'objecte de difusió. Això es du a terme cridant "
"el mètode apropiat per afegir un oient. Aquests mètodes sempre segueixen el "
"patró \"addFooListener\", en què \"Foo\" és el tipus d'interfície d'oient, "
"sense la 'X'. En aquest exemple, el mètode addContainerListener es crida per "
"registrar XContainerListener:"
[nota]
regla [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:51139(#4044)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. DE8U9
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3148922\n"
"help.text"
msgid ""
"The prefix calls registered Listeners from Basic-subroutines. The Basic run-"
"time system searches for Basic-subroutines or functions that have the name "
"\"PrefixListenerMethode\"
and calls them when found. Otherwise, a run-time "
"error occurs."
msgstr ""
"El prefix crida els oients registrats de les subrutines del Basic. El "
"sistema d'execució del Basic cerca subrutines del Basic o funcions que tenen "
"el nom \"PrefixListenerMethode\" i les crida quan les troba. Si no, es "
"produeix un error d'execució."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:51343(#4060)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. 2KgyV
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"disposing\""
msgstr "MsgBox \"disposing\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:51354(#4061)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. VexRZ
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3154098\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"elementInserted\""
msgstr "MsgBox \"elementInserit\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:51365(#4062)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. nDpha
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3153947\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"elementRemoved\""
msgstr "MsgBox \"elementSuprimit\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:51376(#4063)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. LAA8q
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"par_id3148915\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"elementReplaced\""
msgstr "MsgBox \"elementReemplaçat\""
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po-translated-only.po:56633(#4483)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po from project
# 'LibreOffice'
#. onSEk
#: keys.xhp
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Keyboard Shortcuts in the Basic IDE"
msgstr "Tecles de drecera a l'EID del Basic."
[nota] regla [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 125 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: addicióinserció, officename,

En anglès: Basic, IDE,

CamelCase: BasicIDE, OrdreCtrl,

Amb símbol: %PRODUCTNAME,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU4
Total:4

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)


Missatge: Podria ser: "per a desar".
Suggeriments: Per a desar

...podeu obrir o desar les vostres macros. Per desar una macro en un document concret, obriu...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: Per a suprimir

...e la llista Macro de i feu clic a Nou. Per suprimir una macro, seleccioneu-la i, a continua...


Missatge: Podria ser: "per a copiar".
Suggeriments: Per a copiar

... mòdul o un diàleg entre biblioteques. Per copiar un diàleg o un mòdul, manteniu premuda ...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

... Obre la macro o el diàleg seleccionats per editar-los. Nou Crea un mòdul nou. Crea un ...

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (36)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: afegirant, aturaraturar, combinatcontrol, controlscontrol, controlsquadres, datacontrol, desplaçamentcontrol, dialeg, diàlegcontrol, diàlegprendre, emmascaratcontrol, etiquetaedició, fitxersopcions, fixacontrol, fixcontrol, formatatcontrol, grupcontrol, horacontrol, horitzontalcontrol, iconabotons, imatgecontrol, líniacontrol, monedacontrol, numèriccontrol, officename, opciócontrol, patrócontrol, programaaturar, progréscontrol, selecciócontrol, verticalcontrol,

En anglès: BASIC, Basic, IDE, Maj,

CamelCase: XtreeControl,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU22
SUBSTANTIUS_JUNTS2
PRONOMS_FEBLES_SOLTS1
Total:25

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (22)


Missatge: Podria ser: "per a resoldre".
Suggeriments: per a resoldre

... ordre juntament amb l'ordre Observador per resoldre errors. Icona Pas únic Funció del pa...


Missatge: Podria ser: "per a resoldre".
Suggeriments: per a resoldre

... ordre juntament amb l'ordre Observador per resoldre errors. Icona Pas del procediment Fu...


Missatge: Podria ser: "per a interrompre".
Suggeriments: per a interrompre

...el cursor. Utilitzeu un punt de ruptura per interrompre un programa just abans que es produeixi...


Missatge: Podria ser: "per a comprovar".
Suggeriments: per a comprovar

...mbé podeu utilitzar la icona Observador per comprovar el contingut de les variables rellevant...


Missatge: Podria ser: "per a visualitzar".
Suggeriments: per a visualitzar

...ta el control Feu clic a aquesta icona per visualitzar les variables d'una macro. Els contingu...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...nestra. Feu clic al nom d'una variable per seleccionar-la i tot seguit feu clic a la icona Hab...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: Per a eliminar

...stantment. Icona Habilita el control Per eliminar la variable de control, seleccioneu-la ...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

... Macros Mòduls Mòduls Feu clic aquí per obrir el diàleg Organitzador de macros. Icon...


Missatge: Podria ser: "per a gestionar".
Suggeriments: per a gestionar

...a els punts de ruptura Crida un diàleg per gestionar els punts de ruptura. Icona Gestiona ...


Missatge: Podria ser: "per a exportar".
Suggeriments: per a exportar

... ordre crida un diàleg "Anomena i desa" per exportar el diàleg del BASIC actual. Icona Exp...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...e d'edició, feu doble clic a un control per obrir el diàleg propietats. En el mode d'edi...


Missatge: Podria ser: "per a executar".
Suggeriments: per a executar

...tó d'ordre. Podeu utilitzar aquest botó per executar una ordre d'un esdeveniment definit, co...


Missatge: Podria ser: "per a activar".
Suggeriments: per a activar

...casella de selecció que podeu utilitzar per activar o desactivar una funció. Botó d'opció ...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...Camp d'etiqueta Icona Afegeix un camp per mostrar etiquetes de text. Aquestes etiquetes n...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...ext. Aquestes etiquetes només serveixen per mostrar text predefinit, no per introduir text....


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: per a introduir

...rveixen per mostrar text predefinit, no per introduir text. Quadre de text Icona Afegeix u...


Missatge: Podria ser: "per a agrupar".
Suggeriments: per a agrupar

...na Afegeix un marc que podeu utilitzar per agrupar visualment controls semblants, com ara ...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: Per a definir

...semblants, com ara els botons d'opció. Per definir dos grups diferents de botons d'opció, ...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

..., l'usuari podrà desplegar un calendari per seleccionar una data. Camp d'hora Icona Afegeix ...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...eu seleccionar els controls d'un diàleg per editar-los. Propietats Icona Obre un diàleg...


Missatge: Podria ser: "per a finalitzar".
Suggeriments: per a finalitzar

...Feu clic a la icona que tanca el diàleg per finalitzar el mode de verificació. Gestiona les l...


Missatge: Podria ser: "per a activar".
Suggeriments: per a activar

...e Gestiona les llengües Obre un diàleg per activar o gestionar diversos grups de recursos ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (2)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...ntrols; a l'editor del diàlegprendre el botó control a l'editor del diàlegcontrol de la icon...


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...eu doble clic a un control per obrir el diàleg propietats. En el mode d'edició, també podeu fer ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (1)


Missatge: Pronom feble solt.

... localització, les llengües addicionals s'afegirant sense cap notificació al diàle...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po-translated-only.po:1380(#97)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po from project
# 'LibreOffice'
#. FbBoM
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
"par_id0929200903505211\n"
"help.text"
msgid ""
"If the imported dialog has a name that already exists in the library, you "
"see a message box where you can decide to rename the imported dialog. In "
"this case the dialog will be renamed to the next free \"automatic\"
name "
"like when creating a new dialog. Or you can replace the existing dialog by "
"the imported dialog. If you click Cancel the dialog is not imported."
msgstr ""
"Si el diàleg importat té un nom que ja existeix a la biblioteca, es mostrarà "
"un quadre de missatge on podeu decidir si voleu canviar el nom del diàleg "
"importat. En aquest cas, el nom del diàleg canviarà pel següent nom "
"\"automàtic\" disponible, com quan es crea un diàleg nou. O bé, podeu "
"substituir el diàleg existent pel diàleg que importeu. Si feu clic a "
"Cancel·la, el diàleg no s'importa."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po-translated-only.po:2432(#165)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po from project
# 'LibreOffice'
#. DBqW6
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3150046\n"
"help.text"
msgid ""
"If you assign the \"dropdown\" property to the date field, a user can drop "
"down a calendar to select a date."
msgstr ""
"Si assigneu la propietat \"desplegable\" al camp de data, l'usuari podrà "
"desplegar un calendari per seleccionar una data."
[nota] regla [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (22)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Basic, DEPOT, Debug, Depot, GIMMICKS, Gimmicks, Misc, SCHEDULE, Schedule, Strings, TEMPLATE, Template, Tools,

Tot majúscules: FORMWIZARD, SCRIPTBINDINGLIBRARY, UCB,

CamelCase: FormWizard, ListBox, LoadDialog, ModuleControl, ModuleControls, ScriptBindingLibrary,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po-translated-only.po:309(#23)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po from project
# 'LibreOffice'
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id41529001348561\n"
"help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" "
"name=\"listbox module\"><item type=\"literal\">ListBox
</item> Module</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" "
"name=\"Mòdul ListBox\">Mòdul <item type=\"literal\">ListBox</item></link>"
[nota] regla [id=t-sc-listbox] ==> «Listbox» es tradueix per «quadre de llista».
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po-translated-only.po:432(#33)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po from project
# 'LibreOffice'
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id131529062501888\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;ListBox module</bookmark_value>"
msgstr ""
"<bookmark_value>biblioteca Tools del Basic;mòdul ListBox</bookmark_value>"
[nota] regla [id=t-sc-listbox] ==> «Listbox» es tradueix per «quadre de llista».
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po-translated-only.po:443(#34)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po from project
# 'LibreOffice'
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id11529005753099\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">ListBox</item> Module"
msgstr "Mòdul <item type=\"literal\">ListBox</item>"
[nota] regla [id=t-sc-listbox] ==> «Listbox» es tradueix per «quadre de llista».
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po-translated-only.po:453(#35)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po from project
# 'LibreOffice'
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id381529064415052\n"
"help.text"
msgid "Functions and subroutines for handling ListBox elements."
msgstr "Funcions i subrutines per a la gestió dels quadres de llista."
[nota] regla [id=t-sc-listbox] ==> «Listbox» es tradueix per «quadre de llista».
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 4 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: officename, previsualizació,

En anglès: Writer,

Tot majúscules: CTL,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU15
LA_NA_NOM_FEMENI1
SI1
Total:17

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (15)


Missatge: Podria ser: "per a controlar".
Suggeriments: per a controlar

...a Visualitza Aquest menú conté ordres per controlar la visualització en pantalla del docume...


Missatge: Podria ser: "per a formatar".
Suggeriments: per a formatar

...at Format El menú Format conté ordres per formatar les cel·les, els objectes i els conting...


Missatge: Podria ser: "per a manipular".
Suggeriments: per a manipular

...litza Finestra Finestra Conté ordres per manipular i mostrar finestres de document. Dades...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...es Utilitzeu les ordres del menú Dades per editar les dades del full actual. Podeu defini...


Missatge: Podria ser: "per a aplicar".
Suggeriments: per a aplicar

...rra de formatació conté ordres bàsiques per aplicar una formatació manual. Color del tipus...


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: per a introduir

...ra de fórmules Utilitzeu aquesta barra per introduir fórmules. Barra d'estat Barra d'estat...


Missatge: Podria ser: "per a accedir".
Suggeriments: per a accedir

...rra d'eines Utilitzeu la barra d'eines per accedir a les ordres més utilitzades. Controls...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...ó de full de càlcul que podeu utilitzar per calcular, analitzar i gestionar dades. També pod...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...tiques i bancàries, que podeu utilitzar per crear fórmules que us permetin realitzar càlc...


Missatge: Podria ser: "per a organitzar".
Suggeriments: per a organitzar

...ses de dades Utilitzeu fulls de càlcul per organitzar, emmagatzemar i filtrar les dades. El ...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...r un full de càlcul com a font de dades per crear cartes de formulari al $[officename] Wr...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...í, podeu reorganitzar el full de càlcul per mostrar o amagar determinats intervals de dades...


Missatge: Podria ser: "per a formatar".
Suggeriments: per a formatar

...magar determinats intervals de dades, o per formatar els intervals en funció d'unes condicio...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...n funció d'unes condicions especials, o per calcular ràpidament subtotals i totals. Diagram...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...er a convertir els fitxers de l'Excel o per obrir i desar en altres formats.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'hora

...ta actual en la cel·la. Hora Insereix la hora actual en la cel·la. Camp Obre un sub...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI (1)


Missatge: S'accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

...i a crear fórmules. Càlculs "Què passa si" Una funció important és que és capaç ...

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (13)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: iso, officename,

En anglès: Maj,

CamelCase: OrdreCtrl, PreferènciesEines, TrieuDades,

Amb dígit: F12, F2, F3, F5, F7, F9,

Amb símbol: %PRODUCTNAME,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DUES_PREPOSICIONS1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord

... registrada al $[officename] i feu clic a D'acord per a veure el diàleg Seleccioneu la fo...

----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po-translated-only.po:261(#17)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po from project
# 'LibreOffice'
#. FtVof
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154123\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>."
msgstr "Trieu <emph>Full ▸ Buida les cel·les</emph>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po-translated-only.po:1829(#136)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po from project
# 'LibreOffice'
#. 8eaL8
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150443\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Trieu<emph>Dades ▸ Ordena...</emph>.</variable>"
[nota] regla [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po-translated-only.po:2047(#153)
# Source: /source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po from project
# 'LibreOffice'
#. c524g
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155961\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Table Data</emph> bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>."
msgstr ""
"En la barra <emph>Dades de taules</emph>, feu clic a <emph>Suprimeix el "
"filtre/Ordena</emph>"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 3 problemes.

