Aquest informe és generat el 21/10/2018 amb les eines LanguageTool 4.3 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris.


Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-2sf/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb dígit: 2SF,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-dumb/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: DUMB,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-gsf/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: GSF,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-modplug/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Modplug,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-ncsf/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: NCSF,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-nosefart/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Nosefart,

En anglès: NSF,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-openmpt/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

CamelCase: OpenMPT,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-organya/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Organya,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-qsf/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: QSF,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-sidplay/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Sidplay,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-snesapu/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: SPC,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-ssf/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: DSF, SSF,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-timidity/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Timidity,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.audiodecoder-vgmstream/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: VGM,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-addons/translations/kodi-addons.screensaver-digitalclock/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ddd, yy, yyyy,

En anglès: PM, dd,

Tot majúscules: DDD,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Y_CONJUNCIO1
PUNT_EN_ABREVIATURES1
DES_DE1
Total:3

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: Y_CONJUNCIO (1)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure "I".
Suggeriments: I

...) Valor personalitzat per a la posició Y (1-720) Introduïu un format de data pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggeriments: dg.

...ionals): Dia: d(1-31) dd(01-31) ddd(dl-dg) DDD(dilluns-diumenge) Mes: m(1-12) mm...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...umenge) Mes: m(1-12) mm(01-12) mmm(gen-des) MMM(gener-desembre) Any: yy(any de 2 ...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (249)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: amcodec, cmd, downmix, fanart, gamepad, kb, kbps, metadata, onboard, overscan, ripejos, timestamp,

Primera lletra majúscula: Amlogic, Autostart, Bloq, Coverflow, Fanart, Kodi, Lanczos, Monoscòpic, Mux, Nyxboard, Ombrejadors, Peixelat, Quincunx, Radeon, Sinc, Sububicació, Upmix, Vorbis, Wav, Webserver, Zeroconf,

En anglès: AAA, AMD, AND, ASS, Airplay, Audio, Blu, CR, DD, Display, Dolby, ESE, Eight, Enjoy, Feels, Flatten, Frozen, GPU, GUI, HDMI, HDTV, HID, HQ, HTTP, Harmony, High, Hip, ICC, ID, ION, Info, Intel, JPEG, LAN, Lame, Last, Low, MPEG, Maj, Matrix, Myself, NE, Network, ONO, Observed, Off, Overall, Oz, PM, Play, Prod, Pulse, QWERTY, Ray, Remote, SD, SSA, SSE, SSH, Secure, Shell, Simpson, Surface, System, TX, Times, Trailer, Unknown, View, WINS, You, artwork, audio, center, code, display, fps, headroom, joystick, played, protected, ray, screen, sleep, ssh, standby, timeout, trailer, trails, trainers, your, zip,

En castellà: OSO,

En francès: 2D, AVR, HD, HTTPS, LUT, fm,

Lletra solta: F, N,

Tot majúscules: AAC, BN, BT, CCD, CDDB, DAV, DDD, DHCP, DLNA, DNS, DTS, DXVA, EPG, ESSID, EXIF, HH, IGU, IMX, JSON, MMAL, MPAA, NFS, NNE, NNO, NTSC, NVIDIA, OSD, PVR, RDS, RPC, RSS, SDTV, SFTP, SMB, SMPTE, SNR, SSL, SSO, UDF, UHDTV, UNC, VAAPI, VC, VDAPU, VDPAU, VOB, VTB, WEP, WPA, XBMSP, YYYY,

CamelCase: AirPlay, AirTunes, CDDARipPath, CrystalHD, FFmpeg, IMDb, MBytes, MediaCodec, OMXPlayer, OpenGL, ReplayGain, SHOUTcast, TrueHD, UPnP, VTBDecoder, VideoPlayer, VideoToolbox, WebDAV, libCEC, libcURL,

Amb dígit: 1080i, 16x16x16, 16x9, 1f, 240M, 256x256x256, 480p, 4x3, 64x64x64, 720p, AC3, D65, D93, DXVA2, Direct3D, Lanczos2, Lanczos3, M4A, MP1, MP2, MPEG2, MPEG4, SMBv1, SMBv2, SMBv3, SOCKS4, SOCKS4A, SOCKS5, Sinc8, Spline36, WPA2, h264, mp3, v2, wmav2,