Fitxer analitzat: libreoffice/libreoffice/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1242)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: abcdef, absolutsvalors, actualitzacióactualització, actualscàlcul, acumulatsfunció, acumulatsinteressos, admkn, afunció, aleatorisnombres, amagarcolumnes, amagarfiles, amortitzaciótermini, ang, anteriorscel·les, anualitatsanualitatsfunció, anualrendibilitat, anàlisifuncions, anàlisinombres, aritmèticadepreciacions, aritmèticsoperadors, asiàtiquesllengües, automàticaactualitzacions, automàticalletres, automàticamentdates, blanccel·les, bnxn, brton, btu, buidescel·les, capçaleresestils, categoriacategories, cel·laatributs, cel·lescel·les, cel·lescerca, cel·lescolumnes, cel·lescontinguts, cel·lesformatació, cel·lesinformació, cel·lesrastres, cel·lessupressió, cel·lesvisualització, centi, cercafunció, coeficienti, columnasalts, columnasupressió, columnesamagar, columnescolumnes, columnesinserció, columnesmostrar, complementsbiblioteques, condicionalsmatrius, constantsfunció, constantstipus, contingutsfulls, conversióconversió, càlculcòpia, càlculfuncions, càlculpartició, càlculscàlculs, càlculsíl·labes, càlculvisualització, còpiamoviment, dadesbases, dadesfuncions, dadesordenació, deca, deci, decimalsfunció, decreixentamortitzacions, decreixentfunció, decreixentsfunció, definiciónoms, definiciópeus, depreciacionsfunció, detallsfunció, determinacióanàlisi, df, dinàmicaopcions, dinàmicaordenació, dy, encriptatge, equivalentsfunció, escenariescenaris, esquemesesquemes, esquerrafulls, esquerratext, estadístiquesfuncions, etiquetaàrees, ev, exa, exbi, externesfuncions, filasalts, filasupressió, filesamagar, filesfiles, filtradesdades, financeresamortitzacions, financeresfuncions, fixafunció, fixainteressos, fixavalors, flb, fullagrupament, fullfulls, fullmostra, fullsamaga, fullsfulls, fullsnavegació, funcionsamagar, funcionsauxiliars, funcionsfuncions, funcionsllista, funciófunció, futursvalors, fórmulacel·les, fórmulessigne, ga, gibi, hecto, heteroscedàstica, homoscedàstica, hweight, implícitesgestió, imprimeixenimpressió, informaciófuncions, insercióinserció, interessosvalors, interseccióinterseccions, intervalnombres, irregularsfunció, irregularstaxes, kel, ki, kibi, lbf, lbm, lightyear, linealsamortitzacions, linealsdepreciacions, linealsfunció, liquidaciótítols, lognormal, lt, límitsfunció, líniafórmules, lògicsformats, lògiquesfuncions, manualssalts, matemàtiquesfuncions, matricialsconstants, matricialscòpia, matriuajustament, matriucàlcul, matriudecerca, matriuedició, matriusfuncions, matriusfórmules, matriusgestió, md, mebi, microsystems, modificadesfunció, modificadestaxes, movimentfulls, multiplicaciómultiplicació, múltiplesmínims, netsfunció, netsvalors, nn, nombrenombre, nomdelfitxer, nomdelfull, nominalfunció, nominaltipus, nomsnoms, ods, odt, officename, ofi, operadorsoperadors, operadorssigne, ordenacióregles, ordrec, ordresnombres, ozm, pagamentfunció, pagamentperíodes, parellsarrodoniment, paràmetro, pebi, preuspreus, programaciófuncions, pweight, pàginacapçaleres, pàginamodificació, quadratssumes, rastresrastres, reemborsamentfunció, regton, regularstaxes, rendibilitatfunció, rendibilitattaxes, resultatperdefecte, rhof, saltsinserció, saltssalts, satang, següentarrodoniment, seleccióllistes, separadordecimal, separadorgrups, sg, shweight, soffice, solucionadoranàlisi, solucionadortornar, solucionarsolucionador, sordenar, subelements, subtotalssumes, sumesfunció, supressiófiles, supressiófulls, supressiósupressió, surveymi, telefònicaalgoritme, textcomparacions, totaltaxes, totaltermini, treballcanvi, txu, títolsrendiments, uspt, verticalfunció, visualitzacióvisualització, volga, vàlidesdades, wh, yi, yj, yobi, yocto, yotta, zebi, zepto, zetta, òptimesalçades, òptimesamplades,

Primera lletra majúscula: Bprobabilitats, Calccerca, Calccomplements, Calccomptatge, Calccàlcul, Calcoperadors, Calcsumes, Ctrlfeu, Deprec, Estilsfinestra, Estilsformatació, Estilsformats, Estilspot, Gi, Gnumeric, Jn, Macauley, Microsystems, Monedadestí, Monedaorigen, Morgen, Màximaprecisió, Nmi, Nombrecomplex, Nper, Pmt, Precisiótriangulació, Preordena, Reau, Tinversa, Valoralternatiu, Weibull, Yi, Zi,

En anglès: AA, AB, ABS, AC, AND, ARABIC, ASCII, Applications, Association, BB, BC, BTU, Build, COSH, DD, Dealers, EUR, EXP, FACE, FACT, FISHER, Fisher, Glass, HP, ICU, IEEE, INC, INFO, In, Kn, LN, LOG, LONG, Len, MAX, MOD, Maj, Max, Middy, ND, NONE, NT, National, OBIT, Of, PEARSON, PERCENT, PM, PRECIS, PROB, PS, Pearson, Rank, SQL, Schooner, Securities, Sun, Ti, Type, VF, VP, Value, Writer, alpha, at, baht, barrel, blank, book, bx, day, def, ft, grain, hr, if, in, int, kilo, kn, mph, mu, own, oz, phi, pond, pt, qt, qua, release, returns, stone, sun, system, tbs, tsp, umlaut, writer, yd, yr,

En castellà: ATAN, COORD, TENDENCIA, ar, atto, sesena,

En francès: MULTINOMIAL, ODF, SINH, TANH, Wh, abc, dyn, eV, entent, kana, katakana, mil·li, mmHg, univariants, vanna, ym,

Lletra solta: B, F, J, N, P, T, W, Y, Z, b, d, f, j, k, n, p, r, t, w, x, y, z,

Tot majúscules: ABSIM, ACOS, ACOSH, ACOTH, ALEAT, ALEATENTRE, AREES, ARGUMENTIM, ARRELQ, ARRELQIM, ARRELQPI, ARROD, ARRODAMUNT, ARRODAVALL, ARRODM, ARRODMULTINF, ARRODMULTSUP, ASIM, ASIMP, ASIN, ASINH, ATANH, BDCOMPTA, BDCOMPTAA, BDD, BDDESVEST, BDDESVESTP, BDEXTREU, BDMAX, BDMIN, BDMITJANA, BDPRODUCTE, BDSUM, BDV, BDVAR, BDVARP, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BINADEC, BINAHEX, BINAOCT, BINOM, BINOMCRIT, BINOMNEG, CAPITACUM, CAPITACUMADD, CARAC, CARACUNI, CDECRAMOR, CLINAMOR, COMBINATA, COMPTAA, COMPTABUIDES, COMPTASI, COMPTASICONJUNT, CONJUGATIM, CONSULTAH, CONSULTAV, CONVERSIOEURO, CONVERTEIXOOO, COSHIM, COTH, COTIM, COVARIANCIA, CSC, CSCH, CSCHIM, CSCIM, CSV, CTL, CUPDIAIL, CUPDIES, CUPDIESSC, CUPDPC, CUPDSC, DATAE, DATEVALUE, DBCS, DDE, DECABIN, DECAHEX, DECAOCT, DESC, DESPDREBIT, DESPESQBIT, DESVEST, DESVESTA, DESVESTP, DESVESTPA, DESVMITJ, DETERMM, DIAFEINER, DIASETMANA, DIESENANY, DIESENMES, DIESFEINERSNETS, DIFDATES, DISTBETA, DISTBINOM, DISTBINOMNEG, DISTEXPON, DISTF, DISTGAMMA, DISTHIPGEOM, DISTKHI, DISTKHIQUAD, DISTLOGNORM, DISTNORM, DISTNORMEST, DISTT, DIUMENGEPASQUA, DIVIM, DLL, DOBLEFACT, DRETAB, DURADAM, EFECTIUADD, ENT, EQ, ERRTIPYX, ESANYTRASPAS, ESBUIDA, ESERR, ESERROR, ESFORMULA, ESLOGIC, ESND, ESNOMBRE, ESPARELL, ESPARELLADD, ESQUERRAB, ESREF, ESSENAR, ESSENARADD, ESTEXT, ESTLIN, ESTLOG, EXC, EXPIM, EXPON, EXTREUDADESPIVOT, FDMES, FERC, FILTREXML, FRACANY, FREQUENCIA, HEXABIN, HEXADEC, HEXAOCT, HH, HIPGEOM, HORADEC, IBIT, IM, INICIALMAJUSC, INTCOMP, INTCOMPV, INTERCEPCIO, INTL, INV, INVBETA, INVF, INVFISHER, INVGAMMA, INVKHI, INVKHIQUAD, INVLOG, INVNORM, INVNORMEST, INVT, IPDPE, JIS, KHIQUAD, LMVLIV, LNGAMMA, LNIM, LNR, LOGNORM, LOGNRM, LONGB, MACOSX, MAJUSC, MAXA, MAXISICONJUNT, MIDB, MIGB, MIGRAO, MINUSC, MINVERSA, MITJANAA, MITJANAGEOM, MITJANAHARM, MITJANASI, MITJANASICONJUNT, MITJTRUNC, MONEDADE, MONEDAFR, MULTM, NASD, NOESTEXT, NOMCUP, NOMDEFITXER, NOMINALADD, NPER, NUMSETMANA, NUMSETMANAADD, NUMSETMANAOOO, OCTABIN, OCTADEC, OCTAHEX, ODFF, OEX, OEXBIT, OLAP, ORDREPERCENTUAL, PERMUTACIO, PERMUTACIOA, PMT, PMTI, PMTIACUM, PMTIACUMADD, PMTP, POTENCIAIM, PREUDESC, PREULLETRAT, PREUPIRR, PREUUIRR, PREUVEN, PRODUCTEIM, PROVAF, PROVAKHI, PROVAZ, PTRCELLARR, PTRDOUBLE, PTRDOUBLEARR, PTRSTRING, PTRSTRINGARR, QDESV, QLLETRAT, REALIM, RENDIMDESC, RENDIMLLETRAT, RENDIMPIRR, RENDIMUIRR, RENDIMVEN, RQUAD, SECH, SECHIM, SECIM, SERVEIWEB, SETMANESENANY, SIERROR, SINHIM, SINIM, SUBIM, SUMAIM, SUMAPRODUCTE, SUMAQUAD, SUMASERIES, SUMASI, SUMASICONJUNT, TANIM, TAXAINT, TEXTBAHT, TIPUSERROR, TIRR, TIRX, TKHI, VALORDATA, VALORHORA, VALORNOMBRE, VARP, VARPA, VFBAREM, VMIV, VNA, VNAX, WEIBULL, WNT, XCL, XMIX, YY, YYYY,

CamelCase: ABSvalors, ALEATnombres, ANYSnombre, ANalisys, ARRELQPIarrels, ARRELQarrels, ARRODMULTSUParrodoniment, ARRODMmúltiple, AUnitat, BDCOMPTAAregistres, BDCOMPTAcomptatge, BDDESVESTPdesviacions, BDEXTREUcontingut, BDMAXvalors, BDMINvalors, BDMITJANAmitjanes, BDPRODUCTEmultiplicació, BDSUMcàlcul, BDVARPvariàncies, BDVARvariàncies, BETAfunció, BILATERALdistribució, BILATERALinversa, BINADECconversió, BINAOCTconversió, BINOMNEGdistribució, BaseDeDades, BaseDeNumeració, CDECRAMORdepreciacions, CEL·LAinformació, CLINAMORdepreciacions, COMBINATAnombre, COMBINATnombre, COMPTAAnombre, COMPTABUIDEScomptatge, COMPTASIcomptatge, COMPTAnombres, CORRELcoeficient, COSHIMcosinus, COSIMcosinus, CREIXEMENTtendències, CSCHIMcosecant, CSCIMcosecant, CUPDIAILdurades, CUPDPCdates, CampDeBaseDeDades, CampDeDestinació, ColumnaDos, ColumnaTres, ColumnaUn, CriteriDeCerca, CriterisDeCerca, DECABINconversió, DECAHEXconversió, DECAOCTconversió, DELTAreconeixement, DESCbonificacionsdescomptes, DESVESTPdesviacions, DESVESTdesviacions, DESVMITJmitjanes, DIESENANYnombre, DIESENMESnombre, DISTBETAfunció, DISTBINOMNEGdistribució, DISTHIPGEOMmostratge, DISTKHIQUADdistribució, DISTLOGNORMdistribució, DISTNORMESTdistribució, DISTNORMfunció, DISTTdistribució, DOBLEFACTfactorials, DRETAdistribució, DTAdepreciacions, DURADAMdurada, DadesB, DadesE, DadesNovesX, DadesX, DadesY, DataDInici, DataDeCompra, DataDeFinalització, DataFinal, DataInicial, DesDUnitat, DesVest, DesvEst, DesvEstP, DetectiuDetectiu, DocumentXML, ENTnombres, ERRTIPYXerrors, ESANYTRASPASdeterminació, ESBUIDAcel·la, ESERRORreconeixement, ESERRcodis, ESFORMULAreconeixement, ESLOGICformats, ESNDerror, ESNOMBREcontinguts, ESPARELLenters, ESREFreferències, ESSENARenters, ESTANDARDITZAconversió, ESTEXTcontinguts, ElMeuEstil, ExpressióXPath, FACTfactorials, FERintegral, FORMULAcel·les, FValors, GAUSSdistribució, GRAUSconversió, GetFunctionCount, GetFunctionData, GetParameterDescription, GrausDeLlibertat, HEXABINconversió, HEXADECconversió, HEXAOCTconversió, HIPGEOMmostratge, HPh, INTCOMPVinteressos, INTERCEPCIOpunts, INVBETAfunció, INVFISHERinversa, INVFdistribució, INVLOGinversa, INVNORMESTdistribució, INVNORMdistribució, INVTinversa, ISOarrodoniment, InfoType, IntervalDeSuma, LNGAMMAlogaritme, LNlogaritme, LOGNORMdistribució, LOGNORMinversa, LOGlogaritmes, LongitudMínima, LímitInferior, LímitSuperior, MCDmàxim, MCMmínims, MESOSnombre, MITJANAGEOMmitjanes, MITJANAHARMmitjanes, MITJANAnombres, MITJTRUNCmitjanes, MODAvalor, MODresidus, MONEDAFRconversió, MULTvalor, MatriuDeCerca, MatriuX, MatriuY, MonedaDecimal, MonedaEnFracció, MostraN, NDerror, NOESTEXTcontingut, NOMCUPnombre, NORMdistribució, NORMfunció, NPer, NPerA, NombreBytes, NombreComplex, NombreX, NombreY, NumI, NumReal, OCTABINconversió, OCTADECconversió, OCTAHEXconversió, ORDREnombres, OpenDocument, OrdreAlt, OrdreC, OrdreCtrl, PARELLnombres, PERMUTACIOnombre, PMTItaxes, PRECISarrodoniment, PRECISintegral, PREUDESCpreus, PREULLETRATlletres, PREUPIRRpreus, PREUVENpreus, PREUpreus, PRODUCTEnombres, PRONOSTICextrapolacionsfunció, PerDefecte, PeríodeFinal, PeríodeInicial, PeríodesTotals, PoblacióN, PreferènciesEines, PrimerCupó, PrimerInterès, PrimerPeríode, QDESVsumes, QLLETRATlletres, QUOCIENTdivisions, RADIANSconversió, REBUTquantitat, RENDIMDESCtaxes, RENDIMLLETRATlletres, RENDIMVENtaxes, RENDIMtaxes, RQUADcoeficients, SENARarrodoniment, SETMANESENANYnombre, SETMANESnombre, SIERRORproves, SIGNEsignes, SINDerror, SUMAPRODUCTEproductes, SUMAQUADaddicions, SUMASIsuma, SUMAsuma, SenseSeparadorsDeMilers, StarCalc, StrLen, SumaX, TIRRtaxes, TIRcàlcul, TRUNCAxifres, TaulaDinàmica, TaxaEquivalent, TaxaReinv, TextDeCel·la, TextDeCerca, TextNou, TipusDeFunció, TipusFunció, TipusLineal, TipusNominal, TipusReinv, TipusRetorn, UNvalor, VARvariàncies, VAriance, VAvalors, VFBAREMvalors, ValorAleshores, ValorAltrament, ValorError, ValorLògic, ValorResidual, VarP, VectorDeCerca, VectorResultant, XPath, botóInterval, complementsAuxiliar, deValor, densitatC, dependentsAuditoria, diaBon, estadístiquesAuxiliar, financeresAuxiliar, funcionsAuxiliar, informacióAuxiliar, lògiquesAuxiliar, macOS, matemàtiquesAuxiliar, nCount, ordreParteix, pDesc, pFuncName, pInternalName, pName, textAuxiliar, ÚltimInterès, ÚltimIntères,

Amb dígit: 00FF, 0X, 0x, 11j, 12312abc123, 12abc12abc12abc, 12i, 12j, 1i, 20xx, 240i, 24i, 2PI, 300m25, 3i, 3j, 4PM, 4i, 4j, 7j, A1, A10, A11, A12, A13, A14, A19, A1B1, A2, A20, A21, A30, A40, A50, A6, A8, A9, ATAN2, B1, B100, B12, B14, B16, B2, B20, B3, B30, B3F2G1, B4, B40, B5, B50, B6, B7, B8, C1, C108, C12, C14, C2, C3, C4, C5, C6, C8, C9, Col1, Col2, Compta1, Compta2, Comptatge1, Comptatge2, D1, D100, D14, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8, D9, DIES360, Dades1, Dades2, Data1, Data2, E1, E10, E100, E11, E13, E14, E2, E3, E4, E5, E56, E6, E8, Enter1, Enter2, Enter30, Err502, Estil2, F10, F100, F11, F2, F3, F4, F5, F6, F9, Fila1, Fila2, Full1, Full2, Full3, G1, G10, G12, G2, G3, G6, GrausDeLlibertat1, GrausDeLlibertat2, H11, H3, H5, H7, J3, LOG10, LOG10IM, LOG10logaritme, LOG2IM, MCDEXCEL2003, MCMEXCEL2003, Matriu1, Matriu2, Matriu30, NUMSETMANAEXCEL2003, Nmi2, Nmi3, Nombre1, Nombre2, Nombre30, NombreComplex1, NombreComplex2, P3, Pica2, Pica3, R1C1, ROT13, ROT13text, SUMAX2MENYSY2, SUMAX2MESY2, SUMAXMENYSY2, T1, T2, Tab1, Tab2, Text1, Text2, Text30, Valor1, Valor2, Valor30, ValorLògic1, ValorLògic2, ValorLògic30, X1, X2, a1, ang2, ang3, b1x1, b2x2, coeficient1, coeficient2, coeficient3, ft2, ft3, in2, in3, m2, m3, mi2, mi3, moneda1, moneda2, nombre1, nombre2, nombre3, resultat1, resultat2, valor1, valor2, x1, x2, yd2, yd3,

Amb símbol: $1, $2, $3, $A, $A$1, $A$2, $A1, $B$2, $B4, $C, $C$2, $D$2, $E, $Full1, $Full3, %PRODUCTNAME, 0,34j, 0,79j, 1,13j, 10^, 10^1, 10^12, 10^15, 10^18, 10^2, 10^21, 10^24, 10^3, 10^6, 10^9, 2,29j, 3^2, 4^3, 7^4, A$1, Base^Exponent, Lotus™, Opcions%PRODUCTNAME, , ^2, m^x, t aparellada, x^, x^b, x^n, −1, −40, , 中国, ,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU203
PRONOM_FEBLE_EN186
CA_UNPAIRED_BRACKETS61
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL57
PUNT_EN_ABREVIATURES48
SPELLOUT_NUMBERS31
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT29
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC22
COMA_PUNTSSUSPENSIUS21
DUES_PREPOSICIONS18
ESPAIS_SOBRANTS18
SUBSTANTIUS_JUNTS10
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL8
PAR_PART7
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN7
CONFUSIO_E6
PROPER6
COLOR6
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE5
PHRASE_REPETITION5
CONCORDANCES_DET_NOM4
L4
MES4
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS3
A_NIVELL3
EN_RELACIO_A3
CONCORDANCES_ADJ_NOM3
DAR2
DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN2
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR2
DE_SCHOLA2
ES2
EN_BASE_A2
PRONOMS_FEBLES_SOLTS2
VERBS_REFLEXIUS1
MAJ_DESPRES_INTERROGANT1
QUANT_QUAN1
CONCORDANCES_NUMERALS1
HAVER_SENSE_HAC1
ESPAI_EN_UNITATS1
TANT_TAN1
NOMBRE_NUMERO1
A_L_ABRIL_DE_19941
L_D_NOM_LLETRA1
PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO1
DIFERENT_A1
QUAN_PREPOSICIO1
CONFUSIONS_ACCENT1
CONCORDANCES_TOTS_ELS1
FOR1
TIPUS_MENA1
PREP_VERB_CONJUGAT1
COMPOSAR1
Total:811

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (203)


Missatge: Podria ser: "per a desplaçar".
Suggeriments: per a desplaçar

...les OrdreCtrl+Re Pàg i OrdreCtrl+Av Pàg per desplaçar-vos per les pàgines. No podeu editar e...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: Per a sortir

...sou a la previsualització d'impressió. Per sortir de la previsualització d'impressió, feu...


Missatge: Podria ser: "per a tornar".
Suggeriments: per a tornar

...uïu la lletra de columna. Premeu Retorn per tornar a ubicar el cursor de la cel·la a la co...


Missatge: Podria ser: "per a tornar".
Suggeriments: per a tornar

...roduïu un número de fila. Premeu Retorn per tornar a ubicar el cursor de la cel·la a la fi...


Missatge: Podria ser: "per a restaurar".
Suggeriments: per a restaurar

...belements. Torneu a fer clic a la icona per restaurar la visualització de tots elements. Ico...


Missatge: Podria ser: "per a aplicar".
Suggeriments: per a aplicar

...is disponibles. Feu doble clic a un nom per aplicar l'escenari. El resultat es mostra en un...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: Per a obtenir

...ri. El resultat es mostra en una fulla. Per obtenir-ne més informació, trieu Eines ▸ Escena...


Missatge: Podria ser: "per a establir".
Suggeriments: per a establir

...davant, podeu fer clic a l'enllaç creat per establir la posició del cursor i la visualitzaci...


Missatge: Podria ser: "per a poder".
Suggeriments: per a poder

...cument obert, cal que deseu el document per poder fer servir l'enllaç. Insereix com a en...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: Per a canviar

... els noms de tots els documents oberts. Per canviar a un altre document obert en el navegad...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

...fitxer en l'àrea seleccionada. Feu clic per inserir-hi el títol. Feu un clic prolongat per ...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...erir-hi el títol. Feu un clic prolongat per seleccionar el fitxer, el nom del fitxer o el camí ...


Missatge: Podria ser: "per a emplenar".
Suggeriments: per a emplenar

...icename] Calc tenen opcions addicionals per emplenar les cel·les. Full Sèries Emplenament...


Missatge: Podria ser: "per a copiar".
Suggeriments: per a copiar

...eu clic a una de les entrades llistades per copiar-la a la cel·la. Avall Avall Emplena ...


Missatge: Podria ser: "per a copiar".
Suggeriments: per a copiar

...mbé podeu seleccionar una àrea del full per copiar-la. Premeu OrdreCtrl i feu clic a la p...


Missatge: Podria ser: "per a continuar".
Suggeriments: Per a continuar

...mer seleccioneu l'interval de cel·les. Per continuar automàticament una sèrie fent servir un...


Missatge: Podria ser: "per a esborrar".
Suggeriments: per a esborrar

... en el full. Premeu la tecla Suprimeix per esborrar contingut sense fer aparèixer el quadre...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: per a suprimir

... Utilitzeu Retalla a la barra Estàndard per suprimir el contingut i els formats sense el dià...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: per a suprimir

...lecció Aquesta àrea llista les opcions per suprimir els continguts. Suprimeix-ho tot Supr...


Missatge: Podria ser: "per a indicar".
Suggeriments: per a indicar

...s Selecció Aquesta àrea conté opcions per indicar com es mostren els fulls després de sup...


Missatge: Podria ser: "per a moure".
Suggeriments: per a moure

...nt nou si voleu crear una ubicació nova per moure-hi o copiar-hi el full. Insereix abans...


Missatge: Podria ser: "per a eliminar".
Suggeriments: Per a eliminar

... de colors diferents, segons el tipus. Per eliminar el realçament, desactiveu l'entrada de ...


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: per a introduir

...ga la barra de fórmules, que s'utilitza per introduir fórmules i editar-les. La barra de fórm...


Missatge: Podria ser: "per a garantir".
Suggeriments: per a garantir

...reix salts manuals de columna o de fila per garantir que les dades s'imprimeixin correctamen...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: Per a suprimir

... en funció de les opcions que indiqueu. Per suprimir cel·les, seleccioneu Edita ▸ Suprimeix ...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

...esta àrea conté les opcions disponibles per inserir cel·les en un full. Per definir la quan...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: Per a definir

...onibles per inserir cel·les en un full. Per definir la quantitat de cel·les que s'inseriran...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

... Defineix les opcions que s'utilitzaran per inserir un full nou. Podeu crear un full nou o ...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...ocument actual. Navega Obre un diàleg per seleccionar un fitxer. Fulls disponibles Si heu s...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

...sta. Enllaç Seleccioneu aquesta opció per inserir el full com a enllaç en lloc d'inserir-...


Missatge: Podria ser: "per a localitzar".
Suggeriments: per a localitzar

...cul. Utilitzeu el diàleg Fitxer ▸ Obre per localitzar el full de càlcul. En el diàleg Insere...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...tanyes: la pestanya Funcions s'utilitza per crear fórmules i la pestanya Estructura perme...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: Per a seleccionar

...rmula, i els marca a mesura que ho fa. Per seleccionar una única funció d'una fórmula complexa...


Missatge: Podria ser: "per a transferir".
Suggeriments: per a transferir

...en una funció a la finestra de selecció per transferir-la a la finestra de fórmules. D'acord ...


Missatge: Podria ser: "per a arribar".
Suggeriments: per a arribar

... nens han de recórrer més de 600 metres per arribar a l'escola. El resultat es mostrarà a l...


Missatge: Podria ser: "per a saber".
Suggeriments: Per a saber

...tres de cerca; en aquest cas, A13:E14. Per saber quants nens de segon curs tenen més de ...


Missatge: Podria ser: "per a esbrinar".
Suggeriments: Per a esbrinar

...s; CampDeBaseDeDades; CriterisDeCerca) Per esbrinar quant pesa l'alumne amb més pes en cada...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: Per a trobar

...s; CampDeBaseDeDades; CriterisDeCerca) Per trobar la distància més curta cap a l'escola p...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: Per a trobar

...s; CampDeBaseDeDades; CriterisDeCerca) Per trobar el pes mitjà de tots els nens de la mat...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

... d'una població en funció d'una mostra; per fer-ho, utilitza els nombres d'una columna ...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: Per a trobar

...s; CampDeBaseDeDades; CriterisDeCerca) Per trobar la desviació estàndard del pes de tots ...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: Per a trobar

...s; CampDeBaseDeDades; CriterisDeCerca) Per trobar la desviació estàndard del pes de tots ...


Missatge: Podria ser: "per a saber".
Suggeriments: Per a saber

...s; CampDeBaseDeDades; CriterisDeCerca) Per saber la longitud acumulada de les distàncies...


Missatge: Podria ser: "per a saber".
Suggeriments: Per a saber

...s; CampDeBaseDeDades; CriterisDeCerca) Per saber la variància del pes de tots els nens d...


Missatge: Podria ser: "per a trobar".
Suggeriments: Per a trobar

...s; CampDeBaseDeDades; CriterisDeCerca) Per trobar la variància del pes de tots els nens q...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

... funcions de full de càlcul s'utilitzen per inserir dates i hores, i editar-les. Les func...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...fix. Utilitzeu les funcions sense sufix per obtenir resultats basats en els estàndards inte...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...nts regulars. Utilitzeu aquesta funció per calcular la quantitat de diners que heu d'invert...


Missatge: Podria ser: "per a rebre".
Suggeriments: per a rebre

... heu d'invertir avui amb un interès fix per rebre una quantitat de diners (anualitat) det...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...a decreixent. Utilitzeu aquesta funció per calcular la quantitat de depreciació per a un pe...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: Per a fer

...ny és de 13.333,33 unitats monetàries. Per fer-se una idea de les taxes de depreciació...


Missatge: Podria ser: "per a comprovar".
Suggeriments: per a comprovar

...3 conté la fórmula que s'ha d'utilitzar per comprovar el total de les quantitats de depreciac...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

... estimat. S'utilitza un mètode iteratiu per calcular la taxa interna de rendibilitat. Si nom...


Missatge: Podria ser: "per a habilitar".
Suggeriments: per a habilitar

...ors, proporcioneu una estimació inicial per habilitar la iteració. Si assumim que els contin...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...mell a la cel·la. Vegeu la funció ESTIL per obtenir-ne més informació. ="txu"ACTUAL() L'e...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...Valor és el valor que s'ha de verificar per determinar si és una referència. =ESREF(C5) retor...