Amb símbol: %A, %B, %D, %F, %G, %N, %S, %T, %Y,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS99
USA_COMA_DECIMALS17
MEDIAR2
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT2
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT2
APOSTROFACIO_SIGLES2
DES_DE1
EST_AQUEST1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
SEN1
PHRASE_REPETITION1
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM1
DOUBLE_PUNCTUATION1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
TIPUS_MENA1
VERBS_REFLEXIUS1
MONO1
SECAR1
PREP_VERB_CONJUGAT1
Total:137

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS (99)


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

... Cancel·la les operacions de fitxer {0:s}- {1:s} Resolució Ajustament de la fr...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...l·la les operacions de fitxer {0:s}- {1:s} Resolució Ajustament de la freqüènci...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

... Compilació: Estats d'ànim Estils {0:s} iniciat correctament {0:s} s'ha inici...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

... Estils {0:s} iniciat correctament {0:s} s'ha iniciat correctament. Cançó Dur...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...ula: S'està consultant la informació {0:s} S'estan carregant els detalls de la p...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

... de visualització Pantalla completa #{0:d} Finestra Freqüència de refresc Pant...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...mproveu els fitxers XML S'han trobat {0:d} elements Resultats de la cerca No hi...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

... l'àudio Marcadors Adreça d’interès {0:d} Receptor apte per a MP1 Receptor apt...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...cie d'usuari Disposicions de teclat {0:s} {1:s} (0=auto) Neteja de la base de ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...usuari Disposicions de teclat {0:s} {1:s} (0=auto) Neteja de la base de dades ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...teca Esteu segur que voleu suprimir '{0:s}' de la biblioteca? Direcció {0:s} a {...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...r '{0:s}' de la biblioteca? Direcció {0:s} a {1:d} {2:s} No s'ha detectat cap un...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...' de la biblioteca? Direcció {0:s} a {1:d} {2:s} No s'ha detectat cap unitat de ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...a biblioteca? Direcció {0:s} a {1:d} {2:s} No s'ha detectat cap unitat de disc ò...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...ció manual Inseriu el gènere Vista: {0:s} Llista Icones Llista gran Icones g...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...icanal a estèreo Número Ordena per: {0:s} Nom Data Mida Pista Temps Títol ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...oc verd Cian Gris clar Gris Error {0:d}: recurs compartit no disponible Àudio...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...rnet Actualització de la biblioteca {0:s} de {1:s} disponibles Tipus Cerca a l...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...ualització de la biblioteca {0:s} de {1:s} disponibles Tipus Cerca a la guia I...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...arregant el directori S'han obtingut {0:d} elements S'han obtingut {0:d} de {1:d...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...tingut {0:d} elements S'han obtingut {0:d} de {1:d} elements Complements de prog...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...:d} elements S'han obtingut {0:d} de {1:d} elements Complements de programes Es...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...ontrasenya AirPlay AirTunes Filtre {0:s} Dispositiu d'àudio personalitzat Dis...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...és informació sobre aquest missatge. {0:s} error Error en complement Comproveu ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...dueix des del principi Reprèn des de {0:s} Reprodueix des del principi 0 1 2 ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...za els efectes d'enquadrament i zoom {0:s} xx Format horari de 12 hores Format ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...rs remots en accedir-hi Wake-on-LAN ({0:s}) S'està esperant la xarxa per connect...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

..... Descobriment MAC Actualitzat per {0:s} Trobat per {0:s} La càrrega de la ba...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...AC Actualitzat per {0:s} Trobat per {0:s} La càrrega de la bateria és baixa Fi...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...itzar Mai Immediatament Després de {0:d} segons Data d'instal·lació del disc d...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...: Perfils Voleu suprimir el perfil '{0:s}'? Últim perfil carregat: Desconegut ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 2.0f

...rma de rellotge (en minuts) Alarma! {0:2.0f}m {0:2.0f}s Cerqueu els subtítols en ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 2.0f