Missatge: Podria ser: "per a comprovar".
Suggeriments: per a comprovar

...sevol valor o expressió que es verifica per comprovar si hi ha un valor d'error diferent d'#N...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...ferència a una cel·la que es verificarà per determinar si conté una fórmula. =ESFORMULA(C4) r...


Missatge: Podria ser: "per a comprovar".
Suggeriments: per a comprovar

...sevol valor o expressió que es verifica per comprovar si es tracta d'un text, de nombres o d'...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...ada és buida. Aquesta funció s'utilitza per determinar si una cel·la és buida. Una cel·la que ...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...or és l'expressió que s'ha de verificar per determinar si és un nombre o un text. =ESNOMBRE(C...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: Per a obrir

...té les funcions matemàtiques del Calc. Per obrir l'Auxiliar de funcions, trieu Insereix ...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...s proper. Vegeu ARRODAVALL i ARRODAMUNT per veure funcions alternatives. =ARROD(2.348;2)...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...-32,483. Canvieu el format de la cel·la per veure tots els decimals. =ARROD(2,348;0) ret...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...doneix a zero. Vegeu ARRODAMUNT i ARROD per veure funcions alternatives. =ARRODAVALL(1,2...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

... en arrodonir. Vegeu ARRODAVALL i ARROD per veure funcions alternatives. =ARRODAMUNT(1,1...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...trobar una fórmula que pugueu utilitzar per calcular el total de tots els imports d'un mes d...


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: Per a introduir

...matricial: =SUMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40 Per introduir-ho com a fórmula matricial, heu de prém...


Missatge: Podria ser: "per a tancar".
Suggeriments: per a tancar

...comptes de prémer només la tecla Retorn per tancar la fórmula. La fórmula es mostrarà llav...


Missatge: Podria ser: "per a donar".
Suggeriments: per a donar

... es totalitzaran els valors individuals per donar la matriu del resultat. funció SUMASIs...


Missatge: Podria ser: "per a cercar".
Suggeriments: per a cercar

... determinats. Aquesta funció s'utilitza per cercar un valor determinat en un interval. SU...


Missatge: Podria ser: "per a sumar".
Suggeriments: Per a sumar

... el paràmetre opcional IntervalDeSuma. Per sumar només els nombres negatius: =SUMASI(A1:...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...us: =SUMASI(A1:A10;". Vegeu COMPTASI() per veure altres exemples de sintaxi que podeu ut...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...rval ja conté subtotals, no s'utilitzen per fer altres càlculs. Utilitzeu aquesta funci...


Missatge: Podria ser: "per a tenir".
Suggeriments: per a tenir

...uesta funció amb els filtres automàtics per tenir en compte només els registres filtrats....


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

... utilitzar la funció nova CONVERSIOEURO per convertir aquestes monedes. CONVERTEIXOOO(Valor;...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

...à que actualitzeu la fórmula matricial. Per afegir una fórmula matricial, seleccioneu tot ...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...a més, les matrius són eines essencials per fer càlculs complexos, ja que podeu inclour...


Missatge: Podria ser: "per a multiplicar".
Suggeriments: per a multiplicar

... a les matrius, com ara la funció MULTM per multiplicar dues matrius o la funció SUMAPRODUCTE p...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...r dues matrius o la funció SUMAPRODUCTE per calcular els productes escalars de dues matrius....


Missatge: Podria ser: "per a indicar".
Suggeriments: per a indicar

...a ';' i el símbol de barra vertical '|' per indicar els separadors de columnes i de files, ...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

...ions de matriu. Seleccioneu un interval per inserir-hi les respostes i tot seguit seleccion...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...3 + B3*D3 Podeu utilitzar SUMAPRODUCTE per calcular el producte escalar de dos vectors. SU...


Missatge: Podria ser: "per a tornar".
Suggeriments: per a tornar

... matriu de les dades X, que s'utilitzen per tornar a calcular els valors. TipusLineal (op...


Missatge: Podria ser: "per a unir".
Suggeriments: per a unir

...ador de titlla (). La titlla s'utilitza per unir intervals. AREES(Referència) Referènc...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: Per a veure

...vien, el valor retornat també canviarà. Per veure els enllaços actualitzats, actualitzeu ...


Missatge: Podria ser: "per a retornar".
Suggeriments: per a retornar

.... Aquesta funció també pot utilitzar-se per retornar l'àrea d'una cadena corresponent. INDI...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: Per a evitar

...rà el text del nombre inferior següent. Per evitar que això passi, introduïu FALS com a úl...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...ElMeuEstil")) Consulteu també ACTUAL() per veure'n un altre exemple. funció TRIA TRIA ...


Missatge: Podria ser: "per a retornar".
Suggeriments: per a retornar

.... funció TRIA TRIA Utilitza un índex per retornar un valor d'una llista de fins a 30 valo...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: Per a obrir

...tot seguit mostra el text o el número. Per obrir una cel·la enllaçada amb el teclat, sel...


Missatge: Podria ser: "per a entrar".
Suggeriments: per a entrar

...clat, seleccioneu la cel·la i premeu F2 per entrar al mode d'edició; tot seguit, moveu el ...


Missatge: Podria ser: "per a diferenciar".
Suggeriments: Per a diferenciar

... Text és el text que s'ha de convertir. Per diferenciar entre un nombre hexadecimal, com ara A1...


Missatge: Podria ser: "per a reemplaçar".
Suggeriments: per a reemplaçar

...e text. Aquesta funció es pot utilitzar per reemplaçar caràcters i nombres (que es converteixe...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

...OT13 Encripta una cadena de caràcters; per fer-ho, desplaça els caràcters 13 posicions...


Missatge: Podria ser: "per a desencriptar".
Suggeriments: Per a desencriptar

...l'abecedari torna a començar (rotació). Per desencriptar el text, torneu a aplicar la funció d'e...


Missatge: Podria ser: "per a programar".
Suggeriments: per a programar

...ment del $[officename] Calccomplements; per programar Complement de programació del $[office...


Missatge: Podria ser: "per a ampliar".
Suggeriments: per a ampliar

...lc El mètode que es descriu tot seguit per ampliar el Calc amb complements no està actuali...


Missatge: Podria ser: "per a assegurar".
Suggeriments: per a assegurar

...es segueixen sent vàlides i compatibles per assegurar la compatibilitat amb els complements e...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...Com a opció, la funció es pot utilitzar per mostrar una descripció d'una funció i dels parà...


Missatge: Podria ser: "per a passar".
Suggeriments: per a passar

...cionar-se a un mòdul de programa extern per passar les àrees de les cel·les. El $[officena...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...'afegeix un segon byte zero a la cadena per obtenir un valor exacte. Per tant, Len es calcu...


Missatge: Podria ser: "per a cridar".
Suggeriments: per a cridar

...les Les matrius de cel·les s'utilitzen per cridar les àrees de cel·les que contenen tant ...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

...'afegeix un segon byte zero a la cadena per obtenir un valor exacte. Per tant, Len es calcu...


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: per a introduir

...e majúscules i minúscules: per exemple, per introduir una l minúscula (corresponent a litre) ...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

... P és el nombre de períodes necessaris per calcular el tipus d'interès. VA és el valor act...


Missatge: Podria ser: "per a produir".
Suggeriments: per a produir

...isió d'un ajustament i es pot utilitzar per produir una anàlisi de regressió. RQUAD(DadesY...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

... Acumulada (opcional) pot ser 0 o Fals per calcular la funció de densitat de probabilitat. ...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

... Acumulada (necessari) pot ser 0 o Fals per calcular la funció de densitat de probabilitat. ...


Missatge: Podria ser: "per a pensar".
Suggeriments: per a pensar

...tat d'error és del 2%, no hi ha cap raó per pensar que aquest dau pugui estar trucat. fun...


Missatge: Podria ser: "per a pensar".
Suggeriments: per a pensar

...tat d'error és del 2%, no hi ha cap raó per pensar que aquest dau pugui estar trucat. fun...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...uadrat de la mostra aleatòria utilitzat per determinar la probabilitat d'error. GrausDeLliber...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...uadrat de la mostra aleatòria utilitzat per determinar la probabilitat d'error. GrausDeLliber...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...uadrat de la mostra aleatòria utilitzat per determinar la probabilitat d'error. GrausDeLliber...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...el valor de probabilitat que s'utilitza per determinar la distribució normal inversa. Mitjana...


Missatge: Podria ser: "per a determinar".
Suggeriments: per a determinar

...el valor de probabilitat que s'utilitza per determinar la distribució normal inversa. Mitjana...


Missatge: Podria ser: "per a agafar".
Suggeriments: per a agafar

... 120. Hi ha 120 possibilitats diferents per agafar una seqüència de 3 cartes d'un total de...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...àrea seleccionada. Utilitzeu el ratolí per definir intervals o teclegeu la referència al c...


Missatge: Podria ser: "per a realçar".
Suggeriments: per a realçar

...esis. Feu clic a un nom d'aquest quadre per realçar la referència corresponent al full de c...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...or en aquest camp i utilitzeu el ratolí per seleccionar l'àrea desitjada en qualsevol full del ...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...na part del full de càlcul s'utilitzarà per crear el nom. Fila superior Crea els noms d...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: Per a suprimir

...e cel·la per a cada àrea de l'etiqueta. Per suprimir una àrea de l'etiqueta del quadre de ll...


Missatge: Podria ser: "per a modificar".
Suggeriments: Per a modificar

...a de l'etiqueta seleccionada és vàlida. Per modificar-lo, feu clic al full i seleccioneu un a...


Missatge: Podria ser: "per a introduir".
Suggeriments: per a introduir

...nestra que es pot acoblar. Utilitzeu-la per introduir funcions al full de càlcul de manera rà...


Missatge: Podria ser: "per a cridar".
Suggeriments: per a cridar

...'ordre Amaga. Seleccioneu només un full per cridar l'ordre. El full actual sempre està sel...


Missatge: Podria ser: "per a redimensionar".
Suggeriments: per a redimensionar

...specifica un factor de redimensionament per redimensionar totes les pàgines impreses. Factor de ...


Missatge: Podria ser: "per a ajustar".
Suggeriments: per a ajustar

...al. L'escala es reduirà tant com calgui per ajustar-la al nombre definit de pàgines. Nombr...


Missatge: Podria ser: "per a incloure".
Suggeriments: per a incloure

...assigna una àrea d'impressió automàtica per incloure totes les cel·les que no són buides. E...


Missatge: Podria ser: "per a aplicar".
Suggeriments: per a aplicar

...rmatació; finestra Estilspot de pintura per aplicar estils Estils Utilitzeu el quadre Est...


Missatge: Podria ser: "per a crear".
Suggeriments: per a crear

...tual menú contextual podeu triar ordres per crear un estil nou, suprimir un estil definit...


Missatge: Podria ser: "per a aplicar".
Suggeriments: per a aplicar

...ció automàtica Utilitzeu aquesta ordre per aplicar una formatació automàtica a una àrea se...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...tica a una àrea seleccionada del full o per definir les vostres pròpies opcions de formatac...


Missatge: Podria ser: "per a aplicar".
Suggeriments: per a aplicar

...u una formatació automàtica predefinida per aplicar-la a una àrea seleccionada del full. A...


Missatge: Podria ser: "per a indicar".
Suggeriments: per a indicar

... Heu de triar els dos colors «extrems» per indicar el mètode de càlcul. El càlcul del colo...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

... valoracions 5: quarts Les condicions per mostrar cada icona es poden especificar en rela...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

... doble clic al rastre amb aquest cursor per seleccionar la cel·la referenciada al final del ras...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...ial i podeu fer clic a qualsevol cel·la per veure un rastre a la cel·la anterior. Per sor...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: Per a sortir

...r veure un rastre a la cel·la anterior. Per sortir d'aquest mode, premeu Esc o feu clic a ...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: per a seleccionar

...rimer cop. Utilitzeu el menú contextual per seleccionar més opcions del Mode d'emplenament i pe...


Missatge: Podria ser: "per a sortir".
Suggeriments: per a sortir

...ar més opcions del Mode d'emplenament i per sortir d'aquest mode. Marca les dades no vàli...


Missatge: Podria ser: "per a aplicar".
Suggeriments: per a aplicar

...a. Feu clic a una altra cel·la del full per aplicar aquesta referència al quadre de text. ...


Missatge: Podria ser: "per a aconseguir".
Suggeriments: per a aconseguir

...la que conté el valor que voleu ajustar per aconseguir l'objectiu. Crea un escenari Crea un ...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

... Paràmetres Aquesta secció s'utilitza per definir alguns dels paràmetres que s'utilitzen ...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: Per a evitar

...Protecció del full Protecció del full Per evitar que les cel·les es puguin editar poster...


Missatge: Podria ser: "per a recalcular".
Suggeriments: per a recalcular

...zaran. Recalcula Recalcula Premeu F9 per recalcular. Premeu Maj+OrdreCtrl+F9 per recalcular...


Missatge: Podria ser: "per a recalcular".
Suggeriments: per a recalcular

...per recalcular. Premeu Maj+OrdreCtrl+F9 per recalcular totes les fórmules del document. Despr...


Missatge: Podria ser: "per a acceptar".
Suggeriments: Per a acceptar

...ferents. Es realça el text completat. Per acceptar la compleció, premeu Retorn o una tecla...


Missatge: Podria ser: "per a afegir".
Suggeriments: Per a afegir

..., premeu Retorn o una tecla de cursor. Per afegir text o editar la compleció, premeu F2. ...


Missatge: Podria ser: "per a actualitzar".
Suggeriments: Per a actualitzar

...ixen registres nous a la base de dades. Per actualitzar automàticament l'interval de la base de...


Missatge: Podria ser: "per a seleccionar".
Suggeriments: Per a seleccionar

...ervals disponibles de la base de dades. Per seleccionar un interval de la base de dades, feu cl...


Missatge: Podria ser: "per a aplicar".
Suggeriments: per a aplicar

...istingeix entre majúscules i minúscules per aplicar la intercalació multinivell. Amb la int...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: Per a definir

...nació personalitzada que voleu aplicar. Per definir una ordenació personalitzada, trieu %PR...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: Per a veure

...zar comodins a la definició del filtre. Per veure una llista de les expressions regulars ...


Missatge: Podria ser: "per a activar".
Suggeriments: Per a activar

...e de l'interval de cel·les seleccionat. Per activar aquesta ordre, feu clic a l'àrea de la ...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...l $[officename] utilitza la funció SUMA per calcular automàticament el subtotal i els valors...