...otge (en minuts) Alarma! {0:2.0f}m {0:2.0f}s Cerqueu els subtítols en els fitxers...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...sparència del primer pla Retard A/V {0:s} no s'ha trobat S'ha produït un error ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...robat S'ha produït un error en obrir {0:s} No s'ha pogut carregar {0:s} Error: ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...n obrir {0:s} No s'ha pogut carregar {0:s} Error: Sense memòria Mou amunt Mou ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...ançons en el mateix àlbum Navega per {0:s} Mostra la posició de la pista Neteja...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...a miniatura Informació de la imatge {0:s} predefinits (Valoració d'usuaris d'IM...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...actiu {0:.1f} segon {0:.1f} segons {0:d} minut {0:d} minuts Salt de les passe...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...} segon {0:.1f} segons {0:d} minut {0:d} minuts Salt de les passes Retard del...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...et - Apaga mentre s'està reproduint {0:d} minuts {0:d} segons {0:d} ms {0:d} ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...ntre s'està reproduint {0:d} minuts {0:d} segons {0:d} ms {0:d} % {0:d} kbps ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...produint {0:d} minuts {0:d} segons {0:d} ms {0:d} % {0:d} kbps {0:d} kb {0:...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...{0:d} minuts {0:d} segons {0:d} ms {0:d} % {0:d} kbps {0:d} kb {0:d}.0 dB F...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...uts {0:d} segons {0:d} ms {0:d} % {0:d} kbps {0:d} kb {0:d}.0 dB Format de ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...egons {0:d} ms {0:d} % {0:d} kbps {0:d} kb {0:d}.0 dB Format de l'hora Form...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...d} ms {0:d} % {0:d} kbps {0:d} kb {0:d}.0 dB Format de l'hora Format de la d...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 2.1f

...hora Format de la data Filtres GUI {0:2.1f} dB Utilitza l'exploració en segon pla...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : MM

... Introduïu l'hora en format 24 hores HH:MM Introduïu la data en format DD/MM/YYYY...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...formació Advertència Error Nivell: {0:s} Mostra els nivells superiors Codi de...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...tprocessament Display sleep timeout {0:d} MBytes {0:d} hores {0:d} dies Canvi...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

... Display sleep timeout {0:d} MBytes {0:d} hores {0:d} dies Canvia al canal Se...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...p timeout {0:d} MBytes {0:d} hores {0:d} dies Canvia al canal Separeu les par...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...e fer Enregistra el programa actual ({0:s}) Enregistra el programa següent ({0:s...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...:s}) Enregistra el programa següent ({0:s}) Enregistrament instantani: {0:s} At...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...t ({0:s}) Enregistrament instantani: {0:s} Atenció! Servei Mux Proveïdor Can...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : MM

...t diari Hora del despertament diari (HH:MM:SS) Filtra els canals Carregant la gu...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

... Actualitza la informació de la guia {0:d} planificat Completat Bloqueja el can...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

... canals Reprodueix l'enregistrament {0:d} minuts aproximadament un minut Apaga...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...ous Explora-ho tot Regió Regional ({0:s}) {0:s} ({1:s}) Resum Bloqueja la fi...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...lora-ho tot Regió Regional ({0:s}) {0:s} ({1:s}) Resum Bloqueja la finestra d...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

... tot Regió Regional ({0:s}) {0:s} ({1:s}) Resum Bloqueja la finestra de la mú...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...l mode mestre Voleu crear el perfil '{0:s}'? El millor disponible Canvia automà...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...art UPnP client Última autenticació: {0:s} Mai autenticat Perfil {0:d} / {1:d} ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...icació: {0:s} Mai autenticat Perfil {0:d} / {1:d} Autenticació d'usuari / Selec...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...{0:s} Mai autenticat Perfil {0:d} / {1:d} Autenticació d'usuari / Selecció d'un...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...blirà els valors del calibratge per a {0:s} als seus valors predeterminats. Nave...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

... cap fitxer de vídeo en aquest camí! {0:s} ({1:s} vots) Informació del programa ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...txer de vídeo en aquest camí! {0:s} ({1:s} vots) Informació del programa de TV ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

... el nom del programa de TV Temporada {0:d} Episodi Episodis S'estan carregant ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...ns de pel·lícules Etiquetes Afegeix {0:s} Suprimeix {0:s} Nova etiqueta... Se...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

... Etiquetes Afegeix {0:s} Suprimeix {0:s} Nova etiqueta... Selecciona {0:s} G...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...x {0:s} Nova etiqueta... Selecciona {0:s} Gestiona la col·lecció de pel·lícules...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

... Cerca fitxers S'està connectant a: {0:s} Mai Seleccioneu la versió Versió {0...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...} Mai Seleccioneu la versió Versió {0:s} Actualitza automàticament No hi ha a...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...ducció Troba els elements on Edita {0:d} elements Nova llista de reproducció i...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : c

...lista de reproducció intel·ligent... {0:c} Unitat Edita les regles del mode fest...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...r sobre del vídeo {0:.1f} a {1:.1f} {0:d} a {1:d} {0:s} a {1:s} {0:s} [{1:d}] ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...del vídeo {0:.1f} a {1:.1f} {0:d} a {1:d} {0:s} a {1:s} {0:s} [{1:d}] A la pr...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...eo {0:.1f} a {1:.1f} {0:d} a {1:d} {0:s} a {1:s} {0:s} [{1:d}] A la primera e...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...1f} a {1:.1f} {0:d} a {1:d} {0:s} a {1:s} {0:s} [{1:d}] A la primera entrada ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...1:.1f} {0:d} a {1:d} {0:s} a {1:s} {0:s} [{1:d}] A la primera entrada Inclou ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

... {0:d} a {1:d} {0:s} a {1:s} {0:s} [{1:d}] A la primera entrada Inclou «Totes ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 2.3f

...ació de la biblioteca Sufix del DNS {0:2.3f}s Retardat en: {0:2.3f}s Desplaçament...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : 2.3f

...ufix del DNS {0:2.3f}s Retardat en: {0:2.3f}s Desplaçament dels subtítols Proveïd...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

... disponible Activa el teletext Part {0:d} S'està aturant En execució Escala e...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...actualitzacions Última actualització {0:s} S'està instal·lant {0:s}... S'estan ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...tualització {0:s} S'està instal·lant {0:s}... S'estan comprovant les dependèncie...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...s dels complements S'està comprovant {0:s}... Memòria cau de paquets local Vole...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

.... S'estan cercant els subtítols ... {0:d} subtítols trobats No s'han trobat sub...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

.... Mostra el menú del Blu-ray Títol: {0:d} Seleccioneu l'element de la reproducc...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...'element de la reproducció Capítols: {0:d} - durada: {1:s} La reproducció del Bl...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...eproducció Capítols: {0:d} - durada: {1:s} La reproducció del Blu-ray ha fallat ...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

... d'aquest Blu-ray no s'admet Capítol {0:d} Anunci Teclat QWERTY Traspàs de l'à...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...es Mapes Cada hora Cap de setmana {0:s} dia {0:s} dispositius Alerta Alerte...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

...Cada hora Cap de setmana {0:s} dia {0:s} dispositius Alerta Alertes Trieu el...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...èrics Nou controlador detectat Botó {0:d} Complements de jocs Perfils dels con...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : s

... Seleccioneu l'emulador per al fitxer {0:s} El servidor no és accessible. El ser...


Missatge: Falta un espai.
Suggeriments: : d

...a la interfície gràfica. Il·limitat {0:d} fps Regió A - Amèrica (excepte Groenl...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (17)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 2,0

...dio 2 (FFmpeg wmav2) Nombre de canals 2.0 2.1 3.0 3.1 4.0 4.1 5.0 5.1 7.0...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 2,1

... (FFmpeg wmav2) Nombre de canals 2.0 2.1 3.0 3.1 4.0 4.1 5.0 5.1 7.0 7.1...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 3,0

...peg wmav2) Nombre de canals 2.0 2.1 3.0 3.1 4.0 4.1 5.0 5.1 7.0 7.1 Rep...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 3,1

...mav2) Nombre de canals 2.0 2.1 3.0 3.1 4.0 4.1 5.0 5.1 7.0 7.1 Reprodue...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,0

... Nombre de canals 2.0 2.1 3.0 3.1 4.0 4.1 5.0 5.1 7.0 7.1 Reprodueix el...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,1

...bre de canals 2.0 2.1 3.0 3.1 4.0 4.1 5.0 5.1 7.0 7.1 Reprodueix els son...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 5,0

...e canals 2.0 2.1 3.0 3.1 4.0 4.1 5.0 5.1 7.0 7.1 Reprodueix els sons de ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 5,1

...als 2.0 2.1 3.0 3.1 4.0 4.1 5.0 5.1 7.0 7.1 Reprodueix els sons de la IG...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 7,0

...2.0 2.1 3.0 3.1 4.0 4.1 5.0 5.1 7.0 7.1 Reprodueix els sons de la IGU No...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 7,1

...2.1 3.0 3.1 4.0 4.1 5.0 5.1 7.0 7.1 Reprodueix els sons de la IGU Només q...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 44,1