Missatge: Podria ser: "per a fer".
Suggeriments: per a fer

.... També podeu utilitzar altres funcions per fer el càlcul. El $[officename] reconeix au...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...leccioneu la funció que voleu utilitzar per calcular els subtotals. Feu clic a D'acord. Ag...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

...a funció matemàtica que voleu utilitzar per calcular els subtotals. Opcions subtotals; opc...


Missatge: Podria ser: "per a consolidar".
Suggeriments: per a consolidar

...elecciona la funció que voleu utilitzar per consolidar les dades. Intervals de consolidació ...


Missatge: Podria ser: "per a organitzar".
Suggeriments: per a organitzar

...de fila Utilitza les etiquetes de fila per organitzar les dades consolidades. Etiquetes de c...


Missatge: Podria ser: "per a organitzar".
Suggeriments: per a organitzar

...umna Utilitza les etiquetes de columna per organitzar les dades consolidades. Opcions Enlla...


Missatge: Podria ser: "per a amagar".
Suggeriments: Per a amagar

...o columna agrupada que conté el cursor. Per amagar totes les files o columnes agrupades, s...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: Per a mostrar

...squema, i llavors trieu aquesta ordre. Per mostrar els grups amagats, seleccioneu la taula...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: Per a mostrar

...o columna agrupada que conté el cursor. Per mostrar els detalls de les files o columnes agr...


Missatge: Podria ser: "per a amagar".
Suggeriments: Per a amagar

...esquema i llavors trieu aquesta ordre. Per amagar un grup seleccionat, trieu Dades - Esqu...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: Per a suprimir

..., la taula s'agrupa en dos trimestres. Per suprimir l'esquema, seleccioneu la taula, i llav...


Missatge: Podria ser: "per a inserir".
Suggeriments: per a inserir

... clic a una cel·la de la taula dinàmica per inserir el full "analitzable". El full nou most...


Missatge: Podria ser: "per a veure".
Suggeriments: per a veure

...s. Podeu reorganitzar la taula dinàmica per veure diferents resums de les dades. Crea D...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...tons que podeu arrossegar i deixar anar per definir la taula dinàmica. Disseny Per defini...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: Per a definir

...er definir la taula dinàmica. Disseny Per definir el format d'una taula dinàmica, arrosse...


Missatge: Podria ser: "per a reorganitzar".
Suggeriments: per a reorganitzar

...tzar l'opció d'arrossegar i deixar anar per reorganitzar els camps de dades d'una taula dinàmica...


Missatge: Podria ser: "per a canviar".
Suggeriments: Per a canviar

...s i la fórmula que va crear les dades. Per canviar la funció utilitzada per un camp de dad...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...clic a un botó de l'àrea Camps de dades per obrir el diàleg Camp de dades. També podeu fe...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...Més Mostra o amaga opcions addicionals per definir la taula dinàmica. Resultat Indiqueu ...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...ica. Resultat Indiqueu els paràmetres per mostrar els resultats de la taula dinàmica. Se...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: Per a evitar

...des, la taula dinàmica les sobreescriu. Per evitar la pèrdua de dades que ja existeixen, d...


Missatge: Podria ser: "per a mostrar".
Suggeriments: per a mostrar

...de selecció i feu doble clic a la taula per mostrar o amagar els detalls de l'element. Desa...


Missatge: Podria ser: "per a editar".
Suggeriments: per a editar

...feu doble clic a una cel·la de la taula per editar els continguts de la cel·la. Per exami...


Missatge: Podria ser: "per a examinar".
Suggeriments: Per a examinar

...er editar els continguts de la cel·la. Per examinar els detalls dins d'una taula dinàmica ...


Missatge: Podria ser: "per a obtenir".
Suggeriments: per a obtenir

... utilitzat una funció de resum diferent per obtenir cada resultat. % de la fila Cada resu...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

... mateixes regles anteriors, s'utilitzen per calcular la següent expressió: ( resultat origi...


Missatge: Podria ser: "per a agrupar".
Suggeriments: per a agrupar

...alors de data, indica el nombre de dies per agrupar-los. Intervals En el cas d'agrupament...


Missatge: Podria ser: "per a agrupar".
Suggeriments: per a agrupar

...alors de data, s'indiquen els intervals per agrupar-los. Actualitza l'interval intervals ...


Missatge: Podria ser: "per a evitar".
Suggeriments: per a evitar

...a. Si s'activa, es mostrarà el missatge per evitar una entrada no vàlida. En tots dos cas...


Missatge: Podria ser: "per a calcular".
Suggeriments: per a calcular

... de dates que utilitza el $[officename] per calcular les dates. Si la cadena de text també ...


Missatge: Podria ser: "per a convertir".
Suggeriments: per a convertir

...segons. Aquesta funció es pot utilitzar per convertir una hora basada en aquests tres element...


Missatge: Podria ser: "per a establir".
Suggeriments: per a establir

...Hora; Minut; Segon) Utilitzeu un enter per establir l'Hora. Utilitzeu un enter per establi...


Missatge: Podria ser: "per a establir".
Suggeriments: per a establir

...er establir l'Hora. Utilitzeu un enter per establir el Minut. Utilitzeu un enter per estab...


Missatge: Podria ser: "per a establir".
Suggeriments: per a establir

... establir el Minut. Utilitzeu un enter per establir el Segon. =HORADEC(0;0;0) retorna 00:0...


Missatge: Podria ser: "per a apropar".
Suggeriments: per a apropar

... objectiu. Intenteu resoldre l'equació per apropar-vos a un valor determinat de la cel·la ...


Missatge: Podria ser: "per a encongir".
Suggeriments: per a encongir

...o la referència d'una cel·la. Feu clic per encongir o restaurar el diàleg. Podeu feu clic o...


Missatge: Podria ser: "per a suprimir".
Suggeriments: per a suprimir

...nualment al quadre d'entrada. Feu clic per suprimir la fila de la llista. Totes les files q...


Missatge: Podria ser: "per a resoldre".
Suggeriments: per a resoldre

...unt. Obre el diàleg Opcions. Feu clic per resoldre l'equació amb els paràmetres actuals. E...


Missatge: Podria ser: "per a resoldre".
Suggeriments: Per a resoldre

...n fins que tanqueu el document actual. Per resoldre equacions amb el solucionador L'object...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...leg Opcions del Solucionador s'utilitza per definir algunes opcions. Seleccioneu un motor ...


Missatge: Podria ser: "per a configurar".
Suggeriments: per a configurar

... el valor. Utilitzeu el diàleg Opcions per configurar el motor actual del solucionador. Pode...


Missatge: Podria ser: "per a cercar".
Suggeriments: per a cercar

... navegueu fins al lloc web d'extensions per cercar-ne. Al quadre de llista, seleccioneu e...


Missatge: Podria ser: "per a obrir".
Suggeriments: per a obrir

...abilita el botó Edita. Feu clic a Edita per obrir un diàleg on podreu canviar el valor. ...


Missatge: Podria ser: "per a acceptar".
Suggeriments: per a acceptar

...u canviar el valor. Feu clic a D'acord per acceptar els canvis i tornar al diàleg Soluciona...


Missatge: Podria ser: "per a estendre".
Suggeriments: per a estendre

...mnes, on podeu introduir els paràmetres per estendre els continguts de les cel·les seleccion...


Missatge: Podria ser: "per a estendre".
Suggeriments: Per a estendre

...les seleccionades a cel·les múltiples. Per estendre els continguts de la cel·la a múltiples...


Missatge: Podria ser: "per a establir".
Suggeriments: per a establir

...er clic al regle de la previsualització per establir les posicions del punt de ruptura de la...


Missatge: Podria ser: "per a definir".
Suggeriments: per a definir

...onar o introduir caràcters de separació per definir les posicions dels punts de ruptura. El...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (186)


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

..."2001-08-31";"2001-05-01";0,1;1000;2;0) retorna 16,94444. funció INTCOMPVinteressos acumulats;p...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...V("2001-04-01";"2001-06-15";0,1;1000;3) retorna 20,54795. funció REBUTquantitat rebuda per valo...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...1999-02-15";"1999-05-15";1000;0,0575;2) retorna 1014,420266. funció VAvalors actualscàlcul; valors...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...la. ACTUAL() =1+2+ACTUAL() L'exemple retorna 6. La fórmula es calcula d'esquerra a dre...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...re que s'ha de provar. =ESPARELLADD(5) retorna 0. =ESPARELLADD(A1) retorna 1 si la cel·...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...bre que s'ha de provar. =ESSENARADD(5) retorna 1. funció ESNOMBREcontinguts de la cel·l...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...orna 1 i 0 respectivament. Per al text, retorna 0. =N(123) retorna 123. =N(CERT) retorn...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ament. Per al text, retorna 0. =N(123) retorna 123. =N(CERT) retorna 1. =N(FALS) retorna...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...orna 0. =N(123) retorna 123. =N(CERT) retorna 1. =N(FALS) retorna 0. =N("abc") retorn...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...rna 123. =N(CERT) retorna 1. =N(FALS) retorna 0. =N("abc") retorna 0 =N(1/0) retorna ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...olumna referenciada. =CEL·LA("COL";D2) retorna 4. Retorna el número de la fila referenc...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... referenciat. =CEL·LA("Full";Full3.D2) retorna 3. Retorna l'adreça absoluta de la cel·l...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...eu valor sense el signe +/-. =ABS(-56) retorna 56. =ABS(12) retorna 12. =ABS(0) retorna...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...e +/-. =ABS(-56) retorna 56. =ABS(12) retorna 12. =ABS(0) retorna 0. funció ACOS ACOS...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...orna 56. =ABS(12) retorna 12. =ABS(0) retorna 0. funció ACOS ACOS Retorna el cosinus...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...358979 (PI radians). =GRAUS(ACOS(0,5)) retorna 60. El cosinus de 60 graus és 0,5. funció...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...de ser més gran o igual a 1. =ACOSH(1) retorna 0. =ACOSH(COSH(4)) retorna 4. funció AC...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... =ACOSH(1) retorna 0. =ACOSH(COSH(4)) retorna 4. funció ACOT ACOT Retorna la cotange...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...397448 (PI/4 radians). =GRAUS(ACOT(1)) retorna 45. La tangent de 45 graus és 1. funció A...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s, utilitzeu la funció GRAUS. =ASIN(0) retorna 0. =ASIN(1) retorna 1,5707963267949 (PI/...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...7949 (PI/2 radians). =GRAUS(ASIN(0,5)) retorna 30. El sinus de 30 graus és 0,5. funció A...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ximadament -5,1929877. =ASINH(SINH(4)) retorna 4. funció ATAN ATAN Retorna la tangent...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...397448 (PI/4 radians). =GRAUS(ATAN(1)) retorna 45. La tangent de 45 graus és 1. funció A...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...la condició -1 < nombre < 1. =ATANH(0) retorna 0. funció COS COS Retorna el cosinus d...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...litzeu la funció RADIANS. =COS(PI()/2) retorna 0, el cosinus de PI/2 radians. =COS(RADI...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...nus de PI/2 radians. =COS(RADIANS(60)) retorna 0,5, el cosinus de 60 graus. funció COSH ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...sinus hiperbòlic d'un Nombre. =COSH(0) retorna 1, el cosinus hiperbòlic de 0. funció CO...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...'aquest angle. Exemples: =COT(PI()/4) retorna 1, la cotangent de PI/4 radians. =COT(RA...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ent de PI/4 radians. =COT(RADIANS(45)) retorna 1, la cotangent de 45 graus. funció COTH...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...nus de PI/4 radians. =CSC(RADIANS(30)) retorna 2, la cosecant de 30 graus. funció CSCH ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... potència a la qual s'eleva e. =EXP(1) retorna 2,71828182845904, la constant matemàtica e a la precisió...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ror «L'argument no és vàlid». =FACT(3) retorna 6. =FACT(0) retorna 1. funció ENTnombre...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... vàlid». =FACT(3) retorna 6. =FACT(0) retorna 1. funció ENTnombres;arrodoniment cap av...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...doneixen a l'enter inferior. =ENT(5,7) retorna 5. =ENT(-1,3) retorna -2. funció PARELL...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...perior, allunyat de zero. =PARELL(2,3) retorna 4. =PARELL(2) retorna 2. =PARELL(0) ret...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...o. =PARELL(2,3) retorna 4. =PARELL(2) retorna 2. =PARELL(0) retorna 0. =PARELL(-0,5) ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...a 4. =PARELL(2) retorna 2. =PARELL(0) retorna 0. =PARELL(-0,5) retorna -2. funció MCD...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s a 30 nombres. =MCDEXCEL2003(5;15;25) retorna 5. funció MCMmínims comuns múltiplesmíni...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s a 30 nombres. =MCMEXCEL2003(5;15;25) retorna 75. funció COMBINATnombre de combinacions...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...mptatge1-Comptatge2)!). =COMBINAT(3;2) retorna 3. funció COMBINATAnombre de combinacion...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...atge2!(Comptatge1-1)!) =COMBINATA(3;2) retorna 6. funció TRUNCAxifres decimals;truncame...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...(aproximadament 1,0986). =LN(EXP(321)) retorna 321. funció LOGlogaritmes LOG Retorna el...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...0 (aproximadament 2,0959). =LOG(7^4;7) retorna 4. funció LOG10logaritme en base 10 LOG...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ISO(-11;-2) retorna -10 funció PI PI Retorna 3,14159265358979, el valor de la constant matemàtica PI ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...màtica PI amb 14 decimals. PI() =PI() retorna 3,14159265358979. funció MULTINOMIAL MULTINOMIAL Reto...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ns a 30 nombres. =MULTINOMIAL(F11:H11) retorna 1260, si F11 a H11 contenen els valors 2, 3 ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...mbre2 * nombre3 * ... =PRODUCTE(2;3;4) retorna 24. funció SUMAQUADaddicions de nombres q...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ls arguments no són enters. =MOD(22;3) retorna 1, el residu quan es divideix 22 entre 3....