...producció estigui aturada Sempre Mai 44.1 48.0 88.2 96.0 192.0 352.8 384.0 ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 48,0

...ció estigui aturada Sempre Mai 44.1 48.0 88.2 96.0 192.0 352.8 384.0 No s'...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 88,2

...tigui aturada Sempre Mai 44.1 48.0 88.2 96.0 192.0 352.8 384.0 No s'ha pog...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 96,0

...aturada Sempre Mai 44.1 48.0 88.2 96.0 192.0 352.8 384.0 No s'ha pogut tro...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 192,0

...a Sempre Mai 44.1 48.0 88.2 96.0 192.0 352.8 384.0 No s'ha pogut trobar el ...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 352,8

...re Mai 44.1 48.0 88.2 96.0 192.0 352.8 384.0 No s'ha pogut trobar el següent...


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 384,0

... 44.1 48.0 88.2 96.0 192.0 352.8 384.0 No s'ha pogut trobar el següent elemen...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MEDIAR (2)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: mitjança; intervén

...Kodi Gestor de fitxers El Temps Kodi media center Dilluns Dimarts Dimecres Dij...


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: mitjança; intervén

... Àudio MPEG-4 (FFmpeg M4A AAC) Windows media audio 2 (FFmpeg wmav2) Nombre de canal...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT (2)


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . BBB

...ada no és vàlida. El valor ha de ser AAA.BBB.CCC.DDD amb números entre 0 i 255. El...


Missatge: Falta un espai després del punt.
Suggeriments: . CCC

...no és vàlida. El valor ha de ser AAA.BBB.CCC.DDD amb números entre 0 i 255. Els ca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT (2)


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «RAR».

...s Cerqueu els subtítols en els fitxers RAR Navega per als subtítols... Mou l'ele...


Missatge: Reviseu la concordança de la paraula «reproductors».

...omparteix les meves biblioteques Busca reproductors UPnP remots Marcador creat Marcador d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_SIGLES (2)


Missatge: Probablement no s'apostrofa.
Més informació

...uinari - MediaCodec (Surface) Utilitza l'VDPAU de l'MPEG-2 Habiliteu aquesta opció pe...


Missatge: Probablement no s'apostrofa.
Més informació

...amb aquesta opció habilitada. Utilitza l'VDPAU de l'MPEG-4 Habiliteu aquesta opció pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "des que"?
Suggeriments: des que; des de; dels

...aig juny jul. ag. set. oct. nov. des. N NNE NE ENE E ESE SE SSE S ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EST_AQUEST (1)


Missatge: Possible error de traducció automàtica
Suggeriments: Aquest

... O ONO NO NNO VAR Sud Nord Oest Est Variable Vista: Auto Vista: Auto gra...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: Amo

...ssolellat Ennuvolat Neu Pluja Clar AM PM Pluges Poc Dispersos Vent Fort...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEN (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "se'n"? "Sen" és un tractament usat a Mallorca.
Suggeriments: Se'n; Seny

...ts de velocitat El temps Temperatura Sen. tèrmica Índex UV Vent Rosada Humit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (1)


Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: DVD -

...cau d'àudio - Internet Memòria cau del DVD - DVD-ROM Xarxa local Serveis Memòria cau d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Formada bústia; Formades bústies

...D Pantalla Aspecte del vídeo Normal Format bústia Pantalla ampla Habilita 480p Habilit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

... llistes de mitjans. Mostra l'element (..) en les llistes per visitar la carpeta ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...n un teclat, fa aparèixer aquest menú. Mostra el botó afegeix un origen a les seccions arrels de la i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir "mena" en lloc de tipus (=model)?
Suggeriments: mena; classe

...una càrrega elevada de la GPU sense cap tipus de millora visible en la qualitat de la...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_REFLEXIUS (1)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.

...ltar les introduccions «que no es poden saltar» d'abans del menú del DVD. Encara no h...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (1)


Missatge: Lleguatge col·loquial.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós; granota; mona; mico; simi; síndrome d'abstinència; monofònic; monofònica
Més informació

...Monoscòpic / 2D] Reproduirà el vídeo en mono / 2D.[CR][Ignora] Inhabilita qualsevol ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SECAR (1)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: Assecam

...TV (SMPTE C) NTSC 1953 (BT.470 M) PAL/SECAM 1975 (BT.470 B/G) HDTV 1988 (SMPTE 240...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició + verb conjugat.

...s que existeixi. Restableix la posició de reprèn Un sol fitxer A les carpetes de la bi...

----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po-translated-only.po:234(#30)
# Source: /translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
msgctxt "#41"
msgid "Mon"
msgstr "dl"
[nota] regla [id=abbreviations-mon] ==> L'abreviatura de dilluns és «dl.».
----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po-translated-only.po:240(#31)
# Source: /translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
msgctxt "#42"
msgid "Tue"
msgstr "dt"
[nota] regla [id=abbreviations-tue] ==> L'abreviatura de dimarts és «dt.».
----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po-translated-only.po:246(#32)
# Source: /translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
msgctxt "#43"
msgid "Wed"
msgstr "dc"
[nota] regla [id=abbreviations-wed] ==> L'abreviatura del dimecres és «dc.».
----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po-translated-only.po:252(#33)
# Source: /translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
msgctxt "#44"
msgid "Thu"
msgstr "dj"
[nota] regla [id=abbreviations-thu] ==> L'abreviatura del dijous és «dj.».
----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po-translated-only.po:258(#34)
# Source: /translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
msgctxt "#45"
msgid "Fri"
msgstr "dv"
[nota] regla [id=abbreviations-fri] ==> L'abreviatura del divendres és «dv.».
----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po-translated-only.po:264(#35)
# Source: /translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
msgctxt "#46"
msgid "Sat"
msgstr "ds"
[nota] regla [id=abbreviations-sat] ==> L'abreviatura del dissabte és «ds.».
----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po-translated-only.po:1668(#236)
# Source: /translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
#: xbmc/music/windows/GUIWindowMusicBase.cpp
msgctxt "#265"
msgid "Stop Rec."
msgstr "Atura l'enregistrament"
[nota] regla [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po-translated-only.po:2040(#292)
# Source: /translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
#: xbmc/music/MusicDatabase.cpp
msgctxt "#322"
msgid "Cleaning genres, roles etc...."
msgstr "S'estan netejant els gèneres, rols, etc."
[nota] regla [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po-translated-only.po:23833(#3313)
# Source: /translations/kodi-main.kodi-core/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
#: system/peripherals.xml
msgctxt "#36004"
msgid "Press \"user\" button command"
msgstr "Premeu el botó de comandament \"usuari\""
[nota] regla [id=ff-command] ==> «Command» es tradueix per «Ordre», no per «Comanda» (fals amic)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 9 problemes.

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-argustv/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi,

Tot majúscules: EPG, PVR,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DOUBLE_PUNCTUATION1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...des, o qualsevol altre efecte indesitjat.. Nom d'amfitrió d'ARGUS TV Port del se...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-demo/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: PVR,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-dvblink/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (10)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: HTTP,

Tot majúscules: ASF, EPG, HLS, PVR, RTP,

CamelCase: DVBLink, DVBLogic, TVMosaic,

Amb símbol: %d,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DOUBLE_PUNCTUATION1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...o qualssevol altres efectes no desitjats.. General Adreça del servidor Port del...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-dvbviewer/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi,

En anglès: TS,

Tot majúscules: EPG, FLV,

CamelCase: DVBViewer, WebM,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-filmon/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Filmon, Kodi,

En francès: HD,

Lletra solta: b,

Tot majúscules: EPG, PVR,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-hdhomerun/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: PVR,

CamelCase: HDHomeRun,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-hts/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: tvh, tvheadend,

Primera lletra majúscula: Kodi, Tvheadend,

En anglès: HTTP,

Tot majúscules: EPG, HTSP,

Amb símbol: %s, v%d,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DOUBLE_PUNCTUATION1
USA_COMA_DECIMALS1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...o qualssevol altres efectes no desitjats.. Opcions de la connexió Nom d'amfitrió...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (1)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 4,1

... 1 any 2 anys 3 anys Per sempre (tvh 4.1+) No hi ha cap adaptador disponible S...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-iptvsimple/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi,

En anglès: Shift, Time,

Tot majúscules: EPG, IPTV, PVR, XMLTV,

Amb dígit: M3U, m3u,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-mediaportal-tvserver/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi,

En anglès: SW,

Tot majúscules: EPG, PMT, RTSP, SMB,

CamelCase: MediaPortal,

Amb símbol: %d, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-mythtv/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (12)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fanart,