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s divideix 22 entre 3. =MOD(11,25;2,5) retorna 1,25. funció QUOCIENTdivisions QUOCIENT R...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ida entre Denominador. =QUOCIENT(11;3) retorna 3. El residu de 2 es perd. funció RADIAN...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... de convertir en radians. =RADIANS(90) retorna 1,5707963267949, que és PI/2 segons la precisió del Cal...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...funcions alternatives. =ARROD(2.348;2) retorna 2,35. =ARROD(-32,4834;3) retorna -32,483. C...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ure tots els decimals. =ARROD(2,348;0) retorna 2. =ARROD(2,5) retorna 3. =ARROD(987,65...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...=ARROD(2,348;0) retorna 2. =ARROD(2,5) retorna 3. =ARROD(987,65;-2) retorna 1000. func...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...RROD(2,5) retorna 3. =ARROD(987,65;-2) retorna 1000. funció ARRODAVALL ARRODAVALL Arrodo...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ons alternatives. =ARRODAVALL(1,234;2) retorna 1,23. =ARRODAVALL(45,67;0) retorna 45. =AR...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...;2) retorna 1,23. =ARRODAVALL(45,67;0) retorna 45. =ARRODAVALL(-45,67) retorna -45. =AR...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...7) retorna -45. =ARRODAVALL(987,65;-2) retorna 900. funció ARRODAMUNT ARRODAMUNT Arrodo...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ns alternatives. =ARRODAMUNT(1,1111;2) retorna 1,12. =ARRODAMUNT(1,2345;1) retorna 1,3. =...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...2) retorna 1,12. =ARRODAMUNT(1,2345;1) retorna 1,3. =ARRODAMUNT(45,67;0) retorna 46. =AR...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...5;1) retorna 1,3. =ARRODAMUNT(45,67;0) retorna 46. =ARRODAMUNT(-45,67) retorna -46. =AR...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...7) retorna -46. =ARRODAMUNT(987,65;-2) retorna 1000. funció SEC SEC Retorna la secant de...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...nus de PI/4 radians. =SEC(RADIANS(60)) retorna 2, la secant de 60 graus. funció SECH S...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...cant hiperbòlica d'un nombre. =SECH(0) retorna 1, la secant hiperbòlica de 0. funció SI...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...litzeu la funció RADIANS. =SIN(PI()/2) retorna 1, el sinus de PI/2 radians. =SIN(RADIAN...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...nus de PI/2 radians. =SIN(RADIANS(30)) retorna 0,5, el sinus de 30 graus. funció SINH SI...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...sinus hiperbòlic d'un Nombre. =SINH(0) retorna 0, el sinus hiperbòlic de 0. funció SUMA...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...litzeu la funció RADIANS. =TAN(PI()/4) retorna 1, la tangent de PI/4 radians. =TAN(RADI...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ent de PI/4 radians. =TAN(RADIANS(45)) retorna 1, la tangent de 45 graus. funció TANH ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...gent hiperbòlica d'un Nombre. =TANH(0) retorna 0, la tangent hiperbòlica de 0. funció F...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...rn Goma Maquineta =SUBTOTAL(9;B2:B6) retorna 50. =SUBTOTAL(109;B2:B6) retorna 40. eur...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...2:B6) retorna 50. =SUBTOTAL(109;B2:B6) retorna 40. euro; conversió afunció CONVERSIOEURO...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... proper, allunyat de zero. =SENAR(1,2) retorna 3. =SENAR(1) retorna 1. =SENAR(0) retor...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ero. =SENAR(1,2) retorna 3. =SENAR(1) retorna 1. =SENAR(0) retorna 1. =SENAR(-3,1) re...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...rna 3. =SENAR(1) retorna 1. =SENAR(0) retorna 1. =SENAR(-3,1) retorna -5. ARRODMULTIN...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...l es determinarà el signe. =SIGNE(3,4) retorna 1. =SIGNE(-4,5) retorna -1. funció ARRO...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...RROD(Nombre/Múltiple). =ARRODM(15,5;3) retorna 15, ja que 15,5 és més proper a 15 (= 3*5)...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... nombre ha de ser positiu. =ARRELQ(16) retorna 4. =ARRELQ(-16) retorna l'error: l'argum...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... matriu. 5 =SUMAPRODUCTE(A1:B3;C1:D3) retorna 397. Càlcul: A1*C1 + B1*D1 + A2*C2 + B2*D2...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...rval de cel·les. =AREES((A1:B3;F2;G1)) retorna 3, ja que és una referència a tres cel·le...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...enta una xifra romana. =ARABIC("MXIV") retorna 1014. =ARABIC("MMII") retorna 2002. funció...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...("MXIV") retorna 1014. =ARABIC("MMII") retorna 2002. funció ASC ASC La funció ASC conver...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... del primer caràcter. =CODI("Jerònim") retorna 74, =CODI("jeroglífic") retorna 106. El c...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ositiu entre 2 i 36. =DECIMAL("17";10) retorna 17. =DECIMAL("FACE";16) retorna 64206. =...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...7";10) retorna 17. =DECIMAL("FACE";16) retorna 64206. =DECIMAL("0101";2) retorna 5. funció...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...;16) retorna 64206. =DECIMAL("0101";2) retorna 5. funció MONEDA MONEDA Converteix un ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...l s'ha de determinar. =LONG("Bon dia") retorna 7. =LONG(12345,67) retorna 8. funció LO...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...("Bon dia") retorna 7. =LONG(12345,67) retorna 8. funció LONGB LONGB("Text") Text és ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... format per 1 byte). =LONGB("Bon dia") retorna 7. =LONGB(12345,67) retorna 8. funció M...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

..."Bon dia") retorna 7. =LONGB(12345,67) retorna 8. funció MINUSC MINUSC Converteix tot...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...convertir en un nombre. =VALOR("4321") retorna 4321. Funcions de complements complements;...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ser una data vàlida. =ESANYTRASPAS(A1) retorna 1, si A1 conté 29-02-1968, la data vàlida...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...,651416873060081 =BESSELJ(3,45; 4,333) retorna 0,651416873060081, el mateix resultat que abans perquè s'...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...,196772639864984 =BESSELJ(3,45; 4,333) retorna 0,196772639864984, el mateix resultat que abans perquè s'...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...,144803466373734 =BESSELK(3,45; 4,333) retorna 0,144803466373734, el mateix resultat que abans perquè s'...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... complements de dos. =BINADEC(1100100) retorna 100. BINAHEX El resultat és el nombre hex...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s'han de retornar. =BINAHEX(1100100;6) retorna 000064. funció BINAOCTconversió;nombres binar...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s'han de retornar. =BINAOCT(1100100;4) retorna 0144. funció DELTAreconeixement;nombres igu...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... DELTA(Nombre 1; Nombre 2) =DELTA(1;2) retorna 0. funció DECABINconversió;nombres decim...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...que s'han de retornar. =DECABIN(100;8) retorna 01100100. funció DECAHEXconversió;nombres decim...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...que s'han de retornar. =DECAHEX(100;4) retorna 0064. funció DECAOCTconversió;nombres decim...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...que s'han de retornar. =DECAOCT(100;4) retorna 0144. funció FERintegral d'error gaussiana ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...mit inferior de la integral. =FER(0;1) retorna 0,842701. funció FER.PRECISintegral d'error gau...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...R.PRECIS(LímitInferior) =FER.PRECIS(1) retorna 0,842701. funció FERC FERC Retorna els valors...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ímit inferior de la integral. =FERC(1) retorna 0,157299. funció FERC.PRECIS FERC.PRECIS Reto...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ferior de la integral. =FERC.PRECIS(1) retorna 0,157299. MIGRAO El resultat és 1 si Nombre és...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...Pas. MIGRAO(Nombre; Pas) =MIGRAO(5;1) retorna 1. funció HEXABINconversió;nombres hexad...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ue s'han de retornar. =HEXABIN("6a";8) retorna 01101010. funció HEXADECconversió;nombres hexad...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...m a complements de dos. =HEXADEC("6a") retorna 106. funció HEXAOCTconversió;nombres hexad...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ue s'han de retornar. =HEXAOCT("6a";4) retorna 0152. Funcions de complements, llista de fu...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...així: "x+yi" o "x+yj". =ABSIM("5+12j") retorna 13. funció IMAGINARI IMAGINARI El resul...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...RI("NombreComplex") =IMAGINARI("4+3j") retorna 3. funció POTENCIAIM POTENCIAIM El res...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...M("NombreComplex") =ARGUMENTIM("3+4j") retorna 0,927295. funció DIVIM DIVIM El resultat és l...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...EALIM("NombreComplex") =REALIM("1+3j") retorna 1. funció SUBIM SUBIM El resultat és u...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s que s'han de retornar. =OCTABIN(3;3) retorna 011. funció OCTADECconversió;nombres octal...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...om a complements de dos. =OCTADEC(144) retorna 100. funció OCTAHEXconversió;nombres octal...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...que s'han de retornar. =OCTAHEX(144;4) retorna 0064. funció CONVERTEIX CONVERTEIX Conver...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...retorna 1 per definició. =DOBLEFACT(5) retorna 15. =DOBLEFACT(6) retorna 48. =DOBLEFACT...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...DOBLEFACT(5) retorna 15. =DOBLEFACT(6) retorna 48. =DOBLEFACT(0) retorna 1. Funcions fi...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...DOBLEFACT(6) retorna 48. =DOBLEFACT(0) retorna 1. Funcions financeres, tercera part Fu...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...";"15-10-1998"; 0,0375; 0,0405;100;2;0) retorna 99,87829. funció RENDIMUIRR RENDIMUIRR Calcul...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...08-2001 1000 =TIRX(B1:B5; A1:A5; 0,1) retorna 0,1828. funció VNAX VNAX Calcula el valor d...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...os i dipòsits) =VNAX(0,06;B1:B5;A1:A5) retorna 323,02. càlcul;taxes de rendibilitatfunció TR...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...UPDIES("25/1/2001"; "15/11/2001"; 2; 3) retorna 181. funció CUPDIESSC CUPDIESSC Retorna ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...DIESSC("25/1/2001"; "15/11/2001"; 2; 3) retorna 110. funció CUPDIAILdurades;primer pagamen...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...DIAIL("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) retorna 71. funció CUPDPCdates;data d'interès ant...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...OMCUP("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) retorna 2. funció PMTItaxes d'amortització periò...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... anys? =VFBAREM(1000;{0,03;0,04;0,05}) retorna 1124,76. càlcul;nombre de períodes de pagament...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

.... =MONEDADE(1,02;16) és 1 i 2/16. Això retorna 1,125. =MONEDADE(1,1;8) és 1 i 1/8. Això ret...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...125. =MONEDADE(1,1;8) és 1 i 1/8. Això retorna 1,125. càlcul;taxes internes de rendibilitat...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...eix o se supera. =INV.BINOM(8;0.6;0.9) retorna 7, el nombre més petit per al qual la dis...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...unció khi quadrat. =INV.KHIQUAD(0,5;1) retorna 0,4549364231. funció INVKHI INVKHI Retorna la inv...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...itat indicada d'error. =INVKHI(0,05;5) retorna 11,07. =INVKHI(0,02;5) retorna 13,39. Si la...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...0,05;5) retorna 11,07. =INVKHI(0,02;5) retorna 13,39. Si la probabilitat d'error és del 5%,...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...da d'error. =INV.KHIQUAD.DRETA(0,05;5) retorna 11,0704976935. =INV.KHIQUAD.DRETA(0,02;5) retorna 13...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...0704976935. =INV.KHIQUAD.DRETA(0,02;5) retorna 13,388222599. Si la probabilitat d'error és del 5%,...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...la la distribució. =DISTEXPON(3;0,5;1) retorna 0,78. funció DIST.EXPON distribucions ex...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...r de la distribució F. =INVF(0,5;5;10) dóna 0,93. funció INV.FValors de la distribució ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... de la distribució F. =INV.F(0,5;5;10) dóna 0,9319331609. funció INV.F.DRETAdistribució de la p...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... distribució F. =INV.F.DRETA(0,5;5;10) dóna 0,9319331609. funció FISHER FISHER Retorna la tra...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... que s'ha de transformar. =FISHER(0,5) dóna 0,55. funció INVFISHERinversa de la transfo...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...transformació inversa. =INVFISHER(0,5) dóna 0,46. funció PROVAF PROVAF Retorna el res...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... de la distribució F. =DISTF(0,8;8;12) dóna 0,61. funció DIST.F DIST.F Calcula els va...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... distribució gamma. =INVGAMMA(0,8;1;1) dóna 1,61. funció INV.GAMMA INV.GAMMA Retorna ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...distribució gamma. =INV.GAMMA(0,8;1;1) dóna 1,61. funció LNGAMMAlogaritme natural de la...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...atural de la funció gamma. =LNGAMMA(2) dóna 0. funció LNGAMMA.PRECIS logarit...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...de la funció gamma. =LNGAMMA.PRECIS(2) dóna 0. funció DISTGAMMA DISTGAMMA Retorna ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...la la distribució. =DISTGAMMA(2;1;1;1) dóna 0,86. funció DIST.GAMMA DIST.GAMMA Retorn...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...blació total. =DISTHIPGEOM(2;2;90;100) dóna 0,81. Si 90 de 100 torrades amb mantega caue...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...blació total. =CONFIANÇA(0,05;1,5;100) dóna 0,29. funció CONFIANÇA.T CONFIANÇA.T Reto...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...ació total. =CONFIANÇA.T(0,05;1,5;100) dóna 0,2976325427. funció CONFIANÇA.NORM CONFIANÇA.NORM...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...uir o superar. =BINOMCRIT(100;0,5;0,1) dóna 44. funció CURT CURT Retorna la curtosi...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...garítmica estàndard. =INVLOG(0,05;0;1) retorna 0,1930408167. funció INV.LOGNORMinversa de la distr...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...tmica estàndard. =INV.LOGNRM(0,05;0;1) retorna 0,1930408167. funció DISTLOGNORMdistribució lognorm...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... la distribució. =DISTLOGNORM(0,1;0;1) retorna 0,01. funció DIST.LOGNORMdistribució lognor...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...it d'un intent. =DISTBINOMNEG(1;1;0,5) retorna 0,25. funció DIST.BINOMNEGdistribució binom...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...distribució normal. =INVNORM(0,9;63;5) retorna 69,41. Si l'ou mitjà pesa 63 grams amb una de...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...a la distribució. =DISTNORM(70;63;5;0) retorna 0,03. =DISTNORM(70;63;5;1) retorna 0,92. f...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...;0) retorna 0,03. =DISTNORM(70;63;5;1) retorna 0,92. funció DIST.NORMfunció de densitat D...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...rs del %PRODUCTNAME. =POISSON(60;50;1) retorna 0,93. funció DIST.POISSON DIST.POISSON Re...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...tàndard inversa. =INVNORMEST(0,908789) retorna 1,3333. INV.NORM.EST distribució norm...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...lada normal estàndard. =DISTNORMEST(1) retorna 0,84. L'àrea que hi ha sota la corba de dist...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...t per a la distribució t. =INVT(0,1;6) retorna 1,94. funció INV.Tinversa de la distribució...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s de cada permutació. =PERMUTACIO(6;3) retorna 120. Hi ha 120 possibilitats diferents per ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...es d'un total d'11? =PERMUTACIOA(11;2) retorna 121. =PERMUTACIOA(6;3) retorna 216. Hi ha ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...A(11;2) retorna 121. =PERMUTACIOA(6;3) retorna 216. Hi ha 216 possibilitats diferents de p...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... el tipus de funció. =WEIBULL(2;1;1;1) retorna 0,86. funció DIST.WEIBULL DIST.WEIBULL Re...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...e l'interval B2:B6 majors o igual a 20. Retorna 75, perquè la cinquena fila no compleixen ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...rval B2:B6 excepte el mínim i el màxim. Retorna 255, perquè la tercera i la cinquena files ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s de l'interval B2:B6 excepte el màxim. Retorna 65, perquè només la segona fila compleix t...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...".*";B2:B6;" Si E2 = llapis, la funció retorna 65, perquè l'enllaç a la cel·la se substit...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...l B2:B6 amb valors majors o igual a 20. Retorna 3, perquè la cinquena i la sisena files n...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...jors o iguals a 20 en l'interval B2:B6. Retorna 2, perquè la segona, la cinquena i la sis...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... que contenen només símbols alfabètics. Retorna 1, perquè només la sesena fila compleix e...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...lors mínims i màxims d'aquest interval. Retorna 2, perquè la tercera, la cinquena i la si...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s de l'interval B2:B6 excepte el màxim. Retorna 1, perquè només la segona fila compleix t...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...".*";B2:B6;" Si E2 = llapis, la funció retorna 1, perquè l'enllaç a la cel·la se substit...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...DIFDATES("17/04/1974";"13/06/2012";"d") dóna 13937. Per tant, ha viscut 13937 dies. VALOR...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...e l'interval B2:B6 majors o igual a 20. Retorna 75, perquè la cinquena fila no compleixen ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...rval B2:B6 excepte el mínim i el màxim. Retorna 255, perquè la tercera i la cinquena files ...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...s de l'interval B2:B6 excepte el màxim. Retorna 65, perquè només la segona fila compleix t...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...".*";B2:B6;" Si E2 = llapis, la funció retorna 65, perquè l'enllaç a la cel·la se substit...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...oduir entre cometes. =VALORHORA("4PM") retorna 0,67. Si es formata en format horari HH:MM:S...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