Primera lletra majúscula: Kodi,

En anglès: MPEG, TS,

Tot majúscules: EDL, EPG, WOL,

CamelCase: LiveTV, MythTV,

Amb símbol: %d, %i, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-nextpvr/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi,

Tot majúscules: EPG,

CamelCase: NextPVR,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-njoy/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Njoy,

Tot majúscules: PVR,

Amb dígit: N7,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-pctv/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kbps, Kodi,

Tot majúscules: EPG, PCTV, PVR,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-stalker/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi, Middleware,

En anglès: Stalker,

Tot majúscules: PVR, XMLTV,

Amb dígit: dispositiu2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DOUBLE_PUNCTUATION1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...o qualssevol altres efectes no desitjats.. General Portal Actiu Altres Temps d...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-vbox/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (8)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Channel, HTTP, Logical, Number,

Tot majúscules: EPG, LCN, XMLTV,

CamelCase: UPnP,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-vdr-vnsi/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (20)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi, Symbolrate,

En anglès: LAN, info,

En francès: HD,

Tot majúscules: ATSC, DVB, EGP, EPG, FTA, OSD, PVR, VDR, VNSI, VPS,

Amb dígit: S2, x1, x100,

Amb símbol: %%, %i,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DOUBLE_PUNCTUATION1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...des, o qualsevol altre efecte indesitjat.. Nom d'amfitrió o IP de VDR Port VNSI ...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-vuplus/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (11)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi, Timerlist,

En anglès: HTTP, Zap,

En francès: VU, https,

Tot majúscules: DVB, EPG,

CamelCase: DeepStandby,

Amb dígit: Enigma2,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
DOUBLE_PUNCTUATION1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .

...o qualssevol altres efectes no desitjats.. Nom d'amfitrió o IP de VU+ Port de la...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.pvr-wmc/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: PVR, WMC,

CamelCase: SignalStatus, WakeOnLAN,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
USA_COMA_DECIMALS1
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: USA_COMA_DECIMALS (1)


Missatge: Per a separar els decimals, useu una coma.
Suggeriments: 0,1

...servidor Mantén les adreces IP a 127.0.0.1, si el servidor s'està executant en el ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...egit Habilita les crides SignalStatus Emmagatzema l'estat reprèn/vist al servidor Utilitza WakeOnLAN pe...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.repository-xbmc-org/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: tv,

Primera lletra majúscula: Kodi,

En anglès: CR,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.screensaver-rsxs-euphoria/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: mogumbo,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.screensaver-rsxs-plasma/ca_ES.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.screensaver-rsxs-solarwinds/ca_ES.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.screensaver-xbmc-builtin-black/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Black,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.screensaver-xbmc-builtin-dim/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Dim,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.skin-confluence/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (18)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fanart,

Primera lletra majúscula: Arial, Fanart, Kodi,

En anglès: Blu, CR, Confluence, Info, ray,

En francès: 2D, HD,

Tot majúscules: EPG, OSD, PVR, RDS,

CamelCase: JezzX,

Amb dígit: grey2, grey3,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.skin-estouchy/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Arial, Bloq, Estouchy, Kodi,

En anglès: CR, Maj, SYNC,

Tot majúscules: EPG, PVR,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.skin-estuary/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (13)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fanart,

Primera lletra majúscula: Arial, Kodi,

En anglès: Artwork, CR, Estuary, Info, Piers, info,

En francès: 2D,

Tot majúscules: PVR,

CamelCase: TheMovieDB,

Amb dígit: phil65,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL1
NOMS_OPERACIONS1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL (1)


Missatge: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.

...l'aparença predeterminada de Kodi, si s'elimina pot causar problemes. En reproducció Cerc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)


Missatge: Si és el nom d'una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: filtratge

...ible Premeu [B]D'ACORD[/B] per aturar filtrat Basat en Arial Premeu [B]Esquerra[/B]...