..., s'obté 16:00:00. =VALORHORA("24:00") retorna 1. Si utilitzeu el format horari HH:MM:SS...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

... =FRACANY("2008-01-01"; "2008-07-01";0) retorna 0,50. Solucionador cerca de l'objectiu; so...


Missatge: Probablement hi falta el pronom 'en'.

...tendran a quatre columnes cadascuna. A1 conté 1, B1 conté 2 i així successivament. Dad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (61)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...geix al primer 3 i dóna 6. =A2+B2+ESTIL(SI(ACTUAL()>10;”Vermell”;”Per defecte”))...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...x al primer 3 i dóna 6. =A2+B2+ESTIL(SI(ACTUAL()>10;”Vermell”;”Per defecte”)) L...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '“'.

... i dóna 6. =A2+B2+ESTIL(SI(ACTUAL()>10;Vermell”;”Per defecte”)) L'exemple reto...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '“'.

...6. =A2+B2+ESTIL(SI(ACTUAL()>10;”Vermell;”Per defecte”)) L'exemple retorna A2 +...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '“'.

... =A2+B2+ESTIL(SI(ACTUAL()>10;”Vermell”;Per defecte”)) L'exemple retorna A2 + B...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '“'.

...IL(SI(ACTUAL()>10;”Vermell”;”Per defecte)) L'exemple retorna A2 + B2 (ESTIL ret...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...(SI(ACTUAL()>10;”Vermell”;”Per defecte”)) L'exemple retorna A2 + B2 (ESTIL retor...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...de format conté un parèntesi d'obertura (; en cas contrari, retorna 0. Referènci...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s lògics de les entrades 1212 i 7<6: =I(1212;7 retorna FALS. =I(FALS;CERT) reto...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...raus, utilitzeu la funció RADIANS. =COS(PI()/2) retorna 0, el cosinus de PI/2 ra...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...tangent d'aquest angle. Exemples: =COT(PI()/4) retorna 1, la cotangent de PI/4 ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...raus, utilitzeu la funció RADIANS. =CSC(PI()/4) retorna aproximadament 1,4142135...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...oeficient3*x^(n+2m) +...+ coeficienti*x^(n+(i-1)m) SUMASERIES(X; N; M; Coeficien...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...raus, utilitzeu la funció RADIANS. =SEC(PI()/4) retorna aproximadament 1,4142135...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...raus, utilitzeu la funció RADIANS. =SIN(PI()/2) retorna 1, el sinus de PI/2 radi...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...egüent com una fórmula matricial: =SUMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40 Per introduir-ho c...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... fórmula matricial: =SUMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40 Per introduir-ho com a fórmula m...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...umar només els nombres negatius: =SUMASI(A1:A10;". Vegeu COMPTASI() per veure al...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...és els nombres negatius: =SUMASI(A1:A10;". Vegeu COMPTASI() per veure altres exe...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...raus, utilitzeu la funció RADIANS. =TAN(PI()/4) retorna 1, la tangent de PI/4 ra...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...sos intervals utilitzant el punt i coma (;) com a divisor, però es converteix aut...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...era columna de l'interval A1:B6. =ÍNDEX((multi);4;1) indica el valor contingut a...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...or esquerra de l'interval A1:B6. =INDEX((multi);0;0;2) retorna una referència al...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...verteix en l'adreça del Calc a INDIRECTE("nomdelfitxer#nomdelfull."B1). =INDIREC...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '('.

...a INDIRECTE("nomdelfitxer#nomdelfull."B1). =INDIRECTE(A1) és igual a 100 si A1 c...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...te. Per tant, Len es calcula mitjançant ((StrLen+2)1). Cadena Cadena amb byte d...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...te. Per tant, Len es calcula mitjançant ((StrLen+2)1). 26 if Type==1 Cadena Si...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '''.

...e) en una cel·la, introduïu un apòstrof ' seguit immediatament de la l. Propieta...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...octo) 10^-24 Les unitats d'informació "bit i "byte" també poden estar precedide...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...ar només els nombres negatius: =COMPTASI(A1:A10;" funció Bprobabilitats de mostr...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... funció MITJANASI Ús simple =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANA(A1...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

... MITJANASI Ús simple =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANA(A1:A50) ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...s simple =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANA(A1:A50) =MITJANASI(B2...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...e =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANA(A1:A50) =MITJANASI(B2:B6;" ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...SI(B2:B6;" =MITJANA(A1:A50) =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANA(A1:A50) =MITJANASI(B2...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...6;" =MITJANA(A1:A50) =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANA(A1:A50) =MITJANASI(B2:B6;" ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...SI(B2:B6;" =MITJANA(A1:A50) =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANASI(A2:A6;"pen";B2:B6) ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...6;" =MITJANA(A1:A50) =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANASI(A2:A6;"pen";B2:B6) =MITJAN...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...NASI(A2:A6;".*"E2".*";B2:B6) =MITJANASI(B2:B6;" funció MITJANASI funció DESVMI...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...:A6;".*"E2".*";B2:B6) =MITJANASI(B2:B6;" funció MITJANASI funció DESVMITJmitja...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... i funcions imbricades =COMPTASICONJUNT(B2:B6;">"MIN(B2:B6);B2:B6;" Calcula la ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...MPTASICONJUNT(B2:B6;">"MIN(B2:B6);B2:B6;" Calcula la suma de valors de l'interva...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...n almenys un criteri. =MITJANASICONJUNT(C2:C6;A2:A6;E2".*";B2:B6;" Calcula la s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...TJANASICONJUNT(C2:C6;A2:A6;E2".*";B2:B6;" Calcula la suma de valors de l'interva...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...pot reescriure com a: =MITJANASICONJUNT(C2:C6;A2:A6;E2".*";B2:B6;" Si E2 = llap...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...TJANASICONJUNT(C2:C6;A2:A6;E2".*";B2:B6;" Si E2 = llapis, la funció retorna 65, ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...a compleix el criteri. =COMPTASICONJUNT(B2:B6;">"MIN(B2:B6);B2:B6;" Compta la q...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...MPTASICONJUNT(B2:B6;">"MIN(B2:B6);B2:B6;" Compta la quantitat de files de l'inte...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...om a mínim un criteri. =COMPTASICONJUNT(A2:A6;"pen.*";B2:B6;" Compta la quantit...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

.... =COMPTASICONJUNT(A2:A6;"pen.*";B2:B6;" Compta la quantitat de files que corre...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... pot reescriure com a: =COMPTASICONJUNT(A2:A6;E2".*";B2:B6;" Si E2 = llapis, la...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...a: =COMPTASICONJUNT(A2:A6;E2".*";B2:B6;" Si E2 = llapis, la funció retorna 1, p...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...prés del 14 de setembre de 2001? =FDMES(DATA(2001;9;14);6) retorna el número de ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... i funcions imbricades =COMPTASICONJUNT(B2:B6;">"MIN(B2:B6);B2:B6;" Calcula la ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...MPTASICONJUNT(B2:B6;">"MIN(B2:B6);B2:B6;" Calcula la suma de valors de l'interva...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

... compleixen almenys un criteri. =SUMASI(C2:C6;A2:A6;"pen.*";B2:B6;" Calcula la ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...eri. =SUMASI(C2:C6;A2:A6;"pen.*";B2:B6;" Calcula la suma de valors de l'interva...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...perior es pot reescriure com a: =SUMASI(C2:C6;A2:A6;E2".*";B2:B6;" Si E2 = llap...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta '"'.

...om a: =SUMASI(C2:C6;A2:A6;E2".*";B2:B6;" Si E2 = llapis, la funció retorna 65, ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...lor = dilluns (ISO 8601) =NUMSETMANAOOO(DATA(1995;1;1);1) retorna 1 =NUMSETMANA...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ')'.

...A(1995;1;1);1) retorna 1 =NUMSETMANAOOO(DATA(1995;1;1);2) retorna 52. La setmana...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (57)


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...A";'X:\dr\test.ods'#$Full1.D2) retorna 'file:///X:/dr/test.ods'#$Full1.$D$2. Retorn...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...da. =CEL·LA("NOMDEFITXER";D2) retorna 'file:///X:/dr/own.ods'#$Full1 si la fórmula ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...R";'X:\dr\test.ods'#$Full1.D2) retorna 'file:///X:/dr/test.ods'#$Full1. Retorna l'a...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Mino

... Funció MITJANA COMPTA COMPTAA MAX MIN PRODUCTE DESVEST DESVESTP SUMA VAR...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Correlo

...ermeten gestionar les matrius forçades: CORREL, COVAR, PRONOSTIC, PROVAF, INTERCEPCIO,...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo

...a Full1.A1 d'aquest document. =ENLLAÇ("file:///C:/writer.odt#Especificació";"Vés al...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Repto

...ió 1 pel TextNou complet. funció REPT REPT Repeteix una cadena de caràcters en fu...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Repto

...n funció del nombre de còpies indicat. REPT("Text"; Nombre) Text és el text que s'...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...sitat de probabilitat acumulada;càlcul DIST.BETA Retorna la funció beta. DIST.BET...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...ul DIST.BETA Retorna la funció beta. DIST.BETA(Nombre; Alfa; Beta; Acumulada; Ini...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...a (OR no exclusiu). funció DIST.BINOM DIST.BINOM Retorna la probabilitat de distr...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...itat de distribució binomial discreta. DIST.BINOM(X; Avaluacions; PE; C) X és el n...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...t d'error del 2%. funció DIST.KHIQUAD DIST.KHIQUAD Retorna el valor de la funció ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...lada per a la distribució khi quadrat. DIST.KHIQUAD(Nombre; GrausDeLlibertat; Acumu...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

... acumulada. funció DIST.KHIQUAD.DRETA DIST.KHIQUAD.DRETA Retorna el valor de prob...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...dicada perquè una hipòtesi es confirmi. DIST.KHIQUAD.DRETA compara el valor khi quad...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...es pot determinar mitjançant PROVAKHI. DIST.KHIQUAD.DRETA(Nombre; GrausDeLlibertat)...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...ST.EXPON distribucions exponencials DIST.EXPON Retorna la distribució exponenci...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...N Retorna la distribució exponencial. DIST.EXPON(Nombre; Lambda; C) Nombre és el ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...TF(0,8;8;12) dóna 0,61. funció DIST.F DIST.F Calcula els valors de la cua esquerr...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...e la cua esquerra de la distribució F. DIST.F(Nombre; GrausDeLlibertat1; GrausDeLli...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...s de la cua dreta d'una distribució F. DIST.F.DRETA(Nombre; GrausDeLlibertat1; Grau...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...2;1;1;1) dóna 0,86. funció DIST.GAMMA DIST.GAMMA Retorna els valors d'una distrib...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...ativitat amb altres paquets ofimàtics. DIST.GAMMA(Nombre; Alfa; Beta; C) Nombre és...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...T.HIPGEOMmostratge sense reemplaçament DIST.HIPGEOM Retorna la distribució hiperge...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...etorna la distribució hipergeomètrica. DIST.HIPGEOM(X; MostraN; Èxits; PoblacióN; A...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Correlo

... funció CORRELcoeficient de correlació CORREL Retorna el coeficient de correlació en...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Correlo

...e correlació entre dos grups de dades. CORREL(Dades1; Dades2) Dades1 és el primer gr...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...LOGNORMdistribució lognormal acumulada DIST.LOGNORM Retorna els valors d'una distr...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...ls valors d'una distribució lognormal. DIST.LOGNORM(Nombre; Mitjana; DesvEst; Acumu...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Mino

... a referència o referències de cel·les. MIN() i MAX() ignoren les cel·les de text. ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Mino

... a referència o referències de cel·les. MIN() i MAX() ignoren les cel·les de text. ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

....BINOMNEGdistribució binomial negativa DIST.BINOMNEG Retorna la distribució de pro...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...2. funció DIST.NORMfunció de densitat DIST.NORM Retorna la funció de densitat o l...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...tat o la distribució normal acumulada. DIST.NORM(Nombre; Mitjana; DesvEst; C) Nomb...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...;1) retorna 0,93. funció DIST.POISSON DIST.POISSON Retorna la distribució de Pois...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...ON Retorna la distribució de Poisson. DIST.POISSON(Nombre; Mitjana; C) Nombre rep...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