----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.skin-estuary/ca_ES.po-translated-only.po:646(#85)
# Source: /translations/kodi-main.skin-estuary/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
#: /xml/Home.xml
msgctxt "#31104"
msgid ""
"Your library is currently empty. In order to populate it with your personal "
"media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After "
"the source has been added and indexed you will be able to browse your "
"library."
msgstr ""
"La vostra biblioteca actualment està buida. Per tal d'omplir-la amb els "
"vostres mitjans personals, entreu a la secció \"Fitxers\", afegiu un origen "
"de mitjans i configureu-lo. Un cop hàgiu afegit l'origen i aquest s'hagi "
"indexat, aleshores sereu capaç de navegar per la biblioteca."
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/kodi/kodi-main/translations/kodi-main.skin-estuary/ca_ES.po-translated-only.po:988(#129)
# Source: /translations/kodi-main.skin-estuary/ca_ES.po from project 'Kodi -
# kodi-main'
#: /xml/Includes.xml
msgctxt "#31153"
msgid ""
"You do not have any add-ons of this type installed. Enter the add-on browser "
"to download add-ons created by our community."
msgstr ""
"No teniu cap complement d'aquest tipus instal·lat. Entreu al navegador de "
"complements per baixar complements creats per la nostra comunitat."
[nota] regla [id=ff-enter] ==> «Enter, to» es tradueix per «Introduir», no per «Entrar» (fals amic)
----------------------------------------
===== Les regles han detectat 2 problemes.

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.visualization-dxspectrum/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Spectrum,

CamelCase: DirectX,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.visualization-fishbmc/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fische,

CamelCase: fishBMC,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.visualization-glspectrum/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Spectrum,

CamelCase: OpenGL,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.visualization-milkdrop/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Winamp,

En anglès: fps,

CamelCase: MilkDrop,

Amb dígit: WA51,

Amb símbol: %%, %2.0f,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.visualization-projectm/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Milkdrop,

CamelCase: OpenGL, projectM,

Amb símbol: %%, %2.0f,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.visualization-vortex/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: FPS, Vortex, fps,

Tot majúscules: XBOX,

Amb símbol: %2.0f,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.visualization-waveform/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Waveform,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-main/translations/kodi-main.webinterface-default/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi,

Amb dígit: Chorus2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-skins/translations/kodi-skins.skin-aeon-nox-silvo/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fanart,

Primera lletra majúscula: Arial, Plex,

En anglès: CR, Fixed,

Lletra solta: N,

Tot majúscules: PVR,

CamelCase: InfoWall, TheMovieDB,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-skins/translations/kodi-skins.skin-amber/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi, Plex,

En anglès: CR,

En francès: 2D,

CamelCase: LibreELEC, OpenELEC, PleXBMC,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...Ajusts d'OpenELEC Ajusts de LibreELEC min Memòria utilitzada: Emès Pausa Atur...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-skins/translations/kodi-skins.skin-chroma/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi, Plex,

En anglès: CR, Info, Last,

En francès: fm,

CamelCase: PleXBMC,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

...nts Elements No es pot personalitzar min Enrere Rebobina Memòria utilitzada: ...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-skins/translations/kodi-skins.skin-kover/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Fanart,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-skins/translations/kodi-skins.skin-metropolis/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fanart,

En castellà: Guía,

Lletra solta: N,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)


Missatge: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggeriments: Multiimatge
Més informació

... reproduint Selecció actual Preferit Multi-imatge Element Elements Tapa de cartell Un...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-skins/translations/kodi-skins.skin-mimic/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (13)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: braz, fanart,

Primera lletra majúscula: Aeon, Arial, Jeroen, Nox,

En anglès: CR, Mimic,

Lletra solta: N,

Tot majúscules: PVR,

CamelCase: BigNoid, InfoWall, reFocus,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Ocult nom; Ocults noms

... Nou Emetrà Extres Ajusts Cartell Oculta nom d'arxiu Posició del menú Xarxa InfoW...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-skins/translations/kodi-skins.skin-rapier/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fanart,

Primera lletra majúscula: Youtube,

En francès: 2D,

Lletra solta: N,

CamelCase: LibreELEC, OpenELEC, TheMovieDB,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Useu formes verbals generals.
Suggeriments: mino

No disponible N/D Teletext min Base de dades dels complements Base d...

Fitxer analitzat: kodi/kodi-skins/translations/kodi-skins.skin-revolve/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Kodi,

En anglès: FPS,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

Fitxer analitzat: kodi/kodi-skins/translations/kodi-skins.skin-titan/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (8)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Fanart, Plex,

En anglès: CR, Showcase, Spotlight,

CamelCase: ClearART, TvTunes,

Amb dígit: XBMB3C,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
RAPID_DE_PRESSA1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)


Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: De pressa; Ràpidament
Més informació

...à segons REPRODUINT EN PAUSA AVANÇA RÀPID REBOBINA BUSCANT Ajusts avançats Cò...