... distribució normal;estadístiques DIST.NORM.EST Retorna la funció de distribu...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...jà de 0 i una desviació estàndard d'1. DIST.NORM.EST(Nombre; Acumulada) Nombre és ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...1) funció DIST.T distribució t DIST.T Retorna la distribució t. DIST.T(No...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...ó t DIST.T Retorna la distribució t. DIST.T(Nombre; GrausDeLlibertat; Acumulada) ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...IST.T.BILATERALdistribució t bilateral DIST.T.BILATERAL DIST.T.BILATERAL(Nombre; G...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...tribució t bilateral DIST.T.BILATERAL DIST.T.BILATERAL(Nombre; GrausDeLlibertat) ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...RETA distribució t de cua dreta DIST.T.DRETA DIST.T.DRETA(Nombre; GrausDeLl...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...stribució t de cua dreta DIST.T.DRETA DIST.T.DRETA(Nombre; GrausDeLlibertat) Nomb...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...;1) retorna 0,86. funció DIST.WEIBULL DIST.WEIBULL Retorna els valors de la distr...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Disto

...la la funció de distribució acumulada. DIST.WEIBULL(Nombre; Alfa; Beta; C) Nombre ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Mino

...MITJANA COMPTA COMPTAA MAX MEDIANA MIN SUMA Podeu obtenir les estadístiques ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Mino

...plicada MITJANA COMPTA COMPTAA MAX MIN PRODUCTE DESVEST.S DESVEST.P SUMA ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peno

... =MITJANASI(B2:B6;" =MITJANASI(A2:A6;"pen";B2:B6) =MITJANASI(A2:A6;"pen.*";B2:B6...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peno

...I(A2:A6;"pen";B2:B6) =MITJANASI(A2:A6;"pen.*";B2:B6) =MITJANASI(A2:A6;".*book.*";...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Mino

...s imbricades =COMPTASICONJUNT(B2:B6;">"MIN(B2:B6);B2:B6;" Calcula la suma de valo...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Mino

... el criteri. =COMPTASICONJUNT(B2:B6;">"MIN(B2:B6);B2:B6;" Compta la quantitat de ...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peno

...im un criteri. =COMPTASICONJUNT(A2:A6;"pen.*";B2:B6;" Compta la quantitat de file...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Erro

...OR (ValorError) Codi d'error Retorna Err:511 #DIV/0! #VALOR! #REF! #NOM? #N...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Mino

...s imbricades =COMPTASICONJUNT(B2:B6;">"MIN(B2:B6);B2:B6;" Calcula la suma de valo...


Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peno

...menys un criteri. =SUMASI(C2:C6;A2:A6;"pen.*";B2:B6;" Calcula la suma de valors d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (48)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

...bé podeu prémer les tecles OrdreCtrl+Re Pàg i OrdreCtrl+Av Pàg per desplaçar-vos pe...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Pàg.

... tecles OrdreCtrl+Re Pàg i OrdreCtrl+Av Pàg per desplaçar-vos per les pàgines. No ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: ADD.

... funcions el nom de les quals acaba amb ADD o EXCEL 2003 retornen els mateixos resu...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DTA.

... període a un altre amb una suma fixa. DTA(Cost; ValorResidual; Vida; Període) Co...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DTA.

...lar la depreciació per al primer any. =DTA(50000;10000;5;1)=13.333,33 unitats mone...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DTA.

...àries La fórmula d'E2 és la següent: =DTA($A$2;$B$2;$C$2;D2) Aquesta fórmula es ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DIV.

... =N("abc") retorna 0 =N(1/0) retorna #DIV/0! funció NDerror #N/D;assignació a un...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dr.

...orna $Full3.$D$2. =CEL·LA("ADREÇA";'X:\dr\test.ods'#$Full1.D2) retorna 'file:///X...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dr.

...est.ods'#$Full1.D2) retorna 'file:///X:/dr/test.ods'#$Full1.$D$2. Retorna el nom ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dr.

...A("NOMDEFITXER";D2) retorna 'file:///X:/dr/own.ods'#$Full1 si la fórmula del docum...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dr.

...l1 si la fórmula del document actual X:\dr\own.ods està situada en el Full1. =CEL...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dr.

...en el Full1. =CEL·LA("NOMDEFITXER";'X:\dr\test.ods'#$Full1.D2) retorna 'file:///X...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dr.

...est.ods'#$Full1.D2) retorna 'file:///X:/dr/test.ods'#$Full1. Retorna l'adreça de ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: ABS.

... Retorna el valor absolut d'un nombre. ABS(Nombre) Nombre és el nombre del qual s...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: ABS.

...e és el seu valor sense el signe +/-. =ABS(-56) retorna 56. =ABS(12) retorna 12. ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: ABS.

... el signe +/-. =ABS(-56) retorna 56. =ABS(12) retorna 12. =ABS(0) retorna 0. fu...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: ABS.

...56) retorna 56. =ABS(12) retorna 12. =ABS(0) retorna 0. funció ACOS ACOS Retor...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: EXP.

...n valor aproximat de 2,71828182845904. EXP(Nombre) Nombre és la potència a la qua...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: EXP.

...e és la potència a la qual s'eleva e. =EXP(1) retorna 2,71828182845904, la constan...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: EXP.

...ural de 3 (aproximadament 1,0986). =LN(EXP(321)) retorna 321. funció LOGlogaritme...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: ABS.

... aquesta funció. ADREÇA(Fila; Columna; ABS; A1; "Full") Fila representa el número...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Abs.

...a de cel·la (el número, no la lletra). Abs determina el tipus de referència: 1: a...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Ref.

...a d'una cadena corresponent. INDIRECTE(Ref; A1) Ref representa una referència a u...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Ref.

...dena corresponent. INDIRECTE(Ref; A1) Ref representa una referència a una cel·la ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: mn.

...lightyear, surveymi Hora yr, day, hr, mn, sec, s Pressió Pa, atm, at, mmHg, To...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: atm.

... yr, day, hr, mn, sec, s Pressió Pa, atm, at, mmHg, Torr, psi Força N, dyn, dy...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: EXC.

...PERCENTIL.EXC PERCENTIL.EXC PERCENTIL.EXC(Dades; Alfa) Dades és la matriu de dad...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: EXC.

...ge de l'escala entre 0 i 1. =PERCENTIL.EXC(A1:A50;0,10%) representa el valor en el...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: INC.

...l; alfa = 50% és la MEDIANA. PERCENTIL.INC(Dades; Alfa) Dades és la matriu de dad...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: INC.

...ge de l'escala entre 0 i 1. =PERCENTIL.INC(A1:A50;0,1) representa el valor en el g...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: EXC.

...a matriu de dades donada. RANG.PERCENT.EXC(Dades; Valor; Precisió) Dades represen...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: EXC.

...l retornat s'arrodoneix. =RANG.PERCENT.EXC(A1:A50;50) retorna l'ordre del percenta...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: INC.

...a matriu de dades donada. RANG.PERCENT.INC(Dades; Valor; Precisió) Dades represen...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: INC.

...l retornat s'arrodoneix. =RANG.PERCENT.INC(A1:A50;50) retorna l'ordre del percenta...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: EXC.

...unció QUARTIL.EXC QUARTIL.EXC QUARTIL.EXC(Dades; Tipus) Dades representa l'inter...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: EXC.

... de contenir més de 2 valors) =QUARTIL.EXC(A1:A50;2) retorna el valor del qual el ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: INC.

...el quartil d'un grup de dades. QUARTIL.INC(Dades; Tipus) Dades representa la matr...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: INC.

...MEDIANA), 3 = 75% i 4 = MAX.) =QUARTIL.INC(A1:A50;2) retorna el valor del qual el ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...lor aplicat es realitzarà en relació a: Mín - Màx - Percentatge - Valor - Fórmula. ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Màx.

...licat es realitzarà en relació a: Mín - Màx - Percentatge - Valor - Fórmula. Les o...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...entatge - Valor - Fórmula. Les opcions Mín i Màx són suficients en si mateixes tal...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: Màx.

...e - Valor - Fórmula. Les opcions Mín i Màx són suficients en si mateixes tal com e...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DIV.

...s ColumnaUn ColumnaDos ColumnaTres #DIV/0! 3 #VALOR! Si heu d'aplicar la fun...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DIV.

...rror) Codi d'error Retorna Err:511 #DIV/0! #VALOR! #REF! #NOM? #NUM! #N/D ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: REF.

...r Retorna Err:511 #DIV/0! #VALOR! #REF! #NOM? #NUM! #N/D Qualsevol altra c...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DIV.

...ions Diferència mitjana observada z #DIV/0! P (Z<=z) unilateral #DIV/0! Z uni...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DIV.

...vada z #DIV/0! P (Z<=z) unilateral #DIV/0! Z unilateral crítica P (Z<=z) bila...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: DIV.

...nilateral crítica P (Z<=z) bilateral #DIV/0! Z bilateral crítica Prova khi quad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SPELLOUT_NUMBERS (31)


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: catorze
Més informació

...9 i 15.01.99, s'utilitza un interval de 14 dies. Unitat de temps En aquesta àrea...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: set
Més informació

... quants nens de segon curs tenen més de 7 anys, suprimiu l'entrada >600 de la cel...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: set
Més informació

... 2: dos nens de segon curs tenen més de 7 anys. Com que ambdós criteris són a la ...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: onze
Més informació

...ment: en Daniel és l'únic alumne que té 11 anys. funció BDMAXvalors màxims en les...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: quaranta-vuit
Més informació

...és del 8%? El període de pagament és de 48 mesos i queden 20.000 unitats per al fi...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: quaranta-vuit
Més informació

...re 500 unitats monetàries al mes durant 48 mesos i tenir 20.000 unitats monetàries...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: cinc
Més informació

...ries es depreciarà anualment durant els 5 anys següents. El valor residual serà d...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: deu
Més informació

...A13) Ara podeu veure la depreciació en 10 anys, consultar-la amb un valor residua...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: cinc
Més informació

...es s'ha de depreciar mensualment durant 5 anys. El valor al final de la depreciac...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: trenta
Més informació

...00 unitats monetàries. Un període és de 30 dies. =BD(25000;1000;36;1;6) = 1.075,0...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: dos
Més informació

...0 unitats monetàries, amb un període de 2 anys i terminis mensuals amb un tipus d...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: vint-i-nou
Més informació

...l %PRODUCTNAME. =DIESENMES(A1) retorna 29 dies si A1 conté 17-02-1968, una data v...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: tres
Més informació

...tàries? El període de depreciació és de 3 anys. Es calcula la depreciació des del...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: set
Més informació

...i la durada del pagament periòdic és de 7 anys? =PMTI(5%;5;7;15000) = -352,97 un...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: dos
Més informació

...s del 4% i el període de pagament és de 2 anys, amb un pagament periòdic de 750 u...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: tres
Més informació

...ès anual del 8,75% durant un període de 3 anys? El valor efectiu és de 5.000 unit...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: trenta-sis
Més informació

...ipus d'interès anual és del 5,5% durant 36 mesos? El valor efectiu és de 15.000 un...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: trenta
Més informació

...9,00% anual (9% / 12 = 0,0075), durada: 30 anys (períodes de pagament = 30 * 12 = ...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: dos
Més informació

...un període de pagaments mensuals durant 2 anys i un valor efectiu actual de 5.000...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: trenta
Més informació

...9,00% anual (9% / 12 = 0,0075), durada: 30 anys (NPER = 30 * 12 = 360), VA: 12.500...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: set
Més informació

...000 unitats monetàries es depreciarà en 7 anys. El valor al final de la depreciac...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: tres
Més informació

...e l'1,99% si el temps de pagament és de 3 anys i el valor efectiu és de 25.000 un...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: trenta-sis
Més informació

... és de 25.000 unitats monetàries? Hi ha 36 mesos com a 36 períodes de pagament, i ...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: tres-cents seixanta
Més informació

...cia entre dues dates basada en l'any de 360 dies utilitzat en el càlcul d'interesso...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: sis
Més informació

... Quin és l'últim dia del mes que hi ha 6 mesos després del 14 de setembre de 200...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: disset
Més informació

...dualment. Quina data s'obté després de 17 dies feiners a partir de l'1 de desembr...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: dotze
Més informació

.... Base Càlcul Mètode americà (NASD), 12 mesos de 30 dies cadascun Nombre exact...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: trenta
Més informació

...cul Mètode americà (NASD), 12 mesos de 30 dies cadascun Nombre exacte de dies en...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: tres-cents seixanta
Més informació

...Nombre exacte de dies del mes, l'any té 360 dies Nombre exacte de dies del mes, l'...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: dotze
Més informació

...mes, l'any té 365 dies Mètode europeu, 12 mesos de 30 dies cadascun Quina fracci...


Missatge: És preferible escriure aquest nombre amb lletres.
Suggeriments: trenta
Més informació

...é 365 dies Mètode europeu, 12 mesos de 30 dies cadascun Quina fracció de l'any 2...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (29)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «manuals».

...ció; salts de fila manualssalts de fila manuals Salt de fila Insereix un salt de fila...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «manuals».

...alts de columna manualssalts de columna manuals Salt de columna Insereix un salt de c...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «lògics».

...rmats de nombre;lògicsformats de nombre lògics ESLOGIC Verifica un valor lògic (CERT...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «FALS».

...S. =I(FALS;CERT) retorna FALS. funció FALS FALS Retorna el valor lògic FALS. La ...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «FALS».

... Retorna el valor lògic FALS. La funció FALS() no necessita cap argument, i sempre r...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «CERT».

...T. =O(FALS;CERT) retorna CERT. funció CERT CERT El valor lògic es defineix a CER...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «CERT».

...lor lògic es defineix a CERT. La funció CERT() no necessita cap argument, i sempre r...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «COT».

... 1, el cosinus hiperbòlic de 0. funció COT COT Retorna la cotangent de l'angle i...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «SEC».

...DAMUNT(987,65;-2) retorna 1000. funció SEC SEC Retorna la secant de l'angle indi...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «MUNIT».

...#VALOR! =SUMAPRODUCTE(A1:A2+1) funció MUNIT MUNIT Retorna la matriu quadrada unit...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «MUNIT».

...ionar l'interval, seleccioneu la funció MUNIT. Activeu la casella de selecció Matriu....


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «INDIRECTE».

... s'ha utilitzat amb valor 0. La funció INDIRECTE es desa sense fer la conversió al forma...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «INDIRECTE».

...nterval de l'interval múltiple. funció INDIRECTE INDIRECTE Retorna la referència espec...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «EXACTE».

...a configuració regional actual. funció EXACTE EXACTE Compara dues cadenes de text i...


Missatge: Reviseu